Logo Parlement Buxellois

Commission des Affaires intérieures : réunion du 15 février 2022

09:32 § 103 → Vidéo
Partager

Voorzitterschap: de heer Guy Vanhengel, voorzitter.

Présidence : M. Guy Vanhengel, président.

Partager
09:33 § 105 → Vidéo
Partager

Deze tekst wordt nog aangevuld.

Ce texte sera complété sous peu.

Partager
09:41 § 107 → Vidéo
Partager

Vraag om uitleg van de heer Gilles Verstraeten

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende "het gewestelijk centrum voor transmigranten".

Toegevoegde vraag om uitleg van de heer Dominiek Lootens-Stael,

betreffende "de aankoop en de uitbating van een zogenaamd doorverwijscentrum voor transitmigranten door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest".

Demande d'explications de M. Gilles Verstraeten

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

concernant "le centre régional pour personnes transmigrantes".

Demande d'explications jointe de M. Dominiek Lootens-Stael,

concernant "l'achat et l'exploitation par la Région de Bruxelles-Capitale d'un centre d'orientation pour les migrants en transit".

Partager
09:41 § 111 → Vidéo
Partager

De heer Gilles Verstraeten (N-VA).- De Brusselse regering heeft een gebouwencomplex gekocht aan de Bourgetlaan 20 in Haren om er langdurig een opvang- en doorverwijscentrum voor transmigranten te vestigen. Het gaat om twee bij elkaar gelegen gebouwen die samen 2 miljoen euro kosten. Het centrum krijgt 400 bedden en het OCMW van de stad Brussel zal er ondersteunende diensten aanbieden. Met de komst van het nieuwe en dure centrum verankert de Brusselse regering een illegaal beleid dat ze al lang uitvoert, namelijk de opvang van transmigranten. Ze subsidieert al jaren een door burgers georganiseerd centrum voor de opvang van transmigranten, Porte d’Ulysse, eerst in Haren en nadien in Schaarbeek. Daar kunnen meer dan 300 mensen terecht. Ook betaalde Brussel al opvang voor 120 mensen in hotels.

Ik heb deze discussie al vaak gevoerd met collegelid Maron in de GGC. Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zou niet bevoegd zijn voor de opvang van transmigranten, maar aan wie moeten we onze vragen dan stellen? Het federale niveau is in strikte zin ook niet bevoegd, volgens collegelid Maron. De federale overheid is bevoegd en verplicht om opvang te bieden aan asielzoekers. Als mensen zonder papieren er echter voor kiezen om niet vrijwillig terug te keren en dus bewust in de illegaliteit blijven, moet de federale overheid hun een bevel geven om het grondgebied te verlaten. Als die mensen dan nog niet gehoorzamen, moet ze hun gedwongen terugkeer organiseren, desnoods via gesloten centra.

M. Gilles Verstraeten (N-VA).- Le gouvernement bruxellois a acheté deux bâtiments à Haren à transformer en centre d'accueil et d'orientation pour migrants en transit, perpétuant ainsi une politique illégale d'accueil de ces derniers.

Selon le membre du collège M. Maron, l'accueil des migrants en transit ne relève de la compétence ni de la Région de Bruxelles-Capitale ni des autorités fédérales. Ces dernières ne sont obligées d'accueillir que les demandeurs d'asile. Dès lors, elles doivent expulser les sans-papiers qui refusent de quitter le territoire.

Partager
09:44 § 113 → Vidéo
Partager

De federale overheid is geenszins verplicht om zonder meer opvang te creëren voor die mensen en daardoor hun illegale verblijf op het grondgebied te bestendigen. Ik zou argumenteren dat het Brussels Gewest en de GGC dat evenmin moeten doen en vooral hun medewerking aan het federale asiel- en migratiebeleid moeten verlenen.

De beslissing is enorm deloyaal, niet alleen ten aanzien van dat federale beleid maar ook tegenover andere Europese landen. Federaal staatssecretaris Mahdi heeft daar ook al op gewezen, want eigenlijk geeft de regering mensensmokkelaars het signaal dat ze hier terechtkunnen en dat Brussel een internationale, illegale migratiehub is. We vrezen dat de situatie alleen maar zal verergeren door de komst van het centrum.

Transmigranten en mensen die in de illegaliteit leven, zorgen voor grote maatschappelijke problemen, van fysieke overlast aan het Noordstation tot schrijnende gevallen van uitbuiting. Tegelijkertijd is er zo goed als geen controle over wie op ons grondgebied verblijft en zou Brussel 100.000 tot 200.000 mensen zonder papieren tellen.

Het illegale migratiemodel is fundamenteel onhoudbaar. Het komt erop neer dat de wetten en regels van dit land niet worden nageleefd en dat mensen in een uitzichtloze situatie belanden, waardoor wie hier al tien jaar illegaal verblijft uiteindelijk in de daklozenopvang terechtkomt.

Het sociale beleid lijdt enorm onder die chaos. Buiten de officiële Brusselse transmigrantenopvang duiken namelijk ook in de gewone daklozenopvang enorm veel mensen op die zich illegaal op het grondgebied bevinden. Het aantal daklozen is sinds 2008 verdriedubbeld en Bruss’help, het gewestelijke coördinatiecentrum voor daklozenopvang, schatte tijdens een hoorzitting van de GGC dat 50 à 70 procent van het daklozenprobleem in Brussel met illegaliteit en migratie te maken heeft. Dat is een schatting, want in de daklozenopvang worden geen identificatiegegevens gevraagd.

In vroegere rapporten gaf Bruss’help zelf grif toe dat de keuze om almaar meer geld te pompen in noodopvang ten koste van structurele oplossingen, vooral in Samusocial, ingegeven is door de grote impact van het migratieprobleem. Je kunt bij Samusocial zonder identiteitscontrole een bed voor de nacht krijgen. Mensen zonder papieren melden zich dan ook in steeds grotere aantallen. Die informatie doet ook de ronde in netwerken van mensensmokkel. Mensen die hier illegaal zijn, kun je niet structureel van de straat halen.

Elles ne sont en aucun cas obligées d'accueillir ces gens et ainsi perpétuer leur séjour illégal, pas plus que la Région bruxelloise et la Cocom. Ces dernières doivent cependant coopérer à la politique fédérale d'asile et de migration.

Cette décision est également déloyale vis-à-vis des autres pays européens, car Bruxelles devient de fait une plaque tournante de la migration illégale. L'arrivée de ce centre ne fera qu'empirer cette situation.

Les migrants en transit et les personnes vivant dans l'illégalité créent d'importants problèmes sociétaux. En outre, il n'existe aucun contrôle des sans-papiers présents sur le territoire : Bruxelles en compterait entre 100.000 et 200.000.

Ce modèle de migration illégal est intenable. Il bafoue les lois de ce pays et pousse les gens dans des situations sans issue.

Il met par ailleurs à mal notre politique sociale : de nombreuses personnes en séjour illégal s'adressent aux centres d’accueil pour sans-abri. Leur identité n’y est pas demandée et les passeurs le savent. Selon une estimation de l'asbl Bruss'help, 50 à 70 % de la problématique du sans-abrisme serait liée à l'illégalité et à la migration.

Le choix d'allouer davantage de moyens aux hébergements d'urgence, au détriment de solutions structurelles, est donc dicté par le problème migratoire.

Partager
09:47 § 115 → Vidéo
Partager

Het is wettelijk ook niet toegestaan om mensen die hier illegaal verblijven, structurele en permanente huisvesting te bieden. Ze komen bijvoorbeeld niet in aanmerking voor Housing First.

Hoe staat het op dit moment met de aankoop van het gebouw? Waarom werd er voor dat gebouw gekozen? Moet het gerenoveerd worden? Zo ja, wanneer wordt daarmee begonnen? Hoeveel kost dat en wie gaat dat betalen?

Welke ondersteunende diensten biedt de stad Brussel? Hoe verloopt het overleg met de stad Brussel over dat dossier? Vanaf wanneer zullen er in het gebouwencomplex aan de Bourgetlaan transmigranten worden opgevangen? Zullen de personen die nu in Porte d'Ulysse verblijven, verhuizen naar het nieuwe centrum?

Beschikt u over officiële gegevens of schattingen over het aantal migranten die in de noodopvang verblijven? Hoe verloopt het overleg met de federale overheid? Hoe past dit doorverwijscentrum in het migratiebeleid van de federale regering, waar de meeste Brusselse meerderheidspartijen weliswaar in vertegenwoordigd zijn?

Il est d'ailleurs illégal de proposer un hébergement structurel et permanent aux personnes en séjour irrégulier.

Pourquoi ces bâtiments ont-ils été choisis ? Quand les rénovations éventuelles débuteront-elles ? Qui en supportera les coûts ?

Quels services de soutien la Ville de Bruxelles propose-t-elle ? Comment la concertation avec cette dernière se déroule-t-elle dans ce dossier ? Quand les premiers migrants en transit seront-ils accueillis dans le nouveau centre ? Les personnes hébergées à la Porte d'Ulysse y seront-elles déplacées ?

Disposez-vous de données officielles ou d'estimations du nombre de migrants bénéficiant d'un hébergement d'urgence ?

Quid de la concertation avec les autorités fédérales ? En quoi ce centre d'orientation s'inscrit-il dans la politique migratoire du gouvernement fédéral ?

Partager
09:48 § 117 → Vidéo
Partager

De heer Dominiek Lootens-Stael (Vlaams Belang).- De aankoop van een gebouwencomplex, dat moet dienen als zogenaamd opvang- en doorverwijscentrum voor transmigranten, heeft eind vorig jaar voor heel wat opschudding gezorgd in de politieke wereld, maar ook daarbuiten. De Brusselse regering heeft grote financiële problemen, maar vindt blijkbaar toch een aantal miljoen euro's om een initiatief te nemen dat niet tot haar bevoegdheden behoort. Ik hoor die kritiek ook regelmatig bij de bevolking.

De bevoegde federale staatssecretaris heeft ook afkeurend op het plan gereageerd. Hij sprak terecht over het faciliteren van onwettig gedrag, met name de mensensmokkel richting het Verenigd Koninkrijk dat de voorbije jaren, tussen Calais en Dover, het leven heeft gekost aan duizenden mensen. Wanneer je dat soort illegaliteit mogelijk maakt, maak je het mensensmokkelaars gemakkelijker en moedig je hun activiteiten aan.

Een aantal Brusselse overheden vecht al jaren een partijtje schaduwboksen uit met de federale instanties over de aanwezigheid van illegalen op het grondgebied. Het verwijt dat de federale overheid te weinig doet tegen de aanwezigheid van illegalen, is terecht. De federale overheid zou vreemdelingen die niet van plan zijn om asiel aan te vragen, van de straat moeten halen en opvangen in een gesloten omgeving om hen te repatriëren, al was het maar om de mensensmokkel droog te leggen door afschrikking.

M. Dominiek Lootens-Stael (Vlaams Belang).- Malgré ses importants problèmes financiers, le gouvernement bruxellois est parvenu à trouver plusieurs millions d'euros pour une initiative qui ne relève même pas de ses compétences.

Par ailleurs, même le secrétaire d'État fédéral compétent a désapprouvé ce plan qui favorise les comportements illégaux et encourage les activités des passeurs.

Les autorités fédérales ne combattent en effet pas assez la présence d'illégaux. Les étrangers qui n'envisagent pas de demander l'asile devraient être placés en centre fermé en vue de leur rapatriement, ne serait-ce que pour décourager le trafic de migrants.

Partager
09:51 § 119 → Vidéo
Partager

U doet helaas het omgekeerde. Ondertussen heb ik het antwoord van de federale regering gelezen op een brief die u hebt gestuurd over de problemen rond het Noordstation. Ik lees daarin de volgende krachtlijnen:

- de federale regering bevestigt dat ze niet in opvang hoeft te voorzien voor mensen die onwettig in het land verblijven;

- de federale regering wil dat illegalen asiel aanvragen of terugkeren naar hun land van herkomst. Ze wil daartoe een structuur opzetten met onder meer terugkeercoaches;

- de problemen rond het Noordstation houden verband met de problemen in de prostitutiewijk;

- de federale regering wil u per direct nog meer armslag geven om het lokale veiligheidsbeleid te coördineren.

Het signaal dat de Brusselse regering met dit centrum geeft, is bijzonder vreemd en lijkt in te gaan tegen de plannen van de federale regering, hoewel de samenstelling van beide regeringen grotendeels gelijk is.

Mijnheer de minister-president, in de pers motiveert u uw beslissing met humanitaire redenen. Tegelijkertijd is de aanwezigheid van illegalen een oorzaak van de veiligheidsproblemen in de buurt van het Noordstation, zegt u. Wat is uw reactie op het antwoord van de federale regering?

Is de regering van plan om het geld voor het opvangcentrum terug te vorderen van de federale regering? Dat zou prima kunnen, aangezien Brussel een paar miljoen euro moet ophoesten, terwijl u van mening bent dat de federale overheid bevoegd is.

Hoe biedt dit initiatief volgens u een oplossing voor de veiligheidsproblemen door de aanwezigheid van illegalen in sommige buurten?

Hoe zal de opvang van de illegalen concreet vorm krijgen? Hoe zult u samenwerken met de dienst Vreemdelingenzaken om de illegaliteit terug te dringen?

Hebt u overleg gepleegd of gepland met de bevoegde federale diensten?

Malheureusement, vous faites le contraire. Par ailleurs, dans sa réponse à un message de votre part concernant les problèmes dans le quartier de la gare du Nord, le gouvernement fédéral confirme qu'il ne doit pas prévoir d'accueil pour les personnes en séjour illégal. Il explique également souhaiter, d'une part, que les illégaux ne demandant pas l'asile retournent dans leur pays d'origine et, d'autre part, accroître davantage la marge de manœuvre dont vous disposez pour coordonner la politique locale de sécurité. Enfin, les problèmes près de la gare du Nord sont, selon lui, liés à ceux du quartier de la prostitution.

Avec ce centre, le gouvernement bruxellois donne un signal contradictoire aux projets du gouvernement fédéral.

M. le ministre-président, comment réagissez-vous à la réponse de ce dernier ?

Le gouvernement bruxellois compte-t-il réclamer l'argent destiné à ce centre d'accueil au gouvernement fédéral, puisque vous estimez que ce dernier est compétent ?

En quoi cette initiative répond-elle aux problèmes de sécurité causés par la présence d'illégaux ?

Quelle forme prendra leur accueil ? Comment comptez-vous collaborer avec l'Office des étrangers pour faire reculer l'illégalité ?

Vous êtes-vous concertés avec les services fédéraux compétents ou prévoyez-vous de le faire ?

Partager
09:53 § 121 → Vidéo
Partager

Mme Véronique Jamoulle (PS).- Il y a quelques semaines, de longues files d'attente devant l'Office des étrangers et devant le Petit-Château faisaient la une de tous les journaux de notre pays. Par manque de places ou de structures d'accueil, des familles, des enfants, des femmes seules étaient forcés de dormir dehors dans des températures extrêmes. Il ne s'agissait pas d'illégaux, mais de personnes souhaitant introduire une demande d'asile.

Il y a ceux qui dénoncent et s'offusquent, et ceux qui agissent. Face à l'urgence et à la détresse humaine, il fallait se positionner d'un côté ou de l'autre de l'Histoire. Notre Région, à travers son ministre-président, la Ville de Bruxelles et la Fédération des CPAS bruxellois, ont choisi le principe d'humanité, du respect des droits de l'homme, des droits universels et fondamentaux, et surtout, de la dignité humaine. N'en déplaise à certains qui prônent le repli sur soi et attisent les peurs, vous avez, au nom de la dignité humaine, pris vos responsabilités en matière d'accueil des migrants. Vous palliez ainsi le manque de centres d'accueil et d'orientation, réclamés tant par les associations d'aide aux étrangers que par la Ville de Bruxelles et la commune de Schaerbeek, et pourtant refusés par le niveau fédéral jusqu'à présent.

La mesure permettra également de diminuer les désagréments dans le quartier de la gare du Nord puisque les migrants ne devront plus improviser des abris de fortune dans cette zone - une situation dénoncée par plusieurs bourgmestres. Rappelons aussi que le mouvement citoyen s'était préoccupé d'héberger les migrants dans les foyers belges et continue de le faire. Il convient de saluer l'ampleur de leur action.

Mevrouw Véronique Jamoulle (PS).- Enkele weken geleden waren de lange wachtrijen voor de dienst Vreemdelingenzaken en het Klein Kasteeltje voorpaginanieuws. Bij gebrek aan opvangplaatsen moesten asielzoekers op straat slapen in extreme temperaturen.

U hebt in naam van de menselijke waardigheid uw verantwoordelijkheid genomen inzake de opvang van migranten. U biedt een oplossing voor het gebrek aan opvangcentra, waarvoor de federale regering weigert in te staan.

De maatregel zal ook de overlast in wijk van het station Brussel-Noord verminderen. De burgerbeweging zorgde voor opvang in Belgische gezinnen en blijft dat ook doen.

Partager
09:56 § 123 → Vidéo
Partager

La crise du coronavirus a diminué cette action pour des raisons de sécurité sanitaire. Vous continuez de soutenir les personnes sans papiers dans la rue, qui n'ont pas pu avoir un accès au Petit-Château.

Beaucoup de ces migrants ne sont pas des illégaux. Nombre d'entre eux, quand ils ont été bien encadrés, avec une bonne connaissance de leurs droits, ont introduit une demande d'asile en Belgique et ont reçu leurs papiers. Le travail de la Plateforme citoyenne BXL Refugees a permis de légaliser beaucoup de situations. Ces jeunes étudient, travaillent, en exerçant souvent des métiers en pénurie, et ont enfin accès à un logement et à une dignité.

M. le ministre-président, où en est-on dans la création du centre d'accueil et d'orientation pour les personnes en situation de migration présentes sur le territoire de la Région bruxelloise ? Quel est le calendrier prévu ?

Quelles sont les négociations avec le gouvernement fédéral ? Vous êtes-vous concerté avec ce dernier en vue de mettre en œuvre une vraie prise en charge et une vraie orientation de ces personnes ? Ce sont des êtres humains, et non des illégaux, et ils sont sur notre territoire.

Door de coronacrisis is ze echter minder actief. U blijft daarom de sans-papiers steunen die geen toegang hadden tot het Klein Kasteeltje.

Veel migranten verblijven hier niet illegaal. Ze hebben een asielaanvraag ingediend en verblijfsdocumenten ontvangen. Ze studeren, werken en hebben eindelijk toegang tot huisvesting.

Hoever staat het opvang- en oriëntatiecentrum?

Hebt u met de federale regering overlegd om deze mensen op te vangen?

Partager
09:57 § 125 → Vidéo
Partager

Mevrouw Els Rochette (one.brussels-Vooruit).- Ons land erkent de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens. Uit de betogen van de heer Verstraeten en de heer Lootens-Stael blijkt echter dat de fundamentele mensenrechten niet voor iedereen gelden.

Zoals mevrouw Jamoulle zei, is niemand illegaal. Zolang we blijven praten over mensen als illegalen, ontmenselijken we hen. Dat kunnen we absoluut niet aanvaarden.

Asiel en migratie is een federale bevoegdheid. Mensen die geen asiel willen of kunnen aanvragen, vallen niet onder de federale bevoegdheid. Deze mensen bestaan wel en zijn enorm kwetsbaar voor uitbuiting, geweld, armoede en dakloosheid. Zij verdienen ook een menswaardige opvang.

Het argument dat deze werkwijze mensensmokkel richting het Verenigd Koninkrijk zou aanmoedigen, is twijfelachtig. Als dat zo is, pak dan de mensensmokkelaars aan en straf niet de slachtoffers. Het gaat om twee verschillende problemen die verschillende oplossingen vergen.

Daarnaast ondervindt het Brussels Gewest de reële gevolgen van het feit dat deze mensen aan hun lot worden overgelaten: overlast op straat, jongeren die in de drugscriminaliteit worden ingeschakeld enzovoort.

Zeker voor minderjarigen moet er een opvangregeling beschikbaar zijn. Een opvangcentrum is echt geen luxewoning waar mensen graag verblijven en op hun lauweren rusten. Het zorgt wel voor een kader waarbinnen samen met deze mensen een oplossing kan worden gevonden.

Het fenomeen migratie of transmigratie zal nooit verdwijnen, tot spijt van wie het benijdt. We moeten dus de keuze maken of we een repressief beleid willen voeren, dan wel een humaan en constructief beleid. Vandaag ontbreekt onder andere goede informatie ten aanzien van transmigranten over hun rechten om in ons land asiel aan te vragen. Ze werden blootgesteld aan desinformatie en hebben foute ideeën over hun rechten in België en over het paradijselijke Verenigd Koninkrijk.

Mme Els Rochette (one.brussels-Vooruit).- À entendre MM. Verstraeten et Lootens-Stael, les droits de l'homme ne s'appliquent pas à tout le monde.

Personne n'est illégal. Nous ne pouvons pas accepter de déshumaniser des personnes de la sorte.

L'asile et la migration sont des compétences fédérales. Ceux qui ne veulent ou ne peuvent pas demander l'asile ne relèvent pas de ces compétences, mais méritent un accueil digne.

Il est bancal d'affirmer que cette méthode favorise le trafic de migrants vers le Royaume-Uni. Il s'agit de deux problèmes distincts qui demandent deux solutions différentes.

La Région bruxelloise subit par ailleurs les conséquences du délaissement de ces personnes : nuisances en rue, trafic de drogue, etc. Un centre d'accueil n'est pas un hôtel cinq étoiles. C'est un cadre permettant de trouver une solution, et surtout pour les plus jeunes.

Les phénomènes migratoires ne disparaîtront pas. Nous devons donc choisir entre une politique répressive et une politique humaine et constructive. Il faut déconstruire les informations fallacieuses véhiculées auprès des migrants en transit au sujet de leurs droits en Belgique et au Royaume-Uni, qui leur a été décrit comme un paradis.

Partager
10:00 § 127 → Vidéo
Partager

Op welke manier worden organisaties zoals Pag-Asa betrokken bij het nieuwe transitcentrum? Die moeten slachtoffers van mensenhandel immers kunnen beschermen en hen ondersteunen bij het indienen van een klacht tegen de smokkelaars.

Op welke manier worden het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers (Fedasil) of organisaties zoals Coordination et initiatives pour réfugiés et étrangers en Vluchtelingenwerk Vlaanderen betrokken bij het centrum? Die kunnen immers zorgen voor degelijke informatieverstrekking aan de mensen die er opgevangen worden, zodat zij alsnog asiel kunnen aanvragen.

Comment Fedasil et des organisations telles que Coordination et initiatives pour réfugiés et étrangers, Vluchtelingenwerk Vlaanderen, qui pourraient informer correctement ces personnes, et Pag-Asa, qui soutient et défend les victimes de traite des êtres humains, seront-ils impliqués dans ce nouveau centre ?

Partager
10:01 § 129 → Vidéo
Partager

M. Ahmed Mouhssin (Ecolo).- Le projet de la majorité est un projet de solidarité. De notre point de vue, il vise deux objectifs. D'une part, accueillir des gens en souffrance, qui vivent parfois avec des enfants dans la rue, et d'autre part, la quiétude des riverains.

D'après mon collègue de la N-VA, cela ne relève de la compétence de personne. Nous assumons notre responsabilité qui consiste à ne pas laisser des femmes et des enfants à la rue, dans le froid. Il existe en effet un principe de subsidiarité : si l'État fédéral ne prend pas cela en charge, mais que la Région le peut, alors elle le fait.

Les propos tenus aujourd'hui me choquent à double titre parce qu'ils nous renvoient au discours tenu par un député lorsque des réfugiés étaient massés à la frontière entre la Biélorussie et la Pologne. Alors qu'ils se trouvaient dans le froid, sans nourriture, il a estimé qu'il fallait les laisser mourir. Nous pensons au contraire que nous devons les accueillir.

En outre, arrêtez de citer des chiffres destinés à effrayer les gens, comme ceux évoquant la présence de 200.000 sans-papiers à Bruxelles, soit environ 20 % de la population. Apportez plutôt des chiffres crédibles !

De heer Ahmed Mouhssin (Ecolo).- Het project van de meerderheid is een solidariteitsproject. Het beoogt mensen in nood op te vangen en de rust voor de buurtbewoners te verzekeren.

Volgens de N-VA-fractie is niemand daarvoor bevoegd. De meerderheid neemt evenwel haar verantwoordelijkheid op om geen vrouwen en kinderen op straat in de kou te laten leven. Er bestaat immers een subsidiariteitsbeginsel: als de federale staat zijn verantwoordelijkheid niet opneemt, kan het gewest dat doen.

De woorden van sommigen shockeren me. Ze verwijzen naar het betoog van een parlementslid dat we de vluchtelingen die vastzaten op de grens tussen Wit-Rusland en Polen moesten laten sterven.

Stop bovendien met het aanhalen van cijfers om de mensen angst aan te jagen. Geef liever geloofwaardige cijfers!

Partager
10:03 § 131 → Vidéo
Partager

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- U stelt mij vragen over de aankoop van een gebouw aan de Bourgetlaan in Brussel.

Op 6 februari 2020 besliste de regering naar aanleiding van de verhuizing van het opvangcentrum voor migranten in Haren (Bluestar-gebouw) naar een nieuw gebouw in Schaarbeek, dat ik de zoektocht naar een vast gebouw voor de inrichting van een opvang- en doorverwijscentrum moest coördineren.

In een brief van februari 2020 gaf ik citydev.brussels formeel de opdracht om op zoek te gaan naar een gebouw met een oppervlakte van ongeveer 5.000 m² voor de opvang van 400 à 500 personen, zowel overdag als ‘s nachts. Het moest gaan om een gebouw dat vanaf de einddatum van de tijdelijke gebruiksovereenkomst voor het centrum in Schaarbeek gedurende meerdere jaren beschikbaar zou zijn.

Het was absoluut nodig om op zoek te gaan naar een gebouw dat langdurig kan worden gebruikt. De gemeente Schaarbeek en de politiezone waarvan zij deel uitmaakt, lieten namelijk weten dat het nieuwe centrum aan de Leuvensesteenweg tegen 1 januari 2023 vrijgemaakt moet zijn.

Eind december 2021 ondertekende het Brussels Gewest de akte voor de aankoop van het gebouw aan de Bourgetlaan voor een totaal bedrag van 5,8 miljoen euro (2.639.000 euro voor de aankoop en ongeveer 3 miljoen euro voor de renovatie).

Dat gebouw werd gekozen op basis van een aantal vooraf vastgestelde criteria, meer bepaald de locatie (niet in een woongebied), de bereikbaarheid met het openbaar vervoer, de prijs, die vrij betaalbaar is, en de algemene staat, die goed is. Dankzij de goede algemene staat kunnen we snel vorderen en is het mogelijk om het gebouw gebruiksklaar te maken tegen 1 januari 2023.

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- À la suite du déménagement de l'ancien centre d'accueil de Haren à Schaerbeek, le gouvernement m'a chargé, le 6 février 2020, de coordonner la recherche d'un bâtiment destiné à être transformé en centre d'accueil et d'orientation.

Dans la foulée, j'ai formellement mandaté citydev.brussels pour chercher un bâtiment d'une superficie d'environ 5.000 m² et capable d'accueillir, de jour comme de nuit, 400 à 500 personnes, et ce, pour une longue durée, le centre actuel devant être libéré au 1er janvier 2023.

Fin décembre 2021, la Région bruxelloise a acheté le bâtiment de l'Avenue du Bourget pour 5,8 millions d'euros.

Ce bâtiment a été retenu sur la base de critères prédéfinis, notamment la localisation (hors d'une zone résidentielle), l'accessibilité en transports en commun, le prix et le bon état général. Le bâtiment devrait être prêt d'ici au 1er janvier 2023.

Partager
10:05 § 133 → Vidéo
Partager

Het gebouw is ruim 7.000 m² groot en biedt tevens 350 m² ruimte voor verenigingen en dergelijke.

Ik had van de regering ook de opdracht gekregen om met de federale overheid verder overleg te plegen over het migratiebeleid en over een terugvordering van de gemaakte kosten voor de aankoop van het opvang- en doorverwijscentrum.

De federale regering bezorgde op 16 november 2021 het volgende antwoord op de brief die de Brusselse regering begin oktober naar haar had gestuurd: “De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie verricht ook sterk werk wat betreft de opvang van daklozen op het Brusselse grondgebied. Het is echter niet correct om te stellen dat de federale overheid bevoegd is voor de opvang van personen zonder wettig verblijf. De federale overheid is enkel bevoegd voor de opvang van verzoekers om internationale bescherming op grond van de wet van 12 januari 2007. De dakloosheid primeert boven het administratief statuut van de betrokken persoon. Bevoegdheidsdiscussies leiden echter niet tot oplossingen en de federale regering is blij met de uitgestoken hand van de Brusselse regering om op dit domein samen te werken. Zij wil een totale omslag met betrekking tot de begeleiding van mensen in illegaal verblijf maken door de verdere uitbouw van een reachout-team bij Fedasil, onder andere in Brussel. Daarnaast willen we alle personen in illegaal verblijf intensief begeleiden naar een duurzaam toekomstperspectief, richting bestaande verblijfsprocedures of richting terugkeer. Dat vergt een menselijke en nabije aanpak. Hiervoor willen we 100 terugkeerbegeleiders aanwerven."

De brief vervolgt: "Om de begeleiding naar een duurzaam toekomstperspectief te laten slagen, is een globale gecoördineerde aanpak vereist tussen de federale administraties (Fedasil en DVZ), stedelijke diensten (gemeenten, OCMW, politie) en middenveldorganisaties. De federale regering wil netwerken uitbouwen die moeten leiden tot duurzame samenwerking op het terrein, rekening houdend met ieders eigenheid en opdracht. Brussel is daarbij natuurlijk een enorm belangrijke partner en we hopen dat we ter zake goed kunnen samenwerken. Er wordt reeds met Brussel (OCMW) gewerkt aan een proefproject om personen zonder wettig verblijf te oriënteren, richting verblijf of richting terugkeer.“ Tot zover het antwoord van de federale regering.

Sur les 7.000 m² de superficie du bâtiment, 350 m² seront destinés aux associations.

Le gouvernement m'a également chargé de me concerter avec les autorités fédérales sur la politique migratoire et sur la réclamation des frais encourus pour l'achat de ce centre.

Les éléments suivants émanent de la réponse donnée le 16 novembre 2021, par le gouvernement fédéral, à un courrier envoyé par le gouvernement bruxellois. La Cocom fournit un travail considérable pour l'accueil des sans-abri. Les autorités fédérales ne sont pas compétentes en matière d'accueil des personnes en séjour irrégulier.

Le fait qu'une personne soit sans-abri prime sur son statut administratif. Le gouvernement fédéral se réjouit de l'offre du gouvernement bruxellois de collaborer dans ce domaine, et souhaite offrir un accompagnement intensif et humain aux personnes en séjour illégal, en embauchant notamment 100 accompagnateurs de retour. Une approche globale coordonnée est requise entre les administrations fédérales (Fedasil et l'Office des étrangers), les services de la ville (communes, CPAS, police) et la société civile.

Le gouvernement fédéral souhaite développer des réseaux permettant une collaboration de terrain durable et considère Bruxelles comme un partenaire important. Un projet pilote est d'ailleurs mené avec le CPAS de Bruxelles afin d'orienter les personnes en séjour illégal, soit vers une régularisation, soit vers un rapatriement. Voilà pour la réponse du gouvernement fédéral.

Partager
10:07 § 135 → Vidéo
Partager

In afwachting van de uitvoering van het federale project en van het resultaat van de al goed gevorderde gesprekken tussen mijn kabinet en dat van de federale staatssecretaris, kon de Brusselse regering niet anders dan die kwetsbare personen opvangen vanwege de veiligheidssituatie in de Noordwijk en gezien het recht op menselijke waardigheid, dat is vastgelegd in artikel 23 van de Belgische Grondwet.

Mijnheer Lootens, u vraagt mij op welke manier dat gebouw kan bijdragen aan de veiligheid rond het Noordstation. Door de migranten ‘s nachts een opvangplaats aan te bieden, zullen zij minder talrijk rondhangen in de omgeving van het Noordstation. Het is natuurlijk slechts een van de vele factoren die moeten bijdragen tot meer veiligheid rond het Noordstation, maar die maken niet het voorwerp uit van uw vraag.

Aangezien het gaat om mensen in illegaal verblijf, voert mijn kabinet gesprekken met het kabinet van de federale staatssecretaris voor Asiel en Migratie om te zoeken naar mogelijke oplossingen. Zo heb ik onderhandelingen gevoerd om een proefproject te organiseren samen met het OCMW van Brussel, dat vanaf het begin werd betrokken bij het overleg. Het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers, de dienst Vreemdelingenzaken en het OCMW van Brussel zullen daarover een protocolakkoord sluiten. Het OCMW heeft de opdracht gekregen een intensieve sociaal-juridische begeleiding te ontwikkelen om een aanzienlijk deel van de doelgroep een toekomstperspectief te bieden.

Het vergt heel veel werk om de voorgeschiedenis van de betrokkenen na te gaan, sociale en juridische elementen te onderzoeken en een vertrouwensband op te bouwen. Het uiteindelijke doel is om tot een duurzame oplossing te komen door ervoor te zorgen dat ze wettelijk in België kunnen verblijven, of door hen te laten deelnemen aan een programma om vrijwillig terug te keren naar hun land van herkomst. Daarbij is het absoluut nodig om nauw samen te werken met de dienst Vreemdelingenzaken voor de verduidelijking van het verblijfsstatuut en om eventueel een wettelijke verblijfsprocedure aan te vatten, en met het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers in het kader van het vrijwillige terugkeerprogramma.

Dans l'attente de l'exécution du projet fédéral, étant donné les problèmes de sécurité dans le quartier Nord et le droit à la dignité prévu à l'article 23 de la Constitution belge, le gouvernement bruxellois n'a eu d'autre choix que d'accueillir ces personnes vulnérables,

M. Lootens, en offrant un accueil de nuit aux migrants, ils seront moins nombreux à errer à proximité de la gare du Nord et cela participera à améliorer la sécurité dans ce quartier.

Puisqu'il s'agit de personnes en séjour irrégulier, mon cabinet est en concertation avec celui du secrétaire d'État fédéral à l'asile et la migration. Dans ce cadre, j'ai mené des négociations afin d'organiser un projet pilote avec le CPAS de Bruxelles, qui conclura un protocole d'accord avec Fedasil et l'Office des étrangers. Le CPAS est chargé d'assurer un accompagnement sociojuridique intensif afin d'offrir des perspectives d'avenir à une grande partie du groupe cible.

Contrôler les antécédents des intéressés, examiner les éléments sociaux et juridiques et développer une relation de confiance prennent du temps. Le but final est de parvenir à une solution durable : la régularisation, qui nécessite une étroite collaboration avec l'Office des étrangers, ou le rapatriement volontaire, qui nécessite une étroite collaboration avec Fedasil.

Partager
10:10 § 137 → Vidéo
Partager

Het overleg met de federale overheid betreft overigens niet enkel het onthaal en de doorverwijzing van dakloze mensen zonder verblijfsvergunning, er lopen ook gesprekken over de financiële bijdrage van de federale overheid voor het toekomstige doorverwijzingscentrum aan de Bourgetlaan. Om dat overleg een zo groot mogelijke kans op slagen te geven, zal ik daar nu echter niet over uitweiden.

La concertation avec le gouvernement fédéral concerne non seulement l'accueil et l'orientation des sans-abri ne disposant pas de permis de séjour, mais également la contribution financière des autorités fédérales au futur centre.

Partager
10:10 § 139 → Vidéo
Partager

(poursuivant en français)

Concernant les développements futurs, le modèle n'est pas encore arrêté et doit faire l'objet de discussions. Mon objectif est de parvenir à une gestion pérenne du site.

Nous sommes en effet dans une situation ambivalente. Nous ne pouvons pas soutenir d'une part que les personnes n'ayant pas fait de demande n'existent pas et, de l'autre, devoir répondre à toutes les interpellations qui prétendent que nous ne faisons rien, notamment pour résoudre les problèmes de gestion à la gare du Nord.

La réalité s'impose à nous et la simple humanité qui doit nous guider nous intime, à nous Bruxellois, l'obligation morale de prendre en charge ces personnes présentes sur notre territoire. Nous ne pouvons pas nier leur existence. De toute manière, pour bon nombre d'entre elles, s'il y avait une solution pour les faire quitter le territoire - si tel était l'objectif -, nous attendrions qu'elle soit mise en œuvre. Or, nous savons que ce n'est pas le cas. Pour moi, ce double discours n'est pas audible.

(verder in het Frans)

Ik wil komen tot een duurzaam beheer van de site. De situatie is dubbelzinnig. Sommigen stellen dat de mensen die geen asielaanvraag hebben ingediend, niet bestaan, terwijl ik ondertussen ook een hele reeks interpellaties moet beantwoorden, waarin staat dat ik niets doe om de problemen aan het Noordstation op te lossen.

We hebben de morele plicht deze mensen op te vangen. We kunnen hun bestaan niet ontkennen.

Partager
10:12 § 141 → Vidéo
Partager

De heer Gilles Verstraeten (N-VA).- Ik zal ook reageren op wat andere commissieleden hebben gezegd, want er heerst veel verwarring in dit dossier.

Mevrouw Jamoulle, u had het over asielzoekers die geen opvang hebben. We zijn het er helemaal over eens dat de federale regering haar verantwoordelijkheid moet nemen voor die groep. Het probleem betreft echter de opvang van mensen die geen asielprocedure doorlopen. We moeten die twee groepen niet door elkaar halen en de problemen duidelijk omschrijven.

Mevrouw Rochette, ik had het niet over 'illegalen', maar over mensen die illegaal op ons grondgebied verblijven en administratief in illegaliteit verkeren. Het is volgens mij niet strijdig met de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens om een samenhangend migratiebeleid te voeren. Het zou nogal problematisch zijn als dat wel het geval was.

Wel werpt mevrouw Rochette een aantal belangrijke vragen op. Fedasil zou er geen probleem mee hebben om mensen te helpen met het indienen van een klacht tegen mensensmokkelaars of er graten in zien dat Brussel werkelijk meehelpt om het migratiebeleid uit te voeren.

Mijnheer Mouhssin, het probleem is dat er geen subsidiariteitsbeginsel tussen de gewesten en de federale overheid bestaat. De federale overheid oefent tot nu toe de residuaire bevoegdheden uit, terwijl het Brussels Gewest en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie enkel toegewezen bevoegdheden uitoefenen, en het migratiebeleid maakt daar geen deel van uit. Als u daar verandering in wilt brengen, moet u ijveren voor de uitvoering van artikel 35 van de Grondwet, zodat de federale overheid enkel nog toegewezen bevoegdheden uitoefent.

De kern van de zaak is dat Brussel de facto al jaren een eigen migratiebeleid voert, er in feite 'tussen komt fietsen', terwijl de federale overheid het daar niet mee eens is. De Brusselse overheid organiseert opvang in Brussel voor mensen die zich niet plooien naar de wensen en procedures van de federale staat. Daardoor wordt Brussel een soort migratiehub. Waar het om gaat, is op welke manier de opvang precies in zijn werk gaat. U maakt mij immers niet wijs dat de federale overheid er een probleem mee zou hebben als het Brussels Gewest inspanningen deed om de betrokkenen na de nodige controles door te verwijzen naar de federale migratieprocedures.

Vrijwel alle Brusselse meerderheidspartijen maken momenteel deel uit van de federale regering, en toch blijft u voortdoen met die opvang en er geld aan besteden zonder dat de federale regering daarmee akkoord gaat. In feite zou het Brussels Gewest geen conflict mogen creëren met de federale overheid over een aangelegenheid waarvoor het niet eens bevoegd is en waar enorm veel geld van de Brusselse belastingbetalers naartoe vloeit.

M. Gilles Verstraeten (N-VA).- Mme Jamoulle, ne confondons pas les demandeurs d'asile et ceux qui ne le demandent pas. Le problème concerne l'accueil de ces derniers.

Mme Rochette, je ne parle pas d'"illégaux" mais de personnes en séjour illégal. Il n'est pas contraire aux droits de l'homme de mener une politique migratoire cohérente.

Mme Rochette soulève toutefois des questions importantes. Fedasil ne verrait pas d'inconvénient à aider les victimes à porter plainte contre des passeurs, ni à ce que Bruxelles collabore réellement à la mise en œuvre de la politique migratoire.

M. Mouhssin, il n'existe pas de principe de subsidiarité entre les Régions et le niveau fédéral, qui n'exerce que des compétences résiduelles. La Région bruxelloise et la Cocom ne sont pas compétentes en matière de migration. Si vous voulez que cela change, plaidez pour la mise en application de l'article 35 de la Constitution.

Bruxelles mène de facto sa propre politique migratoire, malgré le désaccord des autorités fédérales. En accueillant des gens qui ne suivent pas les procédures définies par l'État fédéral, la capitale devient une plaque tournante migratoire.

Presque tous les partis de la majorité bruxelloise siègent au gouvernement fédéral. Pourtant, vous continuez à mener une politique qui est en désaccord avec ce dernier et qui coûte très cher aux contribuables bruxellois.

Partager
10:15 § 143 → Vidéo
Partager

De heer Dominiek Lootens-Stael (Vlaams Belang).- Mijnheer de minister-president, ik ben het met u eens dat de federale regering in gebreke blijft. Die zou uitgeprocedeerden en illegalen proactief moeten opsporen en in gesloten instellingen moeten onderbrengen in afwachting van hun terugkeer naar hun land of regio van herkomst, maar dat gebeurt niet.

Wat uw regering doet, gaat echter verder dan nalatigheid. U ondersteunt regelrecht de mensensmokkel. Brussel is nu al een draaischijf voor de internationale mensensmokkel, wat nog maar eens werd bewezen tijdens het proces tegen de Vietnamese smokkelbendes, die mensen smokkelden naar het Verenigd Koninkrijk en daarbij actief gebruikmaakten van Brusselse taxichauffeurs van Marokkaanse origine.

Mevrouw Jamoulle gebruikt veel dure woorden, over "de juiste kant van de geschiedenis" en dergelijke, en ook mevrouw Rochette vindt dat er een keuze moet worden gemaakt tussen repressief of humaan optreden. Mijn stelling is juist dat repressief optreden in deze kwestie de meest humane oplossing is.

In zijn boek "Reset" stelt professor emeritus Mark Elchardus duidelijk dat, als we op dezelfde weg voortgaan en het asielmisbruik zoals dat vandaag massaal bestaat verder welig laten tieren, we een punt zullen bereiken waarop het recht op asiel de facto zal verdwijnen omdat we het niet meer zullen aankunnen.

Wie zal er dan aan de juiste kant van de geschiedenis staan? Daar moet u eens goed over nadenken, mevrouw Jamoulle! Als mensen die asiel aanvragen nergens terechtkunnen, is dat omdat er massaal asielmisbruik wordt gepleegd. Het zijn niet alleen de mensen die recht hebben op asiel die komen aanschuiven, maar er zijn ook massaal veel aanvragen van mensen die daar helemaal geen recht op hebben, maar die ons land beschouwen als het land van melk en honing. De initiatieven van de Brusselse regering om die mensen aan te trekken en op te vangen, versterken dat systeem alleen maar.

M. Dominiek Lootens-Stael (Vlaams Belang).- Le gouvernement fédéral manque à son devoir de placer les déboutés du droit d'asile et les illégaux en centre fermé, dans l'attente de leur rapatriement.

Le gouvernement bruxellois soutient par contre le trafic d'êtres humains, dont Bruxelles est devenue une plaque tournante.

Mme Rochette estime qu'il faut choisir entre une politique répressive et une politique humaine. Or, la répression est ici la plus humaine des solutions.

Le professeur émérite Mark Elchardus explique que la perpétuation de l'utilisation abusive du droit d'asile mènera à sa disparition, car nous serons dépassés par les demandes. Qui se situera alors du bon côté de l'histoire ?

Si certains demandeurs d'asile ne trouvent plus de lieux d'accueil, c'est parce que d'innombrables personnes qui n'y ont absolument pas droit en font la demande. Notre pays est considéré comme la terre promise. Les initiatives prises par le gouvernement bruxellois pour attirer et accueillir ces gens ne font que renforcer ce système.

Partager
10:17 § 145 → Vidéo
Partager

Mme Véronique Jamoulle (PS).- Je me réjouis de la coopération naissante avec l'État fédéral. L'accueil est essentiel, car il permet de sortir de l'illégalité. Je connais des situations où, informées de leurs droits, les personnes ont cessé d'errer et ont introduit une demande d'asile. J'en connais même plusieurs qui travaillent aujourd'hui. Beaucoup de ces personnes ont été dirigées vers la Flandre où elles remplissent des métiers en pénurie et parlent parfaitement le néerlandais. Certains ont obtenu le permis de conduire après un an de cours de néerlandais.

Au début, ces personnes étaient dans l'errance, mais elles ont été bien accompagnées par le service administratif de BXL Refugees. On leur a expliqué la procédure de Dublin et elles ont été accompagnées dans leurs démarches de demande. Aujourd'hui, ces personnes sont parfaitement intégrées dans notre société et y jouent un rôle utile, car elles font souvent preuve de beaucoup d'énergie et témoignent d'une grande volonté de travailler, de s'intégrer, de vivre dignement.

Le centre d'orientation est essentiel et je me réjouis, M. le ministre-président, que votre cabinet ait renoué les relations avec l'État fédéral. Nous espérons que ce centre fera du bon travail.

Je voudrais ajouter que, bien encadrés, certains de ces jeunes ont décidé de rentrer chez eux lorsqu'ils se sont rendu compte qu'il n'y avait aucun avenir chez nous, ni au Royaume-Uni. Quand c'était possible, bien sûr, car certains viennent d'Afghanistan, d'Érythrée, d'Éthiopie ou d'autres pays en guerre. Dans ce cas, ces personnes ont droit à l'asile et doivent être bien encadrées et conseillées pour introduire leur demande correctement.

Mevrouw Véronique Jamoulle (PS).- Ik ben blij met de prille samenwerking met de federale staat. Opvang is cruciaal, want hij is een uitweg uit de illegaliteit. Ik ken mensen die een asielaanvraag hebben ingediend nadat ze waren geïnformeerd over hun rechten. Aanvankelijk zwierven ze rond, maar ze werden goed begeleid door BxlRefugees. Tegenwoordig zijn ze perfect geïntegreerd in onze maatschappij.

Het oriëntatiecentrum is belangrijk en ik ben blij dat uw kabinet hierover opnieuw in contact staat met de federale staat. Ik hoop dat dit centrum goed werk zal leveren.

Ten slotte zijn sommige jongeren naar hun land van herkomst teruggekeerd toen ze beseften dat ze bij ons geen enkele toekomst hadden. Althans als dat mogelijk was, want sommigen zijn afkomstig uit Afghanistan of andere landen in oorlog. In dat geval hebben ze recht op asiel en moeten ze goed begeleid worden om hun aanvraag correct in te dienen.

Partager
10:20 § 147 → Vidéo
Partager

Mevrouw Els Rochette (one.brussels-Vooruit).- Het is heel fijn om een discours te horen dat vooral vertrekt vanuit de mensen die opvang nodig hebben. Het is ook positief dat u met het OCMW van Brussel-Stad en de dienst Vreemdelingenzaken samenwerkt, zodat zij een goed project kunnen opzetten om de mensen te informeren. Ik ben het op dat gebied eens met mevrouw Jamoulle. Als mensen goed geïnformeerd zijn en hun een veilig onderkomen wordt geboden, zitten ze heel snel opnieuw op het goede spoor. Die mensen hebben vaak heel traumatische zaken meegemaakt in hun land van herkomst, en ook soms onderweg, door toedoen van mensensmokkelaars. Wat ze nodig hebben als ze in België aankomen, is een veilige haven, een plek waar ze zich opnieuw veilig voelen en ondersteund worden. Als ze op dat moment op straat terechtkomen en met drugs in aanraking komen, zijn ze verloren. Daar heeft niemand baat bij, noch die mensen zelf, noch de Brusselaars.

Mme Els Rochette (one.brussels-Vooruit).- Je salue votre collaboration avec le CPAS de Bruxelles et l'Office des étrangers. Bien informées et à l'abri, ces personnes reviendront rapidement sur la bonne voie. Après les traumatismes qu'elles ont souvent vécus, elles ont besoin d'un havre de paix où elles se sentiront en sécurité et soutenues. Si elles se retrouvent à la rue et en contact avec la drogue, cela ne profite à personne.

Partager
10:21 § 149 → Vidéo
Partager

M. Ahmed Mouhssin (Ecolo).- Je suis rassuré d'entendre que, contrairement à ce qui est souvent dit, des canaux de discussion et de collaboration existent pour construire des projets et trouver des solutions concrètes à de réels problèmes. Cela se ressent dans la réponse du ministre-président.

- Les incidents sont clos.

De heer Ahmed Mouhssin (Ecolo).- Het stelt me gerust dat er, in tegenstelling tot wat vaak wordt beweerd, samenwerkingskanalen bestaan om concrete oplossingen te vinden.

- De incidenten zijn gesloten.

Partager
10:22 § 153 → Vidéo
Partager

Vraag om uitleg van de heer Mathias Vanden Borre

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende "het fenomeen van drillrapbendes in Europese grootsteden".

Demande d'explications de M. Mathias Vanden Borre

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

concernant "le phénomène des gangs 'drill rap' dans les grandes villes européennes".

Partager
10:22 § 155 → Vidéo
Partager

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Deze vraag is ingegeven door een VRT-reportage waarin het verschijnsel van drillrapbendes werd uitgelegd. Ik was werkelijk geschokt door de intensiteit van het geweld in onze straten. De reportage ging weliswaar over Antwerpen, maar Brussel maakt er soms een sport van om naar Antwerpen te verwijzen als er daar iets misgaat. Ik wil dan ook waarschuwen voor dit verschijnsel, waarbij jongeren via de sociale media oproepen tot plunderingen van handelszaken, andere jongeren aanvallen met messen en machetes en elkaar meetrekken in het plegen van diefstallen met geweld, doorgaans met wapenvertoon. Dat zijn dus de zogenaamde drillrapbendes.

In video’s pronken vaak minderjarige jongeren met geweld en roepen ze op om winkels te beroven, overvallen te plegen en tegenstrevers neer te steken. Ook de LGBTIQ+-gemeenschap wordt geviseerd. Voor elk feit dat iemand pleegt, krijgt hij of zij 'punten' toegekend en de scores worden op de sociale media bijgehouden. De beelden laten weinig aan de verbeelding over: rappers poseren met zwarte bivakmutsen, vuurwapens en enorme machetes.

Via het Verenigd Koninkrijk kwam de drillrap in Nederland terecht. In Amsterdam en Rotterdam voeren de drillrapgroepen letterlijk een strijd op leven en dood, waarbij al dodelijke slachtoffers vielen. Sommige drillrapgroepen worden er zelfs van verdacht actief te zijn als huurmoordenaars voor criminele bendes.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- La VRT a récemment diffusé un reportage sur le phénomène des gangs "drill rap", ces jeunes qui appellent au pillage de magasins sur les réseaux sociaux, attaquent d'autres jeunes avec des couteaux et des machettes et s'encouragent à commettre des vols avec violence. La communauté LGBTIQ+ est également visée. Pour chaque fait commis, l'auteur se voit attribuer des "points", et les scores sont publiés sur les réseaux sociaux.

À Amsterdam et Rotterdam, ces gangs se livrent littéralement une bataille de vie ou de mort qui a déjà fait des victimes. Certains gangs officieraient même comme tueurs à gages pour des associations criminelles.

Partager
10:25 § 157 → Vidéo
Partager

Het fenomeen waaide vanuit Nederland vervolgens over naar Antwerpen. Maar ook in Limburg en in de omgeving van Dendermonde zien we gelijkaardige bendes opduiken.

De jeugdrechtbank en de afdeling jongerencriminaliteit van de Antwerpse politie houden de ontwikkeling in Antwerpen van nabij in de gaten om elke escalatie te voorkomen. Beide entiteiten werken nauw samen en er wordt steeds streng en kordaat opgetreden.

Ook Brussel krijgt helaas vaak te maken met oplaaiend bendegeweld, iets wat merkwaardig genoeg onderbelicht blijft in de media. In oktober werd Sint-Jans-Molenbeek geteisterd door meerdere schietpartijen. Bij drie van de vier incidenten viel een slachtoffer. Of de incidenten plaatsvinden tussen drillrapbendes, is nog niet duidelijk.

In dat verband heb ik de volgende vragen. Is Brussel Preventie & Veiligheid (BPV) op de hoogte van het fenomeen van de drillrapbendes? Heeft BPV reeds Brusselse drillrapbendes kunnen identificeren en in kaart brengen? Hebben de Brusselse politiezones weet van drillrapbendes op hun grondgebied? In welke mate volgen de politiezones het fenomeen op en hoe gaan ze ermee om? Is er een samenwerking met het parket en/of de federale politie omtrent het fenomeen? Werd het probleem reeds besproken op de Gewestelijke Veiligheidsraad?

Anvers n'a pas été épargnée par le phénomène, tout comme certaines villes du Limbourg ou encore Termonde.

La violence des gangs sévit également à Bruxelles, même si les médias ne s'y intéressent pas assez.

Bruxelles Prévention et sécurité a-t-elle déjà pu identifier des gangs "drill rap" à Bruxelles ? Les zones de police bruxelloises ont-elles connaissance du phénomène ? Comment y font-elles face ? Une collaboration avec le parquet et/ou la police fédérale a-t-elle été mise place ?

Le problème a-t-il déjà été abordé au sein du Conseil régional de sécurité ?

Partager
10:27 § 159 → Vidéo
Partager

Deze tekst wordt nog aangevuld.

Ce texte sera complété sous peu.

Partager
10:27 § 105 → Vidéo
Partager

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Brussel Preventie & Veiligheid (BPV) is nog niet aangesproken door zijn partners over het fenomeen van de drillrapbendes. Volgens de politie zijn er overigens nog geen feiten van drillrapbendes geregistreerd in Brussel.

De gedeconcentreerde coördinatie- en steundirectie Brussel en het Brussels Observatorium voor Preventie en Veiligheid omschrijven drillrap als een subcultuur van de hiphop, niet als misdaadfenomeen. Er hoeft geen onmiddellijk verband te bestaan tussen de tekst van een nummer en aanzetten tot geweld. Ook een game of televisiereeks kunnen als inspiratie dienen, maar dat betekent nog niet dat ze tot geweld hebben aangezet. Dit debat is overigens al over andere muziekgenres gevoerd, bijvoorbeeld over rap, dat voor sommigen kunst is en voor anderen een vorm van haatzaaien.

In een preventiecontext is drillrap al ter sprake gekomen op de vergadering "stadsbendes", waaraan de politiezones, de federale politie van Brussel en het parket regelmatig deelnemen. Hun verhoogde waakzaamheid heeft nog niet tot een signalement geleid.

BPV kan indien nodig acties opzetten die aansluiten bij verschillende maatregelen van het Globaal Veiligheids- en Preventieplan, zonder daarbij afbreuk te doen aan de operationele bevoegdheden van zijn partners. Tot voorbeeld dienen maatregel 1.2, die voorziet in "de organisatie en verspreiding van gerichte communicatie-, bewustmakings- en preventiecampagnes en -acties met bijzondere aandacht voor jongeren, over de fenomenen (cyber)haat, -pesterijen en -discriminatie" en maatregel 1.5: "de opsporing verbeteren en het beleid inzake onderzoek en vervolging van online en offline pesterijen, haatzaaien en discriminatie intensiveren en de opvang van de slachtoffers bevorderen."

Naast dat preventiewerk stelt BPV via de transversale opdracht "cyberveiligheid versterken en de expertise in informatie- en communicatietechnologieën verankeren" ook hoogtechnologisch materiaal ter beschikking aan de politiezones, die het kunnen gebruiken om cybercriminaliteit en cyberpesten te bestrijden.

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Selon la police, aucun incident lié à des gangs "drill rap" n'a encore été enregistré à Bruxelles.

L'Observatoire bruxellois pour la prévention et la sécurité décrit le drill rap comme une sous-culture du hip-hop, et non comme un phénomène criminel. Certains jeux ou séries télévisées peuvent également être source d'inspiration, mais cela ne signifie pas qu'ils incitent à la violence.

Le sujet a déjà été abordé lors de la réunion sur les bandes urbaines, à laquelle participent régulièrement les zones de police, la police fédérale bruxelloise et le parquet. Si nécessaire, Bruxelles Prévention et sécurité (BPS) peut mettre en place des actions de prévention, sans préjudice des compétences opérationnelles de ses partenaires.

En outre, dans le cadre de sa mission transversale en matière de cybersécurité, BPS met aussi des équipements de haute technologie à la disposition des zones de police.

Partager
10:29 § 107 → Vidéo
Partager

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- In Brussel zijn er nog geen feiten geregistreerd, maar ik durf er nu reeds mijn hand voor in het vuur steken dat het fenomeen wel degelijk aanwezig zal zijn in de Brusselse straten. Als we zien dat het rondom Brussel aanwezig is en een groeiend fenomeen is, kan Brussel niet achterblijven. Ik voorspel gevallen van bruut geweld. U bent dus een gewaarschuwd man.

Het gaat volgens u om een subfenomeen van hiphop en dus gewoon maar om een muziekgenre, wat ik sterk betwist. Er is natuurlijk het fenomeen dat geweld in populaire cultuur, muziek, games en films vaak wordt verheerlijkt. Uiteraard is er vrijheid van meningsuiting en pleit ik niet voor een verbod op dergelijke zaken.

Het blijkt echter ook dat er in de realiteit vaak een doorslag plaatsvindt van dergelijke verheerlijking van geweld in drugsbendes, gangsterbendes en een cultuur die daar zeer nauw bij aansluit. Als wetten worden overtreden, wordt het strafbaar en gevaarlijk. U moet er samen met de diensten zeer aandachtig voor blijven dat die grens niet wordt overschreden. Het kan immers heel snel heel akelig mislopen. Ik roep u op om de beelden te bekijken. Ik krijg koude rillingen van wat er allemaal gebeurt met heel jonge mensen.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- Aucun incident n'a encore été signalé à Bruxelles, mais je ne vois pas pourquoi les rues de Bruxelles seraient épargnées par le phénomène.

Selon vous, il s'agit d'un sous-phénomène du hip-hop et donc d'un simple genre musical, ce que je conteste fortement, même si je suis partisan de la liberté d'expression. Les services et vous-même devez rester extrêmement vigilants pour veiller à ce que certaines limites ne soient pas franchies, car la situation peut très vite déraper.

Partager
10:32 § 109 → Vidéo
Partager

U zegt dat er een permanente vergadering rond de stadsbendes bestaat, samen met het parket en verschillende politiezones. Ik vind dat interessant omdat er nog altijd mensen, onder andere van uw partij, zijn die blijven zeggen dat er in Brussel geen stadsbendes zijn. U bevestigt dus dat het fenomeen bestaat en dat het permanent wordt gevolgd. Ik hoop dat we voortaan allemaal kunnen erkennen dat er stadsbendes bestaan in Brussel en dat ze wel degelijk een bedreiging voor de openbare veiligheid vormen.

- Het incident is gesloten.

Vous dites que des réunions régulières sur les bandes urbaines sont organisées avec le parquet et les zones de police. Je suis heureux de l'entendre car certaines personnes, y compris au sein de votre parti, continuent de nier l'existence de bandes urbaines à Bruxelles et la menace qu'elles représentent pour la sécurité publique.

- L'incident est clos.

Partager
10:32 § 113 → Vidéo
Partager

Vraag om uitleg van mevrouw Bianca Debaets

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende "de balans van de oudejaarsnacht".

Demande d'explications de Mme Bianca Debaets

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

concernant "le bilan de la nuit de la Saint-Sylvestre".

Partager
10:33 § 115 → Vidéo
Partager

Demande d'explications jointe de Mme Victoria Austraet,

concernant "la vente et l'utilisation de feux d'artifice".

Toegevoegde vraag om uitleg van mevrouw Victoria Austraet,

betreffende "de verkoop en het gebruik van vuurwerk".

Partager
10:33 § 117 → Vidéo
Partager

Mevrouw Bianca Debaets (CD&V).- Deze vraag heeft natuurlijk geen actualiteitswaarde meer. Ik was heel erg benieuwd naar de balans van oudejaarsnacht, omdat er andermaal heel wat incidenten te betreuren vielen. Volgens voorlopige cijfers werden er vierhonderd politie-interventies en honderd brandweeroproepen geregistreerd, terwijl ook verscheidene MIVB-voertuigen zwaar werden beschadigd. In totaal werden meer dan 150 mensen bestuurlijk of gerechtelijk aangehouden. De coördinatie werd wel beter dan voorgaande jaren gecentraliseerd in het Brussels Gewestelijk Crisiscentrum.

Initieel was ik erg enthousiast over de beslissing om van 23 december tot 9 januari een gewestelijk vuurwerkverbod in te stellen. Helaas bleek dat een lachertje. Ik kan het u niet tonen, maar ik heb vanuit mijn raam een filmpje opgenomen met om de twee seconden ergens een harde knal. Zo ging het er niet alleen in mijn buurt, maar blijkbaar in heel Brussel aan toe.

Mme Bianca Debaets (CD&V).- Selon des chiffres provisoires, les forces de l'ordre sont intervenues à près de 400 reprises dans la nuit de la Saint-Sylvestre, et les pompiers ont été appelés une centaine de fois. Au total, il a été procédé à plus de 150 arrestations administratives ou judiciaires. La coordination était assurée, cette année, depuis le centre de crise régional bruxellois, ce qui est positif.

Même si j'ai salué la décision d'interdire les feux d'artifice sur tout le territoire régional du 23 décembre au 9 janvier, force est de constater que personne n'a respecté cette décision.

Partager
10:35 § 119 → Vidéo
Partager

Ondertussen zijn we twee à drie maanden verder. Welke definitieve balans wordt opgemaakt door de politiediensten, de brandweer en de MIVB? Ik denk daarbij aan het aantal interventies, maar ook aan de schade en de kostprijs van het geheel.

Hoe evalueert u de aanpak van deze oudejaarsnacht in vergelijking met de vorige jaren? Hoeveel mensen werden in totaal aangehouden? Hoeveel boetes werden uitgeschreven? Hoeveel agenten en hulpverleners werden aangevallen?

Welke lessen trekt u, samen met Brussel Preventie en Veiligheid en de politiezones, uit de verschillende incidenten tijdens oudejaarsnacht? Denkt u aan een aanpassing van de bestaande maatregelen of aan nieuwe maatregelen om dergelijke incidenten volgend jaar te voorkomen?

Hoe evalueert u de werking van het Brussels Gewestelijk Crisiscentrum ? Welke knelpunten zijn er opgedoken? Wat kan er beter?

In welke mate werd het verbod op vuurwerk gecontroleerd? Hoeveel pv’s werden opgesteld? Welke sancties waren eraan verbonden? Ik heb op oudejaarsnacht naar de politie gebeld om de problemen te melden. Die antwoordde dat ze niet veel kon doen zolang vuurwerk niet uit de handel wordt gehaald en verklaarde dat ze wel wat anders te doen had dan dat verbod te doen naleven.

De enige juiste beslissing zou zijn om een verbod op vuurwerk in te voeren, met uitzondering van het vuurwerk dat door de stad of het gewest wordt georganiseerd, en om dat verbod te koppelen aan een verbod op de verkoop van vuurwerk. Alleen dan kan het beoogde doel gehaald worden.

Quel est le bilan définitif de cette nuit de la Saint-Sylvestre (nombre d'interventions, d'arrestations, coût des dégradations) ?

Quelles leçons tirez-vous, de même que Bruxelles Prévention et sécurité et les zones de police, des incidents qui ont émaillé la soirée ? Comment éviter qu'ils ne se reproduisent ?

Comment évaluez-vous le fonctionnement du centre de crise régional bruxellois ?

Dans quelle mesure l'interdiction de feux d'artifice a-t-elle été contrôlée ? La police m'a expliqué être impuissante tant que ces produits n'étaient pas retirés de la vente.

La seule solution consisterait à interdire la vente et l'usage de feux d'artifice, à l'exception de ceux organisés par les communes ou la Région.

Partager
10:37 § 123 → Vidéo
Partager

Mme Victoria Austraet (indépendante).- Je rejoins l'analyse de ma collègue. J'ai également appelé la police le jour de l'an et j'ai reçu le même type de réponse que Mme Debaets.

S’ils étaient jadis exclusivement présentés sous un jour favorable, les feux d’artifice font débat depuis quelques années, en raison des nombreux dangers et nuisances qu’ils occasionnent. Ces problèmes sont donc aujourd’hui connus, et nous sommes de plus en plus nombreux à considérer que les risques l’emportent sur le plaisir que les feux d’artifice peuvent procurer. Citons, par exemple, les graves accidents qu’ils provoquent chaque année, les nuisances sonores pour les personnes sensibles au bruit - a fortiori celles touchées par un trouble de stress post-traumatique, la dégradation de l’environnement en raison des particules fines et des métaux lourds libérés lors de l’explosion ou encore la panique généralisée que les détonations engendrent chez les animaux, sauvages comme domestiques.

Près de chez nous, le tir de feux d’artifice lors des dernières fêtes de fin d’année s’est d’ailleurs soldé par de lourds bilans. Pour ne citer que quelques exemples : aux Pays-Bas, un jeune garçon de 12 ans a été tué par une explosion et un homme a perdu un pied. Dans des communes de Flandre et de Wallonie, plusieurs chevaux sont décédés de panique. La presse a, par ailleurs, relaté le cas d’un chien écrasé par une voiture à Libramont après qu'il avait pris la fuite sous le coup de la peur.

Votre gouvernement semble avoir conscience de ces dangers puisque, avant les fêtes, vous avez adopté un arrêté prévoyant l’interdiction de détenir et de transporter des pétards et feux d’artifices en Région bruxelloise du 23 décembre au 9 janvier derniers. Cette mesure s’est donc ajoutée à l’interdiction de faire usage de pièces d’artifice et de pétards inscrite au règlement général de police commun aux dix-neuf communes.

Mais, sans grande surprise, ces mesures superposées ne semblent malheureusement pas avoir eu beaucoup d’effet. Avant le nouvel an, la presse relatait déjà les bons chiffres de vente des artificiers à Bruxelles et annonçait une nuit chahutée, tant pour les Bruxellois que pour les policiers. Peu d'effet donc, malgré la décision prise également par les trois bourgmestres de la zone de police de Bruxelles-Midi d’interdire l’utilisation, la possession, mais aussi la vente de pétards et de feux d’artifice jusqu’au 6 février 2022.

Mevrouw Victoria Austraet (onafhankelijke).- Ik heb op oudejaarsnacht ook de politie gebeld en hetzelfde antwoord gekregen als mevrouw Debaets.

Er woedt al enkele jaren een debat over vuurwerk, omdat het gevaarlijk is en overlast veroorzaakt. Hoe langer hoe meer mensen vinden de nadelen ervan groter dan de voordelen. Denk maar aan de geluidsoverlast of de paniek die het bij dieren veroorzaakt.

De balans van vuurwerk tijdens de laatste eindejaarsfeesten was zwaar. Zo is in Nederland een jongen van twaalf gedood door een explosie. In Vlaanderen en Wallonië zijn verschillende paarden overleden door paniek.

Uw regering lijkt zich bewust van die gevaren, aangezien ze een besluit heeft goedgekeurd om van 23 december 2021 tot 9 januari 2022 vuurwerk in het gewest te verbieden. Die maatregel kwam er naast het verbod op vuurwerk van het gemeenschappelijk algemeen politiereglement voor alle negentien Brusselse gemeenten.

De maatregelen hebben echter niet veel zoden aan de dijk gezet. De pers berichtte al voor oudejaarsnacht dat er veel vuurwerk was verkocht en kondigde een bewogen nacht aan.

Partager
10:40 § 125 → Vidéo
Partager

Lors du réveillon, les tirs de pièces d’artifice n’ont pas manqué à Bruxelles. La porte-parole de la zone de police Bruxelles-Capitale / Ixelles a indiqué à la presse que ses services s'étaient rapidement rendus compte que les interdictions ne seraient pas respectées.

La seule façon d’obtenir une évolution positive pour les années à venir est donc de parvenir à une interdiction généralisée de la vente de pièces d’artifice à l’échelle régionale, mais aussi dans tout le pays, comme le demande d’ailleurs une pétition citoyenne signée par 26.000 personnes. C’est également l’avis de plusieurs bourgmestres de la province du Limbourg, qui ont lancé un appel début janvier pour interdire la vente de feux d’artifice aux particuliers, en raison de problèmes de souffrance animale, de vandalisme et d’accidents.

Pouvez-vous présenter un bilan des feux d’artifice tirés illégalement à Bruxelles pendant les fêtes, et des éventuels accidents qu’ils ont provoqués chez des humains ou des animaux ?

Une évolution dans l’utilisation de feux d’artifice a-t-elle été observée dans la Région par rapport à l’année dernière ?

Quel est le bilan de l’arrêté interdisant la détention et le transport de pétards et feux d’artifices du 23 décembre au 9 janvier ?

Quelle est la position du gouvernement bruxellois sur une interdiction généralisée de la vente de feux d’artifice et de pétards sur l’ensemble du territoire de la Région ? Des initiatives ont-elles été prises dans ce sens ? Des contacts ont-ils été pris avec les communes, les deux autres Régions et le gouvernement fédéral à ce sujet ?

De woordvoerder van de politiezone Brussel-Hoofdstad / Elsene verklaarde in de pers dat de politie zich snel had gerealiseerd dat het verbod niet zou worden nageleefd.

De enige manier om de zaken in de goede richting te laten evolueren is dus een algemeen verbod op de verkoop van vuurwerk, in het gewest maar ook in het hele land.

Wat is de balans van het illegaal afgestoken vuurwerk tijdens de eindejaarsfeesten? Is het gebruik van vuurwerk gewijzigd tegenover vorig jaar?

Hoe evalueert u het besluit om vuurwerk te verbieden van 23 december tot 9 januari? Wat is het standpunt van de Brusselse regering over een algemeen vuurwerkverbod op het grondgebied van het gewest? Is daarover contact opgenomen met de gemeenten, de andere gewesten en de federale regering?

Partager
10:41 § 127 → Vidéo
Partager

M. Ahmed Mouhssin (Ecolo).- Nous abordons ce sujet à chaque nouvel an, mais peut-être devrions-nous nous emparer de cette question un peu plus tard, avec un certain recul. Il s'agit de la traiter sous deux angles.

Il y a tout d'abord les feux d'artifice "légaux", à savoir ceux organisés par les pouvoirs publics ou par les associations à la suite d'une autorisation. Il faudrait effectivement mener une réflexion en matière de normes de bruit les concernant. Des propositions ont été formulées afin de pouvoir disposer d'une analyse des produits disponibles. Certains d'entre eux sont moins bruyants, avec des explosions atteignant entre 60 et 80 dB. Un travail de fixation de normes peut être réalisé en la matière.

Il y a ensuite les feux d'artifice pour lesquels des contrôles de police sont effectués. À cet égard, il convient de tenir compte de la période de l'année, bien particulière. Quelles sont les priorités des policiers ? À choisir entre une voiture en feu et un feu d'artifice, il est évident que la priorité sera donnée au plus urgent. Il faudrait établir ces priorités dans les différentes zones de police.

Cependant, depuis quelques années, il faut constater, notamment dans la zone de la gare du Nord, une diminution des nuisances depuis l'entrée en vigueur d'une série de mesures d'interdiction de vente, de transport et d'utilisation de pétards et de feux d'artifice.

Regardons également les effets positifs engendrés par les mesures prises. Certes, il faut encore améliorer la situation. La Région peut, à mon sens, constituer un levier en la matière, dans le cadre d'une réflexion et d'une coordination communes. Encore faut-il réunir tous les acteurs autour de la table.

De heer Ahmed Mouhssin (Ecolo).- Deze kwestie moet vanuit twee invalshoeken worden bekeken.

Ten eerste is er het 'wettige' vuurwerk, dat wordt afgestoken door de overheid of verenigingen die daarvoor een vergunning kregen. We moeten ons bezinnen over de geluidsnormen voor dat vuurwerk.

Ten tweede is er het vuurwerk waarvoor politiecontroles worden uitgevoerd. Als de politie moet kiezen tussen een auto die in brand staat en vuurwerk, zal ze uiteraard voorrang geven aan wat het meest dringend is. De prioriteiten van de politie zullen in de verschillende politiezones dus moeten worden vastgesteld.

De voorbije jaren is de overlast aan het Noordstation verminderd sinds de inwerkingtreding van een aantal maatregelen om vuurwerk te verbieden. De situatie moet echter nog verbeteren. Het gewest kan zorgen voor een betere coördinatie, maar dan moet het alle actoren rond de tafel brengen.

Partager
10:43 § 129 → Vidéo
Partager

L'interdiction généralisée de vente de pétards et de feux d'artifices en Région bruxelloise est-elle une compétence régionale ou s'agit-il, sous l'angle de la norme des produits, d'une compétence fédérale ? Il arrive en effet souvent que les tâches déléguées à la Région ne soient pas de son ressort.

Ensuite, cette interdiction sera-t-elle réellement efficace, si des pétards et feux d'artifices peuvent être achetés dans les Régions voisines ?

Is een algemeen verbod op de verkoop van vuurwerk een gewestelijke of federale bevoegdheid? Zal zo'n verbod doeltreffend zijn als vuurwerk in de andere gewesten wel verkrijgbaar is?

Partager
10:44 § 131 → Vidéo
Partager

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Ik sluit mij aan bij de gestelde vragen.

Helaas is op oudejaarsavond niet alles goed verlopen. Er waren meer dan vierhonderd incidenten in Brussel. Dat was weliswaar niet zo erg als twee jaar geleden, toen bijna half Brussel in brand stond, maar de situatie is nog verre van ideaal.

Een deel van de verklaring waarom het er toch minder erg aan toegaat, is dat er meer gecoördineerd wordt en doordat er eindelijk een eengemaakt politiecommando is ingevoerd. Daar hebt u ook een rol in gespeeld, ook al verkeren sommige van uw collega's nog in de ontkenningsfase en betwisten ze dat u bepaalde bevoegdheden hebt. U hebt die wel degelijk en u kunt dus een aantal verboden uitvaardigen.

Ik vraag bijvoorbeeld al drie jaar om een vuurwerkverbod. U zei eerst dat dat onmogelijk was, maar nu blijkt het dus toch te lukken, al is het met de nodige gebreken. De communicatie over dat verbod was veel te beperkt en gebeurde ook veel te laat. Bovendien is ook de verkoop van vuurwerk een groot knelpunt. Veel filmpjes op sociale media laten zien dat er van een echt vuurwerkverbod in de praktijk eigenlijk geen sprake was. Er waren ontelbare knallen te zien en te horen boven Brussel. Er is de komende jaren dus nog heel wat werk aan de winkel op dat vlak.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- Lors du réveillon du nouvel an, 400 incidents ont été relevés à Bruxelles. La situation n'a toutefois pas été aussi critique qu'il y a deux ans, notamment grâce à l'instauration d'une unité de commandement. Contrairement à ce que prétendent certains de vos collègues, vous êtes bien habilité à émettre des interdictions.

Vous avez enfin mis cette compétence en œuvre pour interdire les feux d'artifice, ce que j'appelais de mes vœux depuis trois ans. Cependant, la communication à ce sujet a été discrète et tardive, et les images partagées sur les réseaux sociaux témoignent de ce que cette interdiction a peu été respectée.

Partager
10:46 § 133 → Vidéo
Partager

Vorige week hielden we een debat over de eenmaking van de politiezones. Op oudejaarsavond lukt die eenmaking dus wel. Wat is uw visie daarop? Wat is de toegevoegde waarde van een eengemaakt politiebevel op oudejaarsavond en bij andere evenementen?

Lors du réveillon, les zones de police peuvent donc ne former qu'une. Quelle est la valeur ajoutée ?

Partager
10:47 § 135 → Vidéo
Partager

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Dans le cadre de la nuit de la Saint-Sylvestre et sous l’égide du chef de corps de la zone de police Bruxelles-Capitale / Ixelles , les différentes disciplines étaient mobilisées au centre de crise régional bruxellois dès 18h afin de suivre les événements en temps réel, selon une approche multidisciplinaire. Le parquet de Bruxelles était également représenté au centre de crise.

Voici une liste non exhaustive des infractions observées et rapportées par les différentes disciplines : jets de pierres et/ou de pétards sur des véhicules de la police et des pompiers, véhicules et poubelles incendiés, extincteurs volés dans des stations de métro et ensuite vidés sur place, consommation excessive d'alcool sur la voie publique, bagarres et détention de stupéfiants.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Op oudejaarsavond heeft het Brussels Gewestelijk Crisiscentrum de gebeurtenissen in realtime gevolgd.

De volgende inbreuken zijn vastgesteld: rotjes op politievoertuigen, in brand gestoken voertuigen en vuilnisbakken, leeggespoten brandblussers in metrostations, openbare dronkenschap, vachtpartijen en drugsbezit.

Partager
10:48 § 137 → Vidéo
Partager

(verder in het Nederlands)

Er vonden 129 bestuurlijke aanhoudingen en vier gerechtelijke aanhoudingen plaats. Enkele van de bestuurlijk aangehouden personen waren in het bezit van vuurwerk. Ik heb geen informatie over het gevolg dat het gerecht daaraan heeft gegeven.

Ik heb ook geen cijfers over hoeveel mensen van de hulpdiensten gewond raakten.

Laten we even een vergelijking maken met de vorige jaren. Tijdens de oudejaarsnacht 2020-2021 vonden er 138 bestuurlijke aanhoudingen en 16 gerechtelijke aanhoudingen plaats. Tijdens de oudejaarsnacht 2019-2020 waren er 139 bestuurlijke aanhoudingen en 27 gerechtelijke aanhoudingen.

Tijdens de oudejaarsnacht van vorig jaar gold een avondklok vanaf 22 uur en was zowel de horeca als de cultuursector volledig dicht. Het is dus zeer moeilijk om een degelijke vergelijking te maken tussen de overgang van oud naar nieuw in 2020 en die in 2021.

Ik heb het Brussels Observatorium voor Preventie en voor Veiligheid gevraagd om een specifieke analyse van de criminaliteit tijdens oudejaar te maken. De resultaten daarvan zullen worden gebruikt om de jaarwisseling 2022-2023 voor te bereiden.

De evaluatie van het systeem dat tijdens de recentste oudejaarsnacht werd toegepast, is nog bezig. Het is dus nog te vroeg om bepaalde zinvolle lessen te trekken.

Los van de informatie over de bestuurlijke aanhoudingen die ik zonet heb gegeven, heb ik geen cijfers over het aantal processen-verbaal die werden opgesteld wegens inbreuken op het politiebesluit van 17 december 2021 dat het bezit en het vervoer van vuurwerk verbood. Dat politiebesluit vormde overigens een aanvulling op de bestuurlijke politiemaatregelen die waren ingevoerd bij koninklijk besluit van 28 oktober 2021 houdende de nodige maatregelen van bestuurlijke politie teneinde de gevolgen voor de volksgezondheid van de afgekondigde epidemische noodsituatie betreffende de covid-19-pandemie te voorkomen of te beperken.

(poursuivant en néerlandais)

Ce soir-là, 129 arrestations administratives et 4 arrestations judiciaires ont eu lieu, contre 138 et 16 en 2020, et 139 et 27 en 2019. Certaines personnes arrêtées administrativement étaient en possession de feux d'artifice.

J'ai demandé à l'Observatoire bruxellois pour la prévention et la sécurité d'analyser la criminalité typique de la Saint-Sylvestre. Les résultats seront pris en considération lors de la préparation du prochain réveillon du nouvel an.

L'évaluation du système appliqué lors du dernier réveillon est encore en cours.

Je ne dispose pas du nombre de procès-verbaux dressés en raison d'une infraction à l'arrêté de police du 17 décembre 2021 interdisant la possession et le transport de feux d'artifice, qui complète l'arrêté royal du 28 octobre 2021 portant les mesures de police administrative nécessaires en vue de prévenir ou de limiter les conséquences pour la santé publique de la situation d'urgence épidémique déclarée concernant la pandémie de coronavirus Covid-19.

Partager
10:50 § 139 → Vidéo
Partager

Deze tekst wordt nog aangevuld.

Ce texte sera complété sous peu.

Partager
10:50 § 141 → Vidéo
Partager

Ieder jaar lopen er mensen verwondingen op door ongelukken met vuurwerk tijdens oudejaar, waardoor zij op de spoeddienst terechtkomen. Om te vermijden dat er in het gewest verschillende regels zouden gelden, vond ik het - in mijn hoedanigheid van gouverneur - mijn taak om een politiebesluit uit te vaardigen dat gevaarlijke situaties voor de fysieke integriteit zo veel mogelijk moest beperken, zeker nu het medisch personeel door de gezondheidscrisis onderbemand is en op zijn tandvlees zit.

Overtreders van het politiebesluit riskeerden een straf die bepaald is door artikel 6 van de wet van 14 augustus 2021 betreffende de maatregelen van bestuurlijke politie tijdens een epidemische noodsituatie. De politierechtbank kon bijvoorbeeld een geldboete opleggen. Ik heb geen informatie over zaken die in dat verband voor de rechtbank zijn gekomen.

Chaque année, des personnes sont admises aux urgences à la suite d'accidents avec des feux d'artifice. J'ai promulgué un arrêté de police visant à limiter le plus possible les situations dangereuses pour l'intégrité physique.

Les contrevenants risquaient une peine définie à l'article 6 de la loi du 14 août 2021 relative aux mesures de police administrative lors d'une situation d'urgence épidémique. Je ne connais pas l'issue des procédures judiciaires.

Partager
10:51 § 143 → Vidéo
Partager

(poursuivant en français)

Effectivement, le problème des nuisances et des dangers occasionnés par les feux d’artifices en vente libre n’est pas neuf.

Je tiens tout d’abord à vous informer qu'une interdiction de vente de ce matériel n’entre pas dans mes compétences. Comme l'a rappelé la ministre fédérale de l'intérieur à la Chambre des représentants le 12 janvier dernier, les initiatives à prendre en vue de restreindre la vente de feux d’artifice aux particuliers ne relèvent pas des compétences liées à la sécurité, mais plutôt de celles de l’économie et donc du ministre fédéral de l’économie.

Ainsi, ni les compétences régionales ni celles de gouverneur ne permettent de réglementer la vente de matériel pyrotechnique. L'arrêté de police que j’ai pris pour la période de fin d’année visait uniquement une interdiction temporaire de courte durée de la possession et de l’usage de matériel pyrotechnique, et non de leur vente. Conformément au principe de proportionnalité, cette interdiction ne pouvait être valable pour une longue période.

Il semble néanmoins que l’autorité fédérale souhaite durcir la réglementation en imposant, notamment, certaines interdictions de vente. En mars 2021, le ministre fédéral de l’économie a d'ailleurs informé mon cabinet qu’il avait chargé son administration de modifier, entre autres, l’arrêté royal du 20 octobre 2015 concernant la mise à disposition sur le marché d'articles pyrotechniques. Selon les informations reçues à l’époque, la réforme prévoyait une éventuelle interdiction de vente libre de pétards de catégorie P1, de feux de Bengale et de générateurs de fumée T1, de fusées éclairantes et de générateurs de fumée P1.

Par ailleurs, les motivations communiquées par le ministre fédéral de l'économie pour soutenir cette réforme portent sur les perturbations à l’ordre public liées à l’usage d’articles pyrotechniques par des supporters de football lors des matchs. En effet, certains vendeurs n’hésitent pas à promouvoir ces produits sous l’appellation "fusées éclairantes de stades". Une telle motivation a toute son importance pour un territoire comme le nôtre, à savoir un territoire urbain comptant plusieurs stades de football.

Selon les informations qui m’avaient été communiquées, la réforme ne devait pas aboutir à une interdiction totale de vente des articles pyrotechniques susmentionnés. Les usages légitimes devaient rester autorisés moyennant des autorisations à solliciter par les canaux habituels. La réforme envisageait d'opérer une vraie distinction entre les professionnels et les particuliers.

(verder in het Frans)

De overlast en de gevaren van vuurwerk zijn niet nieuw.

Ik ben niet bevoegd voor een verkoopverbod. Dat valt onder de bevoegdheid van de federale minister van Economie.

Het politiebesluit dat ik voor de eindejaarsperiode heb genomen, had enkel betrekking op een tijdelijk verbod van korte duur op het bezit en gebruik van vuurwerk, en niet op de verkoop ervan.

De federale regering wil de reglementering op de verkoop van vuurwerk echter verstrengen. De federale minister van Economie wil namelijk het koninklijk besluit van 20 oktober 2015 betreffende het op de markt aanbieden van pyrotechnische artikelen hervormen. Daarbij wordt de vrije verkoop van een aantal vuurwerkartikelen mogelijk verboden.

De motivatie daarvoor is volgens de federale minister van Economie de verstoring van de openbare orde door het gebruik van vuurwerk bij voetbalwedstrijden.

De hervorming zou echter niet leiden tot een totaalverbod op de verkoop van vuurwerk.

Partager
10:53 § 145 → Vidéo
Partager

Dans le cadre de l’élaboration de cette nouvelle réglementation, il est prévu de solliciter l’avis de différents acteurs.

Dans le cadre de mes compétences en matière de sécurité, je partage évidemment l’analyse du ministre fédéral de l’économie quant aux nuisances et dangers occasionnés par l’usage d’articles pyrotechniques et la trop grande facilité d'acquisition de ces articles par le grand public.

Les restrictions à la vente de matériel pyrotechnique, qui visent à diminuer les risques en matière de sécurité et les nuisances occasionnées aux personnes et aux animaux, devront s’inscrire dans un large débat au niveau fédéral et dans le respect de la réglementation européenne.

Voor die nieuwe reglementering wordt het advies van verschillende actoren ingewonnen.

In het kader van mijn bevoegdheden inzake veiligheid deel ik uiteraard de analyse van de federale minister van Economie over de overlast en de gevaren van vuurwerk.

Ten slotte moeten de beperkingen op de verkoop van vuurwerk deel uitmaken van een breed debat in de federale regering.

Partager
10:54 § 147 → Vidéo
Partager

Mevrouw Bianca Debaets (CD&V).- Iedereen is het erover eens dat meer coördinatie een goede zaak is. Eigenlijk is coördinatie een element dat bij grote evenementen als deze gewoonweg niet mag ontbreken, maar gezien de Brusselse context ben ik al heel blij dat er überhaupt coördinatie tot stand is gekomen. Laat ons positief zijn: er wordt werk van gemaakt.

We mogen er echter niet zomaar van uitgaan dat het dit jaar zoveel beter is gelopen dan de vorige jaren. De cijfers spreken voor zich. Dat is verrassend, want we bevonden ons nog volop in de coronacrisis en veel sectoren zaten nog op slot. Ik sta er echt van te kijken dat het aantal incidenten niet noemenswaardig lager ligt dan vorig jaar: 138 bestuurlijke aanhoudingen ten opzichte van 139, dat komt neer op een status quo.

Mevrouw Austraet en andere collega's onderstreepten al dat vuurwerk zowel voor mensen als voor dieren erg gevaarlijk kan zijn. In mijn vorige functie heb ik in samenwerking met Gaia een test georganiseerd met zogenaamd stil vuurwerk. Heel wat Vlaamse en Nederlandse gemeenten werken daar vandaag al mee. Het gaat om een door de overheid georganiseerd vuurwerk, dat even mooi is maar veel minder decibels produceert. Er bestaan dus wel degelijk alternatieven.

We moeten een onderscheid maken tussen vuurwerk dat door de overheid wordt georganiseerd en waar ik voorstander van ben - denken we maar aan het jaarlijks vuurwerk van de stad Brussel - en vuurwerk waarmee burgers op eigen houtje experimenteren. Ik blijf erbij dat een verbod op vuurwerk op zich een goede zaak is, maar dat het een maat voor niets is als er niet strikt op de naleving wordt toegezien.

Mme Bianca Debaets (CD&V).- Lors de grands événements, la coordination est indispensable. Je salue donc cette initiative.

Les chiffres démontrent cependant qu'il n'y a pas eu beaucoup moins d'incidents et d'arrestations administratives que lors des réveillons précédents. Pourtant, nous étions encore en pleine crise sanitaire et de nombreux secteurs étaient à l'arrêt.

Les feux d'artifice restent dangereux, tant pour les humains que pour les animaux. Or, il existe des feux d'artifice silencieux, déjà adoptés par une série de communes de Flandre et des Pays-Bas.

Il faut distinguer les feux d'artifices organisés par les autorités, auxquels je suis favorable, de ceux qui le sont par des particuliers. L'interdiction des feux d'artifice, que je soutiens, ne sert à rien si son respect n'est pas strictement contrôlé.

Partager
10:56 § 149 → Vidéo
Partager

In die zin begrijp ik ook niet goed dat u zegt dat u geen zicht hebt op het aantal overtredingen. Het ging immers om een gewestelijk politiebevel, dat u als minister-president had uitgevaardigd. Kunt u dat nog verduidelijken?

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Ik heb nog geen definitieve cijfers. Ik heb ze al aangevraagd, maar nog niet gekregen.

Mevrouw Bianca Debaets (CD&V).- De politiezones zijn echter wel al op de hoogte?

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Vanzelfsprekend.

Mevrouw Bianca Debaets (CD&V).- Raar dat dat zolang moet duren, maar ik zal mijn licht daar opsteken.

Het verbod op de verkoop van vuurwerk is een federale materie, maar het zou goed zijn mocht u daarover met de minister van Economie in overleg treden, zodat we tenminste tijdens de eindejaarsperiode een verbod kunnen opleggen. Mens en dier zouden daar wel bij varen.

Comment se fait-il que vous n'ayez pas connaissance du nombre d'infractions, alors qu'il s'agit d'un arrêté de police que vous avez promulgué ?

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Je n'ai pas encore reçu les chiffres définitifs.

Mme Bianca Debaets (CD&V).- Les zones de police en disposent-elles ?

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Bien sûr.

Mme Bianca Debaets (CD&V).- L'interdiction de la vente de feux d'artifice est une compétence fédérale, mais il serait utile que vous consultiez le ministre de l'économie pour que cette interdiction soit d'application lors des fêtes de fin d'année, au minimum.

Partager
10:57 § 167 → Vidéo
Partager

Mme Victoria Austraet (indépendante).- Merci pour votre analyse des interventions de la nuit de la Saint-Sylvestre. Vous avez rappelé les raisons d'une interdiction temporaire de détention de feux d'artifices, mais je n'ai malheureusement pas entendu de réponse sur l'évolution de leur utilisation dans le temps. M. Mouhssin indiquait dans sa question qu'elle semblait positive, du moins dans la zone de police Bruxelles-Nord. J'espère que c'est le cas.

La ministre fédérale de l'intérieur s'est depuis montrée ouverte à une interdiction de la vente des feux d'artifice à l'échelle nationale. J'espère que le gouvernement bruxellois y est favorable et qu'il encouragera le gouvernement fédéral à prendre cette mesure. J'aurais aimé connaître votre avis à ce sujet.

J'attire aussi votre attention sur l'utilisation de pétards toute l'année, notamment dans les rues et aux abords des stades lors des matches de football, qui entraîne des nuisances qui nous sont malheureusement régulièrement rapportées. Il y a quelque temps, la volonté de sanctionner plus strictement ce phénomène avait été annoncée, mais, dans les faits, il n'y a pas de grands changements. Je vous encourage donc à faire mieux appliquer les interdictions existantes, notamment inscrites dans la loi relative à la sécurité lors des matches de football, en collaboration avec les communes et les fédérations sportives.

Mevrouw Victoria Austraet (onafhankelijke).- Ik heb geen antwoord gekregen op mijn vraag over de evolutie van het gebruik van vuurwerk.

Ik hoop dat de Brusselse regering de federale regering aanmoedigt om de verkoop van vuurwerk in het hele land te verbieden. Ik had graag uw standpunt daarover gekend.

Ik vestig ook uw aandacht op het gebruik van vuurwerk het hele jaar door in de straten en aan de voetbalstadions, wat voor overlast zorgt. Dat verschijnsel zou strenger worden bestraft, maar in de praktijk is er niet veel veranderd. Ik moedig u dus aan om de bestaande verbodsbepalingen beter toe te passen.

Partager
10:59 § 171 → Vidéo
Partager

- Les incidents sont clos.

- De incidenten zijn gesloten.

Partager
10:59 § 173 → Vidéo
Partager

Vraag om uitleg van de heer Mathias Vanden Borre

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende "het gebrek aan middelen voor de uitvoering van het nieuwe Nationaal Veiligheidsplan en de gevolgen voor het gewestelijke veiligheidsbeleid".

Demande d'explications de M. Mathias Vanden Borre

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

concernant "le manque de moyens pour la mise en œuvre du nouveau plan national de sécurité et les conséquences pour la politique de sécurité régionale".

Partager
10:59 § 175 → Vidéo
Partager

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Het Nationaal Veiligheidsplan (NVP) dreigt grotendeels dode letter te blijven. Terwijl de federale regering bij het opstellen van deze vraag nog moest uitmaken of er in het plan 7 of 8 prioritaire thema’s zullen staan, hebben de procureurs-generaal reeds een brief gestuurd naar die regering om aan te klagen dat ze bij gebrek aan speurders, middelen en budget keuzes zullen moeten maken tussen de prioriteiten in het NVP.

Het NVP bepaalt wat de komende vier jaar de belangrijkste veiligheids- en leefbaarheidsthema’s zijn voor alle politiediensten in ons land. Het plan werd mee opgesteld door die diensten. Terwijl in het vorige NVP voor 2016-2019 nog tien prioritaire thema’s stonden, zal het nieuwe plan sowieso minstens 2 thema’s minder tellen. Het was ook de bedoeling dat het nieuwe plan op 1 januari 2022 van kracht zou worden, maar door de discussie tussen de federale regeringspartijen of fiscale fraude al dan niet een prioriteit moet zijn voor het veiligheidsbeleid, werd de inwerkingtreding uitgesteld tot een niet nader bepaalde datum.

Behalve het openbaar ministerie verklaren ook speurders en hooggeplaatste bronnen bij de federale gerechtelijke politie, die de belangrijkste fenomenen van georganiseerde criminaliteit onderzoeken, dat ze binnen de vastgestelde prioriteiten niet alles kunnen onderzoeken door een gebrek aan mankracht en materiaal. Het gevolg is dat er amper proactief onderzoek wordt uitgevoerd.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- Le plan national de sécurité (PNS) définit, pour une période de quatre ans, les principales thématiques de sécurité et de viabilité communes à tous les services de police du pays. Alors que le PNS 2016-2019 établissait dix priorités, le suivant en compte au moins deux de moins. De plus, son entrée en vigueur est reportée à une date indéterminée, en raison de discussions au sein du gouvernement fédéral sur l'inclusion de la fraude fiscale parmi ses priorités.

Le ministère public, les enquêteurs et des sources haut placées au sein de la police judiciaire fédérale déclarent qu'ils devront faire des choix entre les priorités établies, faute d'effectifs et de moyens matériels et financiers.

Partager
11:01 § 177 → Vidéo
Partager

Een nieuw NVP heeft vanzelfsprekend ook gevolgen voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Zo situeert het Globaal Veiligheids- en Preventieplan (GVPP) zich tussen het NVP en de zonale veiligheidsplannen (ZVP). Het GVPP voor 2021-2024 werd echter opgemaakt zonder het hiërarchische referentiekader dat werd gevormd door het nieuwe NVP. De ontwikkeling van het GVPP is dus gebaseerd op de tien prioritaire thema’s van de vorige Kadernota integrale veiligheid en van het NVP voor 2016-2019. Desondanks telt het nieuwe GVPP negen prioriteiten.

Het was de bedoeling dat het nieuwe NVP aan de deelstaten werd voorgelegd in december 2021, via een interministeriële conferentie. Omdat de federale regering laattijdig nog een aantal fundamentele wijzigingen had aangebracht, wilden Wallonië en Brussel echter niet deelnemen aan die conferentie.

Het GVPP is gebaseerd op de intussen gedateerde Kadernota integrale veiligheid en het NVP 2016-2019. Terwijl het GVPP negen prioriteiten telt, heeft het NVP er maar zeven. In welke mate verschillen de prioriteiten van beide veiligheidsplannen? Welke gevolgen heeft dat voor het GVPP en de Brusselse ZVP’s? Kan er nog een coherent en algemeen veiligheidsbeleid gevoerd worden in Brussel?

De uitvoering van het GVPP is uiteraard sterk afhankelijk van de federale politiediensten. In welke mate dreigt het GVPP niet te kunnen worden uitgevoerd wegens een gebrek aan manschappen en materieel bij die diensten?

Heeft de Brusselse regering, ondanks het gebrek aan een interministeriële conferentie, haar bezorgdheden, opmerkingen of bezwaren aan de federale regering kunnen bezorgen? Hoe luidden die?

Vond er ondertussen een interministeriële conferentie plaats? Welke bezorgdheden, opmerkingen of bezwaren heeft de Brusselse regering daarbij geuit?

Dans ce contexte, le plan global de sécurité et de prévention (PGSP) 2021-2024 de la Région bruxelloise a été élaboré sans le cadre de référence hiérarchique du nouveau PNS, qui devait être soumis aux entités fédérées en décembre 2021 lors d'une conférence interministérielle.

Ce PGSP est donc basé sur la précédente note-cadre de sécurité intégrale et sur le PNS 2016-2019. Dans quelle mesure les priorités des deux plans diffèrent-elles ? Quelles en sont les conséquences pour le PGSP et les plans zonaux de sécurité ? Bruxelles peut-elle encore mener une politique sécuritaire cohérente ?

Dans quelle mesure le PGSP risque-t-il de pâtir du manque d'effectifs et de moyens au sein de la police fédérale ?

En l'absence d'une conférence interministérielle, le gouvernement bruxellois a-t-il pu transmettre ses doléances au gouvernement fédéral ? Quelles sont-elles ? Une conférence interministérielle a-t-elle eu lieu entre-temps ?

Partager
11:04 § 179 → Vidéo
Partager

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Op 17 december 2021 hebben de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken de Interministeriële Conferentie uitgesteld waar het ontwerp van Kadernota integrale veiligheid (KIV) en het Nationale Veiligheidsplan (NVP) moesten worden ingediend. Sindsdien werd geen enkele andere vergadering meer gepland. Het is dus niet eenvoudig en zelfs niet wenselijk om me uit te spreken over documenten die mij nog niet in hun officiële versie zijn voorgelegd.

Niettemin hebben de gefedereerde entiteiten, overeenkomstig het samenwerkingsakkoord tussen de federale staat, de gemeenschappen en de gewesten inzake het strafrechtelijke beleid en het veiligheidsbeleid, deelgenomen aan de opstelling van de kadernota voor de materies die hen aanbelangen. Een stuurcomité bestaande uit vertegenwoordigers van die gefedereerde entiteiten is met het oog daarop in 2021 tweemaal bijeengekomen.

Tijdens de voorbereidende werkzaamheden is alles in het werk gesteld om ervoor te zorgen dat de gewestelijke prioriteiten, waaronder de bestrijding van belastingfraude, in aanmerking werden genomen in de KIV en om de samenhang van het veiligheidsbeleid te waarborgen. Het NVP wordt van zijn kant opgesteld door de politie en is dus geen gezamenlijke constructie.

Het klopt dat de opstelling van de KIV in principe voorafgaat aan de opstelling van het NVP, aangezien de kadernota tot doel heeft het veiligheidsbeleid van het land te definiëren, terwijl het NVP uitsluitend betrekking heeft op de politie en geacht wordt de in de kadernota vastgestelde prioriteiten te integreren.

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Le 17 décembre 2021, les ministres de la justice et de l'intérieur ont reporté sine die la conférence interministérielle lors de laquelle la note-cadre de sécurité intégrale (NCSI) et le PNS devaient être présentés. Je ne peux par conséquent m'exprimer sur des documents que je n'ai pas officiellement reçus.

Néanmoins, les entités fédérées ont participé à l'élaboration de la NCSI pour les matières qui les occupent, conformément à l'accord de coopération entre l’État fédéral, les Communautés et les Régions relatif à la politique criminelle et à la politique de sécurité. Dans le cadre de ces travaux préparatoires, tout a été mis en œuvre pour que les priorités régionales, dont la fraude fiscale, soient reprises dans la note, par souci de cohérence.

Le PNS, qui se rapporte exclusivement à la police, est censé intégrer les priorités de la NCSI. Si l'ordre de rédaction est respecté, les priorités des entités fédérées se retrouveront logiquement dans le plan de la police.

Partager
11:06 § 181 → Vidéo
Partager

Als die volgorde wordt gerespecteerd, komen de prioriteiten van de gefedereerde entiteiten logischerwijs tot uiting in het plan van de politie.

Dankzij het coördinatiewerk dat de federale overheid en de gefedereerde entiteiten in 2021 met het oog op de kadernota hebben verricht, zal er bij de werkzaamheden over de veiligheidsketen aandacht worden geschonken aan de negen thema's van het Globaal Veiligheids- en Preventieplan . Als lid van die keten neemt de regering haar verantwoordelijkheid door vaste budgetten aan het Brusselse plan te koppelen. Of het nu gaat om steun aan de gemeenten, de verenigingswereld en de politie dan wel om steun voor projecten die Brussel Preventie & Veiligheid samen met zijn partners ontwikkelt, al die investeringen beantwoorden aan de doelstellingen van het Globaal Veiligheids- en Preventieplan . Bijna 90% van de 127 miljoen euro van Brussel Preventie & Veiligheid wordt herverdeeld onder de partners.

Brussel heeft er bij de federale overheid steeds op aangedrongen dat er voldoende middelen moeten worden vrijgemaakt voor de uitvoering van het NVP. De trend om het aantal prioriteiten op het federale niveau te verminderen, mag geen manier zijn om de kosten te drukken. De behoeften zijn groot en daar moet op een gepaste manier een antwoord op worden geboden.

En tant que membre de la chaîne de sécurité, le gouvernement bruxellois prend ses responsabilités en associant des budgets fixes aux objectifs du plan global de sécurité et de prévention. Près de 90 % des 127 millions d'euros de Bruxelles Prévention et sécurité sont répartis entre les différents partenaires (communes, monde associatif et police).

Bruxelles a toujours insisté auprès du gouvernement fédéral pour que des moyens suffisants soient alloués à la mise en œuvre du PNS. La réduction du nombre de priorités ne peut en aucun cas être un moyen de réduire les coûts.

Partager
11:08 § 183 → Vidéo
Partager

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Ik deel uw ongerustheid over het nieuwe Nationaal Veiligheidsplan. Het NVP van 2016-2019 werd met twee jaar verlengd en we weten nog niet wanneer het nieuwe plan van kracht wordt. Dat getuigt van een gebrek aan daadkracht van de federale regering. De meeste partijen die deel uitmaken van de federale meerderheid, zijn echter ook in Brussel aan zet.

De huidige stand van zaken heeft ontegensprekelijk gevolgen voor het gewestelijke veiligheidsbeleid, dat immers moet overeenstemmen met het federale beleid. Ik begrijp daarom dat u en een aantal burgemeesters ongerust zijn, maar ook in het Brussels Gewest is er dringend werk aan de winkel.

De Brusselse veiligheidsketen rekent in grote mate op federale speurders en het federaal gerechtelijk parket. Het Brusselse gewestelijke beleid moet stilaan volwassen worden. Het Brussels Gewest moet bekijken hoe het op termijn taken van de federale overheid zal overnemen. Onvermijdelijk gaat die integratie-oefening samen met een efficiëntere organisatie van de zes politiezones. U hebt dus nog veel werk.

- Het incident is gesloten.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- Je partage votre inquiétude au sujet du nouveau PNS, que l'on attend toujours. Cela témoigne de la passivité de la majorité fédérale - dont la plupart des partis siègent aussi à Bruxelles, je le rappelle.

La chaîne de sécurité bruxelloise compte en grande partie sur le parquet judiciaire et les enquêteurs fédéraux. Notre politique régionale doit devenir plus mature et examiner comment reprendre certaines missions fédérales. Cet exercice d'intégration n'ira pas sans une optimisation des six zones de police.

- L'incident est clos.

Partager
11:10 § 187 → Vidéo
Partager

Question orale de M. Jamal Ikazban

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

concernant "les contrôles sur le transport rémunéré de personnes".

Mondelinge vraag van de heer Jamal Ikazban

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende "de controles op het bezoldigd personenvervoer".

Partager
11:10 § 189 → Vidéo
Partager

Question orale jointe de M. Hicham Talhi,

concernant "les contrôles dans le secteur du transport rémunéré de personnes en Région bruxelloise".

Toegevoegde mondelinge vraag van de heer Hicham Talhi,

betreffende "de controles uitgevoerd in de sector van het bezoldigd personenvervoer in het Brussels Gewest".

Partager
11:10 § 191 → Vidéo
Partager

M. Jamal Ikazban (PS).- Ma question ayant été rédigée il y a quelque temps, elle doit être adaptée.

Dans ce dossier fondamental, nous devons montrer notre capacité de garantir le respect de ce qui est voté par notre parlement, face à des opérateurs qui se comportent comme des voyous. Je vous remercie, M. le ministre-président, ainsi que votre cabinet et Bruxelles Mobilité, pour vos efforts malgré les pressions, les menaces et les chantages. L'état de fait ne peut jamais se substituer à l'état de droit.

Le 6 janvier est entré en vigueur l’arrêté du 16 juillet 2021 modifiant l’arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 mars 2007 relatif aux services de taxis et aux services de location de voitures avec chauffeur. Il vise à harmoniser le statut et les obligations des chauffeurs de taxi et de plateforme, mais aussi à simplifier le parcours de formation.

Ainsi, les chauffeurs "Uber" doivent désormais répondre aux mêmes conditions de moralité et de capacité professionnelle que les chauffeurs de taxi. Ils doivent passer et réussir des tests de sélection et des examens afin d’obtenir un certificat de capacité. Ils sont également soumis à un certain nombre d’obligations.

Le 10 décembre dernier, nous votions l’ordonnance transitoire permettant de manière exceptionnelle, aux chauffeurs de plateforme bruxellois ayant obtenu une autorisation au 15 janvier 2021, de prester des services de transport rémunéré de personnes, malgré l’arrêt de la cour d'appel qui les obligeait à cesser leurs activités. Je le rappelle, ladite ordonnance offre cette possibilité à des chauffeurs qui exerçaient illégalement une activité de taxi.

De heer Jamal Ikazban (PS).- We moeten erop toezien dat de beslissingen die we als parlement nemen, ook daadwerkelijk in acht genomen worden. Ik ben u en uw kabinet, alsook Brussel Mobiliteit dankbaar voor alle inspanningen ondanks de dreigementen.

Op 6 januari 2022 werd het besluit van 16 juli 2021 van kracht, dat onder meer tot doel heeft het statuut en de verplichtingen van chauffeurs die actief zijn in het bezoldigd personenvervoer gelijk te trekken.

Volgens dat besluit moeten de chauffeurs van Uber en dergelijke voldoen aan dezelfde ethische en bekwaamheidseisen als de taxichauffeurs en moeten ze een bekwaamheidsattest behalen.

Op 10 december 2021 keurden we een noodordonnantie goed om Brusselse chauffeurs van verhuurdiensten van voertuigen met bestuurder (VVB) in staat te stellen tijdelijk hun activiteiten voort te zetten, terwijl die in feite illegaal waren.

Partager
11:12 § 193 → Vidéo
Partager

Lors de notre dernière séance, vous nous précisiez que des contrôles avaient déjà été effectués et qu'ils seraient intensifiés sur la base de l'ordonnance entrée en vigueur. Vous insistiez sur l'importance du respect de cette dernière et des contrôles opérés en ce sens.

Or les chauffeurs Uber en provenance des autres Régions continuent de gonfler le nombre de concurrents déloyaux face au secteur des taxis. Certains apposent même une imitation du spoutnik des taxis bruxellois sur leur véhicule de location avec chauffeur (VLC), ce qui est interdit par l'ordonnance de 1995 et par l'ordonnance transitoire.

Qu’en est-il de l’agrément exigé pour les plateformes par l’ordonnance transitoire, en attendant l'agrément pour les plateformes qui ne respectent pas la réglementation ?

Quelles sont les conséquences pour les récalcitrants lors d'un contrôle ? Combien de contrôles et de saisies ont-ils été effectués ? Combien de zones de police y participent-elles ?

Comment s'effectueront les contrôles du respect de l’arrêté relatif au certificat de capacité ?

De combien de temps les chauffeurs des plateformes Uber et Heetch disposent-ils pour se conformer à cet arrêté ? D'aucuns cherchent déjà à contourner la réglementation et à gagner du temps, par exemple en fournissant tardivement un certificat de bonne vie et mœurs.

J'insiste sur l'importance, pour le parlement, de faire appliquer ce que votent les députés, faute de quoi, nous perdrions toute crédibilité. Il s'agit de montrer clairement aux nouveaux opérateurs qui font leur apparition sur le marché bruxellois, comme Bolt, qu'ils doivent respecter les règles et la réglementation en vigueur.

Tijdens een vorige vergadering zei u dat er controles worden verricht om toe te zien op de naleving van de regelgeving. Steeds meer Uberchauffeurs uit andere gewesten doen de Brusselse taxi's oneerlijke concurrentie aan. Sommigen brengen zelfs een imitatie van de lichtbak op het dak van hun voertuig aan, wat volstrekt verboden is.

Hoe staat het met de erkenning die de platformen krachtens de noodordonnantie nodig hebben?

Wat zijn de gevolgen voor onwillige bestuurders die bij een controle tegen de lamp lopen? Hoeveel controles werden er verricht? Hoeveel voertuigen werden er in beslag genomen? Hoeveel politiezones nemen deel aan de controles? Hoe wordt er toegezien op het bekwaamheidsattest?

Over hoeveel tijd beschikken de VVB-chauffeurs om zich naar het besluit te voegen? Naar verluidt proberen sommigen via allerlei listen de regels te omzeilen.

Partager
11:15 § 195 → Vidéo
Partager

M. Hicham Talhi (Ecolo).- Au sein de cette commission, le transport rémunéré de personnes constitue une saga à succès digne de Netflix. De nombreux fans la suivent au quotidien. Ne voulant pas les décevoir, nous leur fournissons un nouvel épisode à chacune de nos réunions.

Je ne répéterai pas ce qui a déjà été rappelé par M. Ikazban. Je vous avoue cependant que je reste stupéfait qu'aujourd'hui encore, des plateformes comme Uber incitent les chauffeurs à transgresser la loi et offrent de payer les astreintes et les saisies éventuelles. Il faudrait étudier en quoi ces agissements constituent des infractions pénales dans le chef du patron d'Uber Belgique et de la plateforme qui se comportent comme des voyous, je n'ai pas d'autres mots pour l'exprimer. Nous devrions mener une réelle réflexion à cet égard, car il est inconcevable que le non-respect de décisions de justice et du parlement, du gouvernement et des administrations reste impuni.

Par ailleurs, le non-respect de la réglementation par un opérateur induit de la concurrence déloyale à l'égard des autres acteurs qui, eux, se conforment à notre ordonnance. C'est inacceptable. Peut-être que, demain, ces autres acteurs, constatant que les écarts à la loi restent sans conséquence, seront tentés d'également transgresser l'ordonnance, ce que nous voulons absolument éviter.

Où en est le retrait de l'agrément d'Uber ?

Combien de contrôles Bruxelles Mobilité a-t-elle effectués depuis la publication de l'ordonnance du 25 décembre 2021 au Moniteur belge ?

Avez-vous mis en place des quotas de contrôle ?

Des moyens supplémentaires vont-ils être accordés à la Région pour renforcer ces contrôles ? En effet, nous constatons la grande efficacité de ces contrôles sur le terrain, mais, dès qu’il n’y en a pas, de nombreux chauffeurs en sont immédiatement informés et circulent illégalement. Comment peut-on pallier le manque de contrôleurs ? Avez-vous prévu de renforcer les équipes à cet effet ?

De heer Hicham Talhi (Ecolo).- Het verbijstert me dat sommige platforms, waaronder Uber, bestuurders aanzetten om de wet te overtreden. Ze stellen voor om de dwangsommen en inbeslagnames te betalen als de bestuurders tegen de lamp lopen. Er moet onderzocht worden of de baas van Uber België daarvoor strafrechtelijk vervolgd kan worden.

Het gaat hier niet alleen om schurkenstreken, maar ook om oneerlijke concurrentie ten opzichte van de chauffeurs die zich wel naar de wet voegen. Dat is volstrekt onaanvaardbaar.

Hoever staat het met de intrekking van de erkenning van Uber? Hoeveel controles heeft Brussel Mobiliteit verricht sinds de ordonnantie in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt werd? Hebt u controlequota vastgelegd? Trekt het gewest bijkomende middelen uit om het aantal controles op te voeren?

Partager
11:17 § 197 → Vidéo
Partager

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Les contrôles s’effectuent sur la base des textes en vigueur, à savoir l’ordonnance du 27 avril 1995, l’arrêté du 16 juillet 2021 dit "de formation" et l’ordonnance dérogatoire provisoire. Ils sont effectués par les contrôleurs de notre administration, conformément aux règles applicables. Ceux-ci veillent à contrôler une proportion équivalente de taxis et de limousines, tant bruxellois que non bruxellois.

L’équipe des contrôleurs est actuellement restreinte : six contrôleurs sur onze sont absents, alors que les contrôles doivent avoir lieu en présence de deux contrôleurs au moins.

Une réunion de coordination a été organisée à la fin du mois de décembre avec les zones de police et les contrôleurs de mon administration. Nous continuerons à organiser d’autres réunions de coordination afin de former les policiers locaux à la question des limousines. Avec les formations futures, certains policiers pourront contrôler seuls les taxis et limousines, si les zones de police font ce choix de contrôle indépendamment de la Région. Par le passé, des formations ont déjà été données à certains policiers et seront encore proposées aux six zones de police de la Région.

Au sujet des lieux de contrôle, mon administration mène ses opérations dans des lieux cibles (gares, zones touristiques, lieux hautement fréquentés, etc.).

Depuis le début de l’année, les contrôleurs ont effectué 60 contrôles. Ils ont établi 33 procès-verbaux, 18 avertissements et réalisé 12 saisies. Les contrôles portent essentiellement sur le respect des conditions suivantes : la détention d'une autorisation pour prester un service de taxi - les exploitants prestant un service de taxi sans autorisation risquent donc des poursuites pénales -, et la capacité professionnelle dans le chef des chauffeurs.

Ces nouvelles conditions sont étendues aux chauffeurs LVC, ainsi que les exigences instaurées par l’arrêté du 16 juillet 2021, à savoir : être détenteur d'un casier judiciaire vierge et d'un permis de conduire ainsi que respecter le délai de régularisation pour les chauffeurs déjà en activité bénéficiant d’une période transitoire. Cet arrêté organise également le parcours d’obtention du certificat de capacité (séances d’information, tests de sélection, etc.). Un procès-verbal pour défaut de certificat de capacité sera dressé à l’encontre des chauffeurs qui exercent le métier de chauffeur LVC sans certificat de capacité valable.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- De controles worden uitgevoerd op basis van de ordonnantie van 27 april 1995, het besluit van 16 juli 2021 en de recente noodordonnantie. Momenteel zijn zes van de elf controleurs uit mijn administratie echter afwezig. Brussel Mobiliteit houdt ook regelmatig coördinatievergaderingen met de politiezones om de agenten op te leiden inzake de controle van taxi's en limousines. De politiezones moeten echter zelf beslissen of ze hun diensten met die opdracht belasten.

De controles worden op strategische plekken verricht, zoals stations en toeristische trekpleisters. Sinds het begin van het jaar zijn er 60 controles verricht, 33 processen-verbaal opgesteld, 18 waarschuwingen gegeven en 12 voertuigen in beslag genomen. De controleurs gaan voornamelijk na of de bestuurder in het bezit is van een vergunning voor het verrichten van taxidiensten en over het nodige bekwaamheidsattest beschikt.

Die voorwaarden gelden voortaan ook voor chauffeurs van verhuurdiensten van voertuigen met bestuurder (VVB). Als blijkt dat een dergelijke chauffeur niet over een bekwaamheidsattest beschikt, wordt een proces-verbaal opgesteld.

Partager
11:19 § 199 → Vidéo
Partager

Pour information, les chauffeurs LVC bruxellois qui étaient déjà en activité avant le 6 janvier 2022 bénéficient d’un régime transitoire prévu par l’arrêté du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 2021. Ils doivent prouver qu’ils étaient déjà en activité avant cette date en présentant un contrat de travail ou une publication des statuts de la société au Moniteur belge.

Ces chauffeurs déjà en activité doivent communiquer leur extrait de casier judiciaire pour le 26 mars 2022, le délai étant de trois mois à compter de la date de publication de l’arrêté au Moniteur belge. À partir de la date de la communication de leur extrait de casier judiciaire, ils disposent d'un délai de six mois pour réussir le parcours de formation et obtenir leur certificat de capacité.

Les chauffeurs LVC qui n’étaient pas encore en activité avant le 6 janvier 2022 ne sont pas visés par le régime transitoire et doivent obtenir leur certificat de capacité avant de pouvoir entamer leur activité de chauffeur LVC.

Le contrôle de l’administration porte également sur le nouveau régime dérogatoire introduit par l’ordonnance transitoire. Les plateformes agréées peuvent désormais attribuer des courses sous certaines conditions. Sept plateformes ont obtenu leur agrément (Uber, Heetch, Taxis Verts, Victor Cab, Husk, Bolt et RidePlus). Elles doivent respecter l’ordonnance transitoire et s’assurer, dans l’intérêt de leurs exploitants-chauffeurs, de ne pas les exposer à d’éventuelles sanctions en leur attribuant des courses auxquelles ils ne peuvent pas prétendre.

Certaines plateformes respectent la loi et ont d’ores et déjà exclu les opérateurs qui ne répondent pas aux conditions. Si une plateforme attribue des courses aux exploitants qui n’entrent pas dans le régime dérogatoire visé par l’ordonnance, elle sera avertie.

Nous constatons sur le terrain qu’Uber continue à attribuer des courses à des exploitants ne disposant pas de l’autorisation d’exploiter un service de taxis. Nous avons dès lors envoyé un courrier à la société Uber l'avertissant des risques auxquels elle s’exposait. S’il s’avère qu’il existe une volonté délibérée de ne pas respecter l’ordonnance en vigueur, des mesures légales de poursuites, tant pénales qu’administratives, pourront être diligentées. Outre le fait qu’il est totalement irresponsable d’inciter ces chauffeurs à commettre une infraction pénale, je tiens à rappeler l’article 66 du Code pénal.

Nous continuons simultanément à travailler à l'avant-projet d'ordonnance.

Brusselse VVB-chauffeurs die al voor 6 januari 2022 actief waren en dat kunnen aantonen, vallen onder een overgangsregeling. Zij moeten voor 26 maart 2022 een uittreksel uit het strafregister bezorgen. Na de indiening van dat document beschikken ze over zes maanden om de opleiding te volgen en het bekwaamheidsattest te behalen. VVB-chauffeurs die nog niet actief waren op 6 januari 2022, moeten dat attest behalen voordat ze aan de slag kunnen.

Krachtens de noodordonnantie kunnen de zeven erkende VVB-platforms onder bepaalde voorwaarden opdrachten toewijzen. Zo mogen zij geen opdrachten toewijzen aan bestuurders die niet voldoen aan de voorwaarden van de noodordonnantie. Als een platform toch opdrachten geeft aan bestuurders die niet in orde zijn, krijgt het een waarschuwing.

We hebben vastgesteld dat Uber opdrachten blijft toewijzen aan chauffeurs die niet aan de voorwaarden voldoen. De administratie heeft een waarschuwingsbrief gestuurd. Als blijkt dat de ordonnantie opzettelijk wordt overtreden, kan dat leiden tot strafrechtelijke en administratieve vervolging, onder meer op basis van artikel 66 van het Strafwetboek.

Ondertussen werken wij voort aan het voorontwerp van de definitieve ordonnantie.

Partager
11:22 § 201 → Vidéo
Partager

M. Jamal Ikazban (PS).- En attendant le plan taxis auquel vous travaillez assidûment, il est impératif de montrer que nous avons la capacité de faire respecter la réglementation. Je me réjouis d'entendre que des formations sont données et que la police pourra effectuer des contrôles en l'absence des agents de Bruxelles Mobilité. Ces derniers, souvent malades, se font parfois un peu rares.

Je constate aussi qu'Uber, en proposant à ses chauffeurs de continuer à violer la loi et la réglementation et même de payer les procès-verbaux ou les saisies, se rend complice d'une infraction et peut dès lors faire l'objet de poursuites pénales, au minimum pour complicité et incitation à violer la loi et la réglementation.

J'espère que ces contrôles pourront continuer dans la sérénité.

De heer Jamal Ikazban (PS).- Het verheugt me dat er politieagenten opgeleid worden, vooral omdat de controleurs van Brussel Mobiliteit vaak ziek zijn.

Ik stel ook vast dat Uber strafrechtelijk vervolgd kan worden als het bestuurders aanzet tot het overtreden van de regelgeving.

Partager
11:23 § 203 → Vidéo
Partager

M. Hicham Talhi (Ecolo).- Comme je l'ai déjà dit, j'ai entièrement confiance dans la manière dont le ministre-président gère ce dossier. Je ne doute pas que l'ordonnance transitoire votée sera pleinement appliquée, y compris en ce qui concerne le retrait de l'agrément.

J'attire toutefois votre attention sur un nouvel élément : si certaines personnes animées de mauvaises intentions ont réussi à falsifier des codes QR des Covid safe tickets, il semblerait qu'une pratique identique existe concernant les extraits de casier judiciaire. Je vous invite donc à veiller à ce que Bruxelles Mobilité effectue des contrôles plus pointus des extraits qu'elle reçoit.

Comme tout le monde le sait, cette série n'est pas finie et il reste encore deux ou trois épisodes avant de pouvoir clôturer la saison 3.

- Les incidents sont clos.

De heer Hicham Talhi (Ecolo).- Ik heb er alle vertrouwen in dat u dit dossier goed beheert en dat de regels worden gehandhaafd, ook als dat betekent dat er een erkenning moet worden ingetrokken.

Naar verluidt proberen sommigen hun uittreksel uit het strafregister te vervalsen. Ik hoop dan ook dat Brussel Mobiliteit dat grondig controleert.

- De incidenten zijn gesloten.

Partager
11:24 § 207 → Vidéo
Partager

Question orale de Mme Anne-Charlotte d’Ursel

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

concernant "l'annulation de l'arrêté d'attribution des autorisations de taxis électriques".

Mondelinge vraag van mevrouw Anne-Charlotte d’Ursel

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende "de nietigverklaring van het besluit betreffende de verlening van vergunningen voor elektrische taxi's".

Partager
11:24 § 209 → Vidéo
Partager

Mme Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- La saga continue, ou devrais-je plutôt parler de tragicomédie ! Pour la troisième fois, le Conseil d'État a annulé l'arrêté d'attribution des autorisations de taxis électriques de 2013. Cette nouvelle annulation, décidée en décembre, est cette fois prononcée sans possibilité de laisser subsister les effets de l'arrêté, contrairement aux deux décisions précédentes.

Comme dans un mauvais feuilleton, votre gestion du transport rémunéré de personnes continue de faire couler beaucoup d’encre. Une fois de plus, votre pilotage vient de condamner des dizaines de chauffeurs et d'exploitants à l’inactivité, au moment où taxis et LVC doivent résolument devenir un véritable pilier de la mobilité à Bruxelles et alors que votre réforme tant de fois promise n’a toujours pas abouti. Par ailleurs, contrairement aux promesses faites au parlement, vous venez d’interdire les chauffeurs LVC possédant des licences flamandes et wallonnes d’exercer sur le territoire bruxellois.

Pire encore, on met à l'arrêt des taxis électriques qui participent efficacement aux objectifs de réduction de la pollution de l’air et à la sortie des moteurs thermiques que vous avez décidée pour l'ensemble des Bruxellois à l’horizon de 2035. Comment en sommes-nous arrivés là et de quoi parlons-nous ?

En 2016, le Conseil d'État avait déjà donné raison à la sprl Rayane & Partners à l'initiative d'un recours en annulation notamment justifié par un manque de transparence dans la notation de sous-critères lors du processus de sélection. Le nouvel arrêté d'attribution de 2017 sera également annulé par le Conseil d'État, qui constate que la Région bruxelloise a continué à tenir compte des critères sanctionnés.

Mevrouw Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- De saga duurt voort. Voor de derde keer op rij heeft de Raad van State het besluit van 2013 betreffende de verlening van vergunningen voor elektrische taxi's nietig verklaard.

Opnieuw moeten tientallen bestuurders en uitbaters het werk neerleggen, op een moment waarop taxi's en verhuurdiensten van voertuigen met bestuurder een echte pijler van de Brusselse mobiliteit moeten worden.

Hoe is het zover kunnen komen? In 2016 oordeelde de Raad van State reeds dat er te weinig transparantie heerste wegens een beoordeling op basis van subcriteria. Het nieuwe besluit van 2017 werd eveneens nietig verklaard, omdat de Raad van State vaststelde dat het Brussels Gewest de criteria niet had gewijzigd.

Partager
11:26 § 211 → Vidéo
Partager

"Jamais deux sans trois", dit-on. Vous avez décidé de ne plus faire référence à ces critères jugés imprévisibles dans votre troisième arrêté d’attribution de 2019, mais cela n'a pas suffi : ce dernier a encore une fois été attaqué, car des points attribués à différents candidats ont été modifiés en cours de route. Une fois de plus, le Conseil d’État a donné raison au requérant, évoquant même une "erreur manifeste d’appréciation".

Ajoutons à cela la gabegie de la réforme du secteur, longuement débattue au parlement. La Région bruxelloise était déjà en retard sur ses voisins en matière d'électrification de sa flotte de taxis. Déjà insuffisante, celle-ci se voit encore diminuée de moitié, au minimum.

Si, cette fois, l’arrêté d’attribution ne fait pas l’objet d’un recours en annulation, quatre arrêtés d’attribution auront été nécessaires pour permettre une exploitation légale des licences pour taxis électriques. Le Conseil d’État parle d’erreur manifeste d’appréciation. Comment expliquez-vous cette situation ? Quelles ont été les erreurs de votre administration et comment allez-vous les corriger ? Dans quel sens comptez-vous opérer des modifications pour éviter les écueils précédents ?

Vous estimez que seuls dix exploitants sur quinze sont concernés par ce dernier recours en annulation, soit 22 véhicules sur les 44 en circulation. Les cinq autres ne seraient pas concernés, car ils bénéficieraient d’un renouvellement en raison de demandes introduites avant l’arrêt du Conseil d’État. Pareille interprétation est contestée, car ledit renouvellement reposerait de facto sur une base illégale, l'arrêté qui le fonde ayant été annulé rétroactivement. Que répondez-vous à cette interprétation ?

Il est urgent de régulariser au plus vite cette situation qui porte préjudice à des exploitants de bonne foi et à la mobilité bruxelloise en général. Votre administration travaillerait désormais à la rédaction d’un nouvel arrêté d’attribution. Quand sera-t-il publié ?

Vous annoncez qu'il sera l’occasion de revoir la limitation des licences pour taxis électriques, laquelle doit notamment être revue dans le cadre de la nouvelle ordonnance taxis qui prévoira l’attribution de nouvelles autorisations pour ces taxis. La question du numerus clausus doit cependant faire l’objet de négociations dans le cadre de la nouvelle ordonnance. Dès lors, comment avez-vous décidé de travailler et quelles sont vos ambitions en la matière ?

In uw derde besluit uit 2019 hebt u die criteria niet langer opgenomen, maar ook dat werd nietig verklaard, omdat er in de loop van de procedure toegekende punten werden gewijzigd. De Raad van State had het zelfs over een "kennelijke beoordelingsfout". Hoe zult u de fouten van uw administratie rechtzetten?

U meent dat deze laatste nietigverklaring slechts op tien van de 15 exploitanten betrekking heeft, dus op 22 van de 44 voertuigen. Bij de vijf andere zou de vergunning verlengd worden op basis van aanvragen die vóór het arrest van de Raad van Staten waren ingediend. Die interpretatie wordt betwist, want een dergelijke verlenging van de vergunning zou op een illegale basis berusten, met name een besluit dat met terugwerkende kracht nietig is verklaard. Wat is uw antwoord op die interpretatie? Wanneer komt er een nieuw besluit?

U hebt aangekondigd dat de numerus clausus voor de vergunningen voor elektrische auto's wordt herzien. Daarmee zal in de nieuwe ordonnantie rekening moeten worden gehouden. Hoe zult u te werk gaan en wat zijn uw ambities?

Partager
11:29 § 213 → Vidéo
Partager

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Le 18 novembre 2021, le Conseil d’État a rendu un arrêt annulant l’arrêté du gouvernement du 21 mars 2019 modifiant l’arrêté initial du gouvernement du 12 décembre 2013 octroyant des autorisations d'exploiter un service de taxis au moyen de véhicules électriques.

L’arrêté attribuant les 50 autorisations électriques a été annulé à trois reprises à la suite de recours en annulation introduits devant le Conseil d’État.

À deux reprises, le 28 septembre 2016 et le 9 novembre 2018, le Conseil d’État a ordonné le maintien exceptionnel des effets de l’arrêté d’attribution.

Dans son dernier arrêt du 18 novembre 2021, la juridiction a décidé qu’il n’y avait plus lieu de maintenir les effets de l’arrêté à un moment où les autorisations prenant cours le 1er janvier 2014 devaient normalement être expirées. Pour rappel, la durée d’exploitation d’une autorisation est de sept ans.

Au sujet des exploitants visés par l'arrêt du Conseil d’État du 18 novembre dernier et des effets de cette décision, il convient de différencier les exploitants selon la situation juridique de leur autorisation. D’une part, pour les exploitants dont l’autorisation d’exploiter est en cours de renouvellement, il n'est pas envisageable d'accorder des renouvellements postérieurement à l'annulation de l'arrêté de mars 2019. Si le gouvernement le faisait, il méconnaîtrait l'autorité de la chose jugée de l’arrêt du Conseil d'État. Par conséquent, nous avons notifié à ces exploitants que leur autorisation était devenue sans objet par effet dudit arrêt du Conseil d’État.

D'autre part, pour les exploitants dont l’autorisation a déjà été renouvelée, l'annulation de l'arrêté de mars 2019 n'a pas entraîné l’annulation de plein droit de l’arrêté renouvelant l’autorisation d’exploiter. Ils sont donc bénéficiaires d'actes créateurs de droit. Ainsi, tant que les arrêtés de renouvellement n'ont pas été annulés ou retirés, ils demeurent en vigueur.

Après les deux premières annulations de l’arrêté du gouvernement octroyant des autorisations d’exploiter un service de taxis électriques, le gouvernement a adopté un nouvel arrêté réfectionnant le précédent. Chaque nouvel arrêté du gouvernement se basait sur l’avis du jury chargé d’examiner les candidatures.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Het besluit tot verlening van 50 vergunningen voor elektrische taxi's is drie keer nietig verklaard door de Raad van State. Op 28 september 2016 en 9 november 2018 beval de Raad van State om de gevolgen van het besluit uitzonderlijk te handhaven.

In zijn laatste arrest van 18 november 2021 heeft de Raad van State echter geoordeeld dat de gevolgen van het besluit niet meer moesten worden gehandhaafd, omdat de vergunningen vervallen waren.

Voor de gevolgen van de nietigverklaring moet een onderscheid worden gemaakt tussen de exploitanten. Enerzijds zijn er exploitanten waarvoor een verlengingsprocedure loopt. Aan hen kan geen verlenging worden verleend, gezien de nietigverklaring van het besluit van maart 2019.

Anderzijds zijn er exploitanten waarvan de vergunning al was verlengd. Voor hen leidt de nietigverklaring van het besluit van maart 2019 niet tot de nietigverklaring van het besluit tot verlenging van de exploitatievergunning.

Elk nieuw besluit van de regering was gebaseerd op het advies van de jury die de kandidaten moest beoordelen.

Partager
11:31 § 215 → Vidéo
Partager

Le jury, composé de membres de mon administration et de membres du Comité consultatif régional des taxis désignés par le gouvernement, a examiné les 240 dossiers de candidature, en tenant compte des critères d’attribution et des nouvelles critiques émises par le Conseil d’État. Cette approche avait pour objectif de conserver les effets et résultats de la première attribution, et donc le classement initial.

À la suite de l’arrêt d’annulation du 9 novembre 2018, il ressort toutefois que le jury chargé de revoir l’arrêté d’attribution ne s’est pas limité à prendre en considération l’enseignement de l’arrêt, mais qu'il a également procédé à une nouvelle évaluation de la condition du confort des véhicules, laquelle ne trouve aucun fondement selon le Conseil d’État.

Dans le cadre de la réflexion sur une éventuelle réfection de l’acte attaqué, il y a lieu de s'interroger sur l'opportunité actuelle de limiter le nombre de véhicules électriques pouvant être exploités sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale. Le Conseil d’État estime que les circonstances qui prévalaient au moment où la procédure d’attribution des autorisations a été lancée (en 2013) ont changé, tant en droit, avec les instruments internationaux imposant une réduction des émissions des gaz à effet de serre, qu’en fait, avec l’évolution du marché des véhicules électriques, encore embryonnaire au moment où les offres ont été déposées.

Étant donné l’arrêt du Conseil d’État, l’adoption prochaine d’un nouveau cadre juridique pour ce secteur et l’évolution technologique des véhicules électriques, il m'a semblé plus opportun de ne pas adopter un nouvel arrêté visant la réfection de l’arrêté annulé et de prévoir, dans le cadre de la nouvelle ordonnance, un nouvel appel d’offres qui tienne compte des nouvelles technologies écologiques en matière de véhicules.

La fixation du numerus clausus, notamment en ce qui concerne les critères techniques de propreté des véhicules, n’est pas contenue dans le projet d’ordonnance, mais fera l’objet d’un arrêté d’exécution. Les ambitions relatives à la transition thermique s’inscrivent, évidemment, dans les critères qui détermineront le prochain numerus clausus.

Mon cabinet ainsi que celui du ministre de l’environnement chercheront des solutions pour faciliter la transition énergétique du secteur du transport rémunéré de personnes.

De vraag is of een numerus clausus voor elektrische voertuigen nog wenselijk is. De Raad van State is van oordeel dat de omstandigheden uit 2013 veranderd zijn, door de internationale instrumenten die een vermindering van de broeikasgasemissies opleggen en door de technologische ontwikkelingen op de markt voor elektrische voertuigen.

Gelet op de uitspraak van de Raad van State en de aanstaande goedkeuring van een nieuw wettelijk kader voor de taxisector, lijkt het mij beter om het besluit niet te herzien. Op basis van de nieuwe ordonnantie zullen we een nieuwe aanbesteding uitschrijven waarin rekening wordt gehouden met de technologische ontwikkeling van de voertuigen.

De numerus clausus is niet opgenomen in de nieuwe ordonnantie, maar zal het voorwerp uitmaken van een uitvoeringsbesluit. De energietransitie wordt een van de elementen waarmee we rekening zullen houden. Mijn kabinet en dat van de minister van Leefmilieu zullen oplossingen zoeken om die energietransitie te vergemakkelijken.

Partager
11:33 § 217 → Vidéo
Partager

Mme Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- Ce qui m'importe, ce n'est pas de savoir qui a commis la faute, mais bien que ces erreurs ne se reproduisent pas. Vous semblez dire que, dans ce cas précis, ce ne sera pas le cas. Alors que le gouvernement semble avoir pris l'habitude de coller des sparadraps sur des politiques problématiques, ce type de dispositif aurait permis à 22 taxis interdits de circuler.

Finalement, combien de taxis électriques roulent-ils encore aujourd'hui en Région bruxelloise ? N'y en a-t-il plus que 22 ? Cela signifie-t-il que vous ne permettrez pas aux 22 autres de circuler avant un délai assez long ? En effet, il y a non seulement l'ordonnance définitive tant attendue, mais également ses arrêtés d'exécution.

Ma première question est donc essentielle : dans quel délai des taxis électriques pourront-ils rouler à nouveau en nombre en Région bruxelloise ? Visiblement, vous ne souhaitez pas communiquer vos intentions relatives au nombre de taxis électriques en circulation d'ici à 2030, et ce, alors que le gouvernement bruxellois se fixe des ambitions en matière de transition énergétique. Pourtant, il me semble évident que les deux sont liés. Et il serait d'autant plus utile de connaître la réponse, à l'heure où les citoyens sont massivement invités à abandonner les moteurs thermiques. Or, il n'y a pas d'accompagnement des taxis qui arpentent sans cesse les rues de notre Région vers une transition écologique.

Mevrouw Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- Hoeveel elektrische taxi's rijden er vandaag in Brussel? Kunnen de overige elektrische taxi's pas een vergunning krijgen wanneer de nieuwe ordonnantie en de uitvoeringsbesluiten zijn goedgekeurd?

U wenst niet mee te delen hoeveel elektrische taxi's er tegen 2030 in omloop zullen zijn, terwijl de Brusselse regering ambitieuze doelstellingen met betrekking tot de energietransitie heeft vastgesteld. U vraagt de burgers om af te zien van verbrandingsmotoren. Ik begrijp dan ook niet waarom er geen maatregelen komen om het aantal schone taxi's op te voeren.

Partager
11:36 § 221 → Vidéo
Partager

M. le président.- La RTBF réalisera, dans les mois qui viennent, un programme avec un taxi électrique flambant neuf, dont le modèle évoque un taxi londonien.

De voorzitter.- De komende maanden zal de RTBF een uitzending maken met een gloednieuwe elektrische taxi.

Partager
11:36 § 223 → Vidéo
Partager

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Rien n'empêche un taxi électrique de circuler en dehors du cadre des décisions annulées par le Conseil d'État.

Si l'on s'en tient au cadre même des effets de l'annulation par le Conseil d'État, 28 taxis électriques sur 50 sont habilités à circuler à Bruxelles. Pour les 22 autres, nous avons renoncé à prendre une décision.

Pour le reste, rien n'empêche de mettre en circulation un taxi électrique, comme vient de le dire le président. La transformation du parc automobile en général et la prise de mesures particulières pour accélérer la transition écologique des taxis relèvent de deux législations différentes.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Op basis van de beslissingen van de Raad van State mogen slechts 28 van de 50 elektrische taxi's in Brussel rondrijden. Voor de overige 22 zullen wij geen beslissing meer nemen. Niets staat evenwel de ingebruikneming van een elektrische taxi in de weg. De algemene omvorming van het wagenpark en de versnelling van de ecologische transitie van taxi's vallen onder twee verschillende regelgevingen.

Partager
11:37 § 225 → Vidéo
Partager

Mme Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- M. le ministre-président dissocie les deux éléments alors qu'ils sont totalement liés. En effet, il est demandé à la population de réaliser une transition qui n'est pas soutenue par le gouvernement bruxellois en matière de taxis, puisqu'il n'y a actuellement que cinquante licences et que seuls 28 taxis sont habilités. Nous devrons attendre de nombreux mois avant que le numerus clausus des taxis soit élargi comme nous l'espérons.

- L'incident est clos.

Mevrouw Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- U scheidt die twee elementen, terwijl ze onlosmakelijk met elkaar zijn verbonden. We zullen nog maanden op een uitbreiding van de numerus clausus moeten wachten.

- Het incident is gesloten.

Partager
11:38 § 105 → Vidéo
Partager

Mondelinge vraag van mevrouw Bianca Debaets

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende "het communicatienetwerk van Brussel Preventie en Veiligheid".

Question orale de Mme Bianca Debaets

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

concernant "le réseau de communication de Bruxelles Prévention et sécurité".

Partager
11:38 § 107 → Vidéo
Partager

Mevrouw Bianca Debaets (CD&V).- U kondigde onlangs aan dat Brussel Preventie & Veiligheid een draadloos communicatienetwerk wil invoeren, dat volledig autonoom zal functioneren, naast de netwerken van de privé-operatoren. U voegde eraan toe dat dat netwerk zal dienen voor de communicatie met alle veiligheidsdiensten op het terrein, maar ook met andere gewestelijke partners. Er zal ook een link zijn met camera’s, internet of things, spraakberichten enzovoort.

Kunt u ons meer details geven over de werking en de doelstellingen van het netwerk? Wanneer treedt het in werking?

Waarom moet het volledig autonoom zijn? Overweegt u echt geen samenwerking met een privé-operator?

Hoeveel zal dat nieuwe communicatienetwerk kosten? Wat is het geplande budget voor het jaar 2022 en voor de volgende jaren?

Hoeveel medewerkers van BPV worden ingezet voor het project?

Welke andere regionale partners zullen aan het netwerk deelnemen?

Wordt het communicatienetwerk opgemaakt in samenwerking met het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest en Irisnet?

Mme Bianca Debaets (CD&V).- Vous avez récemment annoncé que Bruxelles Prévention et sécurité voulait mettre en place un réseau de communication sans fil totalement autonome, qui assurera la communication avec tous les services de sécurité sur le terrain, mais aussi avec d'autres partenaires régionaux.

Pourriez-vous nous en dire plus sur le fonctionnement et les objectifs du réseau ? Quand sera-t-il opérationnel ?

Pourquoi n'envisagez-vous pas de partenariats avec un opérateur privé ?

Quel sera le coût de ce réseau ?

Combien de collaborateurs de Bruxelles Prévention et sécurité sont affectés au projet ? Quels autres partenaires régionaux y sont associés ?

Le Centre d'informatique pour la Région bruxelloise et Irisnet participeront-ils à l'élaboration de ce réseau de communication ?

Partager
11:40 § 109 → Vidéo
Partager

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Om de Brusselse hulp- en veiligheidsdiensten weerbaarder te maken, is het gewest gestart met de installatie van een beveiligd draadloos netwerk op basis van laagfrequente 4G-technologie, die al in gebruik is in een aantal andere Belgische steden.

Nu cyberaanvallen schering en inslag zijn, kunnen we niet anders dan daarop inspelen, onder andere door de installatie van een efficiënt en beveiligd autonoom netwerk om draadloos versleutelde gegevens te versturen. Op die manier zijn we niet afhankelijk van openbare of particuliere telecomoperatoren.

Op die manier krijgt het Brussels Gewest een uitermate beveiligd draadloos transmissiesysteem dat een aanvulling vormt op het vaste glasvezelnetwerk en dat we ook kunnen gebruiken voor toestellen en toepassingen op het terrein.

De eerste fase van het project gaat van start zodra de stedenbouwkundige vergunningen zijn uitgereikt. Het gewest voorziet in vier installaties op het gewestelijke grondgebied. Op grond van de resultaten van de eerste fase onderzoeken we of bijkomende installaties nodig zijn voor een adequate dekking in het hele gewest.

Het wordt een volledig onafhankelijk systeem, zodat we geen beroep hoeven te doen op privéoperatoren waarvan het netwerk overbelast kan raken, zoals helaas het geval was na de aanslagen van 2016. Bovendien blijft de transmissiekost op die manier beperkt, want die kan anders sterk oplopen. De basisinvestering in 2021 bedroeg 365.000 euro.

De kostprijs voor de voltooiing van het netwerk in 2022 wordt op 500.000 euro geraamd en die van de jaarlijkse onderhoudskosten op 100.000 euro. Dit is een voorbeeld van gewestelijke investeringsoptimalisatie, waardoor de Brusselse veiligheids- en hulpdiensten hun kosten drastisch kunnen beperken.

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- La Région a lancé un projet de réseau sans fil sécurisé basé sur la technologie 4G à basse fréquence, indépendant des opérateurs télécoms publics et privés.

La première phase, qui sera lancée dès réception des permis d’urbanisme, prévoit l’installation de quatre sites sur le territoire régional.

Le projet est totalement autonome pour, d’une part, éviter de dépendre d’opérateurs privés dont le réseau peut être saturé et, d’autre part, limiter les coûts de transmission. L’investissement de base en 2021 s’élevait à 365.000 euros.

Un budget de 500.000 euros est estimé nécessaire pour finaliser le réseau en 2022 et le coût d'entretien annuel est évalué à 100.000 euros par an.

Partager
11:43 § 111 → Vidéo
Partager

Behoudens het bedrag voor de BIPT-licenties, die kunnen verschillen in de tijd, blijkt uit de ervaringen met gelijkaardige projecten in andere steden dat deze investeringen niet leiden tot budgetoverschrijdingen omdat deze technologie goed wordt beheerst.

Drie personeelsleden van Brussel Preventie & Veiligheid werken aan dit netwerk.

Vandaag zijn de partners de politiezones en de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp. In een tweede beweging kunnen ook openbare instellingen als Leefmilieu Brussel, Brussel Mobiliteit, Net Brussel en de gemeenten aansluiten als ze dat wensen.

Technisch gezien kan via het radionetwerk informatie van en naar personeel op het terrein worden verstuurd, om vervolgens via het glasvezelnetwerk Irisnet door te stromen naar de datacentra. Hiervoor kan gebruik worden gemaakt van de infrastructuur die al bestaat voor het gewestelijk videobeschermingsplatform.

Aan het gebruik van Irisnet zijn dezelfde zelfstandigheids- en veiligheidsvoorwaarden verbonden als aan het draadloze netwerk.

Dit is eens te meer een project waarbij het gewest instaat voor de rechtstreekse ondersteuning van de Brusselse interventiediensten.

- Het incident is gesloten.

Mis à part le montant des licences IBPT qui peuvent varier dans le temps, ces investissements ne sont pas sujets à des dépassements budgétaires car cette technologie est bien maîtrisée.

Le réseau sera mis en place par trois membres du personnel de Bruxelles Prévention et sécurité .

Les partenaires actuels sont les zones de police et le Siamu, et les organismes publics dans un second temps.

Le réseau radio permet la transmission d'informations de et vers les agents de terrain. Celles-ci sont ensuite acheminées vers les centres de données par le réseau de fibre optique Irisnet, en utilisant l’infrastructure déjà en place pour la plateforme régionale de vidéoprotection.

L’utilisation du réseau Irisnet requiert les mêmes conditions d’autonomie et de sécurité que celles du réseau sans fil.

- L'incident est clos.

Partager
11:44 § 115 → Vidéo
Partager

Vraag om uitleg van mevrouw Bianca Debaets

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende "de rol van Brussel in (buitenlandse) mensensmokkelnetwerken".

Demande d'explications de Mme Bianca Debaets

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

concernant "le rôle de Bruxelles dans les réseaux (étrangers) de trafic d'êtres humains".

Partager
11:45 § 117 → Vidéo
Partager

Mevrouw Bianca Debaets (CD&V).- Aan het begin van deze commissievergadering is er al verwezen naar mensensmokkelnetwerken. Eind 2019 was er het trieste en lugubere nieuwsfeit dat 39 mensen uit Vietnam, onder wie drie minderjarigen, dood aangetroffen werden in een koelcontainer in het Verenigd Koninkrijk. Die container was daags voordien nog vertrokken vanuit Zeebrugge, als onderdeel van een internationaal mensensmokkelnetwerk. Er werd een gemeenschappelijk onderzoeksteam opgericht. Daarbij werden zowel België, Ierland, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk als de Europese autoriteiten betrokken. In het kader van dat onderzoek volgden er heel wat huiszoekingen in gemeenten die met uitzondering van Sint-Pieters-Leeuw uitsluitend op het Brusselse grondgebied lagen, onder meer Anderlecht, Schaarbeek en Sint-Jans-Molenbeek.

Uit die onderzoeken blijkt opnieuw dat het Brussels Gewest vaak een belangrijke schakel vormt in mensensmokkelnetwerken, ook in het verleden al. Zo werden er verschillende safehouses ingericht waarin vluchtelingen zich konden schuilhouden alvorens ze de oversteek naar het Verenigd Koninkrijk waagden, vaak onder begeleiding van mensensmokkelaars. Deskundigen omschrijven Brussel als een draaischijf en transitplek, wellicht vanwege de centrale ligging.

Een tweede opmerkelijk feit is dat er ook vaak taxichauffeurs worden ingezet om mensen te vervoeren naar Brussel of vanuit Brussel naar een andere locatie.

Mme Bianca Debaets (CD&V).- À la suite du drame qui a coûté la vie à 39 Vietnamiens fin 2019, une équipe d'enquête conjointe impliquant la Belgique, l'Irlande, la France, le Royaume Uni et les autorités européennes a été mise en place et de nombreuses perquisitions ont été menées sur le territoire bruxellois.

Ces enquêtes ont démontré une fois de plus que la Région bruxelloise est une plaque tournante et un point de transit des réseaux de trafic d'êtres humains.

Il est à noter également que les chauffeurs de taxi sont souvent utilisés pour transporter des personnes à Bruxelles ou de Bruxelles vers un autre endroit.

Partager
11:47 § 119 → Vidéo
Partager

Kunt u toelichten op welke manier Brussel Preventie & Veiligheid (BPV) de buitenlandse mensensmokkelnetwerken in kaart brengt en opvolgt, uiteraard samen met de federale en Europese autoriteiten? Op welke manier evalueren zij de omvang van dit probleem in het gewest? Werkt BPV mee aan internationale onderzoeken? Welke concrete acties onderneemt het en welke middelen worden er daarvoor vrijgemaakt?

Op welke manier werken het Brussels Gewest en BPV samen met politie en justitie om dat probleem op te lossen? Welke onderlinge afspraken worden er daarbij gemaakt? Welke taken neemt BPV daarbij op zich?

Bent u op de hoogte van de rol die taxichauffeurs zouden opnemen in die mensensmokkelnetwerken? Hoe reageert u daarop vanuit uw bevoegdheid voor het bezoldigde personenvervoer? De vraag is uiteraard ook of de taxichauffeurs daar zelf al dan niet van op de hoogte zijn, maar dat is een heel ander debat.

Comment Bruxelles Prévention et sécurité (BPV) répertorie-t-il et surveille-t-il les réseaux étrangers de trafic d'êtres humains, en collaboration avec les autorités fédérales et européennes ?

Comment la Région bruxelloise et BPV collaborent-ils avec la police et les autorités judiciaires ?

En tant que responsable du transport rémunéré de personnes, comment réagissez-vous à l'information sur le rôle des chauffeurs de taxis dans ces réseaux ?

Partager
11:49 § 121 → Vidéo
Partager

Mme Fadila Laanan (PS).- Mon groupe s'intéresse beaucoup à cette question. Le site de Bruxelles Prévention et sécurité indique qu'en 2019, 27 affaires entrantes au parquet de Bruxelles concernaient le trafic d'êtres humains, soit 5 % du nombre total d'affaires en Belgique. Cela représente une augmentation de 17 % par rapport à 2015.

Bien que le trafic d'êtres humains soit un phénomène différent de la traite, les deux sont fortement liés. Les victimes de traite peuvent être également des vic­times de trafic, qui doivent rembourser le coût de leur voyage. De plus, les criminels impliqués dans la traite des êtres humains s’adressent beaucoup plus souvent aux immi­grants illégaux et aux demandeurs d’asile en vue de les exploiter. À cet égard, la situation vulnérable des mineurs étrangers non accompagnés doit faire l’objet d’une attention spécifique.

Le 13 janvier dernier débutait à Bruxelles le procès d'assises du meurtrier d'Eunice Osayande, cette prostituée d'origine nigériane de 23 ans qui avait été tuée à coups de couteau en 2018 dans sa carrée située rue Linné à Schaerbeek. Les prostituées nigérianes ont souvent quitté leur pays à grands frais, vendues par leur famille à des réseaux qui les exploitent ensuite sans merci. Ces jeunes femmes, parfois à peine pubères, ont déjà vu d'autres choses. Elles veulent rejoindre coûte que coûte l'eldorado européen. Les passes à cinq euros, qui peuvent atteindre vingt euros au maximum, les logements crasseux, les menaces des proxénètes, les "madames" qui veillent au grain ne sont pas grand-chose par rapport au statut d’esclave domestique qui les attend dans leur pays d'origine.

Mevrouw Fadila Laanan (PS).- Brussel Preventie & Veiligheid (BPV) stelde in 2019 een toename van het aantal dossiers van mensensmokkel vast ten opzichte van 2015. Slachtoffers van mensensmokkel, mensen zonder papieren en asielzoekers, waaronder niet-begeleide minderjarigen, vallen vaak ten prooi aan criminele mensenhandelaars. Dat was ook het geval voor Eunice Osayande, een Nigeriaanse prostituée die in Schaarbeek werd vermoord. Heel wat Nigeriaanse vrouwen, amper de puberteit ontgroeid, worden door hun familie verkocht aan netwerken die volgens een BBC-rapportage banden hebben tot in de hoogste politieke Nigeriaanse regionen.

Partager
11:51 § 123 → Vidéo
Partager

La BBC a réalisé un reportage événement sur les mouvements qui touchent les plus hautes sphères de la politique nigériane et toutes les capitales européennes. Il est important de les combattre conjointement avec des équipes locales africaines.

Dans sa déclaration de politique régionale 2019-2024, votre gouvernement souligne que la lutte contre la traite des êtres humains est une priorité, en accordant une attention particulière aux personnes migrantes, au renforcement des dispositifs d'aide aux victimes, à l'inclusion de nouveaux arrivants sur le marché du travail et à l'éducation.

En ce qui concerne la prostitution, le gouvernement propose la mise en place d'une coordination intercommunale et l'harmonisation des différentes approches, dans le respect des spécificités locales et en collaboration avec les acteurs de terrain et les résidents locaux, avec un accent sur la prévention et la réduction des risques.

La traite et le trafic des êtres humains est une thématique complexe, peu visible dans les chiffres et peu perçue par les citoyens lambda, mais qui est une priorité pour la Région de Bruxelles-Capitale. En tant que capitale internationale notamment, elle est fortement confrontée à des formes diverses d'exploitation, dans lesquelles les abus se multiplient.

Cela nécessite des mesures préventives, une détection rapide, une approche en chaîne, un flux d'information coordonné, ainsi qu'un accueil et un accompagnement des victimes adaptés.

Nous débuterons prochainement les auditions conjointes par les commissions des affaires intérieures, de l'égalité des chances et de la Cocom.

In haar beleidsverklaring 2019-2024 maakt de regering de strijd tegen mensenhandel hard, door de hulp aan slachtoffers te versterken en in te zetten op de integratie van nieuwkomers via werkgelegenheid en onderwijs. Voorts wil de regering de verschillende gemeentelijke benaderingen van prostitutie harmoniseren en in samenwerking met de lokale spelers werken aan preventie en de vermindering van de risico's.

Een dergelijk beleid vereist snelle detectie van mensenhandel in al zijn vormen, een ketenaanpak, informatie-uitwisseling en de opvang en begeleiding van slachtoffers. Binnenkort houden we daarover gezamenlijke hoorzittingen met de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.

Partager
11:53 § 125 → Vidéo
Partager

Bruxelles Prévention et sécurité joue un rôle de coordination intercommunale et d'harmonisation des différentes approches, dans le respect des compétences respectives des entités locales. Un groupe de travail a-t-il été constitué pour aborder ce sujet ? Dans l'affirmative, quelles en sont les avancées ?

Quelles actions Bruxelles Prévention et sécurité a-t-elle prévu de mener dans le cadre du plan global de sécurité et de prévention sur la traite et le trafic des êtres humains, en collaboration avec le niveau fédéral ? L'Observatoire bruxellois pour la prévention et la sécurité a-t-il réalisé une étude sur ce phénomène, en vue d'en avoir une meilleure compréhension au sein de notre Région ?

Is er bij BPV een werkgroep opgericht om de harmonisering in goede banen te leiden? Welke maatregelen zal BPV in samenwerking met de federale overheid treffen?

Heeft het Brussels Observatorium voor Preventie en voor Veiligheid al een studie aan het thema gewijd?

Partager
11:54 § 127 → Vidéo
Partager

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Ik sluit me aan bij de pertinente vragen van mevrouw Debaets en verwijs ook naar een actualiteitsvraag die ik daarover heb gesteld. Brussel is de laatste decennia uitgegroeid tot een centraal knooppunt voor mensenhandel. Ik verwijs in dat verband ook naar het debat over de transmigranten eerder in deze commissie. Transmigranten zijn vaak het slachtoffer van mensenhandelaars die nagenoeg vrij spel hebben in Brussel.

Ik wijs ook op de misplaatste morele superioriteit die dit debat kenmerkt. Een aantal collega's spreekt over de 'goede kant van de geschiedenis'. Ik vind een dergelijk taalgebruik jammer, gezien de enorme armoede in Brussel. Uit cijfers blijkt dat Brussel de armste West-Europese hoofdstad is. Voorts hebben collega's verwezen naar de schrijnende mensonterende toestanden door armoede en illegaliteit, en alle problemen die daarmee gepaard gaan. Ook vindt in dit gewest nog altijd seksuele uitbuiting plaats. Zo is sekswerker Eunice Osayande vermoord in Brussel. Ik heb daarover een vraag gesteld in de Brusselse gemeenteraad omdat er een straat naar haar is vernoemd. Ik vroeg aan het college van burgemeester en schepenen hoe dit daarnaast bijdraagt aan de oplossing van het probleem. Het antwoord was niets, want dat is de taak van het gewest. Ik vind dat een merkwaardig voorbeeld van wat er misloopt in Brussel, maar hoop doet leven.

Ik ben in elk geval dankbaar dat de collega's ermee hebben ingestemd om mijn voorstel van resolutie over het prostitutieplan op de agenda te plaatsen. Hopelijk zetten we daarmee een stap vooruit. Er is hierin een sleutelrol weggelegd voor het gewest. Om de problemen aan te pakken is namelijk een gecoördineerde aanpak nodig.

Ik verwijs ook naar het jaarverslag met de veiligheidsstatistieken. In 2020 zijn de mensenhandel, en in het bijzonder de seksuele uitbuiting, toegenomen met 27%. In de laatste 5 jaar gaat het over een stijging met 173%. Dat zijn verschrikkelijke cijfers.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- Au cours des dernières décennies, Bruxelles est devenue une plaque tournante du trafic d'êtres humains, et en particulier des migrants en transit.

Elle est aussi la capitale la plus pauvre d'Europe occidentale, et la pauvreté et l'illégalité vont de pair avec des conditions de vie dégradantes, entre autres l'exploitation sexuelle.

Je suis reconnaissant à mes collègues d'avoir accepté d'inscrire à l'ordre du jour ma proposition de résolution sur le plan prostitution.

Les statistiques en matière de sécurité indiquent une augmentation de 27 % en 2020 et de 173 % au cours des cinq dernières années de la traite des êtres humains, en particulier de l'exploitation sexuelle.

Partager
11:57 § 129 → Vidéo
Partager

Recent stond er een artikel in Bruzz over de toename van Chinese sekswerkers in de Alhambrawijk, waarvan wordt vermoed dat het gaat om mensenhandel en -uitbuiting op internationaal niveau.

In welke mate is er vandaag sprake van een intergemeentelijke coördinatie met betrekking tot prostitutie, zoals die opgenomen is in het regeerakkoord? Kunt u een korte stand van zaken geven?

Dans quelle mesure existe-il aujourd'hui une coordination intercommunale en matière de prostitution, comme le prévoit l'accord de gouvernement ?

Partager
11:58 § 131 → Vidéo
Partager

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Eerst en vooral wijs ik op het verschil tussen enerzijds mensenhandel, dat strafbaar wordt gesteld door artikel 433quinquies uit het Strafwetboek, en anderzijds mensensmokkel, dat strafbaar wordt gesteld volgens artikel 77bis van de Verblijfswet van 1980. Mensensmokkel betreft het illegaal oversteken van landsgrenzen tegen betaling, terwijl mensenhandel een moderne vorm van slavernij is, waarbij de uitbuitende partij zich verrijkt. Mensensmokkel kan uiteraard uitmonden in mensenhandel en daarom zijn beide soms onlosmakelijk met elkaar verbonden.

De Brusselse regering beschouwt beide zaken als prioritair. Daarom worden er in het Globaal Veiligheids- en Preventieplan (GVPP) twee thema’s aan gewijd, meer bepaald thema 4 'Mensensmokkel en mensenhandel' en thema 8 'Smokkel en fraude'. Wat het vierde thema betreft, vaardigt Brussel Preventie & Veiligheid (BPV) twee werknemers af voor de interdepartementale coördinatiecel ter bestrijding van de mensensmokkel en de mensenhandel, die tot doel heeft twee nationale actieplannen te ontwikkelen.

Voorts biedt BPV financiële ondersteuning aan vzw’s die zich inzetten voor de begeleiding van slachtoffers van mensenhandel en mensensmokkel, waaronder vzw Pag-Asa. Die vzw werd opgericht in 1994 en is een gespecialiseerd centrum voor de opvang en begeleiding van slachtoffers van mensenhandel. Sommige van die slachtoffers zijn allicht ook slachtoffers van mensensmokkel. Die begeleiding wordt georganiseerd vanuit drie cellen. De juridische cel zorgt voor de juridische en administratieve begeleiding van de slachtoffers. Die cel organiseert eveneens de intakegesprekken van de aangemelde personen.

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Il convient de distinguer le trafic d'êtres humains, qui concerne le franchissement illégal de frontières nationales moyennant paiement, et la traite des êtres humains, qui est une forme moderne d'esclavage.

Le gouvernement bruxellois considère ces deux questions comme des priorités. C'est pourquoi le plan global de sécurité et de prévention (PGSP) leur consacre deux thématiques : "Traite et trafic des êtres humains" et "Trafic et fraude".

Bruxelles Prévention et sécurité (BPS) délègue deux collaborateurs à la Cellule interdépartementale de coordination de la lutte contre le trafic et la traite des êtres humains et offre un soutien financier aux asbl aidant les victimes du trafic et de la traite d'êtres humains. Ce soutien est organisé à partir de trois cellules : la cellule juridique, la cellule résidentielle et la cellule ambulatoire.

Partager
12:00 § 133 → Vidéo
Partager

De residentiële cel zorgt voor de opvang en psychosociale begeleiding in het opvanghuis, dat zich bevindt op een vertrouwelijk adres. De ambulante cel zorgt voor de psychosociale begeleiding van die personen die geen of niet langer nood hebben aan opvang in het opvanghuis.

In meerdere maatregelen van het GVPP om de georganiseerde misdaad tegen te gaan spelen mensenhandel en mensensmokkel een grote rol:

- 8.2: de informatie-uitwisseling vergemakkelijken en het strategische overleg tussen administratieve en justitiële diensten optimaliseren om de georganiseerde misdaad te stoppen en/of te verstoren;

- 8.3: het multidisciplinair opleidingsaanbod voor de lokale en bovenlokale overheden ontplooien en versterken zodat ze de gewestelijke expertise kunnen benutten en bijdragen aan de contacten en uitwisseling van ervaringen tussen actoren op het terrein;

- 8.4: het bestaande beeld van fenomenen en modus operandi op het gewestelijke niveau verfijnen door de synergieën te bevorderen tussen BPV en de betrokken actoren.

De bestrijding van de georganiseerde misdaad is een transversale opdracht in het GVPP: de coördinatie van de actoren op het vlak van preventie, veiligheid en hulpdiensten, met andere woorden preventie, crisisbeheer en handhaving van de openbare orde, verzekeren en een administratieve aanpak van de georganiseerde misdaad ontwikkelen. Het doel van die opdracht is lokale overheden en politiezones te ondersteunen en hun instrumenten en expertise aan te reiken waarmee ze de activiteiten van de georganiseerde misdaad, waaronder mensenhandel en - smokkel, kunnen tegengaan en bemoeilijken.

Plusieurs mesures du PGSP consacrées à la lutte contre la criminalité organisée permettent d’aborder les phénomènes de la traite et du trafic d’êtres humains :

- 8.2 : fluidifier l’échange d’informations et optimiser la concertation stratégique entre les services administratifs et judiciaires en vue de dissuader et/ou perturber la criminalité organisée ;

- 8.3 : déployer et renforcer l’offre de formation multidisciplinaire pour les autorités locales et supralocales afin de capitaliser sur l’expertise existante au sein de la Région et de contribuer aux échanges et expériences entre acteurs de terrain ;

- 8.4 : affiner l’image des phénomènes et des modes opératoires de la criminalité organisée au niveau régional, en développant les synergies entre BPS et les acteurs concernés.

La lutte contre la criminalité organisée fait plus généralement l’objet d’une mission transversale dans le PGSP.

Partager
12:02 § 135 → Vidéo
Partager

Voor een dergelijke aanpak is coördinatie met alle betrokkenen nodig, maar ook het delen van informatie. Op dit ogenblik kan BPV dat project niet uitvoeren omdat het nog geen volledige toegang heeft tot de nodige politiegegevens. Na verschillende vragen om toestemming aan de federale overheid heeft die laatste contact opgenomen met BPV om die toegang mogelijk te maken, zodat het project kan worden uitgevoerd.

Une telle approche repose sur la coordination de tous les acteurs compétents, mais également sur le partage d’information. À l’heure actuelle, BPS n’est pas en mesure de concrétiser ce projet car il n'a pas entièrement accès à l'information policière nécessaire. Des démarches des autorités fédérales en ce sens sont en cours.

Partager
12:03 § 137 → Vidéo
Partager

(poursuivant en français)

Certaines questions complémentaires portent sur les auditions conjointes qui seront organisées, ainsi que sur la constitution d'un groupe de travail.

L'élaboration d'un plan d'action relatif à la prostitution est prévue durant la période d'application du plan global de sécurité et de prévention 2021-2024. Ce plan est destiné à mettre en œuvre un mécanisme de coordination intercommunale. Il contribue, en outre, à harmoniser les approches en matière de prostitution. Il doit avoir pour objectif spécifique d'améliorer la détection des victimes d'exploitation sexuelle et de renforcer l'accompagnement de celles-ci ou des personnes qui souhaitent quitter le système prostitutionnel.

Le travail interne se poursuit au sein de l'administration afin de déterminer les objectifs, le groupe cible et les partenaires externes utiles à la bonne réalisation du projet, ainsi que les ressources nécessaires. Un contact sera pris avec les partenaires désignés d'ici la mi-2022.

D'un point de vue stratégique, Bruxelles Prévention et sécurité participe aux réunions de la cellule interdépartementale de coordination de la lutte contre le trafic et la traite des êtres humains organisée par le SPF Justice. La thématique 4 du plan global de sécurité et de prévention consacrée à cette problématique a été développée avec la contribution du SPF Justice. Ce dernier a participé à la sélection des mesures du plan devant être visées dans le cadre de l'appel à projets pour les asbl, ainsi qu'à l'évaluation des candidatures.

En 2021, trois asbl ont été soutenues : Fairwork Belgium, Pag-Asa et Isala. Isala propose un accompagnement spécifique à la sortie du système prostitutionnel. L'Observatoire bruxellois pour la prévention et la sécurité suit également cette question de près.

J'en arrive à la question relative au rôle des taxis. De notre côté, nous fixons une série de règles, notamment en uniformisant les règles d'accès à la profession de chauffeur de taxi. Cela permet de réguler l'octroi des licences. Selon moi, l'immense majorité des chauffeurs de taxi respectent les règles. Toutefois, si les règles ne sont pas respectées, un processus judiciaire entre en ligne de compte, qui peut avoir des conséquences sur le casier judiciaire de la personne concernée en cas de condamnation. Dans ce cas, nous avons la possibilité de retirer la licence d'un chauffeur de taxi. De notre côté, nous n'avons cependant pas la capacité d'enquêter et nous ne pouvons pas retirer une licence de manière préventive. Nous restons toutefois attentifs à cette situation.

(verder in het Frans)

In het kader van het Globaal Veiligheids- en Preventieplan 2021-2024 zal een actieplan inzake prostitutie worden opgesteld. Het mechanisme voor intergemeentelijke coördinatie dat daarin is opgenomen, moet bijdragen tot een geharmoniseerde aanpak. De administratie zet haar werkzaamheden voort om de doelstellingen, de doelgroep, de externe partners en de middelen voor het plan vast te stellen.

Daarnaast neemt Brussel Preventie & Veiligheid deel aan de vergaderingen van de Interdepartementale Coördinatiecel voor de Strijd tegen de Mensensmokkel en Mensenhandel, die van de FOD Justitie afhangt.

Thema 4 van het Globaal Veiligheids- en Preventieplan is in samenwerking met de FOD Justitie tot stand gekomen. Zo heeft de FOD de criteria van de projectoproepen voor de vzw's mee bepaald en heeft hij deelgenomen aan de evaluatie van de kandidaten. In 2021 ging de steun naar de vzw's Fairwork België, Pag-Asa en Isala.

U hebt het ook over de rol van de taxi's in de mensensmokkelnetwerken. We hebben een reeks regels vastgesteld inzake de toegang tot het beroep van taxichauffeur. De overgrote meerderheid van de taxichauffeurs respecteert de regels. Als de regels niet worden nageleefd, kunnen we een gerechtelijke procedure instellen en kunnen we bij een veroordeling de vergunning van de taxichauffeur intrekken.

Partager
12:06 § 141 → Vidéo
Partager

Mevrouw Bianca Debaets (CD&V).- Alle lof voor organisaties als Pag-Asa, die al jaren pionierswerk verrichten, zeker hier in Brussel. Zij begeleiden natuurlijk slachtoffers, maar ik denk dat het in dezen belangrijk is om de problemen bij de wortel aan te pakken.

Het is goed dat u samenwerkt met de federale overheid en met Europese en internationale inlichtingendiensten. Een zuiver Brusselse aanpak zal immers niet volstaan. Anderzijds concentreert het probleem zich toch vooral in Brussel. Het gewest mag zich ook niet altijd wegsteken achter de bevoegdheden van andere overheden, maar moet ook zelf het nodige doen.

Het lijkt alsof er steeds nieuwe netwerken bijkomen. Zo is er nu ook een Chinees netwerk waarlangs meisjes in de prostitutie terechtkomen. Daar kunnen de Brusselse ordediensten ook tegen ingrijpen. Worden dergelijke netwerken momenteel in kaart gebracht? Zijn er infiltraties en wordt er geprobeerd om de slachtoffers uit de klauwen van de mensensmokkelaars en -handelaars te krijgen?

Mme Bianca Debaets (CD&V).- Si la collaboration avec les autorités fédérales et les services de renseignement européens et internationaux est évidemment indispensable, la Région bruxelloise ne peut pas non plus toujours s'abriter derrière les compétences d'autres niveaux de pouvoir, puisque le problème se concentre principalement sur son territoire.

De nouveaux réseaux surgissent sans cesse. Sont-ils tous répertoriés ? Des infiltrations sont-elles organisées pour tenter de sortir les victimes des griffes des passeurs et trafiquants d'êtres humains ?

Partager
12:08 § 143 → Vidéo
Partager

U verwijst tot slot naar het prostitutieplan. Mijn allereerste pleidooi voor een gecoördineerde gewestelijke aanpak van de prostitutie dateert al van twaalf jaar geleden. Twaalf jaar later is er nog steeds niets meer dan een voornemen. Dat is niet ernstig.

Dit probleem bestaat al heel lang en zal niet vanzelf verdwijnen. Waar wacht u in hemelsnaam op om de burgemeesters van de betrokken gemeenten en de politiezones rond de tafel te brengen om te praten over een gezamenlijke aanpak?

De heer Vanden Borre heeft net als ik een voorstel in dat verband ingediend. Ik hoop dat die voorstellen samen worden besproken en dat u ons uiteindelijk zult meedelen dat de betrokkenen zijn samengekomen en dat er vooruitgang is geboekt.

De voorzitter.- Er zijn plannen om gemeenschappelijke hoorzittingen rond prostitutie te houden in zowel deze commissie als in de commissies voor de Sociale Zaken en Gelijke Kansen.

Mon tout premier plaidoyer en faveur d'une approche régionale coordonnée de la prostitution remonte à douze ans et nous sommes toujours au stade des intentions aujourd'hui.

Qu'attendez-vous pour réunir autour de la table les bourgmestres des communes concernées et les zones de police en vue d'une approche commune ?

M. Vanden Borre a également fait une proposition en ce sens.

M. le président.- Il est prévu d'organiser des auditions conjointes sur la prostitution dans plusieurs commissions dont celle-ci.

Partager
12:10 § 147 → Vidéo
Partager

Mme Fadila Laanan (PS).- Je constate avec satisfaction que le travail avance bien sur le plan de l'information. Concernant les données policières dont Bruxelles Prévention et sécurité ne dispose pas encore, je suppose que la situation sera prochainement réglée.

Je suis rassurée d'entendre que le groupe de travail est à l’œuvre et qu'il pourra donc apporter un éclairage précis dans le cadre des travaux que mènera notre commission sur la thématique de la prostitution.

Je remercie par ailleurs les associations, qui donnent une dimension humaine à la situation catastrophique et horrible vécue par toutes ces femmes.

Enfin, je voudrais dire à Mme Debaets que le ministre-président n'est pas responsable de toute la question, bien que nous ayons pour habitude, au sein de cette commission, de l'interroger sur des sujets qui dépassent souvent le cadre de ses compétences. Nous le remercions d'ailleurs pour les éléments de réponse qu'il nous apporte chaque fois.

Mevrouw Fadila Laanan (PS).- Het verheugt mij dat er werk wordt gemaakt van de informatie. Ik ga ervan uit dat Brussel Preventie & Veiligheid spoedig over de ontbrekende politiegegevens zal beschikken. Ik kijk ook uit naar de resultaten van de werkgroep.

Tot slot wil ik graag aan mevrouw Debaets zeggen dat de minister-president niet de volle verantwoordelijkheid in deze kwestie draagt.

Partager
12:11 § 149 → Vidéo
Partager

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Wat mevrouw Laanan zegt, stellen we al 30 jaar vast in Brussel. Telkens er wordt gezegd dat het om een gedeelde bevoegdheid gaat, weten we dat het probleem nooit opgelost geraakt. Het is altijd gemakkelijk om het op een ander te steken. Dat is de kern van het probleem in Brussel. U laat uitschijnen dat u niet echt de intentie hebt om de kern van het probleem aan te pakken. Het probleem is ontstaan door een totaal gebrek aan coördinatie.

Die netwerken kiezen de weg van de minste weerstand en we zien in Brussel daarvan de kwalijke gevolgen. Veel vrouwen, maar ook mannen, zijn het slachtoffer van mensenhandel en -smokkel en de daders komen er altijd mee weg. De recente geschiedenis toont tientallen voorbeelden van tragische gebeurtenissen aan op dit grondgebied, en die blijven plaatsvinden.

Ik sluit af met een positieve noot. Ik hoop uit de grond van mijn hart dat die hoorzittingen resultaten opleveren, dat we tot iets meer eensgezindheid kunnen komen en dat we het debat ten gronde kunnen voeren.

- Het incident is gesloten.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- Chaque fois qu'il est dit qu'une compétence est partagée, nous savons que le problème ne sera jamais résolu, à cause d'un manque total de coordination. Bruxelles en subit les conséquences, ainsi que les nombreuses victimes de ces trafics.

J'espère que ces auditions donneront des résultats, que nous parviendrons à un peu plus d'unité et que nous pourrons mener un débat de fond.

- L'incident est clos.

Partager
12:14 § 153 → Vidéo
Partager

Question orale de M. Ahmed Mouhssin

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du développement territorial et de la rénovation urbaine, du tourisme, de la promotion de l'image de Bruxelles et du biculturel d'intérêt régional,

concernant "les abus lors des contrôles du CST".

Mondelinge vraag van de heer Ahmed Mouhssin

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende "de misbruiken tijdens de CST-controles".

Partager
12:14 § 155 → Vidéo
Partager

M. Ahmed Mouhssin (Ecolo).- Au regard de toutes les questions qui ont été posées, il est intéressant de constater qu'il est parfois reproché au ministre-président de faire des choses qu'il ne devrait pas faire et de ne pas faire des choses qu'il devrait faire. C'est compliqué. Cela devient encore plus intéressant quand ces remarques émanent des mêmes personnes.

Ma question a trait aux matières régionales et concerne vos compétences, M. le ministre-président, puisqu'elle est relative à l'évaluation du Covid safe ticket (CST) et de son contrôle. Je vous ai déjà interpellé sur la non-application du CST par certains. Je m'intéresse ici à un autre volet, à savoir les abus, qui est tout aussi important en matière de liberté. Je sais que M. Vanhengel y attache beaucoup d'importance.

Lors des débats sur le prolongement et le champ d’application dans le temps de l’ordonnance du 14 octobre 2021 relative à l’extension du CST en cas de nécessité découlant d’une situation épidémiologique particulière, il a été longuement débattu des contrôles effectués et de l’application effective de celui-ci. Il nous apparaît important d’aborder les abus potentiels que peut générer le CST à l’égard d’un citoyen.

Pour illustrer mon propos, je me réfère à un événement, en l’occurrence un débat sur la neutralité organisé à Molenbeek. Un responsable d'une association de lutte contre l'islamophobie a été victime de violences lors d'un contrôle de son CST par un vigile alors qu’il souhaitait quitter l'événement.

La Dernière Heure à recueilli son témoignage : "Quand je suis arrivé, le staff a vérifié mon inscription et mon identité. J’ai rejoint la salle où une trentaine de personnes étaient déjà installées. Cinq minutes plus tard, un vigile est venu me chercher afin de vérifier à nouveau mon identité, ce que j’ai refusé. Je me suis alors dirigé vers la sortie, mais le vigile m’a rattrapé, m’a plaqué contre une vitre et m’a immobilisé, m’étouffant avec sa forte corpulence. Il m’a dit que je ne pouvais pas partir sans nouvelle vérification de mon identité." Le militant indique avoir pu redevenir maître de ses mouvements à l’arrivée de deux policiers : "Après avoir vérifié mon identité, ils m’ont invité à retourner dans la salle. Je suis resté tétanisé, à me demander ce que je devais faire."

Le risque d’abus existe donc bel et bien. S’il ne remet pas en cause l’utilité du CST, nous devons, en tant que démocrates, nous assurer qu’il ne sera pas l’outil de discriminations et de violences.

De heer Ahmed Mouhssin (Ecolo).- Het is interessant om te horen dat de minister-president er nu eens van wordt beschuldigd maatregelen na te laten, en dan weer kritiek krijgt over maatregelen die hij wel neemt.

Mijn vraag heeft betrekking op gewestelijke bevoegdheden, aangezien het gaat om de evaluatie en de controle van het Covid safe ticket. Ik heb u al geïnterpelleerd omdat het Covid safe ticket door sommigen niet wordt toegepast, maar vandaag ben ik geïnteresseerd in een ander aspect dat even belangrijk is, namelijk de misbruiken bij het controleren van het Covid safe ticket.

Zo werd bij een recent debat over neutraliteit in Molenbeek een leider van een vereniging tegen islamofobie tijdens een controle van zijn Covid safe ticket het slachtoffer van geweld door een veiligheidsagent.

Als democraten moeten wij ervoor zorgen dat het Covid safe ticket niet als een voorwendsel voor discriminatie en geweld wordt gebruikt.

Partager
12:16 § 157 → Vidéo
Partager

Quels sont les outils mis en place par le gouvernement dans le cadre de l’évaluation du CST ? Comment sont collectées les informations sur les abus et les violences qui ont pu découler de ce dernier ? Comment l' Observatoire bruxellois pour la prévention et la sécurité a-t-il été impliqué dans ce travail d’analyse ?

Comment les citoyens sont-ils informés sur les limites de pouvoir du contrôleur ?

Hoe wordt informatie over misbruiken en geweld bij controles van het Covid safe ticket verzameld? Is het Brussels Observatorium voor Preventie en voor Veiligheid bij die analyse betrokken?

Hoe worden de burgers geïnformeerd over de grenzen van de bevoegdheden van de controleurs?

Partager
12:17 § 159 → Vidéo
Partager

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Tout d’abord, je rappelle que c’est l’ Assemblée réunie de la Commission communautaire commune , dans le cadre de sa compétence en médecine préventive, qui a adopté l'ordonnance du 14 octobre 2021 relative à l'extension du Covid safe ticket en cas de nécessité découlant d'une situation épidémiologique particulière. Nous ne parlons donc pas d'une compétence régionale et, par conséquent, il n’appartient pas au gouvernement régional d’exécuter ladite ordonnance.

En ce qui concerne les outils d’évaluation, l’article 6 de l’ordonnance prévoit que, lors de la mise en œuvre du Covid safe ticket (CST) et à l'issue de chaque évaluation mensuelle réalisée conformément à l'article 5, § 3, le Collège réuni transmet à l'Assemblée réunie un dossier reprenant les éléments qui ont justifié sa mise en place et sa prolongation. Le Collège réuni sollicite également l’avis du groupe d'évaluation des risques à propos de la nécessité de la prolongation du mécanisme. Cela a d’ailleurs été fait en vue de la prolongation votée au mois de janvier dernier.

Concernant les mécanismes d’encadrement des contrôles du CST, l’accord de coopération d'exécution du 14 juillet 2021 entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Commission communautaire commune, la Région wallonne et la Commission communautaire française concernant le traitement des données liées au certificat Covid numérique de l'UE et au Covid safe ticket, le PLF et le traitement des données à caractère personnel des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants vivant ou résidant à l'étranger qui effectuent des activités en Belgique prévoit que l’exploitant ou l’organisateur confie le contrôle des CST à un tiers lorsqu’il ne l’effectue pas lui-même. Il est donc tenu d’établir la liste des personnes habilitées à effectuer ce contrôle. L’établissement de pareille liste doit permettre, en cas de problème, d'identifier la personne chargée du contrôle.

Par ailleurs, si un problème survient lors d’un contrôle, la police peut évidemment être sollicitée et une plainte peut être déposée. Je ne dispose pas d’éléments chiffrés quant aux éventuelles plaintes déposées à la police pour des faits infractionnels commis lors de contrôles du CST. D’ailleurs, des statistiques sont pratiquement impossibles à dégager, à moins de procéder à l'analyse de chaque procès-verbal pour connaître le contexte de la plainte, dès lors que le contexte des faits infractionnels dénoncés ne fait pas l’objet d’un critère d’entrée dans la banque nationale générale.

Dans le cas que vous citez, c'est-à-dire lorsque le contrôle est confié à des agents d'une entreprise de surveillance, l’article 98 de la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité privée et particulière prévoit qu’"en dehors des cas prévus par la loi, les agents de gardiennage ne peuvent avoir recours à aucune forme de contrainte ou de violence." Si de tels faits devaient être avérés, des sanctions pourraient être prises sur la base de cette loi, en plus des poursuites pénales.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- De ordonnantie over de verlenging van het Covid safe ticket werd aangenomen door de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie op basis van haar bevoegdheid inzake gezondheidspreventie. Niet de gewestregering, maar het Verenigd College is dus belast met de uitvoering van de ordonnantie.

Volgens die ordonnantie moet het Verenigd College aan het einde van elke maandelijkse evaluatie een rapport sturen naar de Verenigde Vergadering met argumenten voor de invoering en de verlenging van het Covid safe ticket. Het Verenigd College moet tevens het advies inwinnen van de Risk Assessment Group over de noodzaak van de uitbreiding van het systeem. Dat is gebeurd voor de verlenging in januari.

Het interfederale samenwerkingsakkoord van 14 juli 2021 bepaalt dat de exploitant of organisator de controle van het Covid safe ticket aan een derde moet toevertrouwen wanneer hij die niet zelf verricht. In dat geval is hij verplicht om een lijst op te stellen van de personen die gemachtigd zijn die controle uit te voeren. Dankzij die lijst kan in geval van een probleem de controleur worden geïdentificeerd.

Bovendien kan altijd de politie worden ingeschakeld en een klacht worden ingediend. Ik weet evenwel niet hoeveel klachten de politie heeft ontvangen over misbruik bij controles van het Covid safe ticket. Het is overigens moeilijk om statistieken op te stellen aangezien er geen specifieke categorie voor bestaat in de nationale databank.

De controle mag aan agenten van een bewakingsfirma worden toevertrouwd, maar die mogen overeenkomstig de wet van 2 oktober 2017 geen enkele vorm van dwang of geweld gebruiken. Als dergelijke feiten worden bewezen, kunnen naast de strafrechtelijke vervolgingen ook sancties op basis van die wet worden genomen.

Partager
12:19 § 161 → Vidéo
Partager

L' Observatoire bruxellois pour la prévention et la sécurité n’est pas concerné par l’évaluation de l’outil du CST. Celle-ci devrait plutôt relever des missions du commissaire du gouvernement à la lutte contre le coronavirus .

Concernant l’information transmise aux citoyens quant aux limites des pouvoirs des contrôleurs, de nombreuses campagnes de communication au sujet de la mise en œuvre du CST et des contrôles ont été menées par les autorités publiques, dont le ministre de la santé. À titre d’exemple, le site internet coronavirus.brussels apporte toutes les explications utiles aux citoyens. Des foires aux questions y sont également disponibles et les réponses qui y sont développées ont évolué en fonction des questions posées par les citoyens aux autorités.

Pour conclure, tous les jours, des millions de contrôles de CST ont lieu à travers le pays, que ce soit dans les lieux culturels, les restaurants, les centres sportifs, etc., et ces contrôles se déroulent, dans l'ensemble, très bien. Je peux également ressentir un certain estompement de la norme sur le terrain, sachant que nous allons passer en phase orange à partir de vendredi et que tout le monde se voit déjà en phase jaune. Il est clair que nous sommes dans une sorte d'accélération. Même si la situation peut paraître complexe à gérer sur le plan juridique, elle traduit un légitime désir de la population - nous compris - de sortir de cette période que nous vivons depuis deux ans.

Het Brussels Observatorium voor Preventie en voor Veiligheid is niet betrokken bij de evaluatie van het Covid safe ticket. Dat is eerder een taak van de coronacommissaris.

De overheid heeft heel wat informatiecampagnes over het Covid safe ticket en de controles georganiseerd. Burgers kunnen alle nodige uitleg terugvinden op de website coronavirus.brussels.

In het hele land vinden er dagelijks miljoenen controles van het Covid safe ticket plaats. Die controles verlopen over het algemeen zeer goed. Ik voel wel een zekere normvervaging op het terrein omdat vrijdag de oranje fase aanbreekt en veel mensen al doen alsof zelfs de gele fase reeds is begonnen. Het is duidelijk dat we in een soort stroomversnelling zitten. Iedereen, met inbegrip van de regering, wil zo snel mogelijk van het Covid safe ticket af.

Partager
12:21 § 163 → Vidéo
Partager

M. Ahmed Mouhssin (Ecolo).- Le nombre d'incidents est certes minime au regard du nombre de contrôles de CST effectués.

La réflexion que je souhaitais initier au travers de ma question est que nous devons dès aujourd'hui procéder à l'évaluation des outils que nous avons mis en place, conformément aux recommandations émises par la commission spéciale consacrée à la gestion de la pandémie de Covid-19.

Il importe de tirer les leçons de l'expérience du CST pour éviter de retomber dans les mêmes travers en cas de crise future, en encadrant mieux l'adoption des outils limitant les libertés et en élaborant des outils de communication adaptés.

L'Observatoire bruxellois pour la prévention et la sécurité doit procéder à des analyses de l'impact de cette mesure sur les citoyens, dont certains ont manifesté de fortes réticences par rapport à l'atteinte aux libertés individuelles.

Par exemple, il n'y a pas eu de véritable réflexion sur l'obligation de présenter sa carte d'identité avec le CST, une mesure qui nous a été imposée après son adoption par le Comité de concertation. Il serait utile de savoir si c'était nécessaire.

De heer Ahmed Mouhssin (Ecolo).- Het aantal incidenten is bijzonder klein in vergelijking met het aantal controles. Het is niettemin belangrijk om lessen te trekken uit het Covid safe ticket, zodat we bij een nieuwe crisis niet dezelfde fouten maken. Het Brussels Observatorium voor Preventie en voor Veiligheid moet de gevolgen van de maatregel analyseren voor de burgers, van wie sommigen sterke bedenkingen hebben geuit tegen de aantasting van individuele vrijheden. Zo is er niet echt nagedacht over de verplichting om bij controles van het Covid safe ticket de identiteitskaart te tonen. Het zou nuttig zijn te weten of dat wel echt nodig was.

Partager
12:23 § 165 → Vidéo
Partager

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Je pense que, le moment venu, les pays concernés, au niveau international et européen, mais aussi au niveau belge et des entités fédérées, procéderont à une évaluation de la manière dont cette crise a été gérée. Ils jugeront de la pertinence des mesures prises et de l'intérêt de leur pérennisation en fonction des développements éventuels de la pandémie.

Nous avons tous pris conscience du fait que nous n'étions pas à l'abri d'événements de ce genre. Il faut donc privilégier la prévention et, pour ce faire, une évaluation se révèle indispensable.

M. Ahmed Mouhssin (Ecolo).- Je prends acte de l'invitation à procéder à une évaluation plus large lorsque la pandémie de Covid-19 sera derrière nous.

- L'incident est clos.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Alle landen en deelstaten zullen op een gegeven ogenblik een evaluatie maken van de manier waarop de crisis is aangepakt. We hebben ons allemaal gerealiseerd dat we niet immuun zijn voor dit soort problemen. We moeten dus voorrang geven aan preventie en daarvoor is een evaluatie onontbeerlijk.

De heer Ahmed Mouhssin (Ecolo).- Ik onthoud dat u een ruimere evaluatie zult uitvoeren zodra de pandemie achter de rug is.

- Het incident is gesloten.

Partager
Traduction
Sync
Agenda
Orateurs