Logo Parlement Buxellois

Commissie voor Binnenlandse Zaken: vergadering van 12 juli 2022

09:40 § 103 → Video
Share

Présidence : M. Guy Vanhengel, président.

Voorzitterschap: de heer Guy Vanhengel, voorzitter.

Share
09:42 § 105 → Video
Share

Demande d'explications de M. Vincent De Wolf

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

concernant "les subsides de BPS aux services communaux de prévention pour le plan bruxellois de prévention et de proximité".

Question orale de Mme Anne-Charlotte d’Ursel

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

concernant "l'appel aux plans locaux de sécurité et de prévention 2022-2024".

Vraag om uitleg van de heer Vincent De Wolf

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende "de subsidies van BPV aan de gemeentelijke preventiediensten voor het Brussels Preventie- en Buurtplan".

Mondelinge vraag van mevrouw Anne-Charlotte d’Ursel

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende "de oproep voor lokale veiligheids- en preventieplannen 2022-2024".

Share
09:43 § 109 → Video
Share

M. Vincent De Wolf (MR).- Le 1er avril, les services communaux de prévention ont reçu un courrier de Bruxelles-Prévention et sécurité (BPS) concernant l'implémentation du Plan bruxellois de prévention et de proximité 2022-2024. Des réunions informelles ont eu lieu entre les fonctionnaires de prévention des différentes communes concernées. Ce courrier a suscité l'émoi, dans la mesure où la répartition de l'enveloppe budgétaire annonce des pertes de plusieurs dizaines, voire centaines, de milliers d'euros pour un certain nombre de communes, dont Auderghem, Etterbeek, Saint-Josse-ten-Noode, Evere, Koekelberg et Jette.

Les services communaux ont pu échanger informellement avec BPS, qui a expliqué avoir révisé les clés de répartition. Celles-ci n'avaient jamais vraiment été communiquées, mais concernent la population, le flux de population, le revenu, la scolarité, la densité de population, l'emploi, le revenu d'intégration sociale, la criminalité, les stations de métro et les passagers en gare.

Certaines communes ne comprennent pas très bien pourquoi leur part de l'enveloppe budgétaire change tellement. Lorsqu'elles interrogent BPS sur les différents critères, sur leur poids et sur la manière de les examiner, elles n'obtiennent pas de réponse. BPS explique travailler dorénavant avec une enveloppe fermée et spéculer sur une dégressivité des subsides reversés aux communes. Or, vous le savez, les gardiens de la paix sont déjà assez mal payés. Il s'agit d'un personnel en difficulté, qui sert souvent aux communes en cas d'urgence. Nous l'avons vécu lors de la crise sanitaire, pour la vaccination, lors des fermetures de rues ou pour le respect du port du masque.

De heer Vincent De Wolf (MR).- De gemeentelijke preventiediensten hebben op 1 april een schrijven gekregen van Brussel Preventie & Veiligheid (BPV) over het Brussels Preventie- en Buurtplan 2022-2024. Dat bevat een nieuwe verdeling van de gewestelijke subsidies voor preventie, waarbij sommige gemeenten (Oudergem, Etterbeek, Sint-Joost-ten-Node, Evere, Koekelberg en Jette) een verlies lijden van tien- tot honderdduizenden euro's.

Blijkbaar heeft BPV de berekening van de verdeelsleutel aangepast, maar de criteria daarvoor zijn nooit openbaar gemaakt en worden ook nu niet vrijgegeven. Er is in een overgangsmechanisme voorzien, maar dat houdt op na 2024.

De gemeenten zijn ongerust. Ze vrezen dat ze gemeenschapswachten zullen moeten ontslaan. Die zijn nochtans broodnodig om de toenemende spanningen en sluimerende conflicten bij de bevolking het hoofd te bieden; ze helpen de gemeenten ook uit de nood in crisissituaties. En ze worden sowieso al slecht betaald.

De nieuwe projectoproep wil blijkbaar ook de jaarlijkse indexering van 2% afschaffen, net nu er drie of vier loonindexeringen per jaar plaatshebben.

Share
09:45 § 111 → Video
Share

Les communes sont donc fort inquiètes. BPS indique qu'il y aura au début un mécanisme de lissage ou de compensation, soit un minimum garanti de 97,25 % allant jusqu'à 105 %, mais une dégressivité en 2023 et 2024, et rien pour le futur.

Nous connaissons la situation financière de la Région de Bruxelles-Capitale. Ceci pose tout de même des problèmes majeurs. Faudra-t-il licencier des gardiens de la paix ? Comment va-t-on gérer la tension et la nervosité montantes dans les communes ? Le Covid-19 semble malheureusement revenir. Les conflits entre personnes sont latents, comme je peux le constater dans le service de prévention de ma commune.

Pire, le nouvel appel à projets semble vouloir supprimer l'indexation annuelle de 2 %. Inutile de vous dire qu'après une période très calme, sans indexation de salaire pendant des années, nous en vivons maintenant trois voire quatre sur une année. C'est donc un peu la panique !

Pouvez-vous nous éclairer et nous donner de l'espoir, face à ces mauvaises nouvelles portées à la connaissance de la commission ? Qu'est-ce qui motive ce virage ?

Comment fonctionne la clé de répartition ? Y a-t-il des pourcentages, des poids différents ?

Avez-vous organisé une concertation commune ? Je n'en ai pas connaissance.

Pourquoi les communes n'ont-elles pas été informées avant les modifications, alors que les budget communaux étaient déjà bouclés et tenaient donc compte des chiffres antérieurs ?

Comment fonctionnera le mécanisme de compensation, et pour combien de temps ?

Qu'en est-il de la tutelle sur les recettes en 2022 ?

De manière générale, que peut nous dire la Région quant au maintien de services de prévention communaux de qualité, vu les règles de subsidiation inquiétantes ?

Kunt u ons de reden voor die verontrustende verandering toelichten?

Volgens welke criteria, percentages en wegingen wordt de verdeelsleutel berekend?

Waarom zijn de gemeenten niet vooraf op de hoogte gebracht?

Hoe zal het compensatiemechanisme werken en tot wanneer loopt het?

Hoe staat het met het toezicht op de inkomsten in 2022?

Kunt u ons geruststellen over het behoud van kwaliteitsvolle preventiediensten in de gemeenten?

Share
09:48 § 113 → Video
Share

Mme Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- Je relaie également les inquiétudes de terrain. La dernière réunion du conseil d'administration de l'asbl Prévention, animation, jeunesse, auquel je siège, a été difficile. J'ai senti une terrible inquiétude chez le personnel de cette asbl œuvrant au sein de ma commune.

Comme le stipule l’appel aux plans locaux de sécurité et de prévention 2022-2024, "le plan global de sécurité et de prévention (PGSP) 2021-2024 fixe les priorités régionales dans le domaine de la prévention et de la sécurité et offre un cadre stratégique de référence pour tous les acteurs de la chaîne de prévention et de sécurité en Région de Bruxelles-Capitale. La traduction de ce plan au niveau local se fait par l’intermédiaire des plans locaux de prévention et de proximité (PLPP) qui seront soumis dans le cadre d’un appel aux plans. Dans l’objectif de s’inscrire dans la temporalité du PGSP dont l’appel est partie intégrante, un cadre juridique et financier pluriannuel est prévu. L’année 2021 fut une année de transition pour l’élaboration des nouveaux plans. Il est prévu pour les années 2022-2024 un arrêté et une convention de cycle. Les subventions sont octroyées sous réserve du respect des principes fondamentaux du droit budgétaire et sous réserve de la disponibilité des crédits."

S'agissant de la clé de répartition de ces crédits, l'appel aux plans locaux stipule que "dans le cadre de l’intégration des PLPP dans le PGSP pour le cycle 2022-2024, une actualisation des indicateurs et critères a été réalisée. Dix critères différenciés ont été retenus : la population, le flux de population, le revenu, la scolarité, la densité de population, l’emploi, le revenu d’intégration social, la criminalité, les stations de métro et les passagers en gares. Ces critères et la pondération y relative sont précisés dans le cadre réglementaire. Appliquée sur un montant initial égal à l’exercice précédent, la nouvelle clé de répartition modifie les montants à prévoir par commune. Pour certaines, ces montants sont inférieurs aux montants octroyés en 2021 et, pour quelques-unes, les montants devraient être revus à la hausse. Un ajustement du poids de chaque critère aurait été réalisé afin de réduire au maximum ces écarts. Cet exercice n’est cependant pas suffisant et des mesures de correction ont été appliquées afin de permettre aux communes de poursuivre les activités actuellement menées."

Mevrouw Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- Ook bij het personeel van de vzw Prévention-Animations-Jeunesse in mijn gemeente heerst grote onrust.

Het Globaal Veiligheids- en Preventieplan 2021-2024 wordt omgezet in Plaatselijke Preventie- en Buurtplannen die de gemeenten naar aanleiding van de projectoproep voor 2022-2024 konden indienen. Die projectoproep vermeldt ook de herziening van de verdeelsleutel voor de subsidies, waarvan het totale bedrag gelijk is gebleven en waarbij tien criteria en hun weging worden gespecifieerd: bevolking, bevolkingsstroom, inkomen, opleidingsniveau, bevolkingsdichtheid, werkgelegenheid, leefloon, criminaliteit, metrostations en reizigers in de stations. Er is ook sprake van correcties om de gemeenten in staat te stellen hun huidige activiteiten voort te zetten.

Share
09:50 § 115 → Video
Share

Qu’est-ce qui vous a amené à revoir les critères d’attribution dans ce sens ? Comment ont-ils été pondérés ?

Sur les dix-neuf communes, quatorze vont connaître une baisse de leur financement à hauteur de 2,75 % en 2022 et de 1 % en 2023-2024. Comment expliquer l’annonce de ce revirement de la Région au mois de mars 2022, pour l’année 2022, au risque de les mettre en grande difficulté ?

Sachant que la plus grande part de ces budgets consiste en dépenses de personnel, comment ces services de prévention pourront-ils s’en sortir dans un contexte où les frais de personnel vont augmenter de 12 % en trois ans ?

Comment avez-vous tenu compte de la problématique des petites structures, où chaque personne compte ?

Comment allez-vous prendre en considération l’avis de la conférence des bourgmestres, très négatif à l’égard de ce changement de cap de la Région ?

Om welke reden hebt u de toekenningscriteria op die wijze veranderd en met welke weging?

Hoe legt u uit dat het gewest in maart 2022 een vermindering van de financiering van veertien gemeenten voor hetzelfde jaar 2022 aankondigde?

Hoe kunnen de gemeentelijke preventiediensten het hoofd boven water houden nu hun personeelskosten in drie jaar tijd met 12% zullen stijgen? Hoe komt u kleinere entiteiten tegemoet, waar iedere persoon telt?

Wat doet u met het negatieve advies van de Conferentie van Burgemeesters?

Share
09:51 § 117 → Video
Share

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- De vragen en bedenkingen van de heer De Wolf zijn heel terecht en ik sluit me er graag bij aan. De transparantie is net als bij andere instellingen ook bij Brussel Preventie & Veiligheid (BPV) vaak zoek. Ik verwijs onder meer naar de verdeling van de middelen van het Fonds voor Europese Toppen. De regering ontvangt die middelen van de federale overheid en sluist ze door naar BPV. Die instelling verdeelt ze op haar beurt over verschillende begunstigden: verenigingen, gemeenten, politiezones, huisvestingsmaatschappijen, de MIVB enzovoort.

BPV functioneert dus grotendeels als een heel dure postbus. Die beheert jaarlijks 100 miljoen euro, maar over de fundamentele meerwaarde ervan kunnen we acht jaar na de oprichting nog altijd vragen stellen. De instelling lijkt vooral een extra laag in de Brusselse institutionele lasagne en zorgt voor een verdere versnippering van de veiligheidsmiddelen door allerhande subsidies te verlenen zonder te zoeken naar synergieën.

In het verleden heb ik al vragen gesteld over de besteding van bepaalde veiligheidsmiddelen, zoals de drinkfonteintjes voor de MIVB, het uitdelen van gratis maaltijden of het feit dat er ook veiligheidsmiddelen naar huisvestingsmaatschappijen gaan.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- Comme dans d'autres organismes, la transparence fait souvent défaut chez Bruxelles Prévention et sécurité (BPS), qui fonctionne essentiellement comme une boîte postale particulièrement coûteuse. En outre, cet organisme constitue une couche supplémentaire dans la lasagne institutionnelle bruxelloise et fragmente davantage les ressources de la sécurité, sans chercher de synergies.

Par le passé, j'ai déjà remis en question l'utilisation de certains moyens de sécurité, comme les fontaines à eau de la STIB ou la distribution de repas gratuits.

Share
09:53 § 119 → Video
Share

Ook de politiezones hebben kritiek op de manier waarop BPV de middelen verdeelt. In het verleden hebben de heer De Wolf en ikzelf daar al op gewezen. Zo werd de financiering van de zones eenzijdig gewijzigd van dotaties naar subsidies. Dat roept vragen op over de rechtvaardiging en de wettelijkheid, vooral omdat de politiezones daardoor aan flexibiliteit inboeten.

Alles bij elkaar lijkt BPV nauwelijks toegevoegde waarde voor het veiligheidsbeleid op te leveren. Erger nog, het creëert extra hinderpalen voor de Brusselse politiezones, terwijl er in de gemeenten grote noden zijn. Ik hoop dan ook dat u vandaag een aantal van onze vragen kunt beantwoorden.

Les zones de police critiquent également la manière dont BPS affecte les ressources. Ainsi, le financement des zones a été modifié unilatéralement, ce qui soulève des questions de légalité.

Pour résumer, BPS ne semble guère apporter de valeur ajoutée à la politique de sécurité, au contraire.

Share
09:54 § 121 → Video
Share

M. Sadik Köksal (DéFI).- Je partage beaucoup de questions posées par M. De Wolf. La non-indexation tombe mal, vu l'état des finances des communes bruxelloises. Il serait intéressant de savoir dans quelle mesure la mise à jour entraîne une modification de la clé de répartition.

Je suppose que la fréquentation est prise en considération lorsqu'on parle de métros ou de gares, car elle varie fortement d'un arrêt à l'autre. Par exemple, le terminus d'une ligne de métro et l'arrêt Gare Centrale sont desservis de manière totalement différente.

Au vu de la situation, pourquoi l'indexation automatique n'est-elle pas retenue ? Une indexation de l'ordre de 9 à 10 %, si le budget n'augmente pas, signifie une baisse de 10 % du personnel ou un report de charge sur les budgets communaux.

Sur le fond, il faut reconnaître qu'il existe une énorme diversité dans les projets développés par les communes au cours des 30 dernières années. Comment ces projets sont-ils évalués et quel rôle la Région bruxelloise joue-t-elle pour les encadrer et garantir une plus grande efficacité des politiques de prévention ?

De heer Sadik Köksal (DéFI).- Ik sluit me aan bij veel van de vragen die de heer De Wolf stelde.

Ik neem aan dat ook de reizigersaantallen van de stations en haltes in aanmerking worden genomen.

De niet-indexering van de subsidiëring van de gemeenten betekent dat een verhoging van de personeelskosten met 10% leidt tot een personeelsafbouw met 10% of tot een extra last voor de gemeentefinanciën, die al in zwaar weer zitten.

Hoe gaat het gewest, met het oog op een efficiënter preventiebeleid, om met de zeer uiteenlopende veiligheidsplannen die de gemeenten de voorbije dertig jaar hebben uitgebouwd?

Share
09:56 § 123 → Video
Share

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Je précise avant tout que ce dossier fait l'objet d'une requête en annulation auprès du Conseil d'État. Je m'efforcerai donc de répondre avec toute la prudence nécessaire dans pareil cas, en me limitant aux éléments suivants.

Après deux prolongations du plan bruxellois de prévention et de proximité 2016-2019 et le maintien d’une règle de calcul des moyens créée pour répondre à seulement quatre thématiques de prévention, le gouvernement a adopté un nouveau plan, avec pour objectif d'élargir le spectre des projets éligibles à l’ensemble des thématiques du plan global.

Cet élargissement devait donc s'accompagner d'une nouvelle méthode de calcul qui affine les critères de répartition, afin de mieux prendre en considération les besoins et la réalité de terrain. Cette méthode devait également veiller à ne pas plonger les communes dans des difficultés financières, et garantir la continuité des projets qu'elles soutiennent.

Pour rappel, les dépenses étaient auparavant limitées aux projets en matière de polarisation et de lutte contre la radicalisation, de présence visible et rassurante dans les espaces publics - y compris les transports en commun -, de médiation des conflits dans les espaces publics et, enfin, de lutte contre les assuétudes.

C'est aussi la raison pour laquelle la méthode précédente n'incluait que des variables socio-économiques extraites d’une sélection de six critères parmi ceux que compte la dotation générale aux communes .

Les nouvelles variables retenues au nombre de dix ont été proposées sur la base d'un travail scientifique de l' Observatoire bruxellois pour la prévention et la sécurité . Là où, auparavant, les critères socio-économiques représentaient 100 % de la clé de répartition, ceux-ci représentent désormais 70 %, afin d'y intégrer les critères liées aux faits criminels pour 20 % et les structures liés aux transports publics pour 10 %.

Cet exercice est donc le résultat de la recherche du meilleur compromis entre une méthode objective adaptée à la subsidiation des projets de prévention en matière de sécurité et une méthode qui respecte la continuité.

En ce qui concerne l'application de cette nouvelle clé de répartition, tout a été fait pour limiter un impact brutal sur les finances communales. Cela s'est traduit par deux décisions : la première a prévu une compensation pour 2022 avec un minimum garanti de 97,25 % et un plafond fixé à 105 % du montant octroyé en 2021 pour toutes les communes.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Ik wil voorzichtig antwoorden, aangezien in dit dossier een verzoek tot nietigverklaring bij de Raad van State is ingediend.

Om alle preventiethema's van het Globaal Veiligheids- en Preventieplan in aanmerking te kunnen nemen bij het goedkeuren van de lokale plannen, in plaats van slechts vier zoals vroeger, heeft de regering een nieuw Brussels Preventie- en Buurtplan opgesteld. Dat bracht een nieuwe berekeningswijze voor de verdeelsleutel met zich mee, waarbij tien criteria gehanteerd worden, vastgesteld op basis van wetenschappelijk werk van het Brussels Observatorium voor Preventie en voor Veiligheid.

Vroeger waren alle criteria van sociaaleconomische aard, nu maken die nog 70% uit, aangevuld door criteria in verband met criminaliteit (20%) en openbaar vervoer (10%). Het is een compromis dat een optimale, geobjectiveerde subsidiëring wil verzoenen met de nodige continuïteit.

De impact van deze verandering op de gemeentefinanciën hebben we op twee manieren gemilderd. De eerste is een compensatieregeling tijdens de overgangsfase van 2022 tot 2024. De tweede bestaat erin om uitzonderlijk de in 2022 vastgestelde vermindering van de ontvangsten van de betreffende gemeenten niet mee te tellen.

Share
09:58 § 131 → Video
Share

À partir de 2023, l'objectif sera de s'approcher progressivement du montant qui aurait été octroyé sans la compensation. Ainsi, en 2023-2024, il y aura une diminution de 1 % pour les communes se situant sous le seuil des 100 % du montant octroyé en 2021, et une mesure de correction de 2 % pour les communes se trouvant au-dessus du seuil des 105 % du montant octroyé en 2021.

La seconde décision a été de considérer la diminution constatée des recettes pour les communes concernées comme exceptionnellement immunisée en 2022. La nouvelle méthode répond également à la critique selon laquelle l'écart du montant par habitant entre les différentes communes était considéré comme déraisonnable. L'écart maximal entre communes a été ramené de 79 à 53 euros par habitant. L'écart minimal a été relevé de 8 à 11 euros par habitant, alors que la moyenne est de 22,6 euros par habitant.

Toutes ces modifications ont été signifiées par courrier et lors d'une rencontre avec les bourgmestres. M. De Wolf se souviendra certainement que, bien que ce point ait été inscrit à l'ordre du jour de la conférence des bourgmestres de la Région de Bruxelles-Capitale , sa présentation a été malheureusement écourtée en raison de l'annonce de la crise ukrainienne. Les points se sont quelque peu télescopés, ce qui nous a empêchés de finaliser l'exposé. J'ai dû me limiter à déposer tous les documents après avoir fait une brève introduction.

M. Vincent De Wolf (MR).- Il n'y a pas eu, en effet, de véritable débat à ce propos.

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Nous avions pourtant la volonté de le faire.

En conclusion, s'il est vrai que, pour certaines communes dont la mienne, les montants baissent légèrement, cela représente surtout une opportunité d'adapter les politiques aux nouveaux besoins. Mon administration a rappelé qu'elle désirait développer de nouveaux projets. À mes yeux, ceci va donc dans le bon sens.

M. Köksal, nous prenons évidemment les flux en considération. Nous ne comparons pas Uccle-Calevoet et le quartier de la gare du Midi. Le poids des différents critères est pris en considération.

De nieuwe berekeningswijze dringt ook de overdreven geachte kloof tussen de bedragen per inwoner in de verschillende gemeenten terug van maximaal 79 tot maximaal 53 euro.

Mijn uiteenzetting over al die veranderingen op de Conferentie van Burgemeesters werd helaas afgebroken door de aankondiging van de crisis in Oekraïne.

De heer Vincent De Wolf (MR).- Er heeft daarover inderdaad geen echt debat plaatsgevonden.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Wij hadden nochtans de bedoeling dat debat te voeren.

Deze wijziging biedt vooral een kans om aan nieuwe behoeften tegemoet te komen en nieuwe projecten te ontwikkelen.

Mijnheer Köksal, wij houden ook rekening met de reizigersaantallen: Ukkel-Kalevoet is niet te vergelijken met het Zuidstation.

Share
10:01 § 137 → Video
Share

M. Vincent De Wolf (MR).- Comme pour les critères de répartition des fonds des communes, on joue sur des pondérations, des principes et des règles. Or le diable est dans les détails. Le premier rapport produit par M. Philippot, alors chef de cabinet de M. Picqué, aboutissait à des résultats totalement différents.

Comment le quota de 20 % relatif aux transports en commun est-il déterminé ? Sur la base de statistiques ? De quel type de criminalité s'agit-il ? Il serait bon de mener ce débat en conférence des bourgmestres.

Les agents de prévention, qui craignent pour leur emploi, sont en grande demande de communication. D'ici à la fin de l'année, une réunion pourrait-elle être organisée sur la question afin d'apaiser les esprits ?

De heer Vincent De Wolf (MR).- De duivel zit in de details. Het eerste rapport, opgemaakt door de kabinetschef van de heer Picqué, kwam tot heel andere resultaten.

Hoe wordt het aandeel van 20% voor het openbaar vervoer berekend? En over welk type criminaliteit gaat het?

De preventieambtenaren vrezen voor hun job. Kunt u daar vóór het einde van het jaar een vergadering over beleggen?

Share
10:03 § 139 → Video
Share

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Ik sluit me aan bij de bedenkingen van de heer De Wolf. U zegt dat 20% het nieuwe criterium is, maar er wordt niet gespecificeerd hoe de verdeelsleutel eruitziet.

U verwijst naar het Brussels Observatorium voor Preventie en voor Veiligheid , maar ik heb zelf meermaals op basis van gegevens van dat observatorium aangetoond dat de veiligheidsstatistieken nog altijd grote lacunes bevatten, dat de rapportering sterk verschilt van gemeente tot gemeente en dat er geen sprake is van een uniforme rapportering door de Brusselse politiezones.

Als u statistieken gebruikt om uw beleid te onderbouwen, wat op zich een goede zaak is, dan moeten die natuurlijk wel correct zijn.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- Vous dites que 20 % est le nouveau critère, mais vous ne précisez pas quelle sera la clé de répartition.

Vous faites référence à l'Observatoire bruxellois pour la prévention et la sécurité, mais j'ai démontré à plusieurs reprises, sur la base des données de cet observatoire, qu'il subsiste de grosses lacunes dans les statistiques de sécurité.

Share
10:04 § 143 → Video
Share

M. Sadik Köksal (DéFI).- L'indexation, qui s'élevait précédemment à 2 %, a été supprimée. Quelle est la motivation de ne plus indexer ces budgets ?

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- L'indexation n'est pas supprimée.

M. De Wolf, je n'émets aucune objection à une réunion dans un cadre plus technique avec les intéressés. S'agissant de la criminalité, tous les critères ne sont pas concernés. Ils doivent correspondre aux priorités édictées dans le plan global de sécurité et de prévention, à savoir les vols et extorsions, les infractions contre l'intégrité physique, les dégradations de la propriété, la drogue, la traite des êtres humains et la criminalité informatique.

- Les incidents sont clos.

De heer Sadik Köksal (DéFI).- Waarom is de indexering van 2% afgeschaft?

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Die indexering is niet afgeschaft.

Mijnheer De Wolf, ik sta open voor een meer technische vergadering met de betrokkenen. Wat de criminaliteit betreft worden de criteria uit het Globaal Veiligheids- en Preventieplan gehanteerd.

- De incidenten zijn gesloten.

Share
10:06 § 151 → Video
Share

Demande d'explications de M. Vincent De Wolf

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

concernant "la réforme liée aux compétences du ministre-président en matière de police et de sécurité".

Demande d'explications jointe de Mme Els Rochette,

concernant "l'unité de commandement des zones de police de Bruxelles et du centre de crise".

Vraag om uitleg van de heer Vincent De Wolf

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende "de hervorming inzake de bevoegdheden van de minister-president op het vlak van politie- en veiligheidsaangelegenheden".

Toegevoegde vraag om uitleg van mevrouw Els Rochette

betreffende "de eenheid van commando over de Brusselse politiezones en het crisiscentrum".

Share
10:07 § 153 → Video
Share

M. Vincent De Wolf (MR).- J'ai eu l'attention attirée par un avant-projet déposé par la ministre fédérale de l'intérieur, qui prépare une réforme visant directement les matières de police et de sécurité gérées par la haute fonctionnaire de l'arrondissement de Bruxelles.

Ayant été personnellement impliqué, du temps de M. Charles Michel, dans les négociations autour de la sixième réforme de l'État, pour rendre compte de nos travaux à M. Di Rupo, je peux témoigner que nous avons veillé tous ensemble à respecter le principe de subsidiarité.

Je me souviens avoir été contacté par le gouverneur néerlandophone de l'époque, à la suite de quelques frictions entre communes et un important problème d'ordre public. Ce dernier m'avait dit que, dans la mesure où il s'agissait de trois communes travaillant ensemble en bonne intelligence, il ne voyait pas l'intérêt d'intervenir. Il avait donc parfaitement compris le principe.

De heer Vincent De Wolf (MR).- Federaal minister van Binnenlandse Zaken Verlinden bereidt een hervorming voor van veiligheids- en politieaangelegenheden die onder het beheer van de hoge ambtenaar van Brussel-Hoofdstad vallen.

Bij de voorbereidingen van deze hervorming, die gepaard ging met de zesde staatshervorming en waarbij ik was betrokken, werd er rekening gehouden met het subsidiariteitsbeginsel.

Ik was destijds gecontacteerd door de Nederlandstalige gouverneur naar aanleiding van een aantal conflicten tussen gemeenten en een groot probleem van openbare orde. Hij was toen zelf van oordeel dat hij beter niet ingreep omdat het ging om drie gemeenten die goed samenwerkten.

Share
10:09 § 165 → Video
Share

Nous avons donc conservé le principe de subsidiarité. En effet, pourquoi empêcher les choses de fonctionner quand elles fonctionnent bien ? Les accords de protocole passés entre les zones ont porté leurs fruits. La collaboration entre les chefs de zone et avec les présidents est efficace. Certains ne seront peut-être pas de mon avis, mais je l'affirme avec force : cela fait longtemps que je n'ai pas constaté de dysfonctionnement entre zones lors d'événements recouvrant plusieurs communes ou zones.

Le texte de cet avant-projet, qui arrive un peu inopinément, modifie les compétences des articles 42 à 46 de la loi organisant un service de police intégré. Il octroie des compétences spécifiques au ministre-président en cas "d'événement soudain", "imprévu", "exceptionnel", qui sont des termes difficiles à cerner et dont je me demande s'ils seront admis par le Conseil d'État. En effet, une manifestation qui dérape, une explosion, une inondation sont toujours des événements soudains et exceptionnels. Je ne vois donc pas la pertinence de ce texte.

Il me semble que l'on dépasse largement le cadre de la subsidiarité et que l'on vide complètement de leur pertinence et de leur objet tous les protocoles et accords qui fonctionnent bien entre les différentes zones.

Les chefs de corps sont très inquiets de cet avant-projet, parce qu'il modifierait complètement la chaîne de commandement mise en place. Évidemment, chacun a ses fantasmes. D'aucuns pensent que derrière ce texte se profile à nouveau une demande de fusion des zones de police.

Het subsidiariteitsbeginsel is een goede zaak: de zonechefs en de voorzitters van de politiezones werken uitstekend samen.

In het voorontwerp staat dat de federale minister specifieke bevoegdheden kan toekennen aan de minister-president bij plotse, onverwachte of uitzonderlijke gebeurtenissen. Dat zijn vage termen waarvan ik mij afvraag of de Raad van State ze zal aanvaarden. Een betoging die uit de hand loopt of een overstroming is immers ook een plotse en uitzonderlijke gebeurtenis.

Volgens mij gaat dit ver buiten het kader van de subsidiariteit. De federale minister holt op deze manier alle protocollen en akkoorden tussen de politiezones volledig uit.

De korpschefs maken zich grote zorgen over het voorontwerp, dat de bestaande commandostructuur wijzigt. Sommigen denken zelfs dat achter dat voorontwerp een streven naar een fusie van de politiezones schuilgaat.

Share
10:11 § 167 → Video
Share

Pour rappel, l'ancien ministre fédéral de l'intérieur, M. Jan Jambon, avait sollicité l'université de Gand et mandaté l'ancien commissaire général de la police, M. Koekelberg, pour réaliser des études sur le sujet, dont les résultats avaient été analysés par le Parlement fédéral. Il en ressortait clairement que la Région bruxelloise ne tirerait aucun avantage d'une fusion de ses zones de police, compte tenu des collaborations existantes entre ces mêmes zones, n'en déplaise à M. Vanden Borre.

Je rappelle, par exemple, que les marchés publics sont unifiés, qu'il est recouru aux marchés publics fédéraux et que la gestion du personnel relève du secrétariat de la police intégrée structurée à deux niveaux. Par ailleurs, dans le premier texte négocié après l'évasion de M. Dutroux, il avait été question d'un commissaire de coordination, finalement transformé en directeur de coordination.

Avez-vous été consulté par le cabinet du ministre de l’intérieur sur une réforme des compétences de police et de sécurité attribuées au ministre-président ? Quel est votre avis sur ce texte ?

Le projet est-il justifié par une demande de réforme émanant des acteurs bruxellois de la chaîne de sécurité et de prévention ? Une demande a-t-elle été formulée par les chefs de corps, les bourgmestres, le ministre-président ou Bruxelles Prévention et sécurité ? Dans la négative, qui s'est manifesté à ce sujet ? Avez-vous connaissance de constats dressés en la matière par les chefs de corps ?

De voormalige minister van Binnenlandse Zaken Jambon liet de Universiteit van Gent destijds een studie uitvoeren. Uit de resultaten bleek dat het Brussels Gewest geen voordeel zou hebben bij een dergelijke fusie, aangezien de politiezones uitstekend samenwerken.

Raadpleegde federaal minister Verlinden u over haar hervormingsplannen? Hoe staat u tegenover haar tekst?

Hebben de Brusselse beleidsverantwoordelijken voor veiligheid en preventie om een hervorming gevraagd? Zo niet, wie dan wel? Weet u hoe de korpschefs er tegenover staan?

Share
10:13 § 169 → Video
Share

Mevrouw Els Rochette (one.brussels-Vooruit).- De zesde staatshervorming zorgde voor een uitbreiding van de gewestelijke coördinatie van het veiligheidsbeleid in Brussel. Concreet werd er een communicatie- en crisiscentrum opgericht waar politie, brandweer en de veiligheidsdiensten van de MIVB samenzitten om sneller en efficiënter te reageren en camerabeelden uit te wisselen in noodsituaties en tijdens grote evenementen of manifestaties. Vorig jaar waren de zes politiezones nog niet allemaal aangesloten op het videobewakingsplatform en had nog maar een politiezone zijn centrale naar het crisiscentrum verhuisd.

De invoering van een centraal politiecommando, dat met name tijdens voorbije oudejaarsnachten zijn nut heeft bewezen, is daar sterk mee gelinkt. De one.brussels-Vooruit-fractie is voorstander van een veel sterkere samenwerking en coördinatie tussen de politiezones. De geschetste hervormingen gaan in de goede richting, maar zijn lang niet voldoende. De eenheid van commando zou in veel situaties in Brussel kunnen worden geactiveerd. Er vinden veel activiteiten plaats die de gemeentegrenzen overschrijden, zoals betogingen, loopwedstrijden of voetbalvieringen, die we hopelijk ook deze zomer zullen meemaken.

Ook voor andere veiligheidsproblemen, zoals de drugshandel, zou een centraal commando logisch zijn. Het communicatie- en crisiscentrum moet de echte spil worden van alle veiligheidsvraagstukken die de gemeentegrenzen overschrijden. Dat betekent dat alle zones er zich bij moeten aansluiten, gegevens en beelden moeten delen en hun centrale verhuizen. Het is in dat opzicht relevant te verwijzen naar het federale regeerakkoord, dat de veiligheidsbevoegdheden in Brussel verder wil integreren.

Mme Els Rochette (one.brussels-Vooruit).- Dans le cadre de la sixième réforme de l'État, il a été mis en place un centre de communication et de crise permettant à la police, aux pompiers et aux services de sécurité de la STIB de réagir plus efficacement et d'échanger des images dans les situations d'urgence et lors de grands événements ou manifestations.

Le groupe one.brussels-Vooruit est favorable à un renforcement de la coopération et de la coordination des zones de police. Les réformes vont dans la bonne direction, mais sont loin d'être suffisantes.

Le centre de communication et de crise doit devenir la véritable plaque tournante pour toutes les questions de sécurité supracommunales. Toutes les zones devraient y adhérer pour partager des données et des images.

Share
10:15 § 171 → Video
Share

Zo staat er: "Voor uitzonderlijke, acute of onverwachte veiligheidsproblemen die de grenzen van de lokale politiezone overschrijden, staan de politiezones onder de coördinatie en het gezag van de minister-president, teneinde de eenheid van commando te verzekeren". Ondertussen start in Brussel een staten-generaal, waar de organisatie van de politie zonder taboes wordt geëvalueerd.

Hoe evalueert u de sterkere integratie van het veiligheidsbeleid in Brussel tot nu toe? Welke verdere stappen zet u naar een verdere integratie, de uitbreiding van uw coördinatierol en de uitbreiding van het centraal commando? Zijn alle politiezones ondertussen bij het communicatie- en crisiscentrum aangesloten? Hoeveel zones hebben hun centrale verhuisd?

Hoe vaak werd het eengemaakte commando tot nu toe geactiveerd? Voor welke voorspelbare evenementen of gebeurtenissen wordt het centrale politiecommando nu geactiveerd? Wordt die lijst uitgebreid? Voor welke andere veiligheidsuitdagingen kan het eengemaakte commando worden ingezet? Hebt u met de federale regering overlegd over de verdere integratie en uitbreiding van het eengemaakte commando? Welke specifieke acties heeft de staten-generaal opgeleverd?

Comment évaluez-vous l'intégration renforcée de la politique de sécurité à Bruxelles jusqu'à présent ? Quelles autres mesures prenez-vous à cet égard et dans le cadre de votre rôle de coordination ?

Toutes les zones de police sont-elles désormais reliées au centre de communication et de crise ?

Pour quels événements ou manifestations prévisibles le commandement central de la police est-il désormais activé ?

Avez-vous consulté le gouvernement fédéral sur la poursuite de l'intégration et de l'expansion du commandement unifié ?

Share
10:17 § 173 → Video
Share

M. Marc-Jean Ghyssels (PS).- Dans ce débat, je me pose toujours la même question. Est-ce, dans le chef de la ministre Verlinden, une méconnaissance de la situation ? En tant qu'avocate davantage rompue aux dossiers internationaux, peut-être n'a-t-elle aucune connaissance de terrain du fonctionnement de la police ?

Ou s'agit-il d'une volonté purement politique de parvenir à la fusion des zones de police ? Ou encore a-t-elle voulu simplement faire un coup médiatique, comme l'avait fait Koen Geens en son temps avec sa réforme judiciaire, qui n'a pas été un grand succès, mais a coûté beaucoup d'argent ? Rappelons qu'on aura débaptisé le tribunal de commerce pour en faire le tribunal de l'entreprise, ce qui - vous en conviendrez - change tout pour le justiciable !

La situation actuelle fonctionne bien. Si l'on compare le maintien de l'ordre à Bruxelles avec une ville comme Paris, force est de constater que nous sommes dans le bon. Il n'y a pas plus de débordements ici qu'ailleurs.

Si elle devait aboutir, la réforme proposée aurait un coût certain. Dans notre Région, le fonctionnement repose sur le système "gold commander". Or, je ne vois pas le ministre-président revêtir cet habit et descendre sur le terrain. Il faudra donc d'office constituer un état-major, recruté au sein de nos zones de police. Les mêmes hommes travailleront donc sous une autorité nouvelle, et admettons-le, sans doute moins expérimentée que le chef de corps de la zone de police de Bruxelles-Capitale / Ixelles, par exemple.

De heer Marc-Jean Ghyssels (PS).- Ik vraag mij af of minister Verlinden wel goed van de situatie op de hoogte is. Misschien weet ze niet goed hoe de politie werkt?

Gaat het misschien louter om een politiek streven naar een fusie van de politiezones? Of wil minister Verlinden hiermee in de media komen?

De huidige regeling werkt goed. In vergelijking met andere grote steden doet Brussel het op het vlak van ordehandhaving prima.

Als ze er komt, zal die hervorming bovendien geld kosten. Ik zie de minister-president niet telkens ter plaatse gaan om de politiediensten te leiden. Er zal dus een generale staf nodig zijn, die onder de personeelsleden van de politiezones moet worden gerekruteerd. Zij zullen onder een leiding vallen die minder ervaren is dan de Brusselse korpschefs.

Share
10:19 § 175 → Video
Share

La ministre Verlinden a-t-elle l'intention de rétablir l'ancienne légion mobile et mettre 200 policiers fédéraux à disposition pour le maintien de l'ordre à Bruxelles ? Soyons sérieux, car le gouvernement fédéral échoue déjà à combler le déficit de 500 unités de la police judiciaire fédérale de Bruxelles , et à permettre aux zones de police d'engager en suffisance.

En réalité, pour le maintien de l'ordre dans les zones de police aujourd'hui, on fait appel à des inspecteurs de quartier, parfois âgés de plus de 50 ans, pour monter au front ou transférer des détenus, ce qui n'est pas leur tâche. En conséquence, on supprime entièrement la police de proximité, alors que tout le monde s'accorde sur son utilité.

J'émets également une crainte sur le dispatching zonal de la police, mais celui-ci relève de l'accord et est en cours de transformation. Les opérateurs n'auront plus de contact avec les patrouilleurs, ce qui réduit encore la proximité.

Je suis étonné par la méthode de la ministre fédérale, qui consulte les chefs de corps, sans solliciter le ministre-président ni informer l'autorité régionale. Cet affront est un manque de respect évident pour Bruxelles. Seuls les Bruxellois ont à décider de leur gestion du maintien de l'ordre à Bruxelles, sans injonction du gouvernement fédéral ou d'une autre Région.

Si nous décidons un refus, j'espère qu'il sera catégorique, soutenu au niveau du gouvernement fédéral. S'il s'agit d'un plan flamand pour fusionner les zones à Bruxelles, nous devons bénéficier d'une solidarité des ministres francophones au niveau fédéral pour refuser cette réforme insensée.

Wil minister Verlinden opnieuw tweehonderd federale politieagenten ter beschikking stellen voor de ordehandhaving in Brussel? De federale regering slaagt er nu al niet in om vijfhonderd agenten voor de federale gerechtelijke politie in Brussel te vinden en de politiezones de kans te bieden om voldoende personeel aan te werven. Zij doen nu vaak een beroep op veelal oudere wijkagenten voor taken die buiten hun functie vallen, waardoor ze hun nuttige werk op wijkniveau niet meer kunnen doen.

Voorts maak ik mij zorgen over de omvorming van de oproepcentrale, die de voeling met het terrein dreigt te verliezen.

Minister Verlinden overlegt met de korpschefs, maar niet met de minister-president of de gewestregering. Dat getuigt van een gebrek aan respect voor Brussel, terwijl de Brusselaars over hun ordehandhaving moeten kunnen beslissen.

Als dit een Vlaams plan is om de Brusselse politiezones samen te voegen, hoop ik dat het parlement het afwijst en daarbij de steun krijgt van de Franstalige ministers in de federale regering.

Share
10:20 § 177 → Video
Share

Avez-vous eu l'occasion d'en discuter à la conférence des bourgmestres ?

Des chefs de corps se sont prononcés dans la presse, alors qu'ils ont un devoir de loyauté envers les bourgmestres dont ils dépendent. Avez-vous eu vent de recommandations adressées par les bourgmestres aux chefs de corps qui se répandent dans les médias ?

Kwam deze kwestie aan bod tijdens de vergadering van de Conferentie van Burgemeesters?

Sommige korpschefs hebben zich in de pers uitgesproken over deze kwestie, terwijl ze zich loyaal moeten opstellen ten aanzien van de burgemeesters van hun zone.

Share
10:21 § 179 → Video
Share

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Het zal u niet verbazen dat ik de mening van de heren De Wolf en Ghyssels niet deel. Ik verwijs naar het voorstel van resolutie over de fusie van de zes politiezones dat ik in deze commissie heb ingediend. Daarin staan alle argumenten waarom een fusie nuttig en nodig is.

Ik zal de heer Ghyssels een voorbeeld geven. Een tijdje geleden werd ik aangevallen op de grens van twee politiezones, namelijk de politiezone Brussel-West en de politiezone Brussel-Hoofdstad / Elsene. De patrouille van de politiezone Brussel-West vond het beter om te wachten op die van de andere politiezone omdat ze elkaars processen-verbaal niet kunnen raadplegen. Uit dat voorval blijkt dat het systeem niet werkt in de praktijk. Er is onvoldoende samenwerking tussen de politiezones omdat er praktische hinderpalen zijn.

Mijnheer de minister-president, ik heb u eind 2020 al ondervraagd over de plannen van federaal minister Verlinden om meer veiligheidsbevoegdheden aan u toe kennen. U hebt me toen geantwoord dat u geen flauw benul had waarover ze het had. Recent heeft ze haar voornemen herhaald en gezegd dat er al wordt gewerkt aan teksten over de hervorming van de veiligheidsbevoegdheden in Brussel. Bent u daarvan op de hoogte?

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- J'ai déposé en commission une proposition de résolution relative à la fusion des six zones de police.

Fin 2020, je vous avais déjà interrogé sur les projets de la ministre fédérale de l'intérieur, Mme Verlinden, d'élargir vos compétences en matière de sécurité. Vous m'aviez répondu que vous n'aviez aucune idée de ce à quoi elle faisait référence. Elle a récemment réitéré son intention et déclaré que des textes sur la réforme des compétences bruxelloises en matière de sécurité étaient en préparation. En êtes-vous informé ?

Share
10:23 § 181 → Video
Share

Ik herinner er u nogmaals aan dat u ter zake al heel veel bevoegdheden hebt. Ik verwijs opnieuw naar artikel 4, § 2quater, 1° van de wet houdende de organisatie van agglomeraties en federaties van gemeenten en artikel 11 van de wet op het politieambt van 5 augustus 1992.

De voorbije jaren vinden er in het gewest steeds meer evenementen plaats die de gemeentegrenzen overschrijden. Ik heb u al meermaals gevraagd om in te grijpen op basis van die bepalingen. Ik stel echter telkens een vorm van willekeur vast. U grijpt in naargelang de aard van het evenement in plaats van een duidelijke lijn te trekken en proactief op te treden.

Daarnaast hebt u andere taken, zoals het opstellen van het politiereglement. Dat hebt u nog altijd niet gedaan. Verder werkt het crisiscentrum niet naar behoren en Brusafe is ondanks miljoenen euro's subsidies nauwelijks operationeel. Ook doet u acht jaar na de zesde staatshervorming nog steeds niets om de samenvoeging van de politiezones aan te moedigen. Ik herhaal dan ook mijn vraag. Wat zult u doen, mijnheer de minister-president?

Vous détenez déjà de nombreuses compétences en la matière, en vertu de l'article 4, § 2quater, 1° de la loi organisant les agglomérations et les fédérations de communes et de l'article 11 de la loi sur la fonction de police du 5 août 1992. Or, vous continuez à intervenir de manière arbitraire lors des événements de plus en plus nombreux qui dépassent les frontières des communes.

De plus, le règlement de police n'est toujours pas rédigé, le centre de crise ne fonctionne pas correctement, Brusafe est à peine opérationnel et vous ne faites rien pour encourager la fusion des zones de police.

Share
10:25 § 183 → Video
Share

M. Ahmed Mouhssin (Ecolo).- Je ne vous étonnerai pas en vous disant que je ne partage pas le point de vue de M. Vanden Borre. Celui-ci se fourvoie, car, si ses constats sont parfois exacts, comme la nécessité d'améliorer les procédures, il réclame une réforme complète alors que la Région bruxelloise doit déjà en digérer d'autres.

Or, cela n'aide pas notre police d'aller de réforme en réforme sans donner aux administrations et aux services le temps de les intégrer et de permettre à certains mécanismes et automatismes de se mettre en place. C'est la raison pour laquelle nous nous opposerons à toute nouvelle réforme dans l'immédiat.

Cependant, nous sommes bien sûr favorables aux discussions, à une évaluation des politiques et à une analyse de ce qui ne fonctionne pas. C'est ce qui justifie l'existence du Conseil régional de sécurité, nécessaire nouveau lieu de discussion. Contrairement à notre collègue de la N-VA, nous saluons les améliorations qui se font jour et nous sommes convaincus que lorsque les zones de police et les communes peuvent agir, elles le font.

À titre d'exemple, je ferai référence au règlement général de police commun pour les dix-neuf communes bruxelloises. J'invite M. Vanden Borre à le consulter auprès de sa commune. Ce règlement général est le fruit de discussions entre les dix-neuf communes, en concertation avec les six zones de police.

Il se trouve que l'aide de la Région n'a pas été sollicitée pour ce faire. Si vous souhaitez que la Région intervienne en permanence dans tous les dossiers plutôt que de se concentrer sur le cœur de son métier, nous ne partageons pas votre point de vue.

Je me limiterai donc à interroger le ministre-président sur la concertation existant entre la Région et le niveau fédéral concernant les réformes. Lors des deux dernières commissions des affaires intérieures, nous avons pu constater que le niveau fédéral ne réagit pas à ses courriers. M. Clerfayt a connu une situation similaire sur un autre sujet.

De heer Ahmed Mouhssin (Ecolo).- Mijnheer Vanden Borre, het klopt dat de procedures beter kunnen, maar u eist een volledige hervorming, terwijl het Brussels Gewest er al heel wat te verwerken heeft.

Het is geen goede zaak als de politie voortdurend hervormingen te slikken krijgt. Ecolo verzet zich dan ook tegen elke nieuwe hervorming op korte termijn.

Dat neemt niet weg dat we bereid zijn om binnen de Gewestelijke Veiligheidsraad te overleggen, het beleid te evalueren en te onderzoeken wat niet werkt. Wij juichen de ingevoerde verbeteringen toe en zijn ervan overtuigd dat de politiezones en de gemeenten optreden wanneer ze dat kunnen. Zo hebben ze bijvoorbeeld een gemeenschappelijk algemeen politiereglement opgesteld. Het gewest was daar niet bij betrokken, wat naar mijn mening ook niet nodig was.

Recent stelden we vast dat de federale regering niet op brieven van de minister-president reageert, en ook minister Clerfayt maakte dat al mee.

Share
10:27 § 185 → Video
Share

Selon moi, le problème ne réside pas dans le fonctionnement de la Région de Bruxelles-Capitale, mais dans le non-respect de plus en plus fréquent de notre entité fédérée par le gouvernement fédéral. Ce que nous demandons, plutôt qu'une concertation entre les six zones de police, c'est une meilleure concertation entre pouvoir fédéral et Région, une meilleure communication en amont sur les projets du pouvoir fédéral qui nous concernent.

Het probleem is niet de werking van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, maar het toenemende gebrek aan respect van de federale regering ten aanzien van Brussel. Ecolo wil dan ook dat de federale regering en het gewest beter met elkaar samenwerken en communiceren.

Share
10:28 § 187 → Video
Share

M. Christophe Magdalijns (DéFI).- Tout le monde pose la même question : qu'avez-vous entrepris et dit pour expliquer une énième fois au pouvoir fédéral notre vision de la sécurité et, au final, le principe de subsidiarité ?

Chacune de ces nouvelles propositions réinvente la roue afin, en realité, de mieux importer le programme caché de certains. Un programme qui est d'ailleurs de moins en moins caché : demain, c'est la fusion des zones de police, après-demain la fusion de la Région et des communes, et après après-demain la cogestion de la Région. Le schéma est connu, et nous devons en permanence rappeler au pouvoir fédéral que nous ne boirons pas de cette eau-là. Heureusement, le pouvoir fédéral compte suffisamment de partis francophones pour recadrer la démarche. Nous comptons sur eux.

Le gouvernement fédéral devrait plutôt aboutir, par exemple, dans le dossier des pensions, puisque cela nous libèrera des moyens, notamment au travers du plan Next Generation EU. Il pourrait aussi avancer en matière de fiscalité, de sécurité sociale, de santé et même de police fédérale, puisque la plupart des policiers qui font grève - ou sont tentés de le faire - aujourd'hui, sont des policiers fédéraux.

Nous en avons assez de devoir sans cesse expliquer à nouveau ce que veulent les Bruxellois ! Le principe de subsidiarité, voulu et reconnu par tous, est une méthode ascendante : d'abord déterminer ce qu'il y a à faire au niveau local, et renvoyer ensuite plus haut les missions qui gagnent à l'être.

Tous les rapports démontrent que la police bruxelloise fonctionne aujourd'hui très correctement. Il y a très longtemps que nous n'avons plus de problème de gestion de l'espace public, par exemple. De surcroît, elle ne coûte pas plus cher que les autres polices.

L'idée que l'intégration serait la panacée est de la poudre aux yeux. Tel que rappelé par M. De Wolf et d'autres collègues, tout existe déjà, les structures sont en place, comme le directeur-coordinateur administratif ou le corps d'intervention, qui a été dépecé de ses moyens. Nous attendons du pouvoir fédéral qu'il mette des policiers dans les rues. Il faut par exemple élargir la prise en considération, notamment pour les sommets européens.

Toutefois, ce qui importe aux Bruxellois, ce sont les sept missions déterminées par arrêté royal en 2001, à savoir l'accueil, le maintien de l'ordre, le travail de quartier, l'assistance policière aux victimes et l'assistance aux femmes victimes de violence, notamment. Avec un commissariat de quartier bien organisé, cela fonctionne. J'en parle en connaissance de cause, puisque nous nous sommes dotés d'un très bel outil à Watermael-Boitsfort et Auderghem. Le système fonctionne aussi parce que les forces de l'ordre sont en cheville avec les bourgmestres qui vivent au quotidien aux côtés des habitants.

De heer Christophe Magdalijns (DéFI).- Hoe hebt u de visie van het gewest inzake veiligheid en het subsidiariteitsbeginsel aan de federale regering proberen duidelijk te maken?

Al die nieuwe voorstellen zijn bedoeld om de steeds minder verborgen intenties van sommigen door te voeren: eerst de fusie van de politiezones, maar daarna ook van het gewest met de gemeenten. Vervolgens komt het gezamenlijke bestuur van het gewest door de twee gemeenschappen vast op tafel. U moet de federale regering erop blijven wijzen dat Brussel dat niet pikt.

De federale regering zou beter werken aan oplossingen voor de pensioenen, de belastingen of de federale politie. Bij die laatste wordt immers het vaakst gestaakt.

We hebben vaak genoeg duidelijk gemaakt wat de Brusselaars willen en het subsidiariteitsbeginsel is gekend: zaken worden bij voorkeur lokaal geregeld en pas naar een hoger beleidsniveau doorgeschoven wanneer dat noodzakelijk is.

De Brusselse politie werkt momenteel uitstekend en is niet duurder dan in de rest van het land. Het is een misvatting dat een fusie alle problemen zal oplossen, want de nodige structuren zijn er al. De federale regering moet echter wel voor meer agenten zorgen, bijvoorbeeld bij Europese toppen, zodat de Brusselse politie zich kan toeleggen op de haar toegekende taken.

Share
10:31 § 189 → Video
Share

Nous en avons assez de devoir systématiquement défendre cette vision de la sécurité et de la prévention à l'échelon local. Les caricatures sont légion. Une série de quartiers bruxellois sont pris à témoin pour caricaturer notre ville.

La sécurité est effective. Les statistiques et les enquêtes de satisfaction le démontrent. La police est probablement le service public qui réalise le plus d'enquêtes de ce type.

Rien n'est parfait, mais nous n'avons aucune leçon à recevoir de quiconque.

Er wordt steeds weer naar een aantal Brusselse wijken verwezen om de toestand van het Brussels Gewest karikaturaal voor te stellen.

Uit tevredenheidsenquêtes blijkt dat het goed zit met de veiligheid. Het kan altijd beter, maar niemand moet het Brussels Gewest de les spellen.

Share
10:32 § 191 → Video
Share

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Le principe de ce texte déposé subitement figure à la page 80 de l'accord de gouvernement de la coalition Vivaldi conclu le 30 septembre 2020. Ce n'est probablement pas mon parti ni le vôtre qui a demandé à inscrire un tel principe dans l'accord de gouvernement. Je connais le cheminement de ce texte et les compromis qu'il a fallu arracher pour l'élaborer, puisqu'il résultait d'une volonté de fusionner les zones de police.

C'est par la presse que j'ai appris l'existence de l'avant-projet déposé par la ministre fédérale de l'intérieur, un texte qui est apparu dans les médias de manière assez impromptue lors des événements survenus à Molenbeek-Saint-Jean. Sans doute était-ce là une manière politique de proposer une solution à l'ensemble des problèmes de sécurité à Bruxelles. Seuls les idiots peuvent croire à ce genre de méthode.

La ministre de l'intérieur ne m'a pas transmis son texte. Lorsque j'en ai pris connaissance, je lui ai écrit pour lui faire part d'une série de remarques et lui indiquer qu'une concertation formelle préalable avec la Région devait, à tout le moins, être organisée pour savoir dans quel cadre cela devrait être mis en œuvre. J'ai rencontré la ministre et je lui ai fait part de quelques remarques techniques à régler avant toute avancée dans ce dossier.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- De Vivaldicoalitie heeft het principe achter de tekst in kwestie in haar regeerakkoord opgenomen. Dat vergde heel wat compromissen, want dat principe houdt verband met het streven naar een fusie van de politiezones.

Federaal minister Verlinden beschouwt haar voorstel ongetwijfeld als een oplossing te bieden voor alle veiligheidsproblemen in Brussel, maar dat kan nooit werken. In de media werd er nogal ophef rond gemaakt naar aanleiding van bepaalde gebeurtenissen in Molenbeek.

Ik heb de tekst niet gekregen. Toen ik ervan hoorde, heb ik minister Verlinden schriftelijk een aantal opmerkingen bezorgd en erop gewezen dat voorafgaand overleg met het gewest nodig is. Tijdens een ontmoeting wees ik haar op een aantal technische aspecten die eerst moeten worden aangepakt.

Share
10:34 § 193 → Video
Share

Je lui ai expliqué comment cela fonctionne à Bruxelles : le système du gold commander , le fait que tous ces dispositifs fonctionnaient depuis des années et que nous n'avions pas attendu l'accord de la Vivaldi pour organiser la coordination entre zones de police lors d'événements. Je lui ai indiqué que son texte ajoutait une couche à la lasagne institutionnelle, voire générait de l'insécurité.

Les critères fixés et les termes utilisés ("inopiné", "non prévu"...) n'ont aucune valeur juridique. Pourtant, quelques heures après notre entrevue, la ministre de l'intérieur soumettait déjà le texte au gouvernement fédéral, ce qui est une manière surprenante d'envisager la concertation. Son cabinet s'est contenté de retranscrire mot pour mot l'accord politique, lequel n'a, au demeurant, aucun poids juridique. C’est d'ailleurs dans la mise en œuvre de nos accords politiques que l'on se rend parfois compte de la complexité des choses. Je considère donc qu'il n'y a pas eu de concertation.

Je ne connais pas la position des chefs de corps dans ce dossier. Nous pouvons compter sur leur devoir de réserve, dans certains cas. Au dernier Conseil régional de sécurité , j'ai indiqué au chef de corps de la zone de police Bruxelles-Capitale / Ixelles que, dorénavant, ce serait à lui de décider d'appeler M. Philippe Close ou moi-même lors des événements.

Ik heb haar uitgelegd hoe het systeem in Brussel in elkaar zit en erop gewezen dat haar tekst tot onveilige situaties kan leiden.

De vage criteria en termen in de tekst van het voorstel hebben geen enkele juridische waarde. Toch heeft minister Verlinden de tekst enkele uren na ons gesprek aan de federale regering voorgelegd. Ik vind dat ze een vreemde visie op overleg heeft. Volgens mij heeft er geen volwaardig overleg plaatsgevonden.

Het standpunt van de korpschefs over dit dossier ken ik niet. Tijdens de recentste Gewestelijke Veiligheidsraad heb ik de korpschef van de politiezone Brussel-Hoofdstad / Elsene gezegd dat hij voortaan bij bijzondere voorvallen burgemeester Close of mij moet contacteren.

Share
10:36 § 195 → Video
Share

De nombreux éléments de l'avant-projet sont bancals. Ainsi, je suis censé prévenir les bourgmestres d'un événement à venir. Or, dans la pratique, les bourgmestres sont sollicités et il leur revient de me prévenir.

Tous ces éléments sont une source de grande incertitude. En matière de sécurité, cela revient à jouer avec le feu.

Je m'inscris personnellement tout à fait dans le principe de subsidiarité tel qu'il figure dans l'article 11 de la loi sur la fonction de police, selon lequel, en cas de défaillance d'un bourgmestre, le ministre-président prend la place pour assurer la continuité de la fonction. Jusqu'à présent, je n'ai pas constaté la moindre défaillance dans le chef des bourgmestres.

Le mécanisme du gold commander est mis en place pour s'assurer qu'en cas de débordement sur le territoire d'une autre commune, l'unité de commandement soit maintenue. Cela ne signifie pas que le bourgmestre concerné n'est pas sollicité. Le gold commander assure l'unité opérationnelle du commandement.

Cet élément est problématique dans le texte déposé, car il signifierait que quelqu'un se placerait au-dessus des autres, alors que celui qui assure le commandement opérationnel demeure le même.

In het voorontwerp staan allerlei voorschriften die geen steek houden. Als het over veiligheid gaat, ben je dan met vuur aan het spelen.

Volgens artikel 11 van de Wet op het politieambt neemt de minister-president de bevoegdheden van de burgemeester over als die laatste zijn verantwoordelijkheden niet kan nakomen. Ik vind dat de beste regeling, hoewel we die tot dusver nog nooit hebben moeten gebruiken.

U verwijst naar veiligheidskwesties die de gemeentegrenzen overschrijden, maar net daarom werd het systeem met een zogenaamde 'gold commander', of opperbevelhebber van de politie, in het leven geroepen. Het systeem dat minister Verlinden voorstelt, zou die regeling in de war sturen.

Share
10:38 § 197 → Video
Share

De plus, dans notre Région, un événement concerne très facilement deux zones de police, par exemple à Rogier ou au Cinquantenaire, pour ne citer que ces deux exemples. On imagine donc les difficultés que cela pourrait représenter.

Ce texte m'a néanmoins permis de redemander l'accès aux données policières à la ministre de l'intérieur, comme nous en avons discuté lors d'une commission précédente.

In het Brussels Gewest zijn er bij de meeste incidenten overigens al gauw meerdere gemeenten betrokken. Dat zou dus heel wat problemen kunnen opleveren.

De tekst gaf me wel de gelegenheid om de minister van Buitenlandse Zaken nogmaals toegang tot de politiegegevens te vragen.

Share
10:39 § 199 → Video
Share

(verder in het Nederlands)

In verband met de coördinerende rol die mij is toebedeeld na de zesde staatshervorming, kan ik enkel verheugd zijn over de groeiende samenwerking en de projecten die met alle partners in de veiligheids- en preventieketen tot stand komen.

Sinds september 2020 wordt bijna elke week een beroep op het gewestelijk crisiscentrum gedaan. Ik reken op realtime-informatie van de diensten van Brussel Preventie & Veiligheid (BPV) en de hoge ambtenaar, die verslag uitbrengen over de evenementen die een follow-up vereisen of een risico inhouden. De werking van het centrum kan uiteraard nog beter. De hoge ambtenaar zal nieuwe oefeningen organiseren om beter in te spelen op de behoeften van de gebruikers.

Een ander belangrijk instrument is het gewestelijke communicatiecentrum, dat zich nog in de ontwikkelingsfase bevindt. Na de installatie van de diensten van de directeur-coördinator van de federale politie in 2021, heeft de centrale van de politiezone Brussel-Hoofdstad / Elsene in mei zijn intrek genomen in de lokalen van BPV. Binnenkort volgen de centrales van de politiezone Marlow en van de politiezone Zuid.

Het Gewestelijk Centrum voor Cyberveiligheid, dat toezicht houdt op sociale media, is ook een waardevolle instelling die op de goedkeuring van de minister van Binnenlandse Zaken kan rekenen.

(poursuivant en néerlandais)

Dans le cadre de mon rôle de coordination, je me réjouis de la coopération croissante et des projets définis avec tous les partenaires de la chaîne de sécurité et de prévention.

Depuis septembre 2020, le centre de crise régional est sollicité presque chaque semaine. Son fonctionnement peut bien entendu encore être amélioré, et de nouveaux exercices seront organisés pour mieux répondre aux besoins des utilisateurs.

Le futur centre de communication régional est un autre outil important. Enfin, le centre régional de cybersécurité est également une institution précieuse qui peut compter sur l'approbation de la ministre de l'intérieur.

Share
10:41 § 201 → Video
Share

(poursuivant en français)

M. Ghyssels, je vous confirme que le débat sur la fusion des zones de police demeure toujours en toile de fond. Nous ne le ranimerons pas aujourd'hui. Dans l'ensemble, les procédures et les mécanismes fonctionnent. Désormais, lors de chaque événement, je suis informé en permanence et en temps réel par les services de Bruxelles Prévention et sécurité. Si un problème se pose, les choses se règlent naturellement. Il est inutile de créer de nouveaux mécanismes ou des structures supplémentaires alors que cela fonctionne, à la satisfaction de tous.

(verder in het Frans)

Mijnheer Ghyssels, het klopt dat het debat over een fusie van de politiezones altijd wel op de achtergrond doorgaat. Ik vind echter dat we over goed werkende procedures en mechanismen beschikken en dat er dus geen bijkomende structuren nodig zijn.

Share
10:42 § 203 → Video
Share

M. Vincent De Wolf (MR).- J'avais déjà vécu, à titre personnel, le manque de communication et de concertation entre le pouvoir fédéral et le niveau régional, surtout en matière de police et de prévention. Il y a de nombreuses années, j'avais appris par la presse que ma commune "recevait" un contrat de sécurité, comme on l'appelait à l'époque. La presse m'avait contacté pour me demander mes impressions quant au fait qu'Etterbeek était la dixième commune avec un contrat de sécurité. Je n'en savais rien, il n'y avait eu aucun contact préalable. Ce n'est pas une bonne façon d'appréhender les choses.

De la même manière, plusieurs années plus tard, la ministre de l'intérieur propose un texte au sujet d'une fonction spécifique à Bruxelles, sans prendre la peine d'organiser une réunion au préalable pour en conférer.

Je suis rassuré d'entendre que ce texte est non vivant et, je l'espère, non viable. Il ne s'agit donc pas d'un texte de loi, comme je l'avais cru au départ. Je comprends à présent que l'accord politique, de modification en modification, de réduction en réduction, de compromis en compromis, a accouché d'un fourre-tout recopié purement et simplement sous la forme d'un avant-projet de texte législatif, qui ne ressemble à rien.

Quant au fonctionnement, le "gold commander" est en effet très souvent le chef de corps de la zone de police de Bruxelles-Capitale / Ixelles. Je rappelle à cet égard que les policiers de la Ville de Bruxelles représentent la moitié de l'ensemble du corps de police de la Région. Mais le "gold commander" n'est pas tout seul à décider, et il rend compte de ses actes. Quand différentes communes ou zones sont associées, les "silver commanders", c'est-à-dire les chefs de corps des autres zones de police, sont présents. Les bourgmestres sont également conviés ou, s'ils ne sont pas physiquement présents, ils sont informés en temps réel par téléphone.

De heer Vincent De Wolf (MR).- Als burgemeester heb ik in het verleden al ondervonden hoe weinig de federale overheid overlegt met de gewesten, zeker op het vlak van politie en preventie. Ook nu stelt de minister van Binnenlandse Zaken een wetsvoorstel op dat specifiek over Brussel gaat, zonder voorafgaand overleg.

Het stelt me dan ook gerust dat er waarschijnlijk niets terechtkomt van die tekst, die in feite niet meer is dan een samenraapsel van compromissen en wijzigingen en daardoor volstrekt geen steek houdt.

Heel vaak vervult de korpschef van de politiezone Brussel-Hoofdstad / Elsene e rol van gold commander, maar hij beslist niet alleen. Vaak zijn er ook silver commanders van andere politiezones aanwezig en er is ook telefonisch contact met de betrokken burgemeesters.

Share
10:45 § 205 → Video
Share

Il ne s'agit donc pas d'une solution parfaite, notamment pour ce qui concerne les manifestations, mais les rouages existent et les habitudes sont ancrées. Le système fonctionne bien. Nous organisons des réunions préalables avec le "gold commander", les bourgmestres et les "silver commanders", mais aussi des réunions d'évaluation, comme nous l'avons fait à la suite des manifestations qui ont récemment débordé à Woluwe-Saint-Lambert et à Etterbeek.

Il ne faut pas détériorer cet outil performant à l'échelle de la Région. Tant les bourgmestres que les chefs de corps ont su mettre leur ego et les formalités de côté, pour privilégier l'opérationnalité du travail. Le système fonctionne bien.

Het systeem is niet volmaakt, maar het werkt wel goed en er heeft zich een zekere routine ontwikkeld. Het lijkt me geen goed idee om daar nu afbreuk aan te doen.

Share
10:46 § 207 → Video
Share

Mevrouw Els Rochette (one.brussels-Vooruit).- De veiligheid van de Brusselaars, de toeristen en de pendelaars moet prioriteit nummer één zijn. De schaarse middelen moeten daarvoor optimaal worden ingezet, dat is gewoon een kwestie van goed bestuur.

Er zijn wel degelijk zaken die goed functioneren. Zo is het een goede zaak dat stilaan alle politiezones bij het crisiscentrum aangesloten zijn. Dat kan de samenwerking en de harmonisering alleen maar ten goede komen.

Er zijn echter ook voorbeelden van hoe een gebrek aan samenwerking tot een verspilling van geld en energie leidt. Denk aan de bodycams, waarbij elke zone apart systemen uitprobeert, materiaal aankoopt, evaluaties houdt en zo meer. Gezamenlijke aankopen en gedeelde ervaringen zouden tot veel meer efficiëntie leiden.

Een fusie dringt zich op, of toch minstens een hervorming die tot een veel intensere samenwerking leidt. De veiligheid moet vooropstaan en dat kan maar door efficiënter te besturen. Het is jammer dat de dialoog daarover met minister Verlinden zo moeilijk verloopt. Brussel levert grote inspanningen voor meer samenwerking, maar het kan beter. De Nederlandstaligen willen niet te allen prijze een fusie, ze willen gewoon een efficiëntere aanpak en meer veiligheid.

Mme Els Rochette (one.brussels-Vooruit).- La sécurité des personnes doit figurer au premier rang de nos priorités. Pour cela, il faut utiliser de manière optimale le peu de moyens dont nous disposons. Ainsi, c’est une bonne chose que presque toutes les zones de police soient rattachées au centre de crise. Parfois, cependant, un manque de coopération entraîne un gaspillage d’argent et d’énergie. Des achats groupés et le partage des expériences permettraient de renforcer l’efficacité.

Les néerlandophones ne veulent pas à tout prix une fusion, mais à tout le moins une réforme qui intensifierait la coopération. La Région bruxelloise s’évertue à l'améliorer, mais le dialogue avec la ministre Verlinden est difficile.

Share
10:48 § 209 → Video
Share

M. Marc-Jean Ghyssels (PS).- Mme Rochette, nous sommes bien entendu d'accord pour augmenter l'efficacité et tenter d'instaurer des économies d'échelle. M. De Wolf rappelle souvent que des marchés publics sont ouverts par la police fédérale pour obtenir des prix plus avantageux et simplifier les procédures.

Mon problème essentiel concerne la proximité. Un dispatching zonal de police centralisé présente probablement un avantage sur le plan économique, mais n'oublions pas l'intérêt, pour les opérateurs téléphoniques et ceux du dispatching zonal de police, de connaître les patrouilleurs qui interviennent sur le terrain. Il est essentiel de savoir qui occupe les véhicules, au moment d'envoyer les équipes. Les interventions ne sont pas purement mécaniques. Des critères comme la personnalité du responsable de patrouille, sa formation et sa connaissance du terrain ont leur importance.

L'exemple de M. Vanden Borre prouve que le système fonctionne. Lorsqu'il a malheureusement été agressé sur le territoire de la Ville de Bruxelles, c'est la police de la zone Bruxelles-Ouest qui est arrivée la première sur place après son appel. Il n'y a donc pas de limite de zone.

Qu'il ait dû faire dresser procès-verbal à un endroit plutôt qu'à un autre, cela fait partie du jeu que l'on a toujours connu, lorsqu'un intervenant fainéant tente de renvoyer cela vers un collègue. Le plus important est que la patrouille arrive rapidement sur place pour protéger le citoyen.

Si l'agresseur est originaire d'Arlon, les devoirs d'enquête seront poursuivis par la police zonale d'Arlon. Peu importe où le procès-verbal est dressé, le système judiciaire se met en marche.

De heer Marc-Jean Ghyssels (PS).- Ook de PS is voorstander van meer efficiëntie en schaalvoordelen, maar dat mag niet ten koste gaan van de nauwe banden tussen de betrokkenen. Het is bijvoorbeeld erg belangrijk dat de medewerkers van de oproepcentrales en de patrouilleagenten elkaar goed kennen.

Het voorbeeld dat de heer Vanden Borre aanhaalt, toont volgens mij net aan dat het huidige systeem goed werkt, want een patrouille van een andere zone was het snelste ter plaatse en in geval van agressie of geweld is het belangrijkste toch dat er snel een patrouille ter plaatse komt om het slachtoffer te beschermen. De verdere afhandeling kan dan gebeuren in de politiezone waar de dader vandaan komt, af dat nu Aarlen is of een andere Brusselse politiezone.

Share
10:50 § 211 → Video
Share

En revanche, pour les opérations importantes de maintien de l'ordre, comme lors des attentats de Bruxelles, qui constituent la période la plus tragique que notre Région a connue au cours des dernières années, cela a bien fonctionné. Tout le monde s'est bien coordonné, chacun a pris en charge sa part. Les bourgmestres et le ministre-président se réunissaient régulièrement. Il n'y a jamais eu de dérapage.

S'agissant d'un maintien de l'ordre "soudain, exceptionnel et imprévu", il faudrait inviter la ministre de l'intérieur, Mme Verlinden, lors du prochain match entre la Royale Union Saint-Gilloise et le Royal Sporting Club Anderlecht. Ce n'est certes pas un événement fréquent et on sait à l'avance que c'est l'Union qui va gagner, raison pour laquelle il pourrait y avoir de l'agitation. C'est uniquement la zone de police Midi qui serait concernée. Mme Verlinden verrait alors comment cela se déroule.

(Sourires)

On pourrait inviter Mme Verlinden à assister aux travaux de notre commission des affaires intérieures, afin qu'elle puisse constater la manière de fonctionner à Bruxelles.

Mme Verlinden est dotée d'une grande compétence intellectuelle, c'est une excellente avocate, mais elle n'a pas la pratique du terrain. Je propose donc qu'elle vienne en formation à Bruxelles afin qu'elle améliore sa connaissance du terrain bruxellois.

(Remarques)

Ook bij de aanslagen van 2016 verliep de coördinatie naar behoren.

Misschien moeten we minister van Buitenlandse Zaken Verlinden eens uitnodigen om een voetbalwedstrijd bij te wonen tussen Royale Union Saint-Gilloise en Royal Sporting Club Anderlecht. Dan kan ze zelf zien hoe de politiezone Zuid omgaat met de spanningen die we mogen verwachten doordat Union toch sowieso zal winnen.

(Vrolijkheid)

Misschien moeten we haar in deze commissie uitnodigen zodat ze kan zien hoe we hier in Brussel te werk gaan. Ze is een uitstekende advocate, maar ze heeft weinig terreinervaring en al helemaal niet in Brussel.

(Opmerkingen)

Share
10:52 § 217 → Video
Share

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Wat de heer Ghyssels zegt, klopt niet. Het is ook opmerkelijk dat hij meent namens mijzelf te kunnen spreken, terwijl ik degene ben die de agressie heb meegemaakt.

De patrouille die eerst ter plaatse kwam, zei dat ze een proces-verbaal kon opmaken, maar dat ze dat beter niet deed. Dat is iets helemaal anders dan wat u zegt. Verder heeft de patrouille ook gezegd dat dergelijke feiten bijna wekelijks gebeuren in Essegem, op de grens tussen twee politiezones. Een van de problemen is dat ze moeilijk kunnen afstemmen met de collega's van de andere politiezones en dossiers niet blijvend kunnen volgen. Soms treedt de politiezone Brussel-West op en soms de politiezone Brussel-Hoofdstad / Elsene, maar er is geen structureel beleid.

Dit debat is surrealistisch. Ik vraag me af of er wel een federale regering is in dit land. Het regeerakkoord is duidelijk een vodje papier. Meerderheidspartijen die deel uitmaken van de federale regering zeggen dat zoiets niet op hun vraag in het regeerakkoord is ingeschreven en dat ze het dus niet zullen uitvoeren. Ze lachen met partijen zoals Vooruit, CD&V, Groen en Open Vld. Dat is de Brusselse eilandmentaliteit. De vraag rijst of Brussel wel de hoofdstad van dit land is. Is dit wel de plaats waar de gemeenschappen elkaar ontmoeten en akkoorden worden gevormd? Als ik luister naar de debatten, is daarvan weinig sprake. Ik betreur dat ten zeerste.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- M. Ghyssels se fourvoie et prétend parler à ma place. La patrouille arrivée la première sur place a déclaré que, bien qu’elle puisse le faire, il valait mieux qu’elle ne rédige pas de procès-verbal. D’après elle, ces faits se produisent presque chaque semaine à Essegem, à la limite entre deux zones de police. La communication est difficile et les dossiers ne sont pas suivis dans la durée.

Y a-t-il encore un gouvernement fédéral dans ce pays ? Les partis de la majorité qui y siègent prétendent qu’ils n’ont pas demandé à ce que ce point figure dans l’accord de majorité et qu’ils ne l’appliqueront donc pas. Bruxelles est-elle encore la capitale où les communautés se rencontrent et concluent des accords ?

Share
10:54 § 219 → Video
Share

We moeten vooruitkijken en de negentiende-eeuwse visie op veiligheid achter ons laten. Dat impliceert dat we kijken naar de voorbeelden in andere Europese hoofdsteden. Alleen zo'n houding zal Brussel vooruithelpen.

Pour faire avancer Bruxelles, il faut regarder ce qui se fait dans d'autres capitales européennes. Nous ne sommes plus au XIXe siècle.

Share
10:54 § 221 → Video
Share

M. Ahmed Mouhssin (Ecolo).- Effectivement, la gestion de l'efficacité est aussi notre objectif. C'est parce que cette proposition ne permet pas d'être plus efficace que nous ne la trouvons pas pertinente. Tous les arguments que nous avons apportés démontrent l’inefficacité de cette proposition.

Ensuite, M. Vanden Borre, ne caricaturez pas la position des personnes qui sont en désaccord avec vous. Nous, nous ne caricaturons pas la proposition présentée. Nous disons simplement que, de notre point de vue, elle ne sera pas efficace.

L'invitation faite à la ministre de l'intérieur est pertinente et je propose qu'elle vienne effectivement au Parlement bruxellois pour expliquer le fond de sa proposition. Assortie d'une visite de terrain, cette rencontre pourrait être intéressante, car les perceptions ne sont, à mon sens, pas les mêmes.

Pour le reste, ne montez pas les communautés les unes contre les autres. Hier se tenait la fête de la Communauté flamande, nous y étions. Nous sommes tous des Bruxellois, nous nous apprécions. Pourtant, certains essayent de semer la zizanie. Nous ne nous laisserons pas entraîner et nous continuerons à discuter avec l'ensemble de nos collègues qui souhaitent mener une réflexion démocratique. Là, on vire dans le populisme.

De heer Ahmed Mouhssin (Ecolo).- Ook wij streven naar efficiëntie en een gebrek aan efficiëntie is net het zwakke punt van het voorstel van minister Verlinden.

Mijnheer Vanden Borre, in plaats van de standpunten van anderen belachelijk te maken, zegt u beter gewoon dat u het er niet mee eens bent.

Ik vind het daarentegen wel een goed idee om minister Verlinden uit te nodigen, zodat ze haar visie hier in het Brussels Parlement nader kan toelichten.

Ten slotte roep ik iedereen op om de gemeenschappen niet tegen elkaar op te zetten. We zijn allemaal Brusselaars en mogen ons niet laten meeslepen door populisten.

Share
10:56 § 223 → Video
Share

M. Christophe Magdalijns (DéFI).- Vos réponses sont rassurantes. Le problème, c'est qu'au sein de cette commission, certains mènent le débat de manière purement théorique.

Si nous allions sur le terrain discuter avec les policiers et les responsables des zones de police, qui nous feraient remonter leurs besoins et leurs attentes en matière d’amélioration du fonctionnement des services de police, nous parlerions de tout autre chose - tous ceux qui ont de l’expérience au niveau local pourraient vous le confirmer.

Cessons, chez certains, de faire de la police une question communautaire. La police bruxelloise coûte d'ores et déjà moins cher. Les forces de police ont le souci de l'efficience. Nous n’avons pas à nous laisser entraîner sur ce terrain.

Les Bruxellois ont droit à une police locale au même titre que les autres Belges. Nous sommes certes une capitale, mais nous l'assumons largement, dans toutes les externalités que nous subissons - notamment toutes les réformes de l’État -, tout en étant systématiquement dénigrés à certains égards.

Nous n’avons donc pas de leçons à recevoir en la matière - et moins encore en matière de sécurité.

De heer Christophe Magdalijns (DéFI).- Uw antwoorden zijn geruststellend. De discussies die we hier voeren zijn echter vaak puur theoretisch en liggen mijlenver van de behoeften en verwachtingen van de politiediensten op het terrein.

Voorts moeten sommigen ermee ophouden om van de politie een communautaire kwestie te maken. De Brusselse politie werkt al goedkoper en efficiënter dan andere politiediensten. Brusselaars hebben net als alle andere Belgen recht op een lokale politie. Niemand moet ons de les spellen inzake veiligheid.

Share
10:59 § 231 → Video
Share

Demande d'explications de M. Hicham Talhi

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

concernant "l'arrêt de la Cour constitutionnelle du 21 avril 2022 concernant l'article 34bis de l'ordonnance 'relative aux services de taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur'".

Vraag om uitleg van de heer Hicham Talhi

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende "het arrest van het Grondwettelijk Hof van 21 april 2022 betreffende artikel 34bis van de ordonnantie 'betreffende de taxidiensten en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur'".

Share
10:59 § 233 → Video
Share

M. Hicham Talhi (Ecolo).- Nous avons voté le nouveau plan taxis et nous en attendons avec impatience les arrêtés d'exécution. Au vu des "Uber Files" publiés dans la presse, on comprend pourquoi nos débats au sein de l'hémicycle ont été si houleux. Ils nous apportent un nouvel éclairage sur les positions des uns et des autres.

Le secteur n’en pouvait plus d’attendre d'être réformé. On comprend également mieux pourquoi cela n'a pas pu survenir lors de la législature précédente. Il aura fallu attendre cette législature pour qu'une législation claire pour tout le monde mette fin à une concurrence déloyale ainsi que - nous le savons, désormais - mafieuse, et apaise le climat entre les chauffeurs.

Entretemps, l’ordonnance transitoire a été votée dans un climat de contestation. Nous pouvons donc nous attendre à ce que les représentants de location de voitures avec chauffeur (LVC), qui deviendront bientôt des taxis de rue, saisissent les instances juridiques.

À cet égard, le récent arrêt de la Cour constitutionnelle suspend les mots "délivrée sur la base d’une demande adressée à l’administration au plus tard le 15 janvier 2021" de l’art. 34bis de l’ordonnance de 1995, inséré par l’ordonnance du 10 décembre 2021.

Il ne s’agit donc que d’une question de date. Le reste de l’ordonnance transitoire votée ici reste d’application, comme vous l’avez rappelé lors d'une séance plénière antérieure. L'ordonnance transitoire sera prolongée jusqu'au 21 octobre 2022, date à laquelle les arrêtés d'exécution devront être pris et passer au Conseil d'État.

De heer Hicham Talhi (Ecolo).- De debatten over het nieuwe Taxiplan liepen hoog op. De recente onthullingen in de pers stellen de standpunten van sommigen in een ander licht. Daardoor werd ook duidelijk waarom de hervorming niet voltrokken kon worden tijdens de vorige regeerperiode en er pas nu een duidelijke wetgeving is gekomen die een einde stelt aan de oneerlijke concurrentie.

De noodordonnantie werd fel betwist. Het valt dus te verwachten dat de vertegenwoordigers van de verhuurdiensten van voertuigen met bestuurder (VVB) juridische stappen zullen ondernemen.

In een recent arrest schorste het Grondwettelijk Hof de woorden "die op basis van een tot de administratie gerichte aanvraag op uiterlijk 15 januari 2021 is afgegeven" uit de noodordonnantie. Het gaat dus enkel om de datum. De rest van de overgangsregeling blijft van toepassing tot 21 oktober 2022. Tegen dan moeten de uitvoeringsbesluiten voor de Raad van State zijn gepasseerd.

Share
11:01 § 235 → Video
Share

Depuis la rédaction de ma question, les licences litigieuses ont été délivrées, ce qui répond à ma première interrogation.

Par ailleurs, on constate une recrudescence des véhicules roulant sous licences d’autres Régions. Qu'en est-il des contrôles de ces véhicules ? Tant que la nouvelle législation n'est pas votée et ne s'accompagne pas d'un arrêté d'application, les véhicules sous licence d'une autre Région sont interdits en Région de Bruxelles-Capitale et doivent être saisis. Combien de saisies ont été opérées et de quand date la dernière saisie ?

Pouvez-vous préciser les conditions d’un retrait d'agrément d’une plateforme, les infractions qui entraînent une interdiction de fonctionner sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, ainsi que les modalités de contrôle de cette interdiction ?

Je vous interroge ici plus particulièrement sur les retraits d'agrément qui figuraient dans l’ordonnance transitoire. Par honnêteté intellectuelle, il faut admettre que nous avons rédigé cette ordonnance à l'arraché, dans des conditions qui n'étaient pas idéales. Je crois comprendre de nos discussions que les modalités de retrait n'ont pas été rédigées en bonne et due forme.

En revanche, la nouvelle ordonnance que nous avons votée clarifie clairement ces dispositifs et les plateformes qui ne respecteront pas notre législation à l'avenir se verront sanctionnées par un retrait d'agrément.

Sindsdien werden er betwistbare licenties toegekend.

Hoe staat het met de controle op voertuigen die opereren met een licentie van een ander gewest? Die mogen immers vooralsnog niet actief zijn in Brussel. Hoeveel voertuigen werden er in beslag genomen en van wanneer dateert de recentste inbeslagname?

Onder welke voorwaarden kan de vergunning van een platform precies ingetrokken worden? Welke overtredingen leiden tot een exploitatieverbod op het grondgebied van het Brussels Gewest? Hoe verloopt de controle op dat verbod?

De omstandigheden waarin de noodordonnantie tot stand kwam, waren verre van ideaal en ik heb begrepen dat de intrekkingsvoorwaarden niet helemaal naar behoren werden opgesteld. Gelukkig werd dat rechtgezet met de nieuwe ordonnantie en kan de vergunning van platformen die de regels niet respecteren, voortaan wel ingetrokken worden.

Share
11:03 § 237 → Video
Share

M. Jamal Ikazban (PS).- Il est difficile de ne pas réagir aux révélations des "Uber Files".

Depuis des années, d'aucuns dans ce parlement qualifient le secteur des taxis de mafieux. Je constate toutefois que ce que nous sommes plusieurs à affirmer depuis quelques années se vérifie, puisque ces révélations indiquent qu'avec Uber, nous avons affaire à une multinationale dont les pratiques sont plus que douteuses et s'accompagnent de comportements de voyous.

Ces révélations appellent à la plus grande vigilance de notre part. Aussi mon groupe a-t-il demandé la mise en place d'une commission d'enquête à ce sujet. Il faut faire la lumière sur la situation passée et présente.

Les révélations indiquent clairement que la multinationale use de mensonges, de subterfuges, et j'en passe. Pendant des mois, nous avons entendu des éléments de langage relatifs à des supposés bains de sang sociaux, et des chiffres qui ont été répétés par certains sans vérifications de ce qui se cachait derrière.

Soulignons tout de même un point positif : la mise en place du plan taxis. En effet, ce secteur n'en pouvait plus d'attendre et de crier à la concurrence illégale et déloyale, confirmée par la justice. Ce plan a permis de sortir des griffes de cette multinationale une série de chauffeurs, qui ont été instrumentalisés. La plateforme n'a en effet que faire de leur statut et de leur avenir.

De heer Jamal Ikazban (PS).- Jarenlang schilderden sommige parlementsleden de taxisector af als een maffia, maar ondertussen wordt het steeds duidelijker dat Uber zich als een schurkenmultinational gedraagt.

De recente onthullingen herinneren ons eraan dat we erg waakzaam moeten zijn. Daarom vroeg de PS-fractie ook om een onderzoekscommissie. Uber deinst er immers niet voor terug om leugens te verspreiden en allerlei listen te verzinnen. Alle cijfers moeten dan ook steeds grondig nagegaan worden.

Gelukkig hebben we nu het Taxiplan. Daarmee maken we een einde aan de oneerlijke concurrentie en kunnen we heel wat bestuurders bevrijden uit de klauwen van Uber.

Share
11:05 § 239 → Video
Share

Je souhaite que l'on soit très attentif, lors de la délivrance des licences, en particulier lors du basculement permis par l'ordonnance des licences LVC vers des licences de taxis de rue, au caractère réel et opérationnel des licences précédemment octroyées. Il ne faudrait pas que des licences dormantes deviennent accessibles et personnelles.

Par ailleurs, il est impératif d'assurer des contrôles efficaces et suffisants. Il y va de la crédibilité de notre Région, de ses services et du pouvoir politique. Je ne peux m'empêcher de penser à une partie des révélations des "Uber Files", qui indiquent qu'il y a eu des tentatives et des infiltrations de certains de nos services publics de contrôle, au niveau régional et au niveau fédéral. Il faudra faire la lumière sur cette affaire.

En attendant, M. le ministre-président, je compte sur vous pour que des contrôles efficaces soient réalisés sur le terrain. À défaut, compte tenu des tentatives de manipulation des uns et des autres, nous perdrons notre crédibilité si nous ne sommes pas capables de faire respecter la loi.

Bij de toekenning van nieuwe licenties aan voormalige VVB-bestuurders hoop ik dat de diensten goed zullen nagaan of die bestuurders werkelijk actief waren.

Voor de geloofwaardigheid van het gewest is het ook van cruciaal belang dat er voldoende en efficiënte controles uitgevoerd worden, zeker gezien de vermeende infiltratiepogingen van Uber.

Share
11:07 § 241 → Video
Share

M. le président.- Je me souviens d'une infiltration de Mme Grouwels, pour laquelle elle avait notamment revêtu une perruque. Il doit encore en exister un enregistrement vidéo. Mme Grouwels se présentait comme une cliente.

M. Christophe Magdalijns (DéFI).- C'est la technique du client mystère, qui permet d'évaluer la qualité d'un service. Personnellement, je peux le faire sans perruque, car les chauffeurs de taxi ne me reconnaissent pas, mis à part, peut-être, les chefs de lobbying.

(Sourires et remarques)

Finalement, le débat a dévié de la question de M. Talhi sur l'actualité. La commission mène des débats pour clarifier la situation, mais, dans un État de droit, il faut aussi faire confiance à la justice. Cette dernière est saisie à plusieurs égards dans le cadre du dossier Uber, effectivement de plus en plus radioactif.

De voorzitter.- Dat doet me denken aan die keer dat mevrouw Grouwels zich met een pruik op voordeed als klant.

De heer Christophe Magdalijns (DéFI).- Ik hoef daarvoor zelfs geen pruik te dragen, want de taxichauffeurs herkennen me toch niet.

(Glimlachjes en opmerkingen)

Hoe dan ook moeten we justitie haar werk laten doen en daarop vertrouwen.

Share
11:09 § 249 → Video
Share

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Uber a suspendu l'application de l'ordonnance suite à l’arrêt rendu par la cour d’appel le 23 novembre 2021. Afin de permettre à de nombreux chauffeurs de poursuivre leur activité, l’ordonnance transitoire a été votée, autorisant tous les exploitants-chauffeurs de location de voitures avec chauffeur (LVC) qui détiennent une autorisation bruxelloise à travailler.

Aucun chauffeur LVC disposant d’une autorisation d’exploiter délivrée par la Région de Bruxelles-Capitale n’était exclu du régime transitoire dérogatoire de cette ordonnance.

Les dossiers qui ont été suspendus au cabinet correspondent à des nouvelles demandes d’autorisation d’exploiter, introduites après la date choisie du 15 janvier 2021. Le Conseil d’État avait suggéré de prendre une date plus récente par rapport à la décision.

Pour information, la Cour constitutionnelle a répondu, dans son arrêt 77/2022, aux questions posées par la cour d’appel de Bruxelles. Les exigences de l’ordonnance de 1995 qui étaient mises en cause ne violent pas les articles 10 et 11 de la Constitution, ni les autres dispositions visées dans les deux questions préjudicielles posées. La Cour constitutionnelle conclut en soulignant que c'est "au législateur compétent qu’il appartient de déterminer comment le transport particulier rémunéré doit être organisé sur son territoire".

L’objectif de cette limitation était de ne faire bénéficier du régime transitoire dérogatoire que les exploitants-chauffeurs LVC de bonne foi, c’est-à-dire ceux qui ont entamé les démarches pour obtenir leur autorisation, sans avoir eu nécessairement connaissance de la problématique du non-respect des dispositions de l’ordonnance de 1995 relative aux services de taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur.

Nous avons délivré 204 autorisations d’exploiter un service de LVC préalablement à l’arrêt de la Cour constitutionnelle. Nous nous sommes bien entendu conformés à cet arrêt. Depuis lors, toutes les demandes d'autorisation en ordre introduites après la date du 15 janvier 2021 ont été signées. L’arrêt de la Cour constitutionnelle ne pèse pas sur le travail de contrôle de mon administration.

Pour rappel, les demandeurs qui souhaitent exploiter eux-mêmes leur autorisation devront disposer d’un certificat de capacité.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Volgens de overgangsregeling mochten alle VBB-exploitanten en -bestuurders die over een Brusselse vergunning beschikten, hun activiteiten voortzetten.

De opgeschorte dossiers omvatten aanvragen voor een exploitatievergunning, die na 15 januari 2021 werden ingediend. De Raad van State beval echter een latere datum aan.

Voorts benadrukte het Grondwettelijk Hof in zijn arrest 77/2022 dat het aan de bevoegde wetgever toekomt te bepalen hoe het individueel bezoldigd personenvervoer op zijn grondgebied georganiseerd moet worden.

Door die beperking in te bouwen, wilden we ervoor zorgen dat de overgangsregeling alleen ten goede kwam aan VVB-chauffeurs die te goeder trouw waren.

Voorafgaand aan het arrest van het Grondwettelijk Hof werden er 204 VVB-exploitatievergunningen uitgereikt. Sinds het arrest werden ook de vergunningsaanvragen die na 15 januari 2021 werden ingediend, behandeld.

Het arrest heeft ook geen gevolgen voor de controlewerkzaamheden van de administratie. Aanvragers die zelf hun vergunning willen benutten, moeten over een bekwaamheidsattest beschikken.

Share
11:11 § 251 → Video
Share

Depuis la mise en place de l’ordonnance transitoire, les contrôleurs de mon administration ont procédé à la saisie de 31 véhicules de LVC wallons, 21 véhicules de LVC flamands, deux taxis flamands et deux véhicules de particuliers fournissant des services de taxi en dehors de tout cadre.

Mon administration est chargée du respect de l'ordonnance du 27 avril 1995 relative aux services de taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur. Les véhicules de LVC et taxis des autres Régions peuvent fournir leurs services respectifs sur le territoire bruxellois, dans les limites de l'autorisation qui leur a été accordée par la Région compétente, et conformément à la jurisprudence de la Cour constitutionnelle.

Mon administration constate qu'une majorité d'exploitants de LVC wallons et flamands fournissant leurs services sur le territoire bruxellois ne respectent pas leur propre réglementation, qui leur interdit de fournir ces services à Bruxelles. L'application de la législation flamande à Bruxelles est donc en cause, et non le contraire.

Nous ne sommes pas hostiles à la signature d'un accord de coopération. Un refus subsiste principalement par rapport à l'aéroport de Zaventem.

Ce constat est également posé pour la majorité des exploitants de taxis wallons et flamands qui fournissent leurs services en violant la jurisprudence de la Cour constitutionnelle.

Cinq véhicules ont fait l'objet d'une saisie judiciaire le 21 mai 2022. L'article 34 sexies, § 3 de l'ordonnance en vigueur prévoit que l'agrément peut être suspendu si la plateforme ne répond pas à trois conditions : l'unité d'établissement, la mise à la disposition du public d'un service de réservation, et la mise à la disposition de l'administration des données relatives aux chauffeurs.

Nous devons veiller à ce que les arrêtés d'exécution soient envoyés au Conseil d'État avant les vacances parlementaires, afin d'obtenir son avis pour la rentrée. La date limite du 22 octobre 2022 approche.

Je continue à travailler à la mise en œuvre de l'ordonnance, nonobstant le débat soulevé par les révélations dans la presse.

Sinds de noodordonnantie inging, heeft mijn administratie 31 Waalse en 21 Vlaamse VVB-voertuigen in beslag genomen, alsook 2 Vlaamse taxi's en 2 voertuigen van particulieren die buiten elk kader taxidiensten aanboden.

Mijn administratie ziet toe op de naleving van de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten. Onder bepaalde voorwaarden mogen VVB-chauffeurs uit andere gewesten actief zijn in Brussel, maar mijn administratie stelt vast dat vele Waalse en Vlaamse VVB-chauffeurs de regelgeving van hun eigen gewest overtreden door in Brussel actief te zijn. Brussel en Vlaanderen zijn het immers nog niet eens geraakt over een samenwerkingsakkoord op dat vlak. Waalse en Vlaamse taxibedrijven die hun diensten aanbieden in Brussel, overtreden overigens ook de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof.

Op 21 mei 2022 werden er vijf voertuigen in beslag genomen. Artikel 34 van de noodordonnantie bevat drie vergunningsvoorwaarden voor elektronische reservatieplatformen: de eenheid van vestiging, de elektronische reservatiedienst en het beschikbaar stellen van bepaalde gegevens. Als het platform daar niet aan voldoet, kan de vergunning worden opgeschort.

Hopelijk kunnen de uitvoeringsbesluiten voor het zomerreces naar de Raad van State worden verzonden, zodat die zich voor 22 oktober 2022 kan uitspreken.

Share
11:14 § 253 → Video
Share

M. Hicham Talhi (Ecolo).- Comme vous l'avez rappelé, nous ne dévions pas de l'objectif : voter ces arrêtés d'exécution le plus rapidement possible, car nous sommes tenus par une seule prolongation de l'ordonnance transitoire jusqu'au 21 octobre. Et tant mieux ! Ne pas prévoir de prolongation supplémentaire va nous obliger à agir le plus rapidement possible.

En autorisant des véhicules qui ne peuvent plus continuer à opérer à Bruxelles, nous octroyons un avantage concurrentiel à certaines plateformes au détriment d'autres. Celles qui respectent la législation se retrouvent désavantagées, car elles fournissent théoriquement moins de véhicules à leur clientèle.

Même si la décision tombera au plus tard le 21 octobre, nous ne pouvons laisser, pendant toute cette période, un opérateur acquérir un avantage concurrentiel sur un autre. Nous sommes pour la libre concurrence loyale, pas mafieuse. Pour éviter que cet avantage concurrentiel ne perdure, il faut multiplier les contrôles et les saisies, sur la base d'une législation claire. Les gens qui ne respectent pas la législation de leur propre Région doivent être sanctionnés. Nous comptons sur les services de l'agglomération pour ce faire.

Je suis rassuré quand vous dites ne pas vouloir mélanger les dossiers. Car ne nous mentons pas : certains intervenants cités dans la presse seront autour de la table pour la dernière ligne droite. Des questions légitimes se posent donc sur les postures des uns et des autres lors de ces dernières négociations.

- L'incident est clos.

De heer Hicham Talhi (Ecolo).- Het doel is om de uitvoeringsbesluiten zo snel mogelijk goed te keuren, want de noodordonnantie kan geen tweede keer verlengd worden.

Op dit moment lijden de platformen die de regels respecteren, een concurrentieel nadeel ten opzichte van de andere platformen en we mogen niet tot oktober wachten om daar een einde aan te stellen. Daarom moet het aantal controles en sancties worden opgevoerd.

Ik begrijp dat u verschillende dossiers niet door elkaar wilt halen, maar de recente onthullingen doen toch wel de vraag rijzen of de onderhandelingen nog wel helemaal integer kunnen verlopen.

- Het incident is gesloten.

Share
11:16 § 261 → Video
Share

Question orale de Mme Latifa Aït Baala

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

et à Mme Nawal Ben Hamou, secrétaire d'État à la Région de Bruxelles-Capitale chargée du logement et de l'égalité des chances,

concernant "le phénomène des 'piqûres' dans les discothèques".

Mondelinge vraag van mevrouw Latifa Aït Baala,

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

en aan mevrouw Nawal Ben Hamou, staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Huisvesting en Gelijke Kansen,

betreffende "het fenomeen van de 'prikken' in discotheken".

Share
11:16 § 263 → Video
Share

Mme Latifa Aït Baala (MR).- Depuis la fin de l'année 2021, nous assistons à une libération de la parole des femmes sur les agressions sexuelles dont elles ont été victimes après avoir été droguées à leur insu dans des bars. Cette libération a donné lieu au #BalanceTonBar, qui s'est multiplié sur les réseaux sociaux, gagnant peu à peu d’autres frontières.

Désormais, c'est à une nouvelle manière de droguer les femmes que nous devons faire face : les piqûres "sauvages" avec des aiguilles hypodermiques. Ces derniers mois, les cas se sont multipliés dans plusieurs pays en Europe : en France, 69 piqûres ont été recensées en décembre 2021 dans des discothèques et établissements du même type. Au Royaume-Uni, plus d'un millier de plaintes ont été déposées à la fin de l'année 2021. En Belgique, à Rouvroy notamment, sept femmes ont porté plainte au début du mois de mai 2022, rapportant avoir subi des piqûres de drogue au cours d’un bal. Plus récemment, des cas ont été signalés lors de la Belgian Pride à Bruxelles.

À ce jour, nous ne détenons que très peu d'informations sur les substances toxiques contenues dans les piqûres. Malheureusement, de nombreuses femmes continuent d'être éprouvées par cette situation. Elles se retrouvent avec des traces de piqûre par des seringues ou des stylos à injection. Elles expliquent avoir souffert d'anxiété, de paralysie, de cauchemars et d'amnésie, et disent s'être réveillées dans une position ou un lieu anormal. Les motivations des agresseurs peuvent être multiples, allant du jeu malsain entre amis à la manœuvre pour dérober un bien ou, tout simplement, à la tentative d’agression sexuelle ou de viol.

Mevrouw Latifa Aït Baala (MR).- Sinds eind 2021 praten alsmaar meer vrouwen openlijk over ervaringen van seksuele agressie na te zijn gedrogeerd in cafés, wat uitmondde in #BalanceTonBar.

Daders gebruiken tegenwoordig injectienaalden. Zo zijn er gevallen gemeld tijdens de recente Belgian Pride in Brussel.

We weten nog niet veel over de stoffen in de injectienaalden. Slachtoffers getuigen dat ze angstig worden en of lijden aan verlamming, nachtmerries en geheugenverlies en soms wakker worden in een vreemde positie of op een ongewone plaats.

Share
11:18 § 265 → Video
Share

Une enquête portant sur la problématique des piqûres a-t-elle été ouverte ? Dans l'affirmative, que pouvez-vous nous dire des drogues injectées aux victimes ?

Quelles sont les mesures prises par le gouvernement afin d’endiguer le phénomène ? Quels sont les moyens proposés pour protéger les victimes et, de manière générale, la population ? Les mesures de sécurité à l’entrée des lieux festifs ont-elles été renforcées ?

Face à ce phénomène, avez-vous instauré un dispositif permettant aux victimes de se déclarer et de témoigner de leur situation ?

Is er een onderzoek geopend naar de problematiek? Zo ja, wat weet u over de drugs die daarbij worden ingespoten?

Welke maatregelen heeft de regering genomen om de bevolking te beschermen? Zijn de veiligheidsmaatregelen aan de ingang van bijvoorbeeld discotheken versterkt? Hebt u voorzieningen getroffen, zodat slachtoffers aangifte kunnen doen?

Share
11:19 § 267 → Video
Share

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- La problématique des piqûres sauvages est connue des services de police. Ceux-ci sont notamment au courant des récits circulant sur les médias sociaux.

Des informations collectées par l'Observatoire bruxellois pour la prévention et la sécurité auprès des zones de police, il semble que des faits pouvant s'apparenter à ces piqûres sauvages aient été signalés en Région de Bruxelles-Capitale. Ces dossiers sont en cours d'enquête. La police ne m'avertit pas des plaintes déposées auprès d'elle ni des enquêtes menées sur ces faits de criminalité, car je ne suis pas un maillon de la chaîne judiciaire.

Par ailleurs, comme le précisait la ministre de l’intérieur en commission des affaires intérieures de la Chambre le 18 mai dernier, il n’est pas possible, sur la base des informations disponibles dans la banque nationale générale, de fournir des données relatives à des agressions par aiguille hypodermique ou sur le type éventuel de drogues utilisées dans les seringues. La ministre précisait également que le phénomène n’était pas encore suivi de manière centralisée par la police fédérale, et plus particulièrement par la direction centrale de la lutte contre la criminalité grave et organisée.

La police fédérale considère que les faits recensés dans le pays sont trop récents que pour avoir une vision correcte du phénomène ainsi que des chiffres. Pour rappel, à ce stade, moins de soixante cas ont été recensés officiellement en Belgique. Néanmoins, la police fédérale confirme que les choses pourraient évoluer si le phénomène devait réellement prendre de l’ampleur ou si l’on devait se trouver en présence d’une bande organisée, voire d'un trafic.

Le 21 mai dernier, lors de la Belgian Pride qui a rassemblé plus de 120.000 personnes dans les rues de Bruxelles, deux jeunes filles ont déclaré à la zone de police Bruxelles-Capitale / Ixelles avoir été victimes d’agression à la seringue. Le parquet de Bruxelles a confirmé que ces deux plaintes étaient les premières qui lui parvenaient. Les résultats de l’analyse qui permettraient d'objectiver l'administration éventuelle d'une substance ne sont pas encore disponibles.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- De politiediensten zijn op de hoogte van de problematiek. Volgens het Brussels Observatorium voor Preventie en voor Veiligheid zijn er in Brussel meldingen gedaan van vermoede prikaanvallen en lopen daarnaar onderzoeken.

In de Kamer legde de minister van Binnenlandse Zaken op 18 mei uit dat het fenomeen nog niet centraal door de federale politie wordt opgevolgd. Over de precieze aantallen en over het gebruikte type drugs is nog geen informatie voorhanden. Momenteel zijn minder dan zestig gevallen officieel geregistreerd. De federale politie houdt de evolutie van het fenomeen wel in het oog.

Op 21 mei hebben tijdens de Belgian Pride twee jonge meisjes bij politiezone Brussel-Hoofdstad / Elsene aangifte van zulke aanvallen gedaan, de eerste die ooit aan het Brussels parket zijn overgelegd.

Share
11:21 § 269 → Video
Share

À ce jour, les résultats des prélèvements sanguins et/ou urinaires, réalisés à la suite des plaintes reçues en province du Luxembourg, n’ont pu mettre en évidence aucun produit.

Pour le moment, il est donc très difficile d’y voir clair. Comme le soulignait le ministre fédéral de la santé en commission de la santé et de l'égalité des chances à la Chambre, le 7 juin dernier, le phénomène spécifique de la piqûre sauvage ("needle spiking") ne fait pas encore l’objet d’une description dans la littérature médicale.

Cependant, différents experts ont déjà eu l’occasion de se prononcer dans la presse sur la question. Ainsi, le professeur Philippe Boxho, médecin légiste, estime qu'il pourrait s'agir tant d'injection d’insuline, voire de nouvelles drogues - hypothèse à laquelle il ne croit pas, puisqu'il s'agirait d'une drogue n’ayant aucun effet à long terme et ne développant aucune dépendance -, qu’à un syndrome de panique.

Le professeur ajoute que des personnes malveillantes pourraient profiter de l'agitation autour du sujet et s’amuser à piquer des gens avec n’importe quel objet pour amplifier la panique. Vu l’état de psychose général, des personnes pourraient avoir l’impression d’avoir été piquées alors qu’il n’en est rien.

Michaël Hogge, chargé de projet à l’ Observatoire socioépidémiologique alcool-drogues en Wallonie et à Bruxelles (Eurotox) met, quant à lui, en avant ce qu’on appelle en psychologie l’erreur d’attribution, c’est-à-dire le fait d’être intimement convaincu d’avoir subi quelque chose - une piqûre en l’espèce - entraînant les symptômes redoutés. Les soumissions chimiques se font selon lui principalement avec le GHB - symptômes différents de ce que l’on a pu observer dans le cadre du phénomène qui nous occupe à présent -, l’alcool et les médicaments psychotropes, somnifères, hypnotiques, etc.

Nous manquons donc pour le moment de données permettant d’objectiver la situation. À l’instar du professeur Boxho, je ne puis que recommander aux personnes qui ont eu l’impression d’avoir été piquées et qui présentent des symptômes - malaise, etc. - de se rendre à l’hôpital ou chez un médecin afin d’effectuer au plus vite les analyses ad hoc. En effet, la difficulté réside dans la détection des traces de ces produits qui s'éliminent très vite.

Le Conseil de la nuit, qui s’est réuni ce 1er juin, a mis la problématique des piqûres à l’ordre du jour de sa session trimestrielle. Les différents acteurs qui composent le Conseil de la nuit confirment que le protocole pour ce genre d’agression est similaire à celui utilisé pour toute agression : prise en charge de la victime par l’organisateur sur le lieu où elle s’est produite, demande de dépôt de plainte auprès de la police et envoi vers un hôpital pour examen.

Over de gebruikte stoffen is nog niets bekend. Volgens professor en wetsdokter Philippe Boxho kan het evengoed gaan om een insuline-injectie als om een panieksyndroom. Kwaadwilligen zouden mogelijk van de angst voor het fenomeen gebruikmaken om paniek te zaaien. Michaël Hogge, projectleider bij het Observatoire socioépidémiologique alcool-drogues en Wallonie et à Bruxelles (Eurotox) , oppert dat het kan gaan om wat in de psychologie een attributiefout wordt genoemd, waarbij mensen de symptomen krijgen waar ze voor vrezen. Hij wijst erop dat onderwerping via verdoving vooral met GHB (dat andere symptomen geeft dan dewelke nu zijn vastgesteld), alcohol en medicijnen gebeurt.

Mensen die menen dat ze geprikt zijn en symptomen vertonen, kan ik alleen maar aanraden om zo snel mogelijk naar het ziekenhuis of naar een arts te gaan om de nodige analyses te laten uitvoeren. De sporen van de gebruikte producten verdwijnen immers snel.

De Nachtraad heeft tijdens zijn jongste vergadering van 1 juni onderstreept dat het algemeen protocol voor gewelddelicten ook voor needle spiking van toepassing is: het slachtoffer wordt geholpen door de organisator op de plaats van de needle spiking en wordt gevraagd om aangifte te doen bij de politie, waarna het naar een ziekenhuis voor onderzoek wordt gestuurd.

Share
11:23 § 271 → Video
Share

Pour conclure, comme le soulignait le ministre de la justice en commission de la justice de la Chambre, le 31 mai dernier, le nouveau code pénal sexuel fait de la piqûre sauvage ("spiking") une infraction aggravée entraînant une peine maximale de 15 ans de prison.

Enfin, pour clore mon propos, la meilleure aide que nous puissions apporter aux victimes, est une assistance dans un environnement serein et non dramatisé. En effet, toutes les communications susceptibles de provoquer de la panique doivent être évitées, car elles servent les personnes malveillantes. Il s’agit d’être vigilant.

Enfin, à ma demande, Bruxelles Prévention et sécurité (BPS) a produit au mois de juin une analyse du phénomène de piqûre sauvage en Région de Bruxelles-Capitale, déjà assortie de quelques recommandations relatives à la collecte des données, à l'importance du dépôt de plaintes et à la prise en charge des victimes.

Cette analyse a été adressée à l’ensemble des partenaires institutionnels et associatifs de BPS , afin de les informer de la situation existante et de mettre en œuvre les recommandations de manière optimale.

Cette lettre peut être consultée sur le site web de BPS , qui restera attentif à cette problématique, poursuivant ainsi l'objectif de fournir un regard éclairé des pistes d'action aux acteurs de la chaîne des opérations de sécurité.

Zoals de minister van Justitie op 31 mei jongstleden in de Kamercommissie voor Justitie opmerkte, maakt het nieuwe seksuele strafrecht van "needle spiking" een zwaarder misdrijf met een maximumgevangenisstraf van vijftien jaar.

Onze bijstand aan de slachtoffers moet in een rustgevende, niet-dramatiserende omgeving gebeuren.

De analyse die Brussel Preventie & Veiligheid in juni op mijn vraag gemaakt heeft en op zijn website te vinden is, bevat al enkele aanbevelingen over de verzameling van gegevens, het belang van het indienen van een klacht en de opvang van slachtoffers.

Share
11:24 § 273 → Video
Share

Mme Latifa Aït Baala (MR).- Votre réponse illustre toute la difficulté à juguler ce phénomène particulier des piqûres sauvages, qui implique une soumission chimique. Ce procédé est un nouveau mode opératoire, utilisé par des auteurs qui cherchent clairement à se soustraire à toute forme de responsabilité.

Ce procédé est extrêmement inquiétant, car il est difficile de se rendre compte de cette forme d'agression. Si nous savons qu'il est impératif de réagir dans un laps de temps très court, se soumettre rapidement à des prélèvements médico-légaux en cas de suspicion d'agression est compliqué.

Il faut pouvoir reconnaître que, malheureusement, ce procédé s'inscrit lui aussi dans une culture des agressions sexistes et traduit un échec des politiques publiques à cet égard.

Vous avez déclaré que Bruxelles Prévention et sécurité a élaboré une étude, à la suite de laquelle un ensemble de recommandations ont été adressées aux différents acteurs de la problématique. Après le GHB que vous avez mentionné puis ces piqûres, on est en droit de s'inquiéter de la suite. Il faut toutefois éviter qu'une psychose s'installe en cette période d'activités festives en public et dans le monde de la nuit. Les protocoles mis en place demeurent malheureusement insuffisants.

A-t-on une idée du profil des auteurs ?

Qu'en est-il, également, de la santé des victimes ? L'inquiétude est réelle. Ces piqûres pourraient transmettre des maladies.

Mevrouw Latifa Aït Baala (MR).- Uw antwoord illustreert hoe moeilijk we met onderwerping via verdoving omgaan. We moeten erkennen dat het beleid tegenover dat seksistische geweld faalt. De bestaande protocollen schieten tekort.

De gebruikte werkwijze is zeer verontrustend, want de daders zorgen ervoor dat ze met hun agressie wegkomen. Het is niet eenvoudig om snel de nodige afnames te laten doen bij een vermoeden van agressie.

Hebt u een idee van het profiel van de daders?

Hoe staat het met de gezondheid van de slachtoffers? De injecties zouden ziekten kunnen overdragen.

We moeten wel vermijden dat er een psychose ontstaat in deze periode van openbare festiviteiten. Alleszins is het duidelijk dat het vigerende protocol niet volstaat.

Share
11:26 § 275 → Video
Share

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Je ne dispose pas de ces informations qui restent cantonnées aux intervenants de l'enquête judiciaire, avec qui nous restons toutefois en contact. Si des éléments peuvent nous être transmis, nous nous chargerons de diffuser l'information.

- L'incident est clos.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.-

Ik beschik niet over die informatie. Als er ons vanuit het gerechtelijk onderzoek informatie bereikt, dan zullen wij die doorgeven.

- Het incident is gesloten.

Share
11:27 § 281 → Video
Share

Vraag om uitleg van de heer Mathias Vanden Borre

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende "de vooruitgang van de gewestelijke infrastructuurprojecten in het kader van preventie en veiligheid".

Demande d'explications de M. Mathias Vanden Borre

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

concernant "l'avancement des projets d'infrastructures régionales dans le cadre de la prévention et de la sécurité".

Share
11:28 § 285 → Video
Share

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Op de ministerraad van 17 maart keurde de regering de start van de selectiefase van de design, build, finance, maintain-opdracht goed voor de bouw van een nieuwe hoofdkazerne voor de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp (DBDMH). Die opdracht heeft betrekking op het ontwerp, de bouw, de financiering en het onderhoud. Een kleine maand later, midden april, meldde de staatssecretaris dat nieuws aan de media.

Het is de bedoeling dat de kazerne in 2028 opgeleverd zal worden op een site van 17.000 m², gelegen naast Thurn & Taxis. De site is eigendom van de Haven van Brussel maar het gewest heeft een akkoord met het havenbedrijf over het recht van erfpacht. Aan het begin van deze regeerperiode beloofde de staatssecretaris dat de verhuizing naar de nieuwe kazerne voor 2024 of 2025 zou zijn. Er is al minstens drie jaar vertraging.

Tijdens de laatste begrotingsbesprekingen gaf de staatssecretaris mee dat de onderhandelingen tussen de brandweerdienst over de design, build, finance, maintain-opdracht in de eerste helft van 2022 zullen beginnen en dat volgend jaar het contract zal kunnen worden gegund.

Ondertussen ving ik het gerucht op dat het hele project wordt uitgesteld. De gewestregering zou de procedure voor de bouw van de nieuwe brandweerkazerne opschorten, omdat plots het lumineuze idee is ontstaan om Brusafe te integreren in het project van de nieuwe brandweerkazerne.

Klopt het dat het project van de nieuwe hoofdkazerne tijdelijk wordt opgeschort? Zo ja, wat zijn de redenen? Hoe groot is de vertraging? Wanneer zal de kazerne effectief worden gebouwd?

Wat is de reactie van de DBDMH?

Ondertussen hebben drie studiebureaus die respectievelijk verantwoordelijk waren voor het projectprogramma, het juridische en het financiële deel, een jaar lang aan het project gewerkt. Ook werden er middelen uitgegeven voor de erfpacht. Welke kosten werden tot nu toe gemaakt voor dit bouwproject?

Op basis van welke documenten heeft de regering beslist om de brandweerkazerne voorlopig niet te bouwen?

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- En mars, le gouvernement a approuvé le lancement de la phase de sélection du contrat pour la construction du nouveau siège du Service d'incendie et d'aide médicale urgente (Siamu).

La caserne sera implantée à côté de Tour & Taxis, sur un site appartenant au Port de Bruxelles, mais pour lequel la Région a conclu un bail emphytéotique. Son achèvement est prévu en 2028, soit trois ans plus tard que promis par le secrétaire d'État en début de législature.

Lors des dernières discussions budgétaires, il avait été question d'attribuer le contrat l'année prochaine. Depuis lors, le gouvernement régional aurait suspendu la procédure pour intégrer Brusafe dans le projet. Est-ce exact ? Quand la caserne sera-t-elle construite ? Quelle est la réaction du Siamu ?

Quels dépenses ont-elles été consenties jusqu'à présent pour ce projet ? Sur la base de quels documents le gouvernement a-t-il décidé de reporter la construction de la caserne de pompiers ?

Share
11:30 § 287 → Video
Share

Er werd eind 2020 ook een studie besteld over het terrein van de oude kazerne. De staatssecretaris zei toen dat we de toekomst van de Helihavensite nu al moeten voorbereiden omdat onze brandweerlieden binnen de vijf jaar naar de nieuwe kazerne op Thurn & Taxis verhuizen.

Wat is de stand van zaken van die studie en wat is de kostprijs?

De indruk ontstaat dat de nieuwe brandweerkazerne het slachtoffer wordt van een slechte aanpak van het Brusafedossier en van de Blue Star-gebouwen die daarvoor werden aangekocht in Evere.

Er bestaat grote onduidelijkheid over de toekomst van de praktische opleidingen van de DBDMH. Normaal gezien zou in de nodige infrastructuur daarvoor worden voorzien op de terreinen van Blue Star van Brusafe.

De gebouwen A, B en C zouden afgebroken worden om meer ruimte te creëren voor de opleidingen. De gebouwen D, E en F zouden afgebroken worden met het oog op de bouw van de nieuwe school met inbegrip van alles wat nodig is voor de praktische en theoretische opleidingen. Maar ook die fase werd opgeschort. De beslissing over de afbraak van D, E en F zou worden genomen op basis van het resultaat van een technische en financiële haalbaarheidsstudie in de tweede fase.

Er zijn al heel wat middelen naar Brusafe gevloeid, maar met welk resultaat? De gebouwen A, B en C werden gerenoveerd voor 3,2 miljoen euro, met meerkosten van 15%. Dat lijkt me veel geld voor gebouwen die moeten worden afgebroken, eenmaal de nieuwe school wordt opgetrokken op de terreinen van de gebouwen D, E en F. Daarnaast werd voor de tweede fase in de periode 2017-2020 al 16,5 miljoen euro vastgelegd.

Is er ruimte op het terrein van Blue Star om volwaardige opleidingscentra voor de brandweer en hulpverlening te ontwikkelen, inclusief de infrastructuur voor de praktische opleidingen? Zo nee, waar zullen de opleidingen van de DBDMH dan plaatsvinden?

Is er al duidelijkheid over de gebouwen D, E en F? Worden die afgebroken? Is de technische en financiële haalbaarheidsstudie afgerond?

Hoeveel heeft de oprichting van de nieuwe veiligheidsschool al gekost? Welke investeringsuitgaven zijn er nog nodig?

Une étude a également été commandée fin 2020 pour préparer l'avenir du site de l'ancienne caserne de l'Héliport. Quel est son état d'avancement ? Quel est son coût ?

La nouvelle caserne semble être victime d'une mauvaise approche du dossier Brusafe et des bâtiments Blue Star achetés pour cette école.

L'incertitude plane sur l'avenir des formations pratiques du Siamu, qui devraient être dispensées sur le site Blue Star de Brusafe. En effet, la démolition des bâtiments D,E et F de ce site, avant construction de la nouvelle école, a été suspendue, notamment en attendant les résultats d'une étude de faisabilité technique et financière.

D'importantes sommes ont déjà été dépensées pour Brusafe, mais avec quels résultats ? Par exemple, certains bâtiments ont été rénovés mais devront être démolis une fois que la nouvelle école sera construite.

Le site Blue Star est-il suffisamment spacieux pour accueillir les centres de formation des services d'incendie et d'aide urgente ? Si non, où les formations du Siamu se donneront-elles ?

Les bâtiments D, E et F seront-ils démolis ? L'étude de faisabilité technique et financière est-elle achevée ?

Combien la création de la nouvelle école de sécurité a-t-elle déjà coûté ? Quels investissements sont-ils encore nécessaires ?

Share
11:33 § 289 → Video
Share

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Ik kan u geruststellen: het project voor de nieuwe hoofdkazerne wordt niet opgeschort.

Over de ontwikkeling van de opleidingsinfrastructuur voor de veiligheidsscholen, waaronder de brandweerschool, kan ik alleen maar herhalen wat ik heb geantwoord tijdens de vorige vergadering van deze commissie.

De inrichting van de scholen op het terrein van de toekomstige hoofdkazerne van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp (DBDMH) biedt heel wat mogelijkheden voor operationele optimalisatie en vergt aanzienlijk minder budget. Zowel operationeel als budgettair lijkt het de beste keuze om de oefeninfrastructuur van de brandweer en de brandweerschool bijeen te voegen. Voor beide zijn namelijk bijna dezelfde installaties nodig.

Die mogelijkheid was er nog niet in de vorige regeerperiode, toen het project Brusafe van start ging. De regering besliste in de huidige regeerperiode om een nieuwe kazerne te bouwen. Het is normaal en het getuigt van goed bestuur dat ze daarbij nagaat of het mogelijk is om de activiteiten van de scholen en die van de kazerne op één plaats samen te brengen om zo een overlapping van diensten en infrastructuur te vermijden. Het zou zinloos zijn om op enkele kilometers van elkaar dezelfde infrastructuur te creëren.

Door de locatie te delen zal er voor beide projecten samen 10.000 m² minder moeten worden gebouwd. Zo kan er bespaard worden op een oefengebouw waarin de verschillende soorten binnenruimten in het Brussels Gewest worden nagebootst, zoals een hotelverdieping, een duplex, een rusthuis, een kantoorverdieping, een herenhuis, liftschachten, en kelders. Daarnaast is er nog heel wat andere infrastructuur nodig, zoals een sportzaal, een dojo, kleedkamers met bijhorende douches, een auditorium met 300 plaatsen, meerdere klaslokalen, een bibliotheek, een bezoekersruimte, een tactisch opleidingscentrum, een duikput, een afvoerput, een parcours met fysieke proeven, een fitnesszaal, enzovoort.

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Le projet de nouvelle caserne principale n'est pas mis en veilleuse.

L'implantation des écoles de sécurité sur le site de la future caserne principale du Siamu offre de nombreuses possibilités d'optimisation opérationnelle et nécessite un budget considérablement réduit. Tant sur le plan opérationnel que budgétaire, il semble que le meilleur choix soit de réunir les infrastructures d’entraînement des pompiers et l’École du feu.

Cette possibilité n'existait pas lorsque le projet Brusafe a été lancé. Le gouvernement a décidé de construire une nouvelle caserne durant la législature actuelle. Il est normal d'envisager de regrouper les activités des écoles et celles de la caserne en un seul lieu, afin d'éviter la duplication des services et des infrastructures.

En outre, de nombreuses autres infrastructures sont nécessaires, telles qu'une salle de sport, un dojo, des vestiaires, un auditorium, plusieurs salles de classe, une bibliothèque, etc.

Share
11:35 § 291 → Video
Share

Bovendien worden de infrastructuur en de operationele voertuigen van de brandweer ook voor opleidingsdoeleinden gebruikt. De brandweerschool zal er dus kunnen beschikken over alles wat ze nodig heeft, behalve voor de zogenaamde warme oefeningen. Die zijn om technische en veiligheidsredenen moeilijk te organiseren in een sterk verstedelijkte omgeving als het Brussels Gewest. Ook het Blue Star-terrein was daar overigens om dezelfde redenen niet voor geschikt.

Alle scholen en de brandweer hebben tijdens een vergadering hun steun aan het project bevestigd. Het is de bedoeling om het Blue Star-terrein te blijven gebruiken als tijdelijke vestigingslocatie, zoals dat vandaag al het geval is. Dat is trouwens altijd het plan geweest. Het terrein zal die functie behouden totdat de bouw van de infrastructuur van de nieuwe school voltooid is. Dan kunnen er economische of andere activiteiten worden ontwikkeld.

Het gewest heeft daar alleen maar voordeel bij. Dankzij die oplossing kan Brusafe verder gestalte krijgen en kan op basis van de opgedane ervaring worden bepaald wat de scholen nodig hebben wanneer meerdere onderdelen van hun werking samengevoegd worden.

Ze biedt ook ruimte voor de nodige flexibiliteit. Zoals u weet, is het beheer van een vastgoedproject gespreid in de tijd. De teams die verantwoordelijk zijn voor de ontwikkeling van dit project, hebben nog geen tijd verloren. Alleen onvoorspelbare factoren zouden tot vertraging kunnen leiden. De planning van het project is nog altijd onder controle.

De verschillende studies, de programmatorische studie en de studies over het financiële en het juridische gedeelte, zijn bijna afgerond en hebben in totaal ongeveer 370.000 euro gekost. De erfpachtovereenkomst voor het terrein van de nieuwe hoofdkazerne begint pas in 2024. In afwachting daarvan werd op 1 januari 2022 een reservatiecontract afgesloten tussen de Haven van Brussel en de DBDMH, waarbij die laatste jaarlijks een vergoeding van 67.500 euro betaalt.

De studie over de site van de oude kazerne zal eind deze zomer worden afgerond en kostte 120.000 euro.

L'école de pompiers pourra donc y disposer de toute l'infrastructure dont elle a besoin, à l'exception de celle pour les exercices de pratique chaude, difficiles à organiser dans un environnement urbain.

Toutes les écoles et le corps de pompiers ont confirmé leur soutien au projet. Le but est que le site Blue Star conserve sa fonction actuelle jusqu'à l'achèvement de la construction de l'infrastructure de la nouvelle école.

La Région n'en retire que des avantages, tant pour Brusafe que pour les écoles. Le projet offre en outre une certaine flexibilité et seuls des facteurs imprévus pourraient le retarder.

L'étude programmatique et les études financière et juridique sont presque achevées, pour un coût d'environ 370.000 euros. Le bail emphytéotique pour le terrain de la nouvelle caserne ne prend cours qu'en 2024 et dans l'intervalle, un contrat de réservation a été conclu par le Siamu et le Port de Bruxelles. L'étude sur le site de l'ancienne caserne sera achevée à la fin de l'été et a coûté 120.000 euros.

Share
11:38 § 293 → Video
Share

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Wat u vandaag zegt, gaat lijnrecht in tegen eerdere verklaringen van u en uw collega's over Brusafe, het Blue Star-complex in Haren en de kostprijs van het project. Dat is opmerkelijk en zelfs schandalig. Er zijn tenslotte al miljoenen uitgegeven. Waarom heeft het gewest het Blue Star-complex überhaupt aangekocht? Waarom hopeloos verouderde infrastructuur kopen, die compleet nutteloos blijkt en dan miljoenen investeren om alles af te breken voor nieuwe gebouwen? Bovendien blijkt nu, na vijf jaar, dat het zelfs niet mogelijk is om de school van Brusafe daar te vestigen. Waarom bent u ooit begonnen met die hele vastgoedoperatie?

Nu zegt u dat de school op het terrein moet komen van de nieuwe kazerne. Je kunt je toch vragen stellen bij het nut van de hele Brusafe-operatie als een van de grootste partners zijn opleidingen gewoon apart zal blijven organiseren.

U zegt dat de planning voor de brandweerkazerne behouden blijft, maar u gaat helemaal niet in op de gevolgen daarvan, noch op de totale kostprijs. Volgens u is er geen enkel probleem, maar als ik alleen al maar de cijfers optel waarover ik beschik, kom ik op vele miljoenen euro's uit. En wat levert al dat geld op? We staan nog steeds nergens.

- Het incident is gesloten.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- Vos propos contredisent vos déclarations antérieures et celles de vos collègues. C'est scandaleux, car des millions ont déjà été dépensés ! Pourquoi la Région a-t-elle acheté des infrastructures obsolètes et inutiles, pour les démolir et construire de nouveaux bâtiments ? De plus, il apparaît maintenant qu'il n'est pas possible d'y établir l'école de Brusafe.

Dès lors que l'école doit être située sur le site de la nouvelle caserne, on peut se demander quel est l'intérêt de toute l'opération Brusafe.

Vous dites que le calendrier de la caserne de pompiers est maintenu, mais vous ne précisez ni les conséquences ni le coût total. Plusieurs millions d'euros ont déjà été dépensés et nous ne sommes encore nulle part.

- L'incident est clos.

Share
11:40 § 297 → Video
Share

Vraag om uitleg van de heer Dominiek Lootens-Stael

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende "het beleid tegen de toenemende agressie tegenover christelijke gebouwen en symbolen".

Demande d'explications de M. Dominiek Lootens-Stael

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

concernant "la politique de lutte contre l'augmentation des actes de vandalisme visant les bâtiments et symboles chrétiens".

Share
11:40 § 299 → Video
Share

De heer Dominiek Lootens-Stael (Vlaams Belang).- In antwoord op een schriftelijke vraag hebt u mij onlangs cijfers bezorgd over de vernielingen aan religieuze gebouwen. Daaruit bleek dat er tussen 2019 en 2022 in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest 53 vernielingen aan kerken of kapellen werden vastgesteld, terwijl slechts een moskee in die periode het doelwit van vandalen was. Opmerkelijk is ook dat, terwijl in 2019 en 2020 het aantal vernielingen rond de 20 lag, dat aantal in 2021 steeg tot 32, wat toch een enorme toename is. Die stijging concentreert zich vooral in drie politiezones, namelijk de politiezone Brussel-Hoofdstad / Elsene , politiezone Zuid en politiezone Brussel-West .

De aanleiding om de cijfers op te vragen was het recente nieuws dat de iconische basiliek van Koekelberg herhaaldelijk doelwit werd van vandalisme. Dat nieuws bevestigde wat reeds langer werd gemeld: het aantal incidenten en vandalenstreken tegen christelijke gebouwen op het Brusselse grondgebied neemt toe, vooral in gemeenten waar er een grote instroom is van bevolkingsgroepen van buiten Europa en met een godsdienst die gekend staat als agressief tegenover andere religies.

We moeten natuurlijk voorzichtig zijn met het trekken van besluiten, maar we kunnen en mogen niet ontkennen dat deze evolutie ons zorgen moet baren en aandachtig moet worden gevolgd. Frankrijk kent een evolutie die nog veel zorgwekkender is en waar moorden en brandstichtingen in kerken jammer genoeg geen alleenstaande feiten meer zijn.

M. Dominiek Lootens-Stael (Vlaams Belang).- Les chiffres que vous m'avez fournis en réponse à une question écrite confirment la recrudescence des dégradations et actes de vandalisme visant des édifices chrétiens sur le territoire bruxellois, en particulier dans les communes qui connaissent un fort afflux de populations extra-européennes et dont la religion est connue pour être agressive envers les autres religions.

Cette évolution est préoccupante et doit être suivie de près. Elle témoigne à tout le moins d'un manque de respect croissant pour le patrimoine européen.

Share
11:42 § 301 → Video
Share

Sommigen willen deze nare evolutie relativeren door te stellen dat er veel meer christelijke instellingen zijn, waardoor ze louter statistisch gezien meer kans maken op willekeurige vernielingen. We moeten echter opletten om geen overhaaste conclusies te trekken, in welke richting ook.

Net daarom en omdat de cijfers toch een frappante stijging laten zien en de basiliek van Koekelberg herhaaldelijk in het vizier kwam, moeten we dit fenomeen van zeer nabij volgen en bestrijden. De opvallende stijging wijst minstens op een toenemend gebrek aan respect tegenover het Europese erfgoed.

We moeten ook onderzoeken of er niets meer aan de hand is. Daarvoor hebben we in de eerste plaats betere cijfers nodig en een betere inschatting van de mate waarin christenhaat of andere antichristelijke motieven een rol spelen en of het ook een antiwesterse houding is die ertoe leidt dat vandalisme plaatsvindt. Ook preventie moet een deel van het gewestelijke veiligheidsbeleid zijn.

Welke besluiten trekken u en uw diensten uit die frappante cijfers?

Kunt u meer details geven over de aard van de vernielingen? Ik ga ervan uit dat het niet gaat over pakweg spuwen op de kerkdeur, maar dat er meer aan de hand is. Ik zou daar graag een zicht op krijgen.

Welke stappen zet u om inzicht te krijgen in de mate waarin christenhaat of haat tegen het Westen een rol speelt in het toenemende vandaliseren van kerken? Het is belangrijk om de aanleiding te kennen van die feiten om er iets te kunnen aan doen.

Wat zult u ondernemen om christelijke gebouwen en symbolen beter te beschermen tegen vandalisme en agressie?

Il faut également examiner quels sont les autres facteurs d'explication et, pour cela, disposer de chiffres plus précis et d'une évaluation plus fine du rôle de l'antichristianisme et d'une attitude anti-occidentale dans ce phénomène. La prévention doit également faire partie de la politique de sécurité régionale.

Quelles conclusions vos services et vous-même tirez-vous de ces chiffres éloquents ?

Pouvez-vous donner plus de détails sur la nature des dégradations ?

Comment tentez-vous de comprendre le rôle de la haine à l'encontre des chrétiens ou de l'Occident dans ce phénomène ?

Quelles initiatives prendrez-vous pour mieux protéger les bâtiments et symboles chrétiens contre le vandalisme et les agressions ?

Share
11:45 § 303 → Video
Share

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- De FOD Binnenlandse Zaken, de FOD Justitie en de politie werken samen aan een actieplan voor de beveiliging van de plaatsen die gewijd zijn aan een eredienst of morele dienstverlening. De gewesten worden in het informatie- en overlegcomité op de hoogte gehouden van de uitwerking en de implementatie van dat actieplan. Tijdens de werkzaamheden heeft het Brussels Gewest ook gewezen op de aanbevelingen uit de Gids voor integratie van beveiligingsmaatregelen in de publieke ruimte, die is voorgesteld op het colloquium Security by Design.

Met het oog op de opmaak van dat actieplan heeft een expertengroep in overleg met de representatieve organen van de erkende erediensten, de Centrale Vrijzinnige Raad en de Boeddhistische Unie van België een audit uitgevoerd van de plaatsen die gewijd zijn aan een eredienst of morele dienstverlening. Die expertengroep bestaat uit de lokale politie, de federale politie en de FOD Binnenlandse Zaken en wordt begeleid door de dienst Erediensten en Vrijzinnigheid van de FOD Justitie. De auditverslagen bevatten aanbevelingen die erop gericht zijn diefstal, inbraak en terreurdaden te voorkomen. Op basis van die audits en de deskundigheid van de leden van de expertengroep wordt een gids met algemene aanbevelingen opgesteld.

De bescherming van plaatsen die gewijd zijn aan een eredienst of morele dienstverlening, is een bijzonder moeilijke kwestie. Personen zijn er om diverse redenen aanwezig en de ruimte is doorgaans zo ingericht dat bezoekers zonder beperkingen of veiligheidscontroles binnen en buiten kunnen. Daarom zijn die plaatsen van nature een gemakkelijk en uitgelezen doelwit voor wie misdaden wil plegen en angst wil zaaien.

Bij het nemen van veiligheidsmaatregelen wordt vaak onmiddellijk gedacht aan technische of elektronische oplossingen die aanzienlijke investeringen met zich meebrengen, zoals een videobewakingssysteem. Eenvoudige en goedkope organisatorische maatregelen, zoals een doeltreffende toegangscontrole of de bewustmaking van de bezoekers en het personeel, worden vaak over het hoofd gezien.

De handleiding met algemene aanbevelingen zal de lokale gemeenschap, hoofdzakelijk via voorgestelde organisatorische maatregelen, attent maken op mogelijke diefstallen, inbraken en terreurdaden.

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Le SPF Intérieur, le SPF Justice et la police élaborent conjointement un plan d’action portant sur la sécurisation des lieux de culte ou d’assistance morale. Les Régions sont informées de l’élaboration et de la mise en place de celui-ci au sein du comité d’information et de concertation. Dans le cadre de ces travaux, la Région a également fait part des recommandations issues du guide présenté lors du colloque Security by design.

En vue de la rédaction de ce plan d’action, un audit des lieux de culte ou d’assistance morale a été réalisé par un groupe d’experts, en concertation avec les organes représentatifs des cultes reconnus, le Conseil central laïque et l’Union bouddhique belge, sur la base duquel un guide contenant des recommandations générales est rédigé.

La protection des lieux de culte ou d’assistance morale est particulièrement délicate, car les visiteurs n'y sont soumis à aucun contrôle de sécurité. C’est pourquoi ces endroits sont par nature des cibles faciles et de prédilection pour ceux qui veulent commettre des délits ou semer la peur.

Le guide mettra en avant des recommandations générales qui seront principalement axées sur des mesures organisationnelles simples, peu coûteuses et pouvant être rapidement mises en place, telles qu’un contrôle d’accès efficace ou la sensibilisation des visiteurs et du personnel.

Share
11:48 § 305 → Video
Share

Die maatregelen zijn eenvoudig, pragmatisch en niet duur en kunnen snel ingevoerd worden.

De handleiding zal het volgende bevatten:

- algemene informatie over het ontwikkelen van een veiligheidsbeleid voor de geloofssite,

- praktische tips over het beveiligen van de verschillende ruimten van de geloofssite, zowel binnen als buiten.

Ze is in de eerste plaats bestemd voor de verantwoordelijken van plaatsen die gewijd zijn aan een eredienst of morele dienstverlening, in het bijzonder voor de personeelsleden die instaan voor veiligheid en preventie. Ze is een onmisbaar werkinstrument en biedt een duidelijk en nauwkeurig kader voor de uitvoering van een doeltreffend beveiligingsbeleid.

De verantwoordelijken kunnen steeds een beroep doen op de diefstalpreventieadviseurs van de politiezones of gemeenten. Die zijn gespecialiseerd in de beveiliging van gebouwen, kunnen een veiligheidsdiagnose stellen en objectief, gratis en kwaliteitsvol advies verlenen om het beveiligingsniveau van gebouwen en de omgeving ervan te verhogen. Ook de directie, het administratief en technisch personeel en de eventuele bewoners van plaatsen die gewijd zijn aan een eredienst of morele dienstverlening, kunnen bijdragen tot de beveiliging ervan.

Il sera avant tout destiné aux responsables des lieux de culte ou d’assistance morale, et plus particulièrement aux membres du personnel en charge de la sécurité et de la prévention. Ceux-ci peuvent également faire appel aux conseillers en prévention du vol des zones de police ou des communes.

Enfin, la direction, le personnel administratif et technique et les éventuels habitants de lieux de culte ou d’assistance morale peuvent également contribuer à la sécurisation de ceux-ci.

Share
11:49 § 307 → Video
Share

De heer Dominiek Lootens-Stael (Vlaams Belang).- U verwijst hier en daar naar bijkomende documentatie. Is het mogelijk om die te bezorgen?

U spreekt over een actieplan dat in de maak is. De cijfers stijgen echter zienderogen en er moet dus vrij dringend ingegrepen worden. Hoever is het actieplan al gevorderd? Wanneer zal het afgewerkt worden en in werking treden?

Ik leid uit uw antwoord af dat u de besturen van de religieuze instellingen zelf voor hun verantwoordelijkheid wilt plaatsen, omdat video- en camerabewaking nogal dure investeringen zijn. Daarom moeten de instellingen meer aan bewustmaking en screening doen. Dat kost natuurlijk allemaal veel middelen. Ik weet dus niet of dat de enige en juiste oplossing is.

U hebt niet echt geantwoord op mijn vraag naar de aard van de gepleegde feiten. Vinden die binnen plaats of vooral aan de buitenkant van de gebouwen? Het zou nuttig zijn om daarvan een overzicht te hebben, zodat we daaruit de achterliggende bedoelingen van de vernielingen kunnen afleiden en op die manier de motieven een beetje kunnen begrijpen.

M. Dominiek Lootens-Stael (Vlaams Belang).- Pourrions-nous obtenir la documentation à laquelle vous vous référez ?

Où en est l'élaboration du plan d'action ? Quand entrera-t-il en vigueur ?

Je doute que la responsabilisation des administrateurs d'institutions religieuses soit la bonne et la seule solution, eu égard au peu de moyens dont ils disposent.

Les dégradations commises visent-elles principalement l'intérieur ou l'extérieur des bâtiments ?

Share
11:51 § 309 → Video
Share

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- We beschikken niet over die informatie. De federale overheid is daarmee bezig.

De heer Dominiek Lootens-Stael (Vlaams Belang).- Kunnen we de documentatie krijgen?

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Ik kan ernaar vragen.

- Het incident is gesloten.

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Nous ne disposons pas de cette information, puisque les autorités fédérales travaillent sur ce dossier.

M. Dominiek Lootens-Stael (Vlaams Belang).- Pourrions-nous recevoir cette documentation ?

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Je peux poser la question.

- L'incident est clos.

Share
11:52 § 321 → Video
Share

Vraag om uitleg van de heer Mathias Vanden Borre

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende "een evaluatie van het gemeenschappelijk algemeen politiereglement voor de 19 gemeenten".

Demande d'explications de M. Mathias Vanden Borre

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

concernant "une évaluation du règlement général de police commun aux 19 communes".

Share
11:52 § 323 → Video
Share

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Het gemeenschappelijk algemeen politiereglement voor de negentien gemeenten trad op 1 april 2020 in werking. Het is dus al meer dan twee jaar van kracht, maar van een echt gemeenschappelijk algemeen politiereglement dat identiek is voor alle negentien gemeenten, is er helaas geen sprake. Er zijn al afwijkingen per gemeente en in de toekomst kunnen dat er nog meer worden. Wanneer een gemeente dat wil, kan ze nog steeds afwijken van het reglement. Dat is nu reeds het geval: in Etterbeek en Koekelberg kan een GAS-boete vanaf de leeftijd van 14 jaar gegeven worden, elders vanaf 16 jaar.

Daarnaast vertoont de tekst ook een aantal hiaten. Zo worden fenomenen die een aanzienlijke impact hebben op de openbare orde, zoals prostitutie en bedelarij, niet behandeld. Van het eerste fenomeen kennen we de oorzaak. De drie betrokken gemeenten willen niet weten van een gemeenschappelijke aanpak: elke gemeente heeft een verschillend reglement, waardoor ze het fenomeen op verschillende manieren aanpakken, met als gevolg dat er onzekere en onveilige situaties blijven bestaan, hoewel in het regeerakkoord staat dat de minister-president dit probleem moet aanpakken. Ik verwijs ook naar de hoorzittingen die we over dit thema hebben georganiseerd.

Dat de gemeenten zo veel beweegruimte hebben, komt omdat het politiereglement helemaal niet tot stand is gekomen via de minister-president. Nochtans gebiedt de wet de minister-president “een harmoniserende tekst voor de politiereglementen” voor te stellen. Het was helaas de Conferentie van Burgemeesters die dit reglement heeft opgemaakt en voorgesteld.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- Le règlement général de police commun aux dix-neuf communes est entré en vigueur en 2020, mais, comme les communes peuvent s'en écarter, ce règlement n'est pas identique partout.

De plus, le texte présente des lacunes : il n'aborde ni la prostitution, ni la mendicité. Les trois communes concernées par la prostitution ont donc des réglementations différentes et l'insécurité demeure. Pourtant, l'accord de gouvernement stipule que le ministre-président doit s'attaquer à ce problème.

Si les communes ont une telle marge de manœuvre, c'est parce que ce règlement a été élaboré et proposé par la conférence des bourgmestres de la Région de Bruxelles-Capitale et pas par le ministre-président, comme l'impose la loi.

Share
11:54 § 325 → Video
Share

Werd het gemeenschappelijk algemeen politiereglement geëvalueerd? Welke tekortkomingen werden er vastgesteld?

In welke mate werkt de regering aan het wegwerken van de verschillende al bekende tekortkomingen, zoals met betrekking tot prostitutie en bedelarij, in het gemeenschappelijk algemeen politiereglement? Waarom lukt het niet om daarvoor een geharmoniseerde tekst voor te stellen?

Hebben gemeenten afwijkingen op het gemeenschappelijk algemeen politiereglement aangenomen? Zo ja, om welke gemeenten en om welke afwijkingen gaat het?

Welke pogingen heeft het gewest ondernomen om het gemeenschappelijk algemeen politiereglement nog meer te harmoniseren ?

Le règlement général de police commun a-t-il été évalué ?

Dans quelle mesure le gouvernement s'efforce-t-il d'éliminer les lacunes du texte, notamment par rapport à la prostitution et à la mendicité ? Pourquoi n'est-il pas possible de proposer un texte harmonisé à ce sujet ?

Quelles communes se sont-elles écartées du règlement général de police commun et sur quels points ?

Qu'a fait la Région pour harmoniser davantage le règlement général de police commun ?

Share
11:55 § 327 → Video
Share

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Tijdens de commissievergadering van 26 april 2022 heb ik een aantal vragen beantwoord die een reactie vormden op de presentatie van mevrouw Lavaux op 29 maart. Daarbij herhaalde ik nogmaals dat er al sinds 2019 een akkoord bestaat tussen de negentien gemeenten over een geharmoniseerd politiereglement, dat voor alle gemeenten in 2020 in werking is getreden. Ik beklemtoonde toen ook dat dat goed nieuws was, aangezien een uniek politiereglement aansluit bij de gewestelijke geïntegreerde veiligheidsvisie.

Ik wees er ook op dat het niet de rol van Brussel Preventie & Veiligheid (BPV) is om in de plaats van de partners initiatieven te nemen om aan die geïntegreerde visie bij te dragen. Zijn rol bestaat er immers in ondersteuning te bieden en expertise ter beschikking te stellen. BPV ziet er ook op toe dat alles verloopt in samenhang met het Globaal Veiligheids- en Preventieplan (GVPP).

Het GVPP komt niet uit de lucht vallen. De uitvoering van het plan volgt een zorgvuldig gestructureerd proces, waarbij alle actoren van de veiligheidsketen worden betrokken. Ook de gemeenten dragen bij aan de uitwerking van het GVPP, aangezien het voortvloeit uit de werkzaamheden van de Gewestelijke Veiligheidsraad.

Alle betrokkenen stoppen veel tijd en energie in het creëren van een gemeenschappelijk kader voor meer veiligheid in Brussel. Overeenkomstig de wet op de geïntegreerde politie situeert het GVPP zich in de hiërarchie der plannen tussen het Nationaal Veiligheidsplan en de zonale veiligheidsplannen.

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- En avril dernier, j’ai rappelé que l’harmonisation des règlements généraux de police avait fait l’objet d’un accord entre les dix-neuf communes en 2019, d'application depuis 2020.

J’ai aussi souligné que ce règlement de police unique correspondait à l'approche de sécurité intégrée de la Région et précisé que Bruxelles Prévention et sécurité (BPS) n’avait qu'un rôle de soutien. Il doit aussi veiller à la cohérence avec le plan global de sécurité et de prévention (PGSP).

La mise en place du PGSP mobilise l’ensemble de la chaîne de sécurité, dont les communes, par le biais du Conseil régional de sécurité (Cores). Soulignons que ce plan se situe entre le plan national de sécurité, et les plans zonaux de sécurité.

Share
11:57 § 329 → Video
Share

Een gemeenschappelijk algemeen politiereglement voor de negentien gemeenten is een element uit een heel instrumentarium in de strijd tegen bepaalde soorten overlast op ons grondgebied dat ons in staat moet stellen bestuurlijke procedures en veiligheidsvoorwaarden te harmoniseren.

Zo reglementeert het gemeenschappelijk algemeen politiereglement een aantal thema’s die kunnen gelden voor alle negentien gemeenten. Het gaat daarbij doorgaans over vraagstukken inzake openbare netheid, het aanplakken van affiches in de openbare ruimte, het onderhoud van voetpaden, betogingen en activiteiten op de openbare weg, de plaatsing van kranen enzovoort. Ik heb geen aanwijzingen dat de gemeenten het algemeen politiereglement niet zouden volgen of dat er problemen zouden zijn met de toepassing ervan.

De realiteit van andere fenomenen is net als prostitutie uiteenlopend en complex en verschilt vaak sterk van gemeente tot gemeente, en soms zelfs binnen eenzelfde gemeente. Dat bemoeilijkt een veralgemeende aanpak in het algemeen politiereglement en vereist in plaats daarvan acties die veel verder gaan dan louter de toepassing van een politiereglement. Zoals u weet, berust de hele strategie met betrekking tot de ontwikkeling van het GVPP op een integrale aanpak. Dat betekent dat vanuit verschillende invalshoeken naar samenhangende oplossingen wordt gezocht, waarbij er rekening wordt gehouden met de factoren die aan de basis liggen van het probleem.

Het is niet alleen belangrijk om op problemen te reageren, maar ook om rekening te houden met de hele veiligheidsketen. Dat houdt onder meer in: het opsporen en wegnemen van structurele oorzaken, het voorstellen van preventieve en situatiespecifieke maatregelen om het probleem in een vroeg stadium te voorkomen of een halt toe te roepen, het treffen van voorbereidende maatregelen om het probleem aan te pakken en het bekijken van repressieve maatregelen. Ten slotte moeten de betrokkenen begeleid worden en moeten we de tijd nemen om lessen te trekken voor de toekomst.

Le règlement général de police commun aux dix-neuf communes porte sur des thématiques susceptibles de les concerner toutes. Nous n’avons pas d’information selon lesquelles ce règlement ne serait pas suivi par les communes.

D’autres phénomènes complexes, comme la prostitution, diffèrent d’une commune à l’autre, voire en leur sein. Cela complique l'adoption d'une approche commune et appelle des actions qui vont bien au-delà d’un règlement de police.

Dans le cadre de l’élaboration du PGSP nous nous efforçons d’identifier et d’éliminer les causes structurelles des problèmes, de proposer des mesures préventives, des actions et des mesures répressives, et enfin d’accompagner les personnes impliquées et de prendre le temps de tirer des leçons.

Share
11:59 § 331 → Video
Share

Als antwoord op het prostitutiefenomeen, zal overeenkomstig de beleidsverklaring een intergemeentelijke coördinatie worden opgezet om de aanpak te harmoniseren, met respect voor de lokale eigenheid en in samenwerking met de actoren op het terrein en de buurtbewoners. BPV speelt uiteraard een belangrijke rol bij het uitwerken van een globaal actieplan tegen prostitutie. Er komt ook een specifieke aanpak van prostitutie bij migranten.

Daarnaast staan een preventie- en schadebeperkingsbeleid en de oprichting van een laagdrempelig opvangcentrum op stapel om slachtoffers een uitweg uit het drugsgebruik te bieden, bovenop de toegang tot gezondheidszorg en tot maatschappelijke en juridische bijstand.

Al die acties maken deel uit van het vierde thema van het GVPP, dat gewijd is aan de strijd tegen mensenhandel en mensensmokkel, waarbij kwetsbare personen voor economische doeleinden worden uitgebuit en waarbij hun fundamentele rechten en waardigheid worden geschonden. Het gaat met name om mensenhandel met het oog op georganiseerde bedelarij en prostitutie.

Voor de toepassing van al die maatregelen moet in nauwe samenwerking met de gemeenten, de politiezones, het parket en de verenigingssector een gewestelijk prostitutieactieplan worden uitgewerkt. Dat maakt deel uit van de nieuwe transversale taakstelling uit het GVPP: "de preventie-, veiligheids- en hulpverleningsdiensten coördineren en een administratieve aanpak van de georganiseerde misdaad ontwikkelen".

Dat actieplan, dat aansluit bij het GVPP, heeft tot doel een mechanisme voor intergemeentelijke coördinatie in te voeren en de aanpak van prostitutie in het Brussels Gewest te harmoniseren. Het moet een betere opsporing van slachtoffers van seksuele uitbuiting mogelijk maken, maar ook een betere begeleiding van die slachtoffers en van personen die uit de prostitutie willen stappen.

Par rapport à la prostitution, conformément à la déclaration de politique régionale, les approches seront harmonisées et une coordination intercommunale sera mise en place, avec le soutien de BPS.

Par ailleurs, une politique de prévention et de réduction des risques et la création d’un centre d’accueil bas seuil sont aussi prévues, ainsi qu'une aide sociale et juridique et une approche spécifique pour les migrants.

Toutes ces actions s'inscrivent dans le cadre du quatrième thème du PGSP, consacré à la lutte contre la traite des êtres humains et l’exploitation de personnes vulnérables à des fins économiques, en particulier de mendicité et de prostitution organisées.

Ce plan d’action devra être élaboré en collaboration avec les communes, les zones de police, le parquet et le secteur associatif. Il devrait permettre de mieux repérer les victimes d’exploitation sexuelle et améliorer leur accompagnement ainsi que celui des personnes qui souhaitent quitter la prostitution.

Share
12:01 § 333 → Video
Share

BPV heeft de werkzaamheden al intern aangevat. De ontmoetingen met de partners zullen eind dit jaar van start gaan.

Daarnaast biedt BPV ondersteuning aan de gemeenten via de plaatselijke preventie- en buurtplannen. Die moeten onder meer zorgen voor een zichtbare en geruststellende aanwezigheid in de openbare ruimte, met inbegrip van het openbaar vervoer, om georganiseerde bedelarij en prostitutie te ontmoedigen.

Tot slot evalueert BPV zowel het GVPP als de projectoproepen. Het gaat daarbij na of de subsidies aan de verschillende partners (gemeenten, politiezones, vzw’s) correct worden besteed.

BPS a commencé les travaux en interne et les rencontres avec les partenaires débuteront à la fin de cette année.

BPS soutient aussi les communes par le biais des plans locaux de prévention et de proximité qui permettent notamment d’assurer une présence visible dans les espaces publics, ce qui peut dissuader la mendicité organisée et la prostitution.

Enfin, BPS évalue tant le le PGSP que les appels à projets, notamment afin de veiller à la bonne utilisation des subsides.

Share
12:02 § 335 → Video
Share

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Het was een heel omstandig antwoord, maar inhoudelijk heb ik niet veel nieuws geleerd. Mijn vragen hebben betrekking op concrete problemen, maar de antwoorden beperken zich tot zeer vage algemeenheden, mooie principes en een aantal voorwaardelijke stellingnames. Het gewest zou die zaken daadkrachtiger moeten aanpakken. U zegt dat er wordt gecoördineerd en aangestuurd, maar de resultaten blijven uit.

Tijdens de hoorzittingen over het prostitutieprobleem hebben alle organisaties aangegeven dat het grootste probleem de verschillende aanpak in de negentien gemeenten is. Een gemeenschappelijk politiereglement is een van de belangrijkste maatregelen die u op korte termijn kunt nemen om vooruitgang te boeken. Ook inzake bedelarij pleiten de organisaties voor een eenvormige aanpak in het hele gewest.

Ik zal keer op keer op die nagel blijven hameren om u tot actie aan te sporen. U hebt de sleutels in handen. U moet ze gebruiken.

- Het incident is gesloten.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- Vos réponses se limitent à de beaux principes. La Région devrait prendre des actions plus décisives.

Les auditions sur la prostitution ont incriminé les divergences d'approche des communes. Il en va de même par rapport à la mendicité. Et pour avancer, un règlement de police commun est l'une des mesures les plus importantes que vous pouvez prendre à court terme !

Je vous exhorte une fois encore à utiliser tous les leviers dont vous disposez !

- L'incident est clos.

Share
12:04 § 339 → Video
Share

Vraag om uitleg van de heer Mathias Vanden Borre

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende "de gevolgen van het personeelstekort bij de rekruteringsdienst van de federale politie voor de Gewestelijke en Intercommunale Politieschool en de lokale politiezones".

Demande d'explications de M. Mathias Vanden Borre

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

concernant "les conséquences de la pénurie de personnel au sein du service de recrutement de la police fédérale pour l'École régionale et intercommunale de police et les zones de police locale".

Share
12:04 § 341 → Video
Share

Toegevoegde vraag om uitleg van mevrouw Els Rochette,

betreffende "de selectieprocedures en rekrutering van politieagenten".

Demande d'explications jointe de Mme Els Rochette,

concernant "les procédures de sélection et de recrutement d'agents de police".

Share
12:04 § 343 → Video
Share

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- De federale politie kampt al geruime tijd met een personeelstekort en bij de rekruteringsdienst (DPRS) is dat niet anders. Dat bemoeilijkt uiteraard het voornemen van de federale regering om jaarlijks 1.600 nieuwe inspecteurs aan te werven die het personeelstekort bij zowel de lokale als de federale politie moeten wegwerken.

Wie inspecteur wil worden, moet eerst immers een reeks testen afleggen bij de rekruteringsdienst van de federale politie. Geslaagden stromen daarna door naar de politiescholen. Sommige van die scholen, vooral in Vlaanderen, krijgen geen of maar enkele kandidaten doorgestuurd. Verschillende scholen zijn daarom genoodzaakt opleidingen uit te stellen.

Het personeelstekort bij de DPRS is ook slecht nieuws voor de politiezones, waar momenteel een concurrentiestrijd tussen politiekorpsen heerst. De politiezone Brussel-Hoofdstad / Elsene wil het korps deze regeerperiode met 200 agenten uitbreiden. Ook de politiezone Zuid heeft beslist om naar aanleiding van het toenemende straatgeweld 100 extra agenten aan te werven. De rekrutering van agenten verschilt ook zone per zone. Zo heeft de politiezone Brussel-Hoofdstad / Elsene een partnerschap met de federale politie voor de rekrutering van agenten.

De federale rekrutering loopt dus volkomen spaak, een grote mislukking op het conto van minister Verlinden. Gedecentraliseerde oplossingen, zoals het rekruteringsinitiatief van de politie van Antwerpen, waar de rekrutering en werving van agenten in eigen beheer gebeurt, blijven helaas door het federale falen niet gespaard.

Lokale rekruteringsinitiatieven zouden nochtans een oplossing kunnen zijn, zo blijkt uit de Antwerpse cijfers van de voorbije jaren. Ze leveren immers positieve resultaten op het vlak van vertrouwen in de politie, diversiteit, man-vrouwverhouding, de werking van het korps, het welbevinden van de burger enzovoort. Helaas krijgen ze nauwelijks steun van de federale regering.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- La police fédérale est confrontée depuis belle lurette à un manque d’effectifs, qui touche également son service de recrutement et de sélection. C’est une mauvaise nouvelle pour les zones de police. La zone de Bruxelles-Capitale / Ixelles cherche en effet à engager 200 nouveaux agents, tandis que celle de Bruxelles-Midi a décidé de recruter 100 agents supplémentaires pour faire face à la recrudescence des faits de violences.

La première zone citée a noué un partenariat avec la police fédérale en vue du recrutement des agents, mais les initiatives locales pourraient offrir une solution plus satisfaisante, comme on l’a vu à Anvers. Elles donnent des résultats positifs sur le plan de la confiance envers la police, de la diversité, de l’équilibre entre les sexes, du fonctionnement du corps, du bien-être des citoyens, etc. Malheureusement, elles ne sont pas vraiment soutenues par le gouvernement fédéral.

Share
12:07 § 345 → Video
Share

De Brusselse regering was in het verleden niet enthousiast over dergelijke initiatieven. Ze gaf de voorkeur aan de begeleiding en oriëntering van potentiële kandidaten. U zei ook dat de nodige middelen ontbreken, al hebt u wel de bevoegdheid. Misschien heeft de penibele situatie bij de federale politie de geesten doen rijpen.

Ondervindt de Gewestelijke en Intercommunale Politieschool gevolgen van het personeelstekort bij de DPRS? Hoeveel opleidingen werden er geschrapt als gevolg van een tekort aan kandidaten? Hoeveel opleidingen gingen met minder dan het maximale aantal aspiranten van start?

Ondervinden de Brusselse politiezones gevolgen van het personeelstekort bij de DPRS? Hoeveel vacatures hebben de zes politiezones momenteel? Hoelang zijn die er al? Kunt u een overzicht geven per zone? In welke mate verschilt de rekrutering van agenten tussen de Brusselse politiezones? Welke coördinerende rol kunt u spelen?

Hebt u weet van Brusselse politiezones die op eigen initiatief lokaal willen rekruteren? In welke mate biedt u daar ondersteuning voor? Wat ondernemen Brusafe en het Oriëntatiecentrum voor Rekrutering om een vlotte doorstroom van kandidaten mogelijk te maken?

L’École régionale et intercommunale de police subit-elle les conséquences du manque d’effectifs au niveau du service de recrutement et de sélection de la police fédérale ? A-t-elle dû supprimer des formations ?

Qu’en est-il des zones de police bruxelloises ? Combien de postes vacants comptent-elles et depuis quand ? En quoi le recrutement diffère-t-il d’une zone à l’autre ?

Certaines zones veulent-elles prendre des initiatives locales de recrutement ? Les soutenez-vous ?

Share
12:09 § 347 → Video
Share

Mevrouw Els Rochette (one.brussels-Vooruit).- Sinds september 2021 zijn er nieuwe selectieprocedures die via de federale politie lopen. De looptijd van de testen is ingekort. Wie door de selecties raakt, kan bij lokale korpsen solliciteren. Na de indiensttreding, kun je beginnen aan de opleiding in de politieschool.

In Vlaanderen vlot het niet erg met de selectieprocedures, ondanks de kortere doorlooptijd. Daarover berichtte Belga begin juni 2022. Wegens personeelstekorten zouden er maar enkele tientallen rekruten in de wervingsreserve zitten, in plaats van de verhoopte 3.000. De politiescholen in West-Vlaanderen en in Vlaams-Brabant hebben beslist het komende opleidingsjaar te annuleren. Kandidaten kunnen wel naar een andere provincie voor de opleiding.

Omdat de selectie via de federale politie zo moeizaam verloopt, zijn er al stemmen opgegaan om lokaal te rekruteren. In 2017 liep een proefproject in Antwerpen. De politie wierf er lokaal mensen aan voor haar korps. De duur van de selectieprocedure ging van tien naar vijf maanden. De slaagpercentages stegen dankzij betere begeleiding. In de federale rekruteringsrondes slaagde 17%, tegenover gemiddeld 12%, van de deelnemers. 26% van de deelnemers die de opleiding aanvatten, hadden een migratieachtergrond.

Aanmeldingen en deelname aan de selecties lijken in Brussel niet zo’n probleem. Op 21 mei meldde Bruzz dat er honderden potentiële kandidaten waren op de rekruteringsdag van de federale politie aan de Luchtmachtlaan. Ongeveer 750 mensen hadden zich vooraf ingeschreven. Er waren ook mensen aanwezig zonder voorafgaande inschrijving.

Eens aangemeld, moeten de kandidaten echter ook door de selectie raken. Brusafe biedt sinds 2021 een gratis vooropleiding om geïnteresseerden op de selectieproeven bij de politie voor te bereiden.

Mme Els Rochette (one.brussels-Vooruit).- La procédure de sélection des nouvelles recrues utilisée par la police fédérale ne donne pas satisfaction en Flandre. Aussi des voix s’élèvent-elles pour recruter au niveau local. En 2017, un projet pilote mené à Anvers a donné lieu à un taux de réussite plus élevé, en raison d’un meilleur accompagnement. La durée de la procédure a également été raccourcie.

À Bruxelles, la participation à la sélection ne pose pas vraiment de problème. Plusieurs centaines de candidats se sont présentés à la journée de recrutement organisée par la police fédérale en mai dernier. Encore doivent-ils passer les épreuves de sélection. Brusafe propose depuis 2021 une formation préalable pour les y préparer.

Share
12:11 § 349 → Video
Share

Eens de kandidaten de selectieproeven met succes hebben afgerond, begint de concurrentiestrijd tussen de politiekorpsen. Daarover berichtte Bruzz in oktober 2021.

Om personeel aan te trekken, hebben de politiezones elk hun eigen strategie. Ze schakelen communicatiebureaus in voor de promotie. De politiezone Brussel-West nodigt via de VDAB geïnteresseerden uit of richt zich tot leerlingen uit het zevende jaar van de opleiding voor beveiligingspersoneel en pakt uit met doorgroei- en opleidingsmogelijkheden. De politiezone Brussel-Noord pakt dan weer uit met speciale uurroosters en aandacht voor het evenwicht tussen werk en privéleven.

Er komt echter ook concurrentie van Vlaamse randgemeenten. De politiezone Zaventem maakte reclame met haar drie Tesla’s. Intussen hebben de Brusselaars die door de selectie van september 2021 raakten, zich al kandidaat kunnen stellen bij de lokale politiezones.

De politiezone Brussel-Hoofdstad / Elsene organiseert in de zomer een kadettenstage voor jongeren tussen 15 en 18 jaar. In mei 2021 antwoordde u op een vraag van mij: “Het lijkt erop dat de kadettenstages de relatie tussen politie en burgers zowel op korte als op lange termijn bevorderen, omdat ze een vriendschaps- en vertrouwensband tot stand brengen.”

Dat is sympathiek en belangrijk, maar het kan ook de moeite lonen om die deelnemers niet los te laten. Ze hebben immers al op de werkvloer gestaan. Als de stage positief was, is de kans groot dat ze geïnteresseerd zijn in een job bij de politie.

Klopt het dat er voor de eerste ronde, namelijk de selectie via de federale politie, geen probleem is in Brussel? Heeft de kortere doorlooptijd sinds september 2021 effect? Is het aantal mensen dat zich heeft aangemeld voor de eerste, snellere selectieronde gestegen ten opzichte van vorige jaren?

Dès que les candidats réussissent les épreuves de sélection, une concurrence s’engage entre les zones de police pour les attirer, chacune ayant sa propre stratégie. Même les zones de la périphérie s’y mettent.

La zone de Bruxelles-Capitale / Ixelles organise cet été un stage pour les cadets, des jeunes âgés de 15 à 18 ans. En mai 2021, vous déclariez, en réponse à ma question, que ce genre de stage pouvait renforcer les liens entre la police et le citoyen, en créant des liens d’amitié et de confiance. Il pourrait être utile de ne pas perdre le contact avec les participants, car ils seront peut-être intéressés par un poste à la police.

Confirmez-vous que le premier tour - la sélection effectuée par la police fédérale - ne pose pas de problème à Bruxelles ? Le nombre de candidats a-t-il augmenté depuis que la procédure a été abrégée ?

Share
12:13 § 351 → Video
Share

Heeft de vooropleiding bij Brusafe tot een stijging van het aantal leerlingen en de slaagpercentages geleid? Hoe evolueert het aantal kandidaten voor een opleiding aan de Brusselse politieschool? Welke parameters worden bijgehouden over de kandidaten en wat zijn de streefdoelen in verband met diversiteit, leeftijd, opleidingsniveau, gemeente, geslacht?

De lichting die door de selectie van september 2021 raakte, heeft intussen kunnen solliciteren bij een van de Brusselse korpsen of ergens anders. Hebt u een zicht op hoeveel Brusselaars buiten Brussel willen werken?

Bent u het ermee eens dat de rekruteringsconcurrentie tussen de Brusselse korpsen weinig productief is? Bent u van plan om in te grijpen? Hoe worden stagiairs van de kadettenschool van de politiezone Brussel-Hoofdstad / Elsene na hun stage opgevolgd? Krijgen ze informatie over de selectieprocedures van de federale politie, bijvoorbeeld waar en wanneer ze zich moeten aanmelden?

In de resolutie ter verbetering van de relatie tussen politie en burger staat dat de politieschool aanvullende opleidingen moet ontwikkelen die op specifiek Brusselse behoeften inspelen. Mogelijke Brusselse accenten zijn armoede, meertaligheid, diversiteit. Wat heeft de politieschool in die zin gedaan? Zijn er ook verschuivingen of andere accenten bij de lesgevers, bijvoorbeeld op het vlak van expertise of pedagogische achtergrond?

La formation préalable de Brusafe a-t-elle entraîné une augmentation du nombre de participants et du taux de réussite ? Quels sont les objectifs en matière de diversité, âge, niveau de formation, commune et sexe ?

Combien de Bruxellois veulent travailler en dehors de Bruxelles ?

Comptez-vous intervenir dans la concurrence que se livrent les zones de police ? Comment les cadets sont-ils suivis après leur stage ?

La résolution visant à améliorer les relations entre citoyens et policiers demande que Brusafe développe des formations complémentaires spécifiques aux besoins de la Région bruxelloise, comme la pauvreté, le plurilinguisme et la diversité. Qu’a fait l’école de police à cet égard ?

Share
12:15 § 353 → Video
Share

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Tot nog toe werd gelukkig nog geen enkele opleiding geschrapt uit de opleidingscatalogus van de Gewestelijke en Intercommunale Politieschool (GIP), die overigens niet met een personeelstekort kampt.

De GIP maakt deel uit van het project Brusafe, dat de veiligheids- en preventiescholen in het gewest samenbrengt. In dat kader maakt Brusafe de vacatures bekend, waaronder die voor aspirant-politie-inspecteur. De kandidaten voor een betrekking bij de politie kunnen zich via een vooropleiding voorbereiden op de toelatingsproeven. Wie voor die toelatingsproeven geslaagd is, kan een opleiding volgen bij de GIP of bij een van de acht andere provinciale politiescholen. Die keuzevrijheid verklaart het verschil tussen het aantal kandidaten dat in het Brussels Gewest gerekruteerd wordt en de deelnemers aan de opleiding van de GIP. Ze verklaart ook de moeilijkheden die de scholen ondervinden om op de behoeften te anticiperen.

Brusafe en de GIP kunnen de inhoud van de officiële proeven niet beïnvloeden. Die wordt bepaald door de dienst Rekrutering en Selectie van de federale politie. Hetzelfde geldt voor het opleidingsaanbod, dat moet stroken met het koninklijk besluit ter zake. Er is geen enkele soepelheid mogelijk naargelang van de evolutie van bepaalde fenomenen.

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- L'École régionale et intercommunale de police (ERIP) ne manque pas de personnel et n'a supprimé aucune formation jusqu'à présent.

L’ERIP fait partie de Brusafe, qui diffuse les différentes offres d’emploi. Les candidats à un emploi dans la police peuvent se préparer grâce à une préformation aux épreuves de sélection, puis suivre une formation à l’ERIP ou dans une école provinciale de police. Cette liberté de choix explique l'écart entre le nombre de candidats recrutés en Région bruxelloise et celui des jeunes qui effectueront leur formation à l’ERIP, ainsi que les difficultés que rencontrent les écoles pour anticiper les besoins.

Ni Brusafe ni l’ERIP ne peuvent influencer le contenu des épreuves officielles, compétence du service de recrutement et de sélection de la police fédérale. Il en va de même pour l’offre de formation, comme cela a déjà été souligné à différentes occasions.

Share
12:16 § 355 → Video
Share

Daar werd al op gewezen bij de uitwerking van het gewestelijke opleidingsplan. Het punt kwam opnieuw ter sprake op een recente vergadering van het college van de directeurs van de politiescholen en momenteel buigen de Vaste Commissie van de Lokale Politie en het directiecomité van de geïntegreerde politie zich er ook over.

Wat het slaagpercentage voor de wervingsproeven betreft, beschikken we enkel over cijfers die dateren van voor de hervorming van het systeem. Toen werden de proeven nog volledig door de federale politie georganiseerd. Het slaagpercentage bedroeg toen 21% bij de Nederlandstalige kandidaten en 18% bij de Franstaligen.

Volgens het nieuwe systeem kunnen kandidaten solliciteren in meerdere zones tegelijk. Elke zone organiseert haar eigen wervingsprocedure. Wanneer de kandidaten hun resultaat krijgen, kunnen zij kiezen om hun opleiding te volgen in de zone waar zij geslaagd zijn voor de tests of in de zone waar zij willen werken.

Doordat kandidaten hun plaats van opleiding kunnen kiezen los van hun definitieve plaats van tewerkstelling, zijn slechts 4 van de 20 Nederlandstalige kandidaten die in hetzelfde jaar bij de geïntegreerde politie zijn opgeleid, in Brussel gebleven. Bij de Franstalige kandidaten hebben dan weer 42 van de 45 de Brusselse politiezones vervoegd. De overige Nederlandstalige kandidaten hebben de voorkeur gegeven aan een politiezone buiten het Brussels Gewest.

Dat verschijnsel vloeit dus voort uit het feit dat de federale wetgeving de plaats van opleiding en de plaats van aanwerving niet aan elkaar koppelt. Brusafe speelt een belangrijke rol om dat neveneffect tegen te gaan, want een van zijn opdrachten bestaat erin het politievak in Brussel en bij de Brusselaars te promoten.

Le taux de réussite aux épreuves de recrutement est similaire à celui de l'époque où les épreuves étaient organisées par la police fédérale. Il s'élevait à 21 % chez les candidats néerlandophones et à 18 % chez les francophones.

Avec le nouveau système, les candidats ont désormais la possibilité de postuler dans plusieurs zones en même temps. Pour leur formation, ils peuvent donc choisir la zone dans laquelle ils ont réussi les tests ou celle où ils souhaitent travailler.

De ce fait, seuls quatre des vingt candidats néerlandophones formés la même année à l’ERIP sont restés à Bruxelles. Parmi les candidats francophones, 42 sur 45 ont rejoint une zone de police bruxelloise.

Ce phénomène s’explique par le fait que la législation fédérale ne couple pas le lieu de formation et le lieu d’affectation. Brusafe joue un rôle important pour le contrer, en promouvant le métier de policier à Bruxelles auprès des Bruxellois.

Share
12:19 § 357 → Video
Share

Het is nog te vroeg om te beoordelen of het nieuwe systeem leidt tot een kortere tijdspanne tussen selectie en opleiding. Voor heel België hebben immers slechts vijf kandidaten van de nieuwe procedure gebruikgemaakt. Op het einde van het jaar, na de start van de volgende twee promoties, kunnen we een volledige balans opmaken.

De vrijheid om in meerdere politiezones te solliciteren, zelf een opleidingsplaats en uiteindelijk een plaats van aanstelling te kiezen, is er bij de laatste hervorming van de opleiding gekomen, op verzoek van zowel de politie als van de politievakbonden.

De concurrentie is keihard en blijft niet beperkt tot de zes Brusselse politiezones. Vooral landelijke zones bieden werkomstandigheden die minder veeleisend zijn voor een zo goed als gelijkwaardig loon. Zoals u ongetwijfeld weet, woedt de concurrentie ook tussen de scholen, omdat de federale financiering afhangt van het aantal opgeleide leerlingen. De GIP moet concurreren met andere politiescholen, waaronder het Provinciaal Instituut voor Vorming en Opleiding, dat veel Nederlandstaligen aantrekt.

Er bestaan in Brussel meerdere initiatieven om jongeren voor een politieloopbaan warm te maken. Een daarvan is de cadettenschool van de politie Brussel-Hoofdstad / Elsene, die elk jaar een veertigtal jongeren tussen 15 en 17 jaar de kans biedt om ervaring op te doen met politiewerk. Het programma omvat onder meer deelname aan het defilé van 21 juli, maatschappelijke inzet en voorbereiding op het toelatingsexamen van de politie.

Il est encore trop tôt pour évaluer si le nouveau système a permis de raccourcir le délai entre la sélection et la formation. Une évaluation pourra être effectuée en fin d’année.

La liberté de choix laissée aux candidats était souhaitée par la police et les syndicats policiers. La concurrence ne se limite d'ailleurs pas aux zones bruxelloises, mais s’étend à tout le pays. Elle est extrêmement rude, car des zones rurales offrent des conditions de travail moins exigeantes pour un salaire presque équivalent. La concurrence s'étend même au niveau des écoles, dont le financement fédéral dépend du nombre d’élèves formés.

Plusieurs initiatives existent déjà à Bruxelles pour intéresser les jeunes à la carrière de policier. Citons notamment l'École des cadets de la zone de police Bruxelles-Capitale / Ixelles.

Share
12:21 § 359 → Video
Share

Een soortgelijk project bestaat ook bij de federale politie, onder de naam The Rookies. Het is bedoeld voor jongeren tussen 14 en 18 jaar en omvat verscheidene stages en ontmoetingsdagen met politiemensen en personeelsleden van de federale politie.

Dergelijke projecten sluiten perfect aan bij de resolutie die het Brussels Parlement heeft aangenomen over de verbetering van de relatie tussen burgers en politie. Ze geven Brusselse jongeren de kans om de wereld van de politie vanuit een positieve invalshoek te ontdekken en maken die jongeren hopelijk ook warm voor de politieberoepen.

Tot slot biedt het Emile Gryzon Instituut een zevende technisch jaar aan dat gewijd is aan preventie- en veiligheidsberoepen. Het bereidt op doeltreffende wijze, individueel en in groep, voor op de toelatingsproeven voor de politie, zowel voor de functie van veiligheidsagent als voor het basiskader. Het stelt de leerlingen in bepaalde gevallen zelfs vrij van die proeven.

Un projet similaire, The Rookies, a été mis en place par la police fédérale. Ces projets cadrent parfaitement avec la résolution du parlement sur les relations entre les citoyens et la police. Ils donnent aux jeunes l'occasion de découvrir le monde policier sous un angle positif et, espérons-le, suscitent des vocations.

Enfin, l’Institut Émile Gryzon organise désormais une septième année technique consacrée aux métiers de la prévention et de la sécurité, qui prépare aux différentes épreuves de sélection de la police et permet d’obtenir des dispenses pour celles-ci.

Share
12:22 § 361 → Video
Share

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Uw antwoord omvatte een aantal interessante dingen, maar een hele reeks cijfers, zoals bijvoorbeeld hoeveel vacatures er zijn, hoelang het duurt om ze in te vullen, welke verschillen er tussen de politiezones zijn, de afstudeercijfers aan de gewestelijke politieschool enzovoort, hebt u niet vermeld. Ik zal daar een schriftelijke vraag over stellen.

Het lijkt me interessant om in het najaar een bezoek te brengen aan de gewestelijke politieschool en een vergelijking te maken met wat er in Antwerpen is gebeurd. Of als sommige collega's het vervelend vinden om Brussel met Antwerpen te vergelijken, kunnen we bekijken hoe de politieopleiding in het buitenland wordt afgestemd op de moderne noden van een internationale en diverse stad.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- Vous omettez de mentionner, dans votre réponse, les chiffres que je vous ai demandés. Je devrai donc vous réinterroger par écrit.

Il pourrait être intéressant de visiter à l’automne l’École régionale et intercommunale de police et de faire une comparaison avec Anvers ou d’autres villes à l'étranger.

Share
12:23 § 363 → Video
Share

U verwijst naar de taak die Brusafe heeft. Daar heb ik al de nodige kritiek op geuit, die ik nu niet zal herhalen.

In andere provincies zijn er grote rekruteringsproblemen door het federale manco. Doordat u geen cijfers geeft, is het echter niet duidelijk of Brussel een probleem heeft. Ik zal die vraag zeker hernemen, want het is belangrijk om een zicht te krijgen op de in- en uitstroom van aspirant-politieagenten in het gewest.

D’autres provinces rencontrent de graves problèmes de recrutement, mais comme vous ne donnez pas de chiffres, nous ne savons pas si c’est également le cas de Bruxelles. Or, il est important de se faire une idée des flux entrants et sortants d’aspirants agents de police.

Share
12:24 § 365 → Video
Share

Mevrouw Els Rochette (one.brussels-Vooruit).- Ik onthoud vooral het goede nieuws dat er, in tegenstelling tot in andere provincies, in Brussel geen opleidingen zijn geschrapt. Allicht kunnen we daaruit afleiden dat de vooropleiding vruchten afwerpt.

Het is goed dat mensen de vrije keuze hebben, maar misschien moeten we ze toch stimuleren om te solliciteren bij politiezones waar de nood het hoogst is: als die zones weer beter bemand zijn, wordt het er weer aangenamer werken en kunnen ze nog meer kandidaten aantrekken.

De cadettenschool is een fantastisch project dat de politie een positief imago geeft en jongeren warm maakt voor het mooie politievak. Zou u het niet naar andere zones kunnen uitbreiden? Hoe heet de technische school die een zevende jaar organiseert dat mensen voorbereidt op een beroep in de veiligheidssector?

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Institut Émile Gryzon.

Mme Els Rochette (one.brussels-Vooruit).- Je retiens une bonne nouvelle : aucune formation n’a été annulée à Bruxelles.

Peut-être faudrait-il inciter les futurs policiers à se porter candidats dans les zones où les besoins en effectifs sont les plus criants.

L’École des cadets ne pourrait-elle pas être étendue aux autres zones ? Comment s’appelle l’école technique qui organise une septième année dans le secteur de la sécurité ?

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- C'est l'Institut Émile Gryzon.

Share
12:26 § 369 → Video
Share

Mevrouw Els Rochette (one.brussels-Vooruit).- Dat is zeer interessant. Misschien zou een dergelijk zevende jaar ook in het Nederlandstalige onderwijs georganiseerd kunnen worden. U zou die suggestie kunnen voorleggen aan de heer Sven Gatz.

Mme Els Rochette (one.brussels-Vooruit).- L'enseignement néerlandophone pourrait peut-être organiser aussi cette septième année.

Share
12:27 § 371 → Video
Share

De voorzitter.- Er bestaan al Nederlandstalige opleidingen voor veiligheidsberoepen. Ik denk dat het Koninklijk Technisch Atheneum Evere zo'n opleiding aanbiedt.

- De incidenten zijn gesloten.

M. le président.- Elle existe déjà au Koninklijk Technisch Athenum d'Evere.

- Les incidents sont clos.

Share
12:27 § 375 → Video
Share

Question orale de M. David Weytsman

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

concernant "les saisies de véhicules LVC opérant à Bruxelles avec une licence flamande ou wallonne".

Mondelinge vraag van de heer David Weytsman

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende "de inbeslagnemingen van VVC-voertuigen die in Brussel rijden met een Vlaamse of Waalse vergunning".

Share
12:27 § 377 → Video
Share

M. David Weytsman (MR).- À l’heure où j'ai écrit cette question, plus de vingt véhicules de location avec chauffeur (LVC) opérant à Bruxelles avec une licence flamande ou wallonne avaient été saisis par les services de Bruxelles Mobilité.

Derrière ces saisies se cache une réalité très dure, pour les chauffeurs et leurs familles qui perdent ainsi leur revenu, pour les opérateurs qui ne peuvent plus proposer le même niveau de service et pour la mobilité bruxelloise en général. C'est d'autant plus dur que ces personnes continuent à devoir payer leur licence.

Cette décision inique est en totale contradiction avec la teneur des débats parlementaires ayant eu lieu autour de l’ordonnance transitoire. La volonté était bien, de la part des députés de la majorité comme de l'opposition - à l'exception des députés socialistes - de sauver l'intégralité des chauffeurs LVC, en ce compris ceux détenant une licence flamande ou wallonne. C'était sans compter sur le lobby des fédérations de taxis, qui a probablement permis une nouvelle interprétation de l'ordonnance du ministre-président esseulé.

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Je ne vous permets pas de dire cela. Je ne peux accepter ces propos. Je ne subis la pression d'aucun lobby. C'est inacceptable !.

De heer David Weytsman (MR).- Toen ik deze vraag indiende, had Brussel Mobiliteit beslag gelegd op meer dan twintig voertuigen voor verhuurdiensten van voertuigen met bestuurder (VVB).

Door die inbeslagnames verloren de bestuurders hun inkomen en kunnen de operatoren niet langer dezelfde dienstverlening bieden, terwijl ze wel hun licenties moeten blijven betalen.

Dat gebeurt terwijl het merendeel van de parlementsleden vond dat alle bestuurders van dergelijke voertuigen beschermd moeten worden. De taxilobby is er waarschijnlijk in geslaagd om de minister-president de ordonnantie anders te doen interpreteren.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Die uitspraak vind ik onaanvaardbaar. Ik word helemaal niet onder druk gezet door de taxilobby.

Share
12:29 § 381 → Video
Share

M. David Weytsman (MR).- C'est du premier ou du second degré ? Si c'est du premier degré, je trouve vos propos particulièrement honteux, car la réalité est bien celle-là. Il suffit de relire les comptes rendus parlementaires pour s'en convaincre : l'intégralité des députés voulaient bien "sauver" l'ensemble des chauffeurs LVC.

(Colloque)

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Ce n'est pas cela que je remets en cause, c'est le fait que vous affirmiez que je suis soumis à un lobby. Je ne l'accepte pas. Une question orale, ça se lit. On ne peut pas sortir de son texte.

M. le président.- C'est exact, M. le ministre-président.

M. David Weytsman (MR).- Je ne suis presque pas sorti de mon texte, à l'exception de la phrase portant sur le lobby exercé par les fédérations de taxis.

M. le président.- Vous comprendrez aisément que ce sujet est très délicat dans les circonstances actuelles. Je vous invite à vous en tenir au texte de votre question orale.

M. David Weytsman (MR).- C'est ce que j'ai fait, mais je trouve la réaction du ministre-président particulièrement interpellante. Vous n'avez pas respecté le sens de l'ordonnance transitoire. Permettez-moi de le rappeler, il suffit de relire les annales pour s'en convaincre.

De heer David Weytsman (MR).- Dat is nochtans de realiteit. In de verslagen van het parlement staat duidelijk dat alle volksvertegenwoordigers de chauffeurs wilden "redden".

(Samenspraak)

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Ik had het over het feit dat u beweert dat ik onder druk sta van een lobby. U mag trouwens niet van uw tekst afwijken.

De voorzitter.- Dat klopt.

De heer David Weytsman (MR).- Dat deed ik ook niet, behalve toen ik het over de taxilobby had.

De voorzitter.- U begrijpt dat de kwestie momenteel gevoelig ligt. Ik roep u op om u aan uw tekst te houden.

De heer David Weytsman (MR).- Dat deed ik. Mijnheer de minister-president, uw reactie is veelzeggend. U hield zich niet aan de noodordonnantie.

Share
12:31 § 391 → Video
Share

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Je respecte la loi.

M. David Weytsman (MR).- Nous verrons si c'est le cas.

Face à cette situation, plusieurs associations ou plateformes ont choisi d'ester en justice. Une requête devant le procureur du Roi a notamment été déposée pour obtenir une mainlevée des saisies. Le procureur avait dix jours pour répondre. Il pouvait soit prononcer la mainlevée, soit renvoyer le dossier devant un juge.

La question des saisies concernant le procureur du Roi, celui-ci a annoncé vouloir consulter sa hiérarchie. Il devait statuer pour le 11 mars, une fois le délai de dix jours écoulé.

Les avocats qui se penchent sur la question contestent la légalité des saisies sur les points suivants :

- l'absence de base légale des procès-verbaux dressés par les agents bruxellois en vertu de la loi du 27 décembre 1974, car ces agents ne disposent pas de la compétence requise ;

- l'illégalité des saisies opérées sur la base de la loi précitée pour infraction aux décrets flamand du 20 avril 2001 et wallon du 18 octobre 2007, car ces deux décrets ont abrogé la loi de 1974 ;

- l'absence d'un accord de coopération, telle que soulignée par le Conseil d'État sur la base de l'article 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980 ;

- le fait que les saisies doivent être ordonnées par un juge, après avoir donné l'occasion à l'accusé de se défendre, comme l'a rappelé le Conseil d'État en janvier 1995.

Quelle est la base légale pour pratiquer ces saisies ? Pouvez-vous spécifier ce qui habilite les agents de Bruxelles Mobilité à les opérer en droit ? Ces saisies ne doivent-elles pas être ordonnées par un juge ? Ne doivent-elles pas être opérées après avoir donné aux accusés l'occasion de se défendre ?

Combien de saisies ont-elles été effectuées par Bruxelles Mobilité depuis la communication de la note d'information de cette administration en date du 24 décembre 2021 ?

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Ik leef de wet na.

De heer David Weytsman (MR).- We zullen zien.

Verscheidene verenigingen en platforms dienden een verzoekschrift in bij de procureur des Konings om de inbeslagnames ongedaan te maken. Die had tien dagen de tijd om te reageren. Hij liet weten dat hij met zijn oversten wilde overleggen en moest tegen 11 maart een uitspraak doen.

De advocaten betwisten de wettelijkheid van de inbeslagnames. Volgens hen zou er onder andere geen wettelijke basis zijn voor de opmaak van de processen-verbaal ingevolge de wet van 27 december 1974 en moeten inbeslagnames door een rechter worden bevolen.

Wat is de wettelijke basis voor de inbeslagnames? Wat machtigt de medewerkers van Brussel Mobiliteit om ze uit te voeren? Moeten de inbeslagnames niet door een rechter worden bevolen? Moeten de beschuldigden niet eerst de kans krijgen om zich te verdedigen?

Hoeveel inbeslagnames voerde Brussel Mobiliteit uit sinds de communicatie van de informatienota op 24 december 2021?

Share
12:33 § 395 → Video
Share

Pouvez-vous me communiquer la position adoptée par le procureur du Roi à la suite de la requête déposée pour qu’il ordonne une mainlevée des saisies ? Je présume que depuis lors, vous avez été largement informé. Quels sont les différents recours en justice qui ont été intentés contre l'ordonnance transitoire ?

Pouvez-vous me communiquer, pour chacun d’entre eux, le calendrier fixé ainsi que les personnes qui, à l’époque, ont souhaité aller en justice - bien qu’entretemps, j’en aie été informé - ainsi que les dispositifs attaqués ?

Par ailleurs, vous avez indiqué qu’en l'absence d'accords de coopération, les autorisations délivrées par les Régions voisines ne peuvent être exploitées sur le territoire bruxellois que dans les limites déterminées par la Cour constitutionnelle dans ses arrêts du 29 avril 2010 pour les locations de voitures avec chauffeur (LVC) et du 8 mars 2012 pour les taxis. L’absence d’un tel accord rendrait les saisies illégales. Êtes-vous d’accord ? Avez-vous pris contact avec les autres Régions pour arriver à un tel accord de coopération ?

Enfin, il me revient que votre cabinet bloque encore un grand nombre de demandes de licences demandées à l’époque, alors que celles-ci sont bien conformes à l’ordonnance transitoire. Combien de titulaires de licences flamandes et wallonnes ont-ils introduit une demande pour une licence bruxelloise depuis le 15 janvier 2021 ?

Hoe reageerde de procureur des Konings? Welke zaken lopen er momenteel tegen de noodordonnantie? Kunt u over elk van die zaken de precieze details geven?

Voorts stelde u dat, bij gebrek aan samenwerkingsovereenkomsten, de door andere gewesten toegekende licenties niet op Brussels grondgebied mogen worden gebruikt. Doordat er geen samenwerkingsovereenkomst is, zouden de inbeslagnames onwettelijk zijn. Bent u het daarmee eens?

Ten slotte vernam ik dat u nog steeds een groot aantal licentieaanvragen blokkeert, ofschoon die de noodordonnantie naleven. Hoeveel houders van Vlaamse en Waalse licenties dienden sinds 15 januari 2021 een aanvraag voor een Brusselse licentie in?

Share
12:34 § 397 → Video
Share

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Depuis la mise en place de l’ordonnance transitoire le 24 décembre 2021, les contrôleurs de mon administration ont procédé à la saisie de 31 véhicules de location avec chauffeur (VLC) wallons, 21 VLC flamands, 2 taxis flamands et 2 véhicules de particuliers effectuant des courses de taxi.

Les saisies opérées par les contrôleurs de la Région ne sont évidemment pas illégales. Les contrôles sont fondés sur les articles 42 et 43 de l’ordonnance du 27 avril 1995 relative aux services de taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur. Ainsi, l’article 21, § 2 de la loi du 27 décembre 1974, qui prévoit qu’"en cas d'infraction dûment constatée, les agents qualifiés peuvent procéder, aux frais et risques du propriétaire, à la saisie du véhicule ayant servi à la commettre", est toujours d'application pour les contrôleurs de la Région de Bruxelles-Capitale.

À la suite d'une réunion qui s’est tenue entre Bruxelles Mobilité et le parquet, mon administration m’a informé que le parquet avait validé les procès-verbaux qu'elle avait dressés. Le parquet partage la lecture administrative et juridique de Bruxelles Mobilité ; les dossiers relatifs aux saisies effectuées jusqu’à présent seront portés devant le tribunal de police. Les exploitants de services de taxis ou de location de voitures avec chauffeur flamands et wallons doivent se conformer à la jurisprudence de la Cour constitutionnelle de 2012.

Pour rappel, les exploitants de services de taxis valablement autorisés par la Région flamande ou wallonne peuvent, sous le couvert de leur autorisation, poursuivre une course entamée sur le territoire flamand ou wallon et déposer un client sur le territoire bruxellois. Ils peuvent également effectuer une course dont le point de départ se trouve sur le territoire bruxellois, à la double condition qu'elle ait fait l’objet d’une réservation préalable et que le véhicule se rende au point de départ de la course en venant de l’extérieur de la Région bruxelloise.

Cette double condition imposée aux opérateurs flamands et wallons est celle qui figure aujourd’hui dans l’ordonnance du 9 juin 2022 relative aux services de taxis. Les exploitants des Régions voisines qui prestent un service de taxis sous le couvert de leur autorisation s’exposent aux poursuites pénales visées à l’article 35, § 1er de l’ordonnance du 27 avril 1995 et risquent jusqu’à trois mois de prison et 80.000 euros d’amende. Le véhicule pourra être saisi lors du contrôle et, in fine, confisqué par le tribunal.

Il est important de rappeler qu'il est interdit aux exploitants bruxellois de marauder physiquement sur le territoire flamand et que les plateformes ne leur attribuent aucune course en Flandre.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Sinds de inwerkingtreding van de noodordonnantie heeft Brussel Mobiliteit 31 Waalse huurvoertuigen met chauffeur in beslag genomen, naast 21 Vlaamse, 2 Vlaamse taxi's en 2 voertuigen van particulieren die taxiritten uitvoerden.

Uiteraard zijn de uitgevoerde controles niet onwettelijk, want ze steunen op de ordonnantie van 1995 en de wet van 27 december 1974. Het parket heeft de processen-verbaal van Brussel Mobiliteit trouwens goedgekeurd. De politierechtbank zal de uitgevoerde inbeslagnames behandelen. Exploitanten van taxidiensten of verhuurdiensten met Vlaamse en Waalse chauffeurs moeten aan de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof van 2012 voldoen.

Uitbaters van taxidiensten met een Vlaamse of Waalse licentie kunnen klanten naar Brussel brengen. Ze kunnen ook een rit vanuit Brussel uitvoeren, op voorwaarde dat de klant vooraf heeft gereserveerd en dat het voertuig van buiten het Brussels Gewest naar het vertrekpunt rijdt. Doen ze dat niet, dan riskeren ze verscheidene strenge strafmaatregelen.

Het is de Brusselse uitbaters overigens verboden om zich op Vlaams grondgebied te begeven, behalve als de rit op voorhand werd besteld.

Share
12:36 § 399 → Video
Share

Autre rappel, l’article 8 de l’arrêté du gouvernement flamand du 8 novembre 2019 exclut du territoire flamand les courses des opérateurs bruxellois et wallons, sauf si la course a été commandée.

J’ai pris l’initiative, avec mes homologues flamands et wallons, de travailler sur un projet d’accord de coopération, qui à ce jour est resté lettre morte. Nous en connaissons tous la raison : la Flandre ne souhaite pas un accord de coopération à cause de la problématique de l'aéroport de Zaventem, qui fait l'objet d'une forme de protectionnisme.

Actuellement, il n’y a aucune demande de licence en attente au sein de mon cabinet.

Enfin, mon administration ne dispose pas d'informations sur le nombre d’exploitants ayant une autorisation flamande ou wallonne.

Ik heb Vlaanderen en Wallonië uitgenodigd om samen een samenwerkingsovereenkomst op te stellen, maar die is er nog niet: Vlaanderen staat op de rem wegens de problematiek van de nationale luchthaven.

Er is momenteel geen enkele licentieaanvraag in behandeling.

Share
12:37 § 401 → Video
Share

M. David Weytsman (MR).- Je suis surpris d'avoir entendu à quatre ou cinq reprises le mot lobby associé à des références mafieuses, puis subitement l'expression "lobby des fédérations de taxis" ! Je précise d'ailleurs que, pour moi, le mot "lobby" n'est pas un mot négatif.

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- C'est parce que j'ai dit que j'avais changé d'avis à la suite des pressions du lobby ? Mais vous êtes d'une mauvaise foi crasse !

M. David Weytsman (MR).- Allez relire les annales parlementaires autour de la question de l'ordonnance transitoire. J'ai dit, à au moins cinq ou six reprises, que l'interprétation du ministre-président n'était - à juste titre ou à tort - pas celle dont nous avions discuté au sein de l'hémicycle.

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- C'est la même interprétation que le parquet.

M. David Weytsman (MR).- À l'époque, j'avais demandé que le ministre-président vienne témoigner de cet engagement. Et certains représentants de partis - même de la majorité ! - pensent comme moi. J'ai donc simplement rappelé l'interprétation plus restrictive du ministre-président, qui a encouragé une série de saisies dont on peut douter de la base légale. Reconnaissez que je ne suis pas la seule personne à me poser cette question. Cela a aussi été le cas d'un juge, dont vous avez dit qu'il était pour le moins "mal informé" de nos décisions.

Si l'on emploie d'un côté le mot "mafieux", à propos des lobbys, il ne me paraît pas acceptable de parler de l'autre de "lobby des fédérations de taxis".

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Vous pouvez parler de lobbys, mais vous ne pouvez pas dire que je leur ai cédé. Ce n'est pas la même chose. Mon interprétation a été validée par le parquet de Bruxelles. Peut-être est-il aussi soumis à des lobbys ?

M. David Weytsman (MR).- Ce qui semble validé par le parquet de Bruxelles, c'est la pertinence du recours à une série de procès-verbaux ! Votre interprétation se rapporte aux textes que vous avez déposés par rapport à ce que nous avions décidé sur l'ordonnance transitoire. C'est autre chose.

- L'incident est clos.

De heer David Weytsman (MR).- Het verbaast mij dat sommigen bij het woord lobby aan een maffia denken. Voor mij heeft dat begrip geen negatieve connotatie.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Omdat ik zei van mening te zijn veranderd nadat ik met lobbyisten had gesproken? U bent te kwader trouw!

De heer David Weytsman (MR).- In de verslagen van onze debatten over de noodordonnantie staat duidelijk dat ik meermaals onderstreepte dat uw interpretatie niet strookte met wat we in het halfrond hadden besproken.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Het parket interpreteert de tekst ook zo.

De heer David Weytsman (MR).- Er is een rechter die mijn standpunt deelt.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Het parket heeft mijn interpretatie goedgekeurd. Of staat het parket misschien ook onder invloed van de lobby?

De heer David Weytsman (MR).- Het parket heeft de relevantie van het uitschrijven van een reeks processen-verbaal goedgekeurd. Uw precieze interpretatie van de noodordonnantie is nog wat anders.

- Het incident is gesloten.

Share
12:40 § 417 → Video
Share

M. David Weytsman (MR).- Ma question visait à savoir si certaines pratiques étaient jugées illégales, dans la mesure où certains jugeaient illégal que les taxis historiques travaillent avec les plateformes, et d'autres non.

Aujourd'hui, cette pratique me semble en règle puisque l'ordonnance autorise l'intégralité des taxis. Notons au passage que la priorité était de permettre aux taxis historiques de travailler avec les plateformes dénoncées par ailleurs.

Combien de taxis sont-ils concernés ?

Au vu de la réforme adaptée, comment le chauffeur effectuera-t-il la transition entre une course avec réservation et une course sans réservation ?

Concrètement, comment les contrôleurs de Bruxelles Mobilité pourront-ils constater sur le terrain que les chauffeurs de taxi transportant des clients privés ne sont pas soumis aux conditions des courses sans réservation ?

Selon les informations dont vous disposez, combien de chauffeurs de taxi travailleraient-ils également avec des plateformes pour effectuer des missions de taxis de rue ?

De heer David Weytsman (MR).- Sommigen vonden het illegaal dat traditionele taxi's met platforms werkten. Vandaag zou dat probleem moeten zijn opgelost, aangezien de nieuwe ordonnantie alle taxi's toestaat.

Weet u hoeveel taxichauffeurs met platforms werken?

Hoe verloopt de overgang van ritten met reservering naar ritten zonder reservering?

Hoe kunnen de inspecteurs controleren of taxichauffeurs die particuliere klanten vervoeren niet onderworpen zijn aan de voorwaarden voor niet-geboekte ritten?

Share
12:42 § 419 → Video
Share

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Actuellement, un grand nombre de taxis travaillent déjà avec des plateformes. L’ordonnance n’apporte donc rien de neuf, contrairement à ce que vous dites. Victor Cab et Taxis verts, par exemple, sont des plateformes au sens de l’ordonnance. Il ne faut ni se focaliser sur l’une ou l’autre plateforme particulière ni laisser entendre que nous avons accordé des droits supplémentaires aux taxis, puisqu’ils opèrent déjà avec des plateformes. C’est important de le souligner.

Il apparaît que de nouveaux intermédiaires de réservation du secteur souhaitent intégrer les taxis dans leur plan d'affaires. Cette approche économique s’observe en de nombreux endroits.

La nouvelle ordonnance prévoit les mêmes conditions tarifaires via n’importe quelle plateforme agréée pour les taxis de rue et de station lors d’une réservation préalable.

Nous souhaitons que l’offre de chauffeurs dans le cadre de la réservation préalable soit la plus large possible pour répondre à la demande du public. En revanche, pour les courses opérées à partir d’une place de stationnement réservée ou en maraudage physique, les conditions tarifaires seront différentes.

Concernant l’article 9 de l’arrêté du 29 mars 2007 relatif à la commission aux intermédiaires auquel vous faites référence, cette disposition visait à répondre à la problématique des portiers d’hôtels à qui une commission était versée afin de favoriser quelques chauffeurs de taxi ou de locations de voitures avec chauffeur, au détriment de ceux qui attendaient toute la journée devant l’hôtel, faussant ainsi la concurrence loyale sur le marché du transport. Ce problème a été évoqué à de nombreuses reprises dans les débats parlementaires et il est aujourd’hui réglé.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Veel taxichauffeurs werken al met platforms. De ordonnantie brengt dus niets nieuws. Zo zijn Victor Cab en Taxis verts platforms in de zin van de ordonnantie. We mogen ons niet op één bepaald platform concentreren. Het is ook niet zo dat we hen extra rechten hebben toegekend, aangezien zij al met platforms werkten.

De nieuwe ordonnantie voorziet in dezelfde tariefvoorwaarden voor vooraf geboekte ritten ongeacht of het om een platform voor straat- of standplaatstaxi's gaat. Voor ritten vanaf een standplaats of op straat gelden daarentegen andere tariefvoorwaarden.

In het verleden ontvingen sommige hotelportiers een provisie om bepaalde taxichauffeurs te bevoordelen, wat leidde tot oneerlijke concurrentie. Om daaraan een einde te maken, werd in artikel 9 van het besluit van 29 maart 2007 een verbod op provisies ingevoerd.

Share
12:44 § 423 → Video
Share

M. David Weytsman (MR).- Je vous remercie d'avoir encouragé, à travers cette ordonnance, l'intégralité des taxis historiques à travailler avec l'ensemble des plateformes, y compris Uber, que vous avez semblé à un moment donné, si pas condamner, du moins combattre.

Cela montre l'intérêt d'une libéralisation progressive du secteur, qui permet à l'intégralité des acteurs historiques comme aux LVC de travailler avec des plateformes historiques comme Uber, Heetch ou d'autres.

La nouvelle plateforme Bolt avait d'emblée marqué sa volonté de travailler avec tout le monde. Aux yeux de certains, cela posait quelques questions juridiques, auxquelles vous venez de répondre.

(Remarques de M. Vervoort, ministre-président)

De heer David Weytsman (MR).- Het is een goede zaak dat u met de ordonnantie de klassieke taxi's hebt aangemoedigd om samen te werken met platforms, zoals Uber en Heetch. De juridische vragen daaromtrent hebt u zonet beantwoord.

(Opmerkingen van minister-president Vervoort)

Share
12:45 § 427 → Video
Share

Ce sera utile pour encourager d'autres plateformes à se lancer dans le secteur, comme s'y préparent certaines plateformes privées. De même, nous pourrons encourager l'intégralité des petites entreprises de taxis et les nombreux taxis indépendants à travailler avec tout le monde, y compris avec les plateformes historiques ou d'autres qui arriveront sur le marché.

M. Ahmed Mouhssin (Ecolo).- À plusieurs reprises, mon collègue M. Weytsman s'est plaint du délai de trois mois. Or, nous avons établi l'agenda de nos travaux ensemble, avec des représentants du groupe MR. M. Weytsman peut donc se plaindre auprès de M. De Wolf, qui a accepté d'organiser des visites sur le terrain - dont une à la commune d'Etterbeek. Ce rappel systématique du délai de trois mois par M. Weytsman est extrêmement désagréable.

M. le président.- Au cours de ces trois mois, nous avons également voté l'ordonnance transitoire.

Dat zal andere platforms aanmoedigen om de sector te betreden. We moeten ook kleine taxibedrijven en de vele onafhankelijke taxi's aanmoedigen om met hen samen te werken.

De heer Ahmed Mouhssin (Ecolo).- De heer Weytsman klaagt voortdurend dat de vragen te laat worden behandeld, maar de agenda is samen met de MR-fractie vastgesteld. De heer De Wolf heeft ingestemd met de plaatsbezoeken.

De voorzitter.- Tijdens die drie maanden hebben we eveneens de overgangsordonnantie goedgekeurd.

Share
12:46 § 431 → Video
Share

M. Ahmed Mouhssin (Ecolo).- Si un député estime que ses questions sont caduques, il peut les retirer et en déposer d’autres.

Par ailleurs, en sortant du cadre de sa question orale, M. Weytsman a affirmé que le groupe Ecolo s’inscrivait dans la droite ligne du MR. C’est faux. Mon collègue M. Talhi a adopté une position différente et j’invite M. Weytsman à relire les annales. Je sais parfaitement que le MR a essayé, au cours des débats parlementaires, de fournir des éléments pour qu’Uber puisse introduire des recours, c’était flagrant.

(Colloques)

- L'incident est clos.

De heer Ahmed Mouhssin (Ecolo).- Als een parlementslid vindt dat zijn vraag achterhaald is, kan hij ze intrekken en een andere vraag indienen.

Bovendien klopt het niet dat Ecolo op één lijn zat met de MR. Tijdens de parlementaire debatten heeft de MR geprobeerd elementen aan te reiken, zodat Uber beroep kon aantekenen, dat was duidelijk.

(Samenspraak)

- Het incident is gesloten.

Share
12:47 § 437 → Video
Share

Question orale de M. David Weytsman

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

concernant "le certificat de capacité pour les chauffeurs de taxi / LVC".

Mondelinge vraag van de heer David Weytsman

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende "het bekwaamheidscertificaat voor taxi-/VVC-chauffeurs".

Share
12:48 § 439 → Video
Share

M. David Weytsman (MR).- Je souhaite faire le point avec vous aujourd’hui sur le certificat de capacité qui est désormais exigé également pour les chauffeurs de location de voitures avec chauffeur (LVC) et sur les problèmes qui me sont communiqués à propos de l’administration qui en est responsable.

Depuis le 6 janvier 2022, date de l’entrée en vigueur de l’arrêté du 16 juillet 2021, les chauffeurs LVC (entre autres) se voient exiger l’obtention d’un certificat de capacité pour continuer à exercer leur activité.

Cette obligation s’étend aux chauffeurs qui conduisent déjà depuis plusieurs années, ce qui est d’ailleurs apprécié. Ces derniers disposaient d’une période de trois mois depuis l’entrée en vigueur de l’arrêté pour fournir à Bruxelles Mobilité un extrait de leur casier judiciaire. Une fois cette étape franchie, les chauffeurs disposent d’un délai de six mois pour réussir le reste de la formation pour laquelle ils ont trois possibilités d’échouer et de recommencer l’un des tests.

Il apparaît cependant que l’administration chargée de l’organisation de ces formations n’a pas été en mesure de répondre à la demande. Des chauffeurs et des plateformes m'ont régulièrement contacté pour me faire part des difficultés auxquelles les chauffeurs sous licence bruxelloise étaient confrontés. Nombreux sont ceux qui m’ont indiqué être dans l’incapacité de s’inscrire à la séance d’information organisée par l’administration, en raison d'un manque de créneaux disponibles.

Une fois de plus mis à mal par rapport à un métier qu’ils souhaitent simplement exercer en toute légalité, les chauffeurs ont pris contact avec l’administration par courriel, mais il leur a été répondu que les demandes ne seraient pas traitées durant la semaine au cours de laquelle j’ai rédigé ma question.

Les plateformes ont alors pris contact par écrit et par téléphone avec votre cabinet et avec Bruxelles Mobilité, sans obtenir ni réponse, ni explication, ni solution, ni excuses.

De heer David Weytsman (MR).- Sinds 6 januari 2022 is het besluit van kracht waardoor nu ook chauffeurs van platformtaxi's of huurvoertuigen met chauffeur een bekwaamheidsbewijs nodig hebben. Chauffeurs die al actief waren, kregen na het overmaken van hun uittreksel uit het strafregister zes maanden de tijd om te slagen voor de tests.

Nu blijkt dat de administratie die die opleidingen organiseert, de vraag niet kan bijhouden. Chauffeurs kunnen zich niet aanmelden. Vragen hierover van de platformen aan uw kabinet en aan Brussel Mobiliteit blijven onbeantwoord.

Share
12:50 § 441 → Video
Share

Au vu de la diminution actuelle du nombre de chauffeurs et de la baisse du niveau de service qui en découle, avez-vous décidé de faire évoluer les épreuves obligatoires du certificat de capacité ? Il y a certes un goulet d'étranglement, mais d'autres problèmes me sont relayés, notamment liés à la difficulté des examens.

Comment justifiez-vous ces retards dans le chef de l'administration ? Le cadre du personnel devait être revu afin d'assurer plus humainement cette mission. Cela a-t-il été le cas ?

Vous avez indiqué que ceux qui, par manque de place, n’auraient pu obtenir le certificat de capacité, pourraient rouler sans risque de sanction. Dans ce cas, pourquoi ne pas prolonger la période transitoire où les chauffeurs sont exemptés de l’obligation, au lieu de les mettre hors la loi ? Nous avons déjà partiellement tenu ce débat au moment de l'ordonnance. Au vu des promesses non tenues par le passé et de l’insécurité juridique dans laquelle vous poussez une nouvelle fois les chauffeurs, pouvez-vous répéter cet engagement, ou le traduire dans un cadre plus réglementaire ?

Les créneaux disponibles manquent-ils encore aujourd'hui ? Combien de demandes ont-elles été faites depuis le 6 janvier, pour combien de créneaux ?

Combien de séances ont-elles été organisées en présentiel, avec combien de candidats taxis et LVC ? Et combien de séances virtuelles ? Pourquoi seulement la moitié des participants aux séances d’information s’inscrivent-ils ensuite aux tests ? Qu’est-ce qui justifie un tel taux d'abandon ?

Pour attribuer les places, l'administration pratique, par rapport aux demandes, la règle du premier arrivé, premier servi. Il serait pourtant largement préférable de donner la priorité aux chauffeurs qui exerçaient déjà avant l’interdiction, afin qu'ils puissent continuer leur activité. Avez-vous décidé de revoir cette méthode d'attribution ?

Si vous m'y autorisez, je vous relayerai ce que j'ai entendu du nombre d'échecs et de la difficulté de certains exercices. Est-il encore opportun de faire passer des examens oraux qui semblent particulièrement difficiles, ou de demander à des candidats, comme dans les années 1980, d'ouvrir un livre pour y trouver le nom des rues ? Pour certains, c'est difficile, alors que nous disposons désormais d'outils bien plus technologiques.

Hoe verklaart u de achterstand bij de administratie? Is het personeelskader inmiddels aangepast om die weg te werken?

Kunt u aan de rechtsonzekerheid voor de chauffeurs die uit de boot zijn gevallen een einde maken door te bevestigen dat zij niet bestraft zullen worden, of liever nog, de overgangsperiode verlengen waarin geen bekwaamheidsbewijs nodig is?

Hoeveel aanvragen tot inschrijving voor de opleiding zijn er sinds 6 januari geweest en hoeveel plaatsen waren er beschikbaar?

Hoeveel infosessies zijn er georganiseerd, zowel ter plaatse als online, en hoeveel kandidaat-chauffeurs namen daaraan deel? Waarom haakt na zo'n sessie de helft af?

Gaat u bij de aanmeldingen voorrang verlenen aan de chauffeurs die al actief waren, zodat zij legaal verder kunnen werken?

Sommige onderdelen van de tests blijken problematisch, zoals het opzoeken van straatnamen in een stratenatlas. Is dat in deze tijd nog zinvol? Gaat u de tests aanpassen, in het licht van de daling van het aantal chauffeurs?

Share
12:52 § 443 → Video
Share

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Mon administration répond quotidiennement, par courriel, téléphone ou courrier, à plus d’une centaine de questions liées au parcours des candidats chauffeurs : séances d’information, tests de sélection, sessions de questions-réponses préparatoires aux examens, examens, démarches d’inscription, etc.

L’arrêté du 15 juillet 2021 prévoit pour les exploitants chauffeurs LVC déjà en activité au moment de l’entrée en vigueur de l’arrêté un délai de trois mois à compter de la publication au Moniteur belge pour déposer l'extrait de casier judiciaire auprès de l'administration, et un autre délai de six mois à compter du dépôt pour achever avec succès le parcours professionnel. Durant cette période, ces chauffeurs sont exemptés uniquement de l’obligation d’être en possession d’un certificat de capacité.

Si Bruxelles Mobilité ne parvient pas à absorber le flux de nouveaux candidats chauffeurs dans les délais, ces derniers seront autorisés à circuler sans risque de se voir dresser un procès-verbal ou de se voir infliger une sanction administrative. Voilà une réponse qui devrait vous satisfaire !

Depuis le 6 janvier 2022, le nombre de places ouvertes se monte à 411 pour les séances d’information, 225 pour les tests de sélection, 139 pour les sessions de questions-réponses (partie théorique), 96 pour les séances de questions-réponses (partie "lecture de cartes") et 113 pour les examens.

Quant au nombre de candidats présents, il s'élève à 370 pour les séances d’information, 188 pour les tests de sélection, 104 pour les sessions de questions-réponses (partie théorique), 96 pour les séances de questions-réponses (partie "lecture de cartes") et 87 pour les examens (59 chauffeurs de taxi et 28 chauffeurs LVC).

Certaines étapes du parcours, comme les tests de sélection et les examens, ont obligatoirement lieu en présentiel. Les créneaux disponibles à cet effet sont limités par la capacité des salles disponibles, capacité qui a en outre été réduite de moitié en raison des mesures de distanciation.

De nombreuses mesures ont été prises afin d’offrir davantage de places aux candidats, telles que la mise à disposition de salles supplémentaires, du renfort ponctuel de personnel et des séances en visioconférence. Des mesures spéciales sont prises par mon administration afin d’organiser, dans les prochaines semaines, des séances pour environ 1.500 candidats en une dizaine de jours.

Les séances d’information en distanciel ont été mises en place en juillet 2020. Depuis le 6 janvier 2022, quatorze ont été organisées de cette manière.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Mijn administratie beantwoordt dagelijks meer dan honderd vragen over de opleiding en de tests in kwestie.

Als Brussel Mobiliteit de instroom van nieuwe kandidaat-chauffeurs niet aankan, dan kunnen die blijven rijden zonder een proces-verbaal of een administratieve sanctie te riskeren.

Sinds 6 januari 2022 zijn er 411 plaatsen aangeboden voor de infosessies (waarvan er 370 werden benut), 225 voor de selectieproeven (188 benut), 139 voor de vraag-en-antwoordsessies (theorie, 104 benut), 96 voor de vraag-en-antwoordsessies (kaartlezen, 96 benut) en 113 voor de examens (waarvoor 87 kandidaten kwamen opdagen: 59 taxichauffeurs en 28 platformchauffeurs).

De capaciteit van de lokalen was gehalveerd door de afstandsregels. We hebben allerlei maatregelen genomen om die capaciteit op te krikken.

Mijn administratie zal de eerstkomende weken infosessies voor zo'n 1.500 kandidaten organiseren, gespreid over een tiental dagen. Sinds 6 januari 2022 zijn er ook 14 online-infosessies georganiseerd.

Share
12:54 § 445 → Video
Share

Pour information, Bruxelles Mobilité a reçu près de 1.000 extraits de casier judiciaire le dernier jour de la première période des trois mois, soit le 26 mars. Autant dire que cette arrivée massive de candidatures a alourdi la charge de travail.

La procédure de recrutement d’une personne supplémentaire a été lancée en interne mais n’a pas abouti. Une nouvelle procédure de recrutement externe est en cours. La séance d’information vise à expliquer le métier et le parcours de formation. À la suite de cela, certains ne s’inscrivent pas aux tests de sélection.

Il me revient que des candidats ont un problème de maîtrise de la langue, le parcours devant se faire en français ou en néerlandais. Le niveau linguistique requis est un préalable et, à défaut, les candidats chauffeurs éprouveront des difficultés à obtenir le certificat de capacité.

Certains candidats ne peuvent pas suivre le parcours en raison d’un casier judiciaire non conforme aux conditions de moralité. D’autres ne sont pas titulaires d’un permis de conduire valide (permis B belge ou européen) depuis au moins trois ans.

La réglementation ne prévoit aucune suite ou sanction pour un candidat inscrit qui ne se présenterait pas aux séances d'information. En revanche, le candidat qui ne se présente pas aux tests de sélection est considéré comme ayant échoué.

Par souci d’équité et d’impartialité, les demandes sont traitées dans l'ordre de réception. En outre, le début du parcours est commun à tous les candidats. Ce n’est que lorsqu’ils s’inscrivent aux examens qu’ils doivent préciser s’ils souhaitent passer l’examen taxi ou LVC.

Au niveau des inscriptions, au total, 900 inscriptions étaient enregistrées vendredi dernier, sur les 1.190 places ouvertes. Il n'y a donc pas de problèmes de capacité.

We zijn bezig met de externe aanwerving van een medewerker, nadat de interne aanwerving faalde.

Sommige kandidaten schrijven zich na de infosessie niet in voor de selectieproeven, anderen hebben een onvoldoende kennis van het Frans of het Nederlands, nog anderen kunnen het vereiste uittreksel uit het strafregister niet voorleggen of hebben geen geldig rijbewijs.

Vanuit een principe van gelijkheid en onpartijdigheid worden de aanmeldingen behandeld in volgorde van ontvangst. De start van het traject is trouwens identiek voor alle kandidaten, of ze nu het examen voor taxichauffeur of dat voor platformchauffeur willen afleggen.

Op 26 maart 2022 heeft Brussel Mobiliteit op één dag bijna 1.000 kandidaturen ontvangen. Afgelopen vrijdag waren er 900 inschrijvingen voor 1.190 plaatsen. Er is dus geen capaciteitsprobleem.

Share
12:56 § 447 → Video
Share

M. David Weytsman (MR).- Je vous demanderai trois choses. La première, c’est que les personnes qui souhaitent passer cet examen puissent le faire dans les meilleures conditions et le plus rapidement possible. Notre slogan était d’ailleurs : "Mêmes règles, mêmes droits et mêmes obligations pour tout le monde", ce qui implique le droit d’avoir accès à la même formation et de pouvoir passer les mêmes examens.

Nous savions toutefois que nous allions créer un goulet d’étranglement - c’était ma crainte depuis le début - et que l’administration n’allait pas disposer des moyens techniques pour faire face à toutes les demandes.

Deuxièmement, n’étant moi-même ni chauffeur, ni même conducteur, je reconnais à Bruxelles Mobilité la compétence d'organiser les examens, mais il me revient souvent, autant de la part des chauffeurs de taxi que des chauffeurs LVC, que toute une série d’examens semblent déconnectés de la réalité du terrain. Pourrait-on reconsidérer l’ensemble des épreuves imposées à la lumière de ces remarques ?

Troisième point, que j’ai déjà évoqué à plusieurs reprises et pour lequel j’avais déposé un amendement par le passé - cette demande pourrait d’ailleurs aussi faire l’objet d’un arrêté -, pourrait-on exempter de l'examen les candidats en mesure de justifier d’une expérience de plusieurs années ? Des études montrent que les clients sont satisfaits des services des chauffeurs LVC. Il semblerait - et j’insiste sur le conditionnel - que cette exemption était possible lorsque, il y a 30 ou 40 ans, cet examen a été imposé aux chauffeurs de taxi. Cette mesure me semblerait justifiée pour les chauffeurs expérimentés et elle nous permettrait de nous concentrer sur les nouveaux candidats et de les recevoir dans les meilleures conditions.

De heer David Weytsman (MR).- Ik heb drie verzoeken voor u.

Ten eerste: zorg ervoor dat wie het examen wil afleggen, dat zo snel mogelijk en in de beste omstandigheden kan doen. Wij zagen die flessenhals al van bij het begin aankomen.

Ten tweede: heel wat tests en proeven blijken ver van de dagelijkse realiteit af te staan. Kunnen ze aangepast worden?

Ten derde: kunnen we de kandidaten met jaren ervaring vrijstellen van het examen? De klanten zijn tevreden over hun diensten, en zo kunnen we nieuwe kandidaten beter opvangen.

Share
12:59 § 449 → Video
Share

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- La procédure de concertation est en cours. Je n'interférerai donc pas sur des textes qui sont en discussion, la situation, déjà compliquée, l'étant encore davantage par l'actualité.

Si vous êtes aussi bien informé que vous semblez l'être, vous avez la réponse à la question que vous m'avez posée.

- L'incident est clos.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Het overleg is aan de gang. Als u zo goed op de hoogte bent als u laat uitschijnen, dan kent u het antwoord op uw vraag.

- Het incident is gesloten.

Share
Vertaling
Sync
Agenda
Sprekers