Logo Parlement Buxellois

Schriftelijke vraag betreffende de meertaligheid bij de diensten van Hub.Brussels

Indiener(s)
Bertin Mampaka Mankamba
aan
Pascal Smet, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Stedenbouw en Erfgoed, Europese en Internationale Betrekkingen, Buitenlandse Handel en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp (Vragen nr 706)

 
Datum ontvangst: 09/09/2022 Datum publicatie: 18/10/2022
Zittingsperiode: 19/24 Zitting: 22/23 Datum antwoord: 12/10/2022
 
Datum behandeling van het stuk Indiener(s) Referentie Blz.
22/09/2022 Ontvankelijk
11/10/2022 Bijlage aan het antwoord p.m. Bijlage
 
Vraag   

De geldende taalwetgeving in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals die onder meer is vastgelegd in de wet van 1966 op het gebruik van talen in bestuurszaken en de wet van 1989 houdende diverse institutionele hervormingen, is van toepassing op de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en dus op Hub.Brussels.

Bijgevolg zou ik u de volgende vragen willen stellen:

  • Hoeveel zijn er voor de jaren 2020 en 2021 door Hub. Brussel behandeld in het Frans, Nederlands, Engels en Duits? Kunt u ons cijfers geven per jaar en per taal?

  • Hoeveel Nederlandstalige en Franstalige medewerkers zijn er momenteel?

  • Wordt de talenkennis van het personeel regelmatig beoordeeld? Zo ja, over welke periode?

 
 
Antwoord    De begeleidingen en adviezen door hub.brussels aan Brusselse bedrijven voor de jaren 2020 en 2021 staat in de tabellen per taal gerangschikt. Er wordt een onderscheid gemaakt tussen de begeleidingen en adviezen die wel en niet door 1819 worden gegeven.
Ter herinnering, 1819 is de dienst van hub.brussels die Brusselse bedrijven eerstelijnsinformatie geeft over de verschillende aspecten van de uitoefening van een economische activiteit in Brussel en ze ook wegwijs maakt in het Brusselse netwerk van begeleidingsinstellingen.

Op een totaal van 274,85 VTE onder het gewestelijke barema zijn 252,35 VTE Franstalig en 22,5 VTE Nederlandstalig.


Bovendien verleent het Agentschap momenteel 102 tweetaligheidspremies over alle niveaus samen. Op die manier kan het Agentschap de tweetaligheid van zijn diensten verzekeren en terzelfdertijd de taalkundige rol van iedereen respecteren.

Taalhoffelijkheid is een van de prioritaire opleidingsdoelstellingen van het Agentschap. Er worden vrijwillige groepstaalcursussen georganiseerd om iedereen aan te moedigen om zijn of haar tweede gewestelijke taal te spreken. De communicatie gebeurt in de beide talen.