Logo Parlement Buxellois

Commission du développement territorial : réunion du 17 juillet 2023

14:03 § 103 → Vidéo
Partager

Présidence : Mme Céline Fremault, doyenne d'âge.

Voorzitterschap: mevrouw Céline Fremault, oudste lid in jaren.

Partager
14:03 § 105 → Vidéo
Partager

Demande d'explications de M. Gaëtan Van Goidsenhoven

à M. Alain Maron, ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de la Transition climatique, de l'Environnement, de l'Énergie et de la Démocratie participative,

concernant le projet de PRAS climatique tel qu'il a été exposé dans la note au gouvernement déposée au conseil des ministres du jeudi 9 mars 2023.

Vraag om uitleg van de heer Gaëtan Van Goidsenhoven

aan de heer Alain Maron, minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Klimaattransitie, Leefmilieu, Energie en Participatieve Democratie,

betreffende het ontwerp van klimaat-GBP zoals uiteengezet in de regeringsnota van donderdag 9 maart 2023.

Partager
14:04 § 107 → Vidéo
Partager

M. Gaëtan Van Goidsenhoven (MR).- La lutte contre le réchauffement climatique et ses conséquences sur la qualité de vie des Bruxellois passe par une révision de la façon de concevoir les centres urbains. On le sait, le « tout au béton  », encore trop souvent plébiscité, est néfaste pour les villes. Les températures deviennent insoutenables et, en été, l’air est fréquemment irrespirable. La nature doit donc reprendre une plus grande place en ville, ce qui n’est pas toujours le cas, loin de là.

Malgré le constat indiquant que la verdurisation rendrait nos villes plus résilientes, et surtout plus agréables à vivre pour chacun, elle n’a de cesse de perdre du terrain à Bruxelles. On parle d’une perte de 14 % d’espaces verts dans la capitale entre 2009 et 2014, et ce chiffre ne semble près de diminuer.

En effet, plusieurs projets urbains portés par la Région empiètent de manière significative sur la nature. Je pense au plan d'aménagement directeur (PAD) Mediapark qui vient de bouleverser l’équilibre du bois Georgin, même si le projet s’est largement amélioré. Je pense également au PAD Josaphat, qui est certainement le dossier le plus emblématique de bétonisation d’un espace vert de haute valeur biologique. Les tensions au gouvernement n’ont d’ailleurs pas manqué à ce propos.

S'agissant du blocage du PAD Josaphat au gouvernement, vous avez déposé au conseil des ministres du 9 mars dernier une proposition de plan régional d’affectation du sol (PRAS) climatique. Ce dernier viserait, selon toute vraisemblance, à préserver la biodiversité sur plusieurs zones de réserves foncières de la Région bruxelloise, en ce compris la friche Josaphat, en limitant, voire en supprimant les projets de développement urbain.

J’ai interrogé le ministre-président au sujet de ce PRAS climatique lors d’une question d’actualité, mais aucune réponse n’a encore été donnée.

La proposition venant de vous, pourriez-vous nous exposer les grandes lignes du PRAS climatique ? Quel était le contenu précis de la note au gouvernement que vous avez présentée au conseil des ministres le 9 mars dernier ?

De heer Gaëtan Van Goidsenhoven (MR).- Door de opwarming van de aarde moeten we steden anders inrichten en moet beton plaatsmaken voor meer natuur.

Ondanks beweringen dat het vergroenen van onze steden ze veerkrachtiger en vooral aangenamer zou maken, verliest de natuur in Brussel gestaag terrein. Een aantal gewestelijke stadsprojecten gaan ten koste van de natuur, zoals de richtplannen van aanleg Mediapark en Josaphat.

Op 9 maart legde u een voorstel van klimaatgerelateerd Gewestelijk Bestemmingsplan (klimaat-GBP) aan de regering voor. Naar alle waarschijnlijkheid is dat plan gericht op het behoud van de biodiversiteit in een aantal grondreserves, waaronder de Josaphatsite.

Kunt u de krachtlijnen van het klimaat-GBP toelichten? Wat is de precieze inhoud van de nota die u op 9 maart aan de regering voorlegde?

Partager
14:06 § 109 → Vidéo
Partager

Le PRAS climatique sera-t-il bientôt prêt pour être examiné par le gouvernement, ou ne s’agit-il encore que d'une idée ?

S’il est achevé, quelles mesures y sont concrètement proposées pour préserver davantage la biodiversité et la nature en ville ?

Dans quelle mesure le PRAS climatique s’inscrit-il dans la révision actuelle du PRAS ? Les deux PRAS sont-ils amenés à se confondre ou à coexister ?

Un consensus autour de la création du PRAS climatique a-t-il été trouvé au sein de la majorité gouvernementale ?

Enfin, quelles sont les prochaines étapes de l’hypothétique mise en œuvre du PRAS climatique ?

Kan het klimaat-GBP binnenkort door de regering worden besproken of zit het nog maar in de ontwerpfase?

Welke specifieke maatregelen worden erin voorgesteld om de biodiversiteit en de natuur in de stad te behouden?

Zullen het klimaat-GBP en het GBP worden samengevoegd of naast elkaar bestaan?

Heeft de regering een consensus over het klimaat-GBP bereikt?

Wat zijn de volgende stappen voor de uitvoering ervan?

Partager
14:07 § 111 → Vidéo
Partager

Mme Marie Nagy (DéFI).- La déclaration gouvernementale prévoit la révision du plan régional d'affectation du sol (PRAS), toujours en vigueur mais qui commence à dater, avec pour objectifs majeurs l'intégration des enjeux climatiques, mais aussi économiques et de développement urbain. Ce processus a été lancé.

Les plans d'aménagement directeurs (PAD) Mediapark et Josaphat ont été modifiés après enquête publique. Les intentions de la déclaration gouvernementale visant à tenir compte des avis sont donc appliquées.

Toutefois, à un moment donné, vous semblez ne pouvoir accepter de voir naître un quartier en tout conforme au référentiel « quartier durable » de Bruxelles Environnement, qui fait référence tant régionalement qu'internationalement. Après ne vous être pas opposé fermement pendant des années à ce marché, vous décidez soudain, à grand renfort de publicité dans la presse, de déposer un PRAS dit « climatique ».

Ce dernier, cependant, ne concerne que des terrains publics. Ainsi, vous dépossédez les acteurs régionaux de la possibilité de développer des logements que, par ailleurs, certains de vos députés réclament à cor et à cri. Sans réfléchir à cette contradiction, vous déposez un texte qui, par ailleurs, divise. En effet, vous vous appropriez les enjeux de la biodiversité et du climat, comme si cette thématique n'avait pas une large place dans la déclaration gouvernementale.

Mevrouw Marie Nagy (DéFI).- Het regeerakkoord voorziet in de herziening van het Gewestelijk Bestemmingsplan (GBP), met als belangrijkste doelstelling de integratie van klimaat-, economische en stadsontwikkelingskwesties.

De richtplannen van aanleg Mediapark en Josaphat werden gewijzigd na openbaar onderzoek. De intentie in het regeerakkoord om rekening te houden met de opmerkingen wordt dus toegepast.

U lijkt echter niet te kunnen aanvaarden dat er een duurzame wijk wordt gebouwd. Na jaren van nietsdoen dient u plots een klimaat-GBP in. Dat heeft naar verluidt echter alleen betrekking op openbare grond, waardoor u gewestelijke spelers de mogelijkheid ontneemt om woningen te ontwikkelen.

Partager
14:10 § 113 → Vidéo
Partager

Quel est en réalité le statut du document que vous dites avoir déposé au gouvernement ?

Comment ce document correspond-il à la déclaration gouvernementale ? Comment se positionne-t-il par rapport aux éléments déjà développés, que ce soit via les modifications des PAD ou via la modification du PRAS ?

Quel objectif poursuivez-vous, in fine, en déposant ce document ?

Welke status heeft het document dat u bij de regering hebt ingediend?

Komt het overeen met het regeerakkoord? Hoe verhoudt het zich tot de wijzigingen in de richtplannen van aanleg en in het GBP?

Wat is het uiteindelijke doel van het klimaat-GBP?

Partager
14:10 § 115 → Vidéo
Partager

M. Alain Maron, ministre.- Monsieur Van Goidsenhoven, comme vous l'indiquez à juste titre, le dossier de la friche Josaphat a engendré un vif débat au sein de la majorité et aucun consensus n'a pu être dégagé au sein du gouvernement. Je tiens à souligner que ce débat existe depuis longtemps puisque des sorties dans la presse, de ma part et de celle de Mme Van den Brandt, s'étaient déjà produites il y a plus d'un an à propos de ce dossier. La tension ne date donc pas du mois de mars.

Je reste convaincu que, face au dérèglement climatique et à l'effondrement de la biodiversité, nous devons être extrêmement parcimonieux quant à l'artificialisation de nouveaux sols, a fortiori lorsqu'ils présentent une valeur biologique importante comme c'est indéniablement le cas de la friche Josaphat.

Toutefois, ce dossier a été un déclencheur pour de nombreux observateurs, qu'ils soient citoyens ou politiques. Pour éviter qu'un blocage politique ne se produise à nouveau à propos d'autres réserves foncières régionales et compte tenu des enjeux majeurs et grandissants de préservation de la nature en ville, de restauration de la nature, du rôle de la nature dans la lutte contre le dérèglement climatique et de l'adaptation des législations climatiques, j'ai proposé une accélération de la réforme du plan régional d'affectation du sol (PRAS) qui, il est vrai, traîne un peu.

L'objectif est de sortir des oppositions stériles entre urbanisation et préservation des espaces non bâtis et de proposer des équilibres davantage en phase avec les enjeux actuels, tout en tenant compte des autres besoins de la ville comme le développement du logement social et financièrement accessible ainsi que les activités économiques en lien avec la stratégie de transition économique de la Région.

De heer Alain Maron, minister.- We moeten spaarzaam omgaan met het ontwikkelen van grondreserves, zeker als die een hoge biologische waarde hebben zoals de Josaphatsite.

Het dossier is een trigger geweest voor zowel burgers als politici. Om een politieke impasse over andere gewestelijke grondreserves te voorkomen, en gezien het belang van natuur in de strijd tegen de klimaatverandering, heb ik voorgesteld om de herziening van het Gewestelijk Bestemmingsplan (GBP) te versnellen.

Het doel is om af te stappen van de vruchteloze tegenstelling tussen stedelijke ontwikkeling en het behoud van onbebouwde gebieden en om een evenwicht voor te stellen waarbij rekening wordt gehouden met de nood aan sociale en betaalbare huisvesting en met de economische transitie.

Partager
14:13 § 117 → Vidéo
Partager

La note que nous avons déposée au gouvernement avec la ministre Van den Brandt vise donc assez simplement à rappeler les enjeux de préservation de la nature, des sols vivants et de la biodiversité dans un contexte urbain de plus en plus mis à mal par le dérèglement climatique et par les menaces qui pèsent sur la biodiversité et, partant, sur l'environnement en général et sur la santé des Bruxellois.

La note propose concrètement d'avancer collégialement sur le devenir de plusieurs sites, dont la liste n'est ni arrêtée, ni exhaustive et sur lesquels nous savons que des décisions politiques devront être prises, vraisemblablement avant l'aboutissement de la réforme générale du PRAS. En effet, la révision de celui-ci est un long processus. Si sa mise en route est maintenant entamée et semble aller dans le bon sens, l'urgence à laquelle nous devons répondre nécessite de prendre les devants, au moins pour certains terrains dont la destination future est en train de se dessiner aujourd'hui déjà.

Il s'agit donc de mettre l'accent sur quelques grandes réserves foncières afin de faire converger des processus administratifs et politiques vers une décision qui soit partagée le plus en amont possible. Une réforme globale du PRAS reste néanmoins évidemment nécessaire.

D'une part, il nous faut élaborer une vision plus structurelle englobant l'ensemble du territoire régional. Concernant plus particulièrement le maillage vert, il ne s'agit pas uniquement de décider du sort de quelques grandes réserves foncières, mais aussi de lui permettre de constituer un véritable réseau capable à la fois d'adapter et de renforcer la ville face au dérèglement climatique, au profit de tous les habitants, tout en soutenant durablement la biodiversité. On sait que la résilience au changement climatique et la préservation de la biodiversité sont intimement liées. Ainsi, l'élaboration d'un cadre plus général et d'une vision plus structurelle sur l'ensemble du territoire passera par la révision générale du PRAS.

D'autre part, il nous faudra confirmer et officialiser des accords qui auraient pu être trouvés sur les réserves foncières actuellement visées par le PRAS climatique.

De nota die ik samen met minister Van den Brandt aan de regering heb voorgelegd, is gewoon bedoeld om te herinneren aan het belang van natuur en biodiversiteit in een stedelijke context die steeds meer door de klimaatverandering wordt bedreigd.

Wij stellen voor om samen de toekomst te bepalen van verschillende sites waarover waarschijnlijk politieke beslissingen moeten worden genomen voordat de algemene hervorming van het GBP is afgerond.

Die algemene hervorming blijft echter noodzakelijk om een meer structurele visie voor het hele gewest te ontwikkelen. Zo is het groene netwerk niet alleen een kwestie van een paar grote grondreserves. Er moet een echt netwerk worden gecreëerd dat de stad veerkrachtiger maakt ten opzichte van de klimaatverandering.

Eventuele overeenkomsten die worden gesloten over de grondreserves die momenteel onder het klimaat-GBP vallen, zullen later worden bevestigd en geformaliseerd.

Partager
14:15 § 119 → Vidéo
Partager

Comme le prévoit la déclaration gouvernementale et l'arrêté qui ouvre la révision du PRAS, cette révision poursuit par ailleurs d'autres objectifs importants, tels que :

- clarifier les équilibres des fonctions dans les zones mixtes ;

- traduire les principes de mobilité durable tels que définis dans Good Move ;

- donner à l'agriculture urbaine un cadre plus clair et adapté au contexte urbain ;

- réfléchir à une gestion de la densité en fonction des spécificités des quartiers.

Il n'est donc pas question de télescoper le travail des administrations, ni de préempter des validations politiques qui suivront. Il s'agit d'anticiper de manière propositionnelle des situations potentiellement problématiques, et d'aboutir à de meilleurs projets répondant bel et bien, de manière équilibrée, aux enjeux de notre époque, qui ont pu évoluer depuis le moment où ces projets ont commencé à être élaborés.

Pour l'instant, cette note n'a que le statut d'une proposition émanant de la ministre Van den Brandt et moi-même, une invitation à nos partenaires du gouvernement à établir un dialogue constructif sur le sujet vital de la résilience urbaine et de la qualité de vie dans la Région. Il s'agit donc d'un document de travail, qui n'engage que nous à ce stade.

Le ministre-président nous a signalé son intérêt à travailler dans ce sens, et nous avons entamé des discussions. Il est trop tôt pour vous indiquer où cet échange va nous mener, tant sur le fond que sur la forme, mais il est évident que nous œuvrons à un dialogue constructif entre les partenaires du gouvernement, dans l'objectif de jeter les bases du futur PRAS. Celui-ci devra absolument être à la hauteur de l'enjeu climatique auquel nous faisons face, en essayant néanmoins d'aboutir dans les prochains mois à des décisions dans un certain nombre de dossiers.

De herziening van het GBP heeft ook nog een aantal andere doelstellingen, namelijk een beter evenwicht tussen de functies in gemengde gebieden, de integratie van de duurzame mobiliteitsprincipes van Good Move, een duidelijker kader voor stadslandbouw en een reflectie over de dichtheid.

Het doel is om te anticiperen op potentieel problematische situaties en beter rekening te houden met de veranderende uitdagingen.

Voorlopig is de nota enkel een uitnodiging aan de regeringspartners om een constructieve dialoog aan te gaan over het vitale onderwerp van stedelijke veerkracht en levenskwaliteit. De minister-president heeft aangegeven geïnteresseerd te zijn in die samenwerking en we zijn besprekingen begonnen. Het is nog te vroeg om te zeggen waar die uitwisseling toe zal leiden, maar het doel is om de komende maanden beslissingen te nemen in een aantal dossiers en de basis voor het toekomstige GBP te leggen.

Partager
14:17 § 121 → Vidéo
Partager

M. Gaëtan Van Goidsenhoven (MR).- J'entends que le PRAS climatique consiste essentiellement en une note déposée par deux ministres au gouvernement. Il s'agirait, en quelque sorte, d'une invitation à ouvrir une réflexion sur diverses questions telles que les conséquences de l'artificialisation des sols et la préservation des sites à haute valeur biologique.

Pareille réflexion aurait été bien plus utile si elle avait été entamée en début de législature. La question reste ouverte quant à savoir si elle influera sur l'élaboration du PRAS. Dans ladite note, vous dites avoir pointé une série de sites susceptibles d'être mis en péril par certaines interventions. De quels sites s'agit-il ?

Vous espérez l'ouverture d'une discussion en interne, mais les réactions de l'un de vos partenaires de majorité, cet après-midi, laissent entendre que nous ne sommes pas sortis de l'auberge. Quelles propositions nous permettront de travailler sur des éléments concrets dans le peu de temps qu'il nous reste avant la fin de la législature ? Votre communication faite il y a quelques mois a suscité un espoir qui risque d'être déçu si des éléments concrets ne sont pas d'ores et déjà avancés.

De heer Gaëtan Van Goidsenhoven (MR).- U zegt dat het klimaat-GBP een uitnodiging is om na te denken over zaken als de gevolgen van verharding en het behoud van gebieden met een hoge biologische waarde. Een dergelijke reflectie zou veel nuttiger zijn geweest als er aan het begin van de regeerperiode mee was gestart.

In de nota zijn een reeks sites geïdentificeerd die door bepaalde ingrepen in gevaar zouden kunnen worden gebracht. Over welke sites gaat het?

Met welke voorstellen hoopt u vooruitgang te boeken in de korte tijd die u nog rest voor het einde van de regeerperiode?

Partager
14:19 § 123 → Vidéo
Partager

Mme Marie Nagy (DéFI).- Vous confirmez donc, Monsieur le Ministre, qu'il s'agit en réalité d'une note visant à compléter ce qui figure déjà dans l'accord de majorité et dans les révisions du PRAS et des différents PAD en voie d'adoption.

Il s'agit donc selon moi davantage d'un coup médiatique pour tenter de vous approprier cette problématique au moment où, effectivement, il y a une décision dans le dossier Josaphat. Vous n'apportez cependant rien de neuf par rapport à ce qui était déjà annoncé dans l'arrêté tendant à réviser le PRAS. Je ne comprends pas comment, avec cette note, vous parviendrez à accélérer les choses avant même la révision et l'adoption définitive du PRAS.

En cette période, les coups médiatiques valent sans doute plus que toute réflexion de fond, mais je regrette cette manœuvre, qui divise au lieu d'unir sur un thème qui n'appartient à personne, celui de la biodiversité et du climat, parce qu'il y va de la survie de la population.

Mevrouw Marie Nagy (DéFI).- U zegt dat de nota een aanvulling is op het regeerakkoord en de herzieningen van het GBP en de richtplannen van aanleg. Mij lijkt het eerder een mediastunt om te proberen de beslissing over de Josaphatsite naar uw hand te zetten. Ik betreur een dergelijk manoeuvre, dat verdeeldheid zaait in plaats van eenheid te brengen.

U voegt niets nieuws toe aan wat al aangekondigd was in het besluit tot herziening van het GBP. Ik begrijp niet hoe de nota de zaken kan bespoedigen.

Partager
14:21 § 125 → Vidéo
Partager

M. Alain Maron, ministre.- Il existe effectivement des tensions entre, d'une part, les objectifs de préservation et de restauration de la nature et, d'autre part, les objectifs de densification, qu'il s'agisse de logements, de développement économique ou d'équipements collectifs. Ces deux types d'objectifs sont légitimes et les tensions existent depuis le début de la législature dans toute une série de dossiers.

Parfois, le gouvernement trouve des équilibres - cela a notamment été le cas dans le cadre du plan d'aménagement directeur Mediapark - et je m'en réjouis, bien entendu, car cela permet aux dossiers d'évoluer dans la bonne direction. Il reste néanmoins certains dossiers qui n'ont pas encore abouti et des zones qui, selon moi, sont en danger au regard des rôles écosystémiques qu'elles jouent. Il s'agit de zones non artificialisées qui offrent une valeur biologique élevée.

Madame Nagy, nous sommes parvenus à rouvrir, sur certaines de ces zones, un espace de négociation entre les partenaires du gouvernement directement impliqués. J'espère vivement que ces négociations aboutiront en vue de la future révision du PRAS.

De heer Alain Maron, minister.- Er zijn inderdaad spanningen tussen het natuurbehoud enerzijds en de verdichting voor huisvesting, economische ontwikkeling of gemeenschapsvoorzieningen anderzijds. Soms vindt de regering een evenwicht, zoals in het richtplan van aanleg Mediapark. Er zijn echter nog steeds gebieden die gevaar lopen, hoewel ze een belangrijke rol in het ecosysteem vervullen.

We zijn erin geslaagd om de onderhandelingen over enkele van die gebieden te heropenen. Ik hoop van harte dat ze succesvol zullen zijn.

Partager
14:23 § 127 → Vidéo
Partager

M. Gaëtan Van Goidsenhoven (MR).- Je doute d’autant moins que des éléments d’urgence soient présents pour plusieurs sites que mon groupe a – en vain, hélas – demandé l’examen d’un certain nombre de textes en urgence.

Il nous faut effectivement avancer dans certains dossiers. Malheureusement, je constate que vos partenaires considèrent votre méthode comme de la poudre aux yeux, ce qui lui laisse peu d’espoirs pour la suite. Je peux me tromper, mais je ne vois pas de possibilités d’ouverture à ce stade. Les réactions de votre majorité laissent à tout le moins planer un grand doute sur votre capacité à convaincre vos propres partenaires.

De heer Gaëtan Van Goidsenhoven (MR).- We moeten inderdaad vooruitgaan in bepaalde dossiers. De reacties van de meerderheid roepen echter aanzienlijke twijfels op over uw vermogen om uw eigen partners te overtuigen. Ik zie momenteel geen openingen.

Partager
14:24 § 129 → Vidéo
Partager

Mme Marie Nagy (DéFI).- La déclaration gouvernementale prévoit déjà la prise en considération des questions de biodiversité et de climat. Les commissions délibératives se sont d'ailleurs exprimées en ce sens. Il existe un consensus très fort à ce sujet au sein du gouvernement et cela vaut également pour ce qui est de la révision du PRAS.

Ainsi, l'ajout d'un nouvel élément ne permettra pas d'occulter le fait qu'il s'agit d'un enjeu pour l'ensemble des forces du gouvernement, et non pas seulement pour une composante de celui-ci, comme vous semblez vouloir le faire croire.

- L'incident est clos.

Mevrouw Marie Nagy (DéFI).- U voegt zogezegd een nieuw element toe, maar in het regeerakkoord staat al dat er rekening moet worden gehouden met biodiversiteit en klimaat. Daarover bestaat een zeer sterke consensus binnen de regering, en dat geldt ook voor de herziening van het GBP.

- Het incident is gesloten.

Partager
14:27 § 135 → Vidéo
Partager

(Mme Isabelle Emmery, présidente, prend place au fauteuil présidentiel)

(Mevrouw Isabelle Emmery, voorzitter, treedt als voorzitter op)

Partager
14:27 § 137 → Vidéo
Partager

Question orale de Mme Delphine Chabbert

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du Développement territorial et de la Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'image de Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional,

concernant la spécificité des familles monoparentales dans le cadre des contrats de quartiers durables, des contrats de rénovation urbaine et de la politique de la ville telle que prévue par l'action 25 du plan bruxellois de soutien aux familles monoparentales.

Mondelinge vraag van mevrouw Delphine Chabbert

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende de aandacht voor eenoudergezinnen in de duurzame wijkcontracten, stadsvernieuwingscontracten en het stadsbeleid, zoals voorzien in actie 25 van het Plan ter ondersteuning van eenoudergezinnen.

Partager
14:28 § 139 → Vidéo
Partager

Mme Delphine Chabbert (PS).- Le 15 juillet dernier, votre gouvernement a adopté le premier plan régional de soutien aux familles monoparentales. Le fait est historique, puisque vous êtes la seule entité à vous doter d’un plan transversal de soutien aux parents seuls. Ce plan prévoit 31 mesures concrètes concernant l’information, le logement, l’emploi, la formation, l’urbanisme et la mobilité.

Mes questions porteront sur le suivi réservé à l’action 25 de ce plan. Cette action – qui figure dans le chapitre dédié à l’urbanisme, à l’aménagement du territoire, à la rénovation urbaine et à l’environnement – prévoit de tenir compte des spécificités des familles monoparentales dans le cadre des contrats de quartier durable, des contrats de rénovation urbaine et dans la politique de la ville en général.

L’action 25 vise à sensibiliser les agents et agentes de la direction de la rénovation urbaine d’urban.brussels, les chefs de projet des contrats de quartier, les coordinateurs et coordinatrices des contrats de rénovation au vécu des parents solo et à la prise en compte de la monoparentalité de manière transversale. Il s’agit également de développer une expertise quant à la façon d’intégrer au mieux les besoins singuliers de ces familles, qui font un usage tout à fait particulier de la ville.

Les familles monoparentales cumulent de nombreuses difficultés, souvent liées à une baisse des revenus suite à la séparation d’avec le conjoint. Outre les obstacles financiers, notons également les difficultés d’accès à des logements adaptés à leurs besoins, aux infrastructures dédiées à l’enfance (espaces sportifs et de jeux, aux structures d’accueil de la petite enfance, crèches, écoles, etc.) ainsi qu' aux accompagnements sociaux et professionnels (recherche d’emploi, soutien scolaire).

Aussi étonnant que cela puisse paraître, les familles monoparentales ont davantage de difficultés que les autres à accéder à ces services, et ce sont bien là les axes d’intervention que vise l'action 25.

Mevrouw Delphine Chabbert (PS).- Op 15 juli heeft de Brusselse regering als eerste een transversaal plan goedgekeurd om eenoudergezinnen te ondersteunen.

Mijn vragen gaan over actie 25, namelijk de aandacht die uitgaat naar de specifieke kenmerken van eenoudergezinnen bij de duurzame wijkcontracten, de stadsvernieuwingscontracten en het stadsbeleid.

Alleenstaande ouders stapelen vaak verschillende problemen op, meestal doordat hun inkomsten daalden na een scheiding. Ook hebben eenoudergezinnen vaak minder toegang tot allerlei voorzieningen en diensten en actie 25 is bedoeld om daar wat aan te doen, onder meer door de projectverantwoordelijken van wijkcontracten daarvan bewust te maken.

Partager
14:30 § 141 → Vidéo
Partager

L'action 25 souhaite mettre la dimension humaine au cœur des dispositifs par lesquels les habitants, les associations et les communes sont étroitement associés aux différents projets.

Il a été émis l’idée d’organiser une conférence thématique sur les publics cibles de la revitalisation urbaine, sur des actions socioéconomiques innovantes ou encore des nouvelles formes d’habitat, conférence qui pourrait intégrer la thématique de la monoparentalité. Elle servirait alors également de boîte à outils quant à la façon de mieux intégrer la dimension monoparentale dans les dispositifs des contrats de revitalisation urbaine et de politique de la ville.

De quelle façon allez-vous procéder pour agréger autant d’acteurs - habitants, associations et communes ?

La communication est primordiale pour l’efficacité d’une telle politique. Un plan de communication et d’information à destination des publics visés est-il à l’ordre du jour ?

Un autre objectif de cette action est de sensibiliser tous les acteurs de la rénovation urbaine à Bruxelles à la dimension monoparentale. En quoi consiste cette sensibilisation, quels seront les éléments relevés et les modalités d’action ?

Comment assurerez-vous la participation d’un public diversifié, mais aussi des familles monoparentales ?

Comment avez-vous défini les axes d’intervention des contrats de quartier durable et de la politique de la ville ? D’autres axes d’intervention sont-ils à l’étude ?

L’organisation d’une conférence thématique intégrant la monoparentalité est-elle programmée ?

Avez-vous, Monsieur le Ministre-Président, une idée du nombre de logements à construire ou à rénover, destinés en priorité aux bas et moyens revenus, qui seraient nécessaires pour accueillir ces familles ?

Zo werd er overwogen om een conferentie te organiseren over stadsvernieuwing waarbij er rekening wordt gehouden met de behoeften van eenoudergezinnen.

Hoe denkt u de betrokken bewoners, verenigingen en gemeenten samen te brengen?

Komt er een communicatie- en informatiecampagne voor die verschillende doelgroepen?

Hoe zullen alle Brusselse spelers die betrokken zijn bij stadsvernieuwing, bewust gemaakt worden van de specifieke behoeften van eenoudergezinnen?

Hoe zorgt u ervoor dat een zo divers mogelijk publiek, onder wie ook eenoudergezinnen, participeert?

Hoe hebt u de verschillende actiepunten bepaald en worden er nog bijkomende actiepunten onderzocht?

Hoe staat het met die conferentie met aandacht voor eenoudergezinnen?

Hoeveel woningen voor eenoudergezinnen met een laag of middeninkomen zijn er nodig?

Partager
14:32 § 143 → Vidéo
Partager

Pensez-vous qu’une seule journée consacrée à la rénovation urbaine suffise pour comprendre et être sensibilisé à la question de la monoparentalité, avec tous les aspects connexes qu'elle comporte ?

Enfin, la réalisation de l'action 25 est prévue pour 2022-2023. Pouvez-vous dresser le bilan des mesures entreprises par votre cabinet jusqu’à présent ?

Volstaat één dag gewijd aan stadsvernieuwing om alle aspecten van zulk ouderschap te vatten?

Actie 25 wordt gevoerd in 2022-2023. Kunt u de balans opmaken van de tot nu toe genomen maatregelen?

Partager
14:33 § 145 → Vidéo
Partager

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Nos divers programmes se fondent sur des diagnostics qui mettent en avant l'importance des familles monoparentales dans les quartiers prioritaires formant la zone de revitalisation urbaine où nous intervenons. La présence en nombre de familles monoparentales dans les périmètres étudiés fait que nos programmes répondent aux besoins exprimés par ces mêmes familles. Pour ce faire, ils mettent à leur disposition :

- des logements abordables et des équipements de proximité sportifs ou culturels pour lesquels est exigé un plan de gestion assurant une accessibilité privilégiée à 100 familles ;

- des espaces verts ou publics incluant des espaces ludiques gratuits ;

- des actions socioéconomiques telles que des écoles de devoirs.

Lors de nos séances de participation avec les habitants, nous veillons à prévoir des garderies afin que les parents puissent se libérer et y participer activement.

Lors de la phase de diagnostic des contrats de quartier, les moments et lieux de concertation sont diversifiés afin de toucher tous les types de publics : porte-à-porte, stands à la sortie des écoles et des crèches, présence aux événements de quartier, marchés, etc.

Sur la base des diagnostics, nous fixons, en concertation avec la commission de quartier et le milieu associatif, les priorités et défis à relever pour le quartier, d'où notre volonté de destiner nos opérations et actions à un public formé de familles monoparentales.

Les chiffres de la Société du logement de la Région de Bruxelles-Capitale nous apprennent qu'au 31 décembre 2022, sur les 52.880 candidats en liste d'attente, 11.991 étaient des familles monoparentales.

Les Rénodays ont pour objectif un échange de pratiques entre les partenaires contribuant à la réalisation des programmes de revitalisation urbaine. Toutes les thématiques abordées (logement, équipements, espaces publics...) reprennent la problématique des familles monoparentales, car notre diagnostic met en avant leur forte présence dans nos quartiers prioritaires. Cette thématique est donc omniprésente lors des Rénodays.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Onze verschillende programma's houden rekening met eenoudergezinnen in de prioritaire wijken van de stadsvernieuwingszone. Daar voorzien we onder meer in betaalbare woningen, sport- en cultuurvoorzieningen met prioritaire toegang voor honderd gezinnen, groene ruimten en gratis toegankelijke speelruimten, huiswerkbegeleiding enzovoort.

Er is ook kinderopvang tijdens de participatievergaderingen met de bewoners.

Om de verschillende doelgroepen te bereiken organiseren we de overlegvergaderingen op verschillende momenten en plekken. De prioriteiten voor de wijk worden ook vastgelegd in samenwerking met de wijkcommissies en de verenigingen.

Uit de cijfers van de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij blijkt dat van de 52.880 gezinnen op de wachtlijst 11.991 eenoudergezinnen waren.

Tijdens de Renodays gaat er steeds specifieke aandacht naar de thematiek van eenoudergezinnen, aangezien zij sterk aanwezig zijn in de prioritaire wijken.

Partager
14:35 § 147 → Vidéo
Partager

Parmi les actions prévues dans l’action 25 du plan bruxellois de soutien aux familles monoparentales, on retrouve le système de garde d’enfants déjà cité pendant les réunions de concertation, l'organisation d’un Rénoday, ainsi que la diversification des moyens et moments de consultation citoyenne. À cela s’ajoute l’exigence, dans les contrats de quartier, de systématiquement créer au moins un équipement de petite enfance, que ce soit une crèche ou une halte-garderie.

Par ailleurs, les actions socioéconomiques réalisées dans le cadre des contrats de quartier ont évolué pour intégrer de plus en plus d’actions à destination des parents (solos ou non). Sans énumérer toutes ces actions, je peux vous citer le projet de maison de la parentalité dans le cadre du contrat de quartier durable Jacquet à Koekelberg, ou encore le « kindercafé » réalisé grâce à un subside en matière de politique de la ville à Ixelles.

Nous sommes donc très attentifs à cette dimension dans nos quartiers prioritaires, d'où le besoin d'augmenter l'offre d'équipements d'accueil de la petite enfance. En effet, il existe toujours une corrélation entre le caractère prioritaire du quartier et une offre de services déficitaire dans toute une série de domaines, notamment pour les enfants. Soyez convaincue que cela reste l'une des priorités intégrées dans chaque contrat.

Daarenboven bevat actie 25 de verplichting om in wijkcontracten systematisch minstens één al dan niet tijdelijke opvangvoorziening voor jonge kinderen op te richten.

De sociaal-economische acties in de wijkcontracten houden ook steeds meer rekening met ouderschap in het algemeen. Ik denk bijvoorbeeld aan het kindercafé in Elsene.

In de prioritaire wijken zijn er bijna altijd te weinig voorzieningen en diensten, ook voor kinderen. Zulke diensten behoren dan ook tot de prioriteiten in elk wijkcontract.

Partager
14:36 § 149 → Vidéo
Partager

Mme Delphine Chabbert (PS).- J'entends que les familles monoparentales sont identifiées dans les diagnostics. Elles figurent dans les bases de données de l' Institut bruxellois de statistique et d'analyse , mais il faudrait également les retrouver dans les diagnostics territoriaux de politique de la ville.

On constate que, même sans discrimination directe, mais en raison d'un certain nombre d'obstacles, ces familles ont moins accès que les autres aux services publics collectifs. Il est donc bon de poursuivre ce ciblage et d'apporter des réponses adaptées tenant compte des freins (en matière de mobilité, de disponibilité temporelle, etc.) pour que la ville soit davantage adaptée aux parents seuls.

- L'incident est clos.

Mevrouw Delphine Chabbert (PS).- Eenoudergezinnen moeten opgenomen worden in alle territoriale diagnoses van het stadsbeleid.

Die gezinnen worden geconfronteerd met allerlei hindernissen en hebben minder toegang tot openbare diensten. Daarom moeten de maatregelen gericht zijn op het wegnemen van die specifieke hindernissen.

- Het incident is gesloten.

Partager
14:38 § 153 → Vidéo
Partager

Vraag om uitleg van de heer Pepijn Kennis

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

en aan mevrouw Ans Persoons, staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Stedenbouw en Erfgoed, Europese en Internationale Betrekkingen, Buitenlandse Handel en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,

betreffende de reis naar de vastgoedbeurs in Cannes (Mipim).

Demande d'explications de M. Pepijn Kennis

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du Développement territorial et de la Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'image de Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional,

et à Mme Ans Persoons, secrétaire d'État à la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Urbanisme et du Patrimoine, des Relations européennes et internationales, du Commerce extérieur et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente,

concernant le voyage au Marché international des professionnels de l'immobilier à Cannes (Mipim).

Partager
14:38 § 155 → Vidéo
Partager

Demande d'explications jointe de Mme Françoise De Smedt

concernant l'édition 2023 du Mipim et l'avancement du coliving à Bruxelles.

Demande d'explications jointe de Mme Isabelle Pauthier

concernant le dialogue avec le secteur de la promotion immobilière.

Toegevoegde vraag om uitleg van mevrouw Françoise De Smedt

betreffende de editie 2023 van Mipim en de populariteit van coliving in Brussel.

Toegevoegde vraag om uitleg van mevrouw Isabelle Pauthier

betreffende de dialoog met de vastgoedsector.

Partager
14:38 § 159 → Vidéo
Partager

De heer Pepijn Kennis (Agora).- Via de pers vernamen we dat u mededelingen deed op de vastgoedbeurs Mipim in Cannes. U was daar in samenwerking met het Waals Gewest, terwijl het Vlaams Gewest geen vertegenwoordigers naar die beurs had gestuurd.

Die deelname moet worden gezien in een Brusselse context waarbij er meer dan 51.000 kandidaat-huurders ingeschreven staan op de wachtlijsten voor een sociale woning. Dat is 35% meer dan tien jaar geleden. Daarnet zei u trouwens dat de teller ondertussen op meer dan 52.000 wachtenden staat. Bij die Brusselse context horen ook een stijgende inflatie, toenemende huurprijzen en stijgende energie- en woningprijzen.

Daarom vraag ik me af welke boodschap de regering heeft uitgedragen op een beurs waar talrijke vastgoedprofessionals, projectontwikkelaars, beleggingsfondsen, banken, politieke besluitvormers enzovoort, aanwezig waren.

Hebt u op die vastgoedbeurs gesproken over de grote nood in het Brussels Gewest aan sociale en betaalbare woningen in de ruimere zin? Hoe reageerden de personen met wie u daarover sprak? Welke oplossingen hebt u eventueel besproken?

Om welke redenen besloot de regering deel te nemen aan de beurs? Wat hoopte ze daarmee te bereiken? Wat heeft ze daadwerkelijk bereikt? Wat is de toegevoegde waarde voor het Brussels Gewest?

Hebt u er projecten voorgesteld, waaraan de regering werkt? Ik denk bijvoorbeeld aan de veralgemeende voorkoopperimeter.

M. Pepijn Kennis (Agora).- Vous avez assisté, en collaboration avec la Région wallonne, au salon de l'immobilier Mipim, qui réunit à Cannes des promoteurs, des fonds d’investissement, des décideurs politiques, etc. Sachant qu’à Bruxelles, 52.000 candidats locataires sont désormais en attente d’un logement social et que l’inflation, de même que les prix des logements et de l’énergie, sont en hausse, une telle participation détonne.

Quelle en est la valeur ajoutée pour notre Région, qui a surtout besoin de logements sociaux et abordables ? Quelles solutions vos interlocuteurs ont-ils suggérées ? Des projets du gouvernement, comme le périmètre de préemption généralisé, ont-ils été présentés ?

Partager
14:40 § 161 → Vidéo
Partager

Bent u van plan verslag uit te brengen over uw deelname en de bereikte resultaten? Op welke manier en wanneer? Na vier maanden zou een toelichting in de commissie al een mooi begin zijn.

Hoeveel kostte de deelname van de volledige delegatie van het Brussels Gewest, inclusief de verplaatsing, het verblijf, de toegang tot de beurs en de andere kosten?

Quatre mois plus tard, pouvez-vous expliciter la participation de cette délégation de la Région bruxelloise et l’ensemble des frais afférents, ainsi qu'en faire le bilan ?

Partager
14:41 § 163 → Vidéo
Partager

Mme Françoise De Smedt (PTB).- L’édition 2023 du Marché international des professionnels de l'immobilier (Mipim) s’est déroulée du 14 au 17 mars 2023 à Cannes. Vous faisiez partie des intervenants, au nom du gouvernement bruxellois.

Un sommet autour de la colocation collaborative (coliving) était organisé en pré-ouverture le lundi après-midi. Les objectifs de ce sommet regroupant les professionnels de la cohabitation sont tout aussi inquiétants que votre participation à cet événement de prestige, en totale déconnexion avec les besoins des Bruxellois. Le Mipim est le lieu où des leaders politiques et professionnels de l’immobilier du monde entier se rencontrent et alimentent leurs carnets d’adresses mutuels avec, en toile de fond, la négociation de juteux contrats au bénéfice des promoteurs.

L'enjeu en est la vente de notre ville au marché immobilier, sans que les principaux intéressés, à savoir les habitants, ne soient impliqués. Ce n'est d'ailleurs pas surprenant lorsqu’on sait que le droit d’entrée à ce salon dépasse les 2.500 euros. Or, nous dénonçons régulièrement le fait que les intérêts du secteur privé ne vont pas du tout dans le sens du droit à la ville pour tous. En effet, la crise du logement fait toujours rage dans la Région, laissant des dizaines de milliers de ménages sur la brèche, pendant que nos responsables politiques sont accueillis comme des princes à la Côte d’Azur.

Pour cette nouvelle édition, l’accent était donc mis sur la colocation collaborative, activité devenue tellement rentable pour les investisseurs que le Mipim lui consacre une journée entière. Le mécanisme est simple : morceler des habitations pour les louer en chambres meublées, augmentant ainsi les revenus des sociétés qui en ont la gestion.

La colocation collaborative s’apparente au principe de colocation, sauf que la colocation classique s’impose de plus en plus pour des raisons financières, et non par choix. À l’inverse, la colocation collaborative enrichit les investisseurs et plateformes immobilières, faisant dans le même temps grimper le prix des locations sur le marché. Quand on sait que le loyer moyen à Bruxelles est déjà de plus de 1.150 euros, il est inacceptable d’une fois encore dérouler le tapis rouge au marché privé. Les locataires ont besoin, au contraire, de mesures contraignantes encadrant les loyers, car ils ne parviennent plus à se loger.

Mevrouw Françoise De Smedt (PTB).- In naam van de Brusselse regering nam u in maart deel aan de internationale vastgoedbeurs Mipim in Cannes.

De doelstellingen van de themadag over coliving, die nog voor de officiële opening plaatsvond, verontrusten ons net zo erg als uw deelname aan het prestige-evenement, dat mijlenver van de noden van de Brusselaar staat. Mipim is een beurs waar politici en vastgoedprofessionals over vette contracten onderhandelen.

De inzet is de verkoop van de stad aan de vastgoedmarkt zonder dat de inwoners hun zeg kunnen doen. Dat hoeft niet te verwonderen, want een kaartje voor de beurs kost meer dan 2.500 euro. Er woedt nog altijd een huisvestingscrisis in Brussel, maar ondertussen laten onze politici zich aan de Côte d'Azur als koningen onthalen.

De klemtoon lag dus op coliving, dat zo rendabel is geworden dat Mipim er een hele dag aan wijdt. Het principe is eenvoudig: woningen opdelen en gemeubelde kamers verhuren.

Coliving lijkt wat op gezamenlijk huren, al gebeurt dat laatste steeds vaker uit financiële nood. Coliving daarentegen verrijkt investeerders en vastgoedbedrijven en voert de huurprijzen op. De gemiddelde huurprijs in Brussel bedraagt nu al meer dan 1.150 euro.

Partager
14:43 § 165 → Vidéo
Partager

Quel est le contenu de vos interventions lors de cette édition 2023 du Mipim ?

Avez-vous participé au sommet portant sur la colocation collaborative du lundi 13 mars 2023 ? Dans l'affirmative, quel est le contenu de vos interventions et de vos échanges ?

Des représentants de la Société du logement de la Région de Bruxelles-Capitale et de citydev.brussels étaient-ils présents lors de ce salon ou du sommet sur la colocation collaborative ? Si oui, quels promoteurs ont-ils rencontrés ?

En quoi consiste le projet d’une quarantaine de chambres dans le sud-est de Bruxelles négocié avec le groupe Habyt et mentionné dans l’article de La Libre publié en ligne le 15 mars 2023 ? En quoi consiste le projet en cours de négociation pour une centaine de chambres ?

Quel est le montant total des dépenses engendrées par votre participation au Mipim ? Par qui ont-elles été payées ?

Wat was uw boodschap tijdens de recentste editie van Mipim? Hebt u deelgenomen aan de themadag over coliving? Waren de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij en citydev.brussels daar aanwezig?

Wat moeten we ons voorstellen bij het project Habyt in het zuidwesten van Brussel?

Hoe werd uw deelname aan Mipim gefinancierd en om welk bedrag gaat het?

Partager
14:44 § 167 → Vidéo
Partager

Mme Isabelle Pauthier (Ecolo).- Le Mipim se déroulait à Cannes il y a trois mois. Vous vous y êtes rendu accompagné d'un aréopage bruxellois. Ce salon attendait 23.000 visiteurs, dont 1.200 Belges, principalement francophones. Il s'agit du plus grand salon international de l'immobilier. Des délégations de plus de 90 pays et 2.400 entreprises exposantes ont fait le déplacement.

Cette année, le focus était porté sur les investisseurs. L'organisateur, RX France, se réjouissait d'avoir attiré 76 des 100 plus grands gestionnaires mondiaux, qui pèsent ensemble 4.000 milliards d'euros d'actifs.

Les investisseurs représentaient 24 % des participants. L'an dernier, différents acteurs bruxellois s'étaient rendus au Mipim : la SLRB, citydev.brussels, perspective.brussels, la Société d'aménagement urbain et urban.brussels, représentés par leurs directeurs généraux respectifs et accompagnés de vous-même, du ministre Pascal Smet et de la secrétaire d’État Nawal Ben Hamou. Selon cette dernière, les objectifs poursuivis par la délégation bruxelloise étaient les suivants : faire rayonner la Région grâce aux projets qui y sont développés, découvrir des projets à travers le monde, rencontrer certains homologues étrangers, échanger de bonnes pratiques, échanger avec des professionnels du secteur de la construction et de la promotion des actifs à Bruxelles et à l'étranger, ainsi que répondre aux interpellations des visiteurs venus découvrir le stand de la Belgique.

Il est raisonnable de rencontrer ces acteurs, ainsi que de se tenir informés quant aux divers aspects évoqués ci-dessus. Il est également intéressant de dialoguer avec les promoteurs immobiliers, car il s'agit d'acteurs importants.

Mevrouw Isabelle Pauthier (Ecolo).- Drie maanden geleden bezocht u met een gevolg van toplui uit de Brusselse vastgoedinstellingen Mipim, de grootste internationale vastgoedbeurs. Dit jaar lag de focus op de investeerders. De aanwezige vastgoedbeheerders vertegenwoordigen samen activa ter waarde van 4.000 miljard euro.

De investeerders waren goed voor 24% van de deelnemers. Vorig jaren vergezelden de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij (BGHM), citydev.brussels, perspective.brussels, de Maatschappij voor Stedelijke Inrichting (MSI) en urban.brussels staatssecretaris Smet, staatssecretaris Ben Hamou en uzelf. Volgens staatssecretaris Ben Hamou was het toen de bedoeling om de uitstraling van het gewest te vergroten dankzij de bouwprojecten die er worden ontwikkeld, nieuwe projecten wereldwijd te ontdekken, met buitenlandse ambtgenoten en bouwbedrijven te praten en bezoekers aan de stand van België te woord te staan.

Partager
14:46 § 169 → Vidéo
Partager

Toutefois, la presse s'interrogeait sur la nature du dialogue des autorités publiques avec le secteur de la promotion immobilière, sur le contenu des échanges relatifs à Bruxelles et sur les perspectives dégagées à la suite de la participation bruxelloise.

Le secteur de la promotion immobilière est, plus que jamais, en attente de stabilité, de lisibilité et de prévisibilité. Selon la presse, des échanges ont eu lieu sur le règlement régional d'urbanisme approuvé en première lecture. Des réponses ont-elles été apportées aux inquiétudes du secteur quant à l’approbation de Good Living ?

Cette année, les projets belges nommés aux « Mipim Awards » n'ont pas été retenus. Un projet bruxellois (le Circularium) ainsi que Scholen van Morgen (en Flandre) concouraient dans la catégorie des projets alternatifs ; le Collegium (Zottegem) et Sluishuis (situé à Amsterdam, mais avec BESIX RED à la manœuvre) concouraient dans la catégorie des meilleurs projets résidentiels. Avez-vous eu des retours ou des échanges sur ces projets ? Quels sont les effets retours estimés de cette distinction sur un projet comme le Circularium de Bruxelles ? Ce projet est-il soutenu par la Région ?

Que présentait le pavillon belge sur le thème de l’« immobilier surréaliste » ? Je doute que mes idées soient les mêmes que celles du secteur.

Quelle était la taille de la délégation bruxelloise au Mipim ?

Il nous reste 27 ans pour atteindre la neutralité carbone au niveau européen. L’immobilier doit lui aussi prendre le chemin de la transition écologique, le secteur n’en est pas exempté. Comment cela s'est-il traduit au Mipim ? Quels sites ont été cités en exemple ? Le sommet Re-Invest a-t-il débouché sur des engagements concrets ? La zone « Road to Zero » présentée au Mipim a-t-elle permis de dégager des bonnes pratiques ?

De nouveaux partenariats ou projets bruxellois se profilent-ils dans la foulée du Mipim ? Des projets innovants présentés par d'autres acteurs vous ont-ils inspiré ou ont-ils retenu votre attention ?

Enfin, quel bilan tirez-vous de votre présence au salon ? Quelles en sont les retombées souhaitées et envisagées ?

Dit jaar plaatste de pers echter vraagtekens bij de aard van de gesprekken tussen de overheid en de vastgoedsector, die onder andere gingen over de goedkeuring in eerste lezing van Good Living. De vastgoedsector hunkert naar stabiliteit, leesbaarheid en voorspelbaarheid. Hebt u de ongerustheid bij de sector kunnen wegnemen?

Hebt u overlegd over de Belgische projecten die voor een Mipim Award waren genomineerd, maar die jammer genoeg geen award konden binnenhalen, zoals het Circularium? Wat had een award voor het project kunnen opleveren? Krijgt het gewestelijke steun?

Waar stond het thema 'surrealistisch vastgoed' in het Belgische paviljoen precies voor? Hoe groot was de Brusselse delegatie?

We hebben nog 27 jaar om van Europa een koolstofneutraal continent te maken en vastgoed moet daartoe bijdragen. Is dat aspect tijdens Mipim aan bod gekomen?

Heeft de top Re-Invest concrete engagementen opgeleverd? Heeft de presentatie van de Road to Zero goede praktijken onder de aandacht gebracht?

Hebt u dankzij Mipim zicht op nieuwe Brusselse partnerschappen en projecten? Hebt u kennisgemaakt met innoverende projecten?

Partager
14:48 § 171 → Vidéo
Partager

M. Geoffroy Coomans de Brachène (MR).- Je vais être cohérent en continuant dans la lignée de mes interventions sur le sujet pour les éditions précédentes.

Contrairement à une certaine gauche radicale, j'estime que votre présence est essentielle sur un marché comme celui-là.

(Remarques du ministre-président Vervoort)

Même si elle est peu compréhensible pour certains, votre présence y est essentielle parce qu'elle permet de garder un contact clair et franc avec un secteur dont on ne peut se passer en Région de Bruxelles-Capitale. Elle est essentielle pour autant qu'il soit possible, évidemment, de travailler avec une certaine sobriété financière. J'espère que vous aurez l'occasion de nous rassurer à ce propos.

Elle est essentielle à partir du moment où on peut s'exprimer clairement et de manière transparente. Il s'agit aussi d'assurer un suivi et une cohérence au fil des années. Or, cela nous a un peu manqué. Je ne vais pas multiplier les exemples, mais il a parfois été difficile de marquer le coup et de montrer que la Région de Bruxelles-Capitale et les communes parvenaient à avoir une cohérence dans la durée.

De heer Geoffroy Coomans de Brachène (MR).- In tegenstelling tot radicaal-links vind ik het belangrijk is dat u op een beurs als Mipim aanwezig bent.

(Opmerkingen van minister-president Vervoort)

Het gewest kan immers niet zonder de vastgoedsector, maar het spreekt voor zich dat excessen uit den boze zijn.

De contacten moeten ook duidelijk en transparant verlopen, en daar wringt het schoentje. Het Brussels Gewest en de gemeenten bleken niet altijd coherent uit de hoek te komen.

Partager
14:50 § 175 → Vidéo
Partager

Mme Pauthier parlait de stabilité et de prévisibilité, que je considère également comme des éléments essentiels. Pour ma part, je crains que nous observions une baisse drastique du nombre de projets bruxellois et belges en général, ce qui explique probablement pourquoi ils n'ont pas reçu de prix cette année. Le Belge fait preuve d'un certain chauvinisme, ce qui lui a permis de décrocher des prix les années précédentes. Il faudra réfléchir à la façon de promouvoir l'équivalent bruxellois, à savoir le salon qui se tient en automne.

Quels sont les frais engendrés, les retombées économiques et, si vous êtes allés en avion, les compensations carbone auxquelles le gouvernement bruxellois s'est engagé ? J'imagine que vous n'avez pas fait ce voyage en voiture.

(Remarques de M. Vervoort, ministre-président)

Collega Pauthier zei terecht dat de sector nood heeft aan stabiliteit en voorspelbaarheid. Dit jaar dongen veel minder Brusselse projecten mee en dat is misschien de reden waarom er geen award werd binnengehaald.

Zouden we niet moeten werken aan de bekendheid van het Brusselse equivalent van Mipim, dat in het najaar plaatsvindt?

Hoeveel heeft uw deelname aan Mipim gekost?

(Opmerkingen van minister-president Vervoort)

Partager
14:52 § 179 → Vidéo
Partager

Mme Marie Nagy (DéFI).- Je remercie mes collègues d'avoir une fois de plus soulevé la question de l'intérêt et de l'ampleur de la délégation régionale bruxelloise présente au Marché international des professionnels de l'immobilier (Mipim). Selon la presse et d'autres témoins, celle-ci donne l'impression d'être pléthorique, sans que l'objectif soit évident, surtout au vu des coûts engendrés et des retombées enregistrées.

L'argument souvent évoqué est que le Mipim est le lieu de rencontre des représentants de l'immobilier bruxellois. Comme le disait mon collègue, M. Coomans de Brachène, le salon Realty qui se tient à Bruxelles est aussi un lieu de rencontre et de discussion. Est-il nécessaire que citydev.brussels, la Société d'aménagement urbain (SAU), la Société du logement de la Région de Bruxelles-Capitale ( SLRB) et trois ministres régionaux soient présents au Mipim ?

Cela donne une mauvaise image d'une petite Région, certes importante en matière d'engagement et d'investissements, mais qui ne compte que 1,2 million d'habitants.

Quelles sont les retombées réelles de cette large délégation bruxelloise au Mipim ? Quelles sont les décisions prises lors de ce marché de l'immobilier, dont le Parlement devrait être informé ?

Mevrouw Marie Nagy (DéFI).- Volgens de media en andere getuigen was het Brussels Gewest oververtegenwoordigd op de beurs. Een vaak aangehaald argument is dat Mipim de ideale plek is om vertegenwoordigers van de Brusselse vastgoedsector te spreken, maar collega Coomans de Brachène zei daarnet al dat dat net zo goed op Realty in Brussel kan gebeuren.

Was het echt nodig dat citydev.brussels, de Maatschappij voor Stedelijke Inrichting, de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij en drie leden van de gewestregering naar Mipim gingen? Wat heeft die ruime Brusselse delegatie precies kunnen bewerkstelligen?

Partager
14:54 § 181 → Vidéo
Partager

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Le débat est assez récent. J'ai un certain nombre d'années d'ancienneté à la ministre-présidence et je n'ai jamais été interrogé sur un déplacement.

Cette année-ci, il y avait deux ministres et non trois. Vous évoquez le salon Realty, mais il y a quelques difficultés à organiser un événement de la même ampleur et avec un même taux de participation du secteur immobilier. L'enjeu étant également politique, la Flandre a elle aussi tenté d'organiser son salon immobilier, mais sans obtenir davantage les résultats escomptés, malgré sa pleine confiance d'y parvenir.

(Remarques de Mme Nagy)

En réalité, la ville d'Anvers participait au Mipim depuis des années, en remplacement de la Flandre en tant qu'entité, qui ne souhaitait plus prendre part à un pavillon belge. La Flandre ne souhaitant plus être associée à l'appellation de la Belgique, elle a tenté d'organiser des salons de son côté. Cela ne signifie pas pour autant que la Flandre considère que le Mipim est inintéressant.

La participation de la Région au Mipim se base sur un contrat pluriannuel, que nous signons avec l'organisation. Nous n'improvisons pas notre participation chaque année. Nous louons un emplacement pour installer un pavillon, avec la Région wallonne, de manière annuelle, sur la base d'un contrat pluriannuel. Honnêtement, le pavillon qu'occupe la Belgique est probablement l'un des plus courus du Mipim. Ceux qui le connaissent pourront en témoigner : le pavillon belge, installé au sommet des célèbres marches cannoises, est extraordinaire. Cet emplacement fait d'ailleurs l'objet de négociations avec les organisateurs du Mipim, qui tiennent à la présence de la Belgique. Il s'agit bel et bien de la Belgique, et pas uniquement de Bruxelles.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Dit is de eerste keer in mijn functie als minister-president dat ik vragen krijg over een dergelijke reis.

Dit jaar bezochten twee en geen drie ministers de beurs. U verwijst naar Realty, de beurs in Brussel, maar die heeft niet dezelfde reikwijdte. Vlaanderen heeft een gelijkaardig evenement georganiseerd, maar het verhoopte succes bleef uit.

(Opmerkingen van mevrouw Nagy)

De stad Antwerpen neemt al jaren in de plaats van Vlaanderen aan Mipim deel. Vlaanderen wou niet meer met België worden geassocieerd en heeft daarom geprobeerd om zelf een beurs te organiseren.

De deelname van het gewest is op een meerjarencontract gebaseerd. We delen jaarlijks een stand met het Waals Gewest. De Belgische stand is een van de populairste op Mipim.

Partager
14:57 § 185 → Vidéo
Partager

Cette année, je me suis donc rendu au Mipim comme je le fais depuis 2013.

Je voudrais d'ailleurs rappeler que, dans le passé, je me suis également rendu au Mapic (le salon de l'immobilier commercial) afin de vendre le projet Docks Bruxsel. Mme Fremault était aussi présente dans le cadre de ses fonctions ministérielles. À l'époque, le projet Docks Bruxsel ne plaisait pas à tout le monde, mais, en compagnie du porteur du projet, nous nous y sommes rendus pour chercher des investisseurs et des enseignes. Qu'elle plaise ou non, cette initiative s'est révélée concluante, puisque le projet Docks Bruxsel fonctionne. Cela valait donc la peine de se rendre à ce salon.

En effet, contrairement à ce que vous semblez penser, dans certains pays et pour certains investisseurs, le fait d'avoir une présence politique dans ce type de salon est un gage du sérieux du projet. L'un des objectifs de la participation à ce type d'événement est précisément de conférer de la crédibilité aux projets. Certes, ce n'est pas le seul objectif, mais cela joue. Pour un projet tel que Docks Bruxsel, c'était indispensable. Avant, j'allais donc à Cannes deux fois par an : en novembre et en mars.

Cette année, j'y suis allé pour prendre la parole et rappeler au secteur de l'immobilier que la Région a besoin de logements abordables et de qualité. Notre priorité est de construire de nouveaux logements et de rénover le bâti existant, ce qui implique des collaborations entre la Région et le secteur privé. Cette année, fait inédit, le contexte est empli d'incertitudes, tant sur le plan socioéconomique que géopolitique. Ce dernier a d'ailleurs eu des conséquences pour l'organisation même du Mipim 2023, au niveau de la présence d'investisseurs étrangers.

In het verleden ben ik, samen met toenmalig minister Fremault, naar Mapic (de beurs voor commercieel vastgoed) gegaan om Docks Bruxsel aan de man te brengen. Dat initiatief heeft vruchten afgeworpen.

In tegenstelling tot wat u lijkt te denken, is de aanwezigheid van politici op een dergelijke beurs voor sommige investeerders een garantie voor de ernst van de projecten.

Dit jaar heb ik de vastgoedsector eraan herinnerd dat het gewest nood heeft aan betaalbare, kwaliteitsvolle woningen. Onze prioriteit gaat naar de bouw van nieuwe woningen, maar ook naar de renovatie van bestaande gebouwen en daarvoor moeten we met de privésector samenwerken.

Partager
14:59 § 187 → Vidéo
Partager

(verder in het Nederlands)

Naast de contractuele verplichtingen heeft het Brussels Gewest nog verscheidene andere gegronde redenen om aan de Mipim-beurs deel te nemen. Die biedt namelijk de gelegenheid om de uitstraling van het Brussels Gewest te vergroten door de schijnwerpers te richten op projecten die zowel de overheid als de privésector ontwikkelt, innovatieve projecten van over de hele wereld te ontdekken, buitenlandse collega’s te ontmoeten en met openbaar mandatarissen van gedachten te wisselen over bepaalde gemeenschappelijke problemen, zoals het belang van sociale mix of de strijd tegen de gevolgen van de klimaatopwarming, overheidsdiensten hun goede praktijken met elkaar te laten delen, gesprekken te voeren met professionals uit de bouw- en projectontwikkelingsector die actief zijn in Brussel en in het buitenland en te antwoorden op de vragen van de bezoekers van de Belgische stand.

(poursuivant en néerlandais)

Outre ses obligations contractuelles, la Région bruxelloise participe au Mipim pour présenter et découvrir des projets innovants, et pour discuter des bonnes pratiques et des problématiques communes, comme l’importance de la mixité sociale ou les effets du réchauffement climatique avec des collègues. Elle rencontre également des professionnels de la construction et de l'immobilier, ainsi que les visiteurs du stand belge.

Partager
15:00 § 189 → Vidéo
Partager

(poursuivant en français)

La délégation officielle de la Région était formée, pour l'occasion, de deux de mes collaborateurs et de moi-même, du secrétaire d'État Pascal Smet avec l'un de ses collaborateurs, ainsi que de représentants de hub.brussels, citydev.brussels, urban.brussels, la Société du logement de la Région de Bruxelles-Capitale, perspective.brussels, la Société d'aménagement urbain et du bourgmestre de la Ville de Bruxelles, soit dix-neuf personnes au total. En outre, nous accompagnaient environ 150 professionnels bruxellois.

(verder in het Frans)

De officiële delegatie van het gewest bestond uit twee medewerkers en mezelf, staatssecretaris Smet en een van zijn medewerkers en vertegenwoordigers van hub.brussels, citydev.brussels, urban.brussels, de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij, perspective.brussels, de Maatschappij voor Stedelijke Inrichting en de burgemeester van de stad Brussel, alles bij elkaar 19 mensen. We werden vergezeld door zo'n 150 Brusselse vastgoedprofessionals.

Partager
15:01 § 191 → Vidéo
Partager

(verder in het Nederlands)

Het totale budget voor de gewestelijke deelname aan Mipim, onder het beheer en de coördinatie van visit.brussels, bedroeg ongeveer 200.000 euro. Het geld ging naar de huur van ruimte, de opbouw, aankleding en afbraak van de Brusselse stand en het vervoer van onthaalpersoneel en technische medewerkers. Daar kwamen nog de verplaatsingskosten van de ministeriële kabinetten bij voor een bedrag van 4.650 euro.

(poursuivant en néerlandais)

La participation régionale au Mipim, coordonnée par visit.brussels, a coûté environ 200.000 euros pour tous les frais liés au stand, auxquels s’ajoutent les frais de déplacement des cabinets ministériels, pour un montant de 4.650 euros.

Partager
15:01 § 193 → Vidéo
Partager

(poursuivant en français)

Afin de lever toute équivoque, « Surreal Estate » est le nom donné depuis de nombreuses années au pavillon belge installé au Mipim. Ce jeu de mots est peut-être critiquable, mais cette contraction, en anglais, permet de jouer sur la dimension surréaliste, étant donné que la Belgique est la patrie du surréalisme, tout en évoquant le secteur immobilier (« real estate »). Il ne s’agit donc pas d’une thématique particulière cette année, mais bien du nom attribué à ce pavillon depuis longtemps.

Plusieurs présentations de la Région ont eu lieu durant le Mipim, et notamment un exposé d’urban.brussels sur la préemption généralisée qui, je le rappelle, permettra d’acquérir des biens existants en vue de créer du logement public, et prioritairement du logement social.

Ce type de présentation constitue une opportunité d'adresser un message politique à tout le secteur, qui ne voit pas nécessairement les choses de la même manière, afin de lui montrer comment nous comptons procéder, et éventuellement le rassurer. La stratégie d’acquisition de la Société du logement de la Région de Bruxelles-Capitale (SLRB) ou encore la vision régionale pour le futur du quartier européen ont aussi fait l’objet de présentations par les administrations.

Le programme de la Région et de sa délégation était chargé, avec près de dix conférences organisées sur le stand belge. J’ai transmis aux services du Parlement, pour votre parfaite information, l’ensemble du programme de la délégation belge.

Comme vous le verrez, ces conférences avaient pour objet soit de présenter des projets retenus aux Mipim Awards, soit d’exposer les missions et les projets de citydev.brussels, de la Société d'aménagement urbain ou de la SLRB. Toutes ces conférences ont été particulièrement bien suivies, avec des taux de participation proches de la salle comble. Environ 200 personnes ont assisté à la présentation la plus politique.

(verder in het Frans)

Het Belgische paviljoen op Mipim heet sinds jaar en dag Surreal Estate. Dat is een woordspeling op het feit dat België het land van het surrealisme is en verwijst tegelijkertijd naar real estate. Surrealisme is dus geen thema, maar gewoon de naam van de stand.

Het gewest heeft meerdere presentaties gegeven, zoals die van urban.brussels over de veralgemening van het voorkooprecht. Zulke presentaties bieden ons de kans een politieke boodschap tot de hele sector te richten. De aankoopstrategie van de BGHM en de gewestelijke visie in verband met de Europese wijk waren het onderwerp van twee andere presentaties.

Ik heb het goedgevulde programma van bijna tien conferenties aan het commissiesecretariaat bezorgd. Tijdens die conferenties werden allerlei projecten voorgesteld en er kwam telkens een groot publiek opdagen.

Partager
15:03 § 195 → Vidéo
Partager

Cette année, parmi les projets retenus au Mipim, la Région a voulu mettre deux projets en lumière : Circularium et Sluishuis, lesquels ont été présentés par les porteurs de projet sur le stand de la Région de Bruxelles-Capitale le 15 mars en matinée. Ces présentations figuraient au programme officiel de la Région au Mipim.

Circularium était finaliste du Mipim Awards 2023 dans la toute nouvelle catégorie « Meilleur projet alternatif », dont la nouveauté constituait à mon sens une excellente initiative. Ce projet, situé au cœur d’Anderlecht dans le quartier Heyvaert, présente toutes les qualités requises d’un projet d’innovation. Pour plus de détails, je vous invite à interroger ma collègue Barbara Trachte qui œuvre plus particulièrement à la programmation.

Pour ma part, j’ai participé au forum des élus, un événement destiné aux mandataires publics qui se conçoit comme un moment d’échanges de bonnes pratiques et d’expériences entre élus locaux et régionaux de différents pays. À cette occasion, les promoteurs et architectes ont présenté un projet que nous estimions exemplaire.

Avec M. Smet, j’ai également participé à une table ronde ayant pour thème « Construire et/ou rénover Bruxelles », durant laquelle nous avons présenté la dernière campagne de marketing urbain de la Région. C’était l’occasion de faire de nombreuses rencontres bilatérales. J’ai rencontré, entre autres, les représentants ou maires des villes de Marseille, Lyon, Strasbourg et Hanovre.

Enfin, nous avons visité les stands de Londres, Helsinki et Paris. En revanche, nous n’avons pas participé au sommet traitant de la colocation collaborative (coliving) le 13 mars ni au sommet Re-Invest qui s’est tenu le mardi 14 mars en matinée, car nous sommes arrivés le mardi en fin de journée en raison d’autres engagements.

Dit jaar waren Circularium en Sluishuis de door het gewest ingediende projecten voor de Mipim Awards. Circularium was genomineerd in de nieuwe categorie beste alternatieve project.

Zelf heb ik deelgenomen aan het forum voor overheidsmandatarissen, waar goede praktijken en ervaringen worden uitgewisseld.

Samen met toenmalig staatssecretaris Smet nam ik deel aan de rondetafel 'Bouwen en/of renoveren in Brussel'. We hebben er de recentste stadsmarketingcampagne van het gewest toegelicht en ik heb er vertegenwoordigers van het stadsbestuur van onder andere Marseille, Lyon, Straatsburg en Hannover gesproken.

Tot slot hebben we de stand van Londen, Helsinki en Parijs bezocht.

We zijn pas woensdagavond in Cannes aangekomen en hebben de themadag over coliving en Re-Invest dus niet kunnen bijwonen.

Partager
15:06 § 197 → Vidéo
Partager

Néanmoins, l’ensemble des enjeux écologiques, traduits réglementairement dans le droit de l’Union européenne et le droit bruxellois, sont bien connus du secteur. C'est l'occasion de rappeler combien nous sommes à la pointe du progrès dans un certain nombre de domaines, et notamment au niveau des normes, par exemple en matière de logements passifs.

Concernant Good Living, la question de la révision en cours du règlement régional d'urbanisme a évidemment été soulevée, de même que lors du séminaire récemment organisé à Bruxelles par l’Union professionnelle du secteur immobilier. Le secrétaire d’État alors chargé de l’Urbanisme, Pascal Smet, avait répondu que les inquiétudes et craintes du secteur étaient entendues et trouveraient une réponse circonstanciée, conformément à l’obligation de motivation reposant sur l’autorité publique.

À ce stade, il est trop tôt pour se prononcer. En effet, le traitement des réclamations de l’enquête publique ainsi que les avis des instances et des communes étant toujours en cours, l’avis de la Commission régionale de développement n’a pas encore été sollicité.

Pour le surplus, je vous invite à interroger la secrétaire d’État Ans Persoons.

De sector beseft welke ecologische uitdagingen ons wachten. We doen het trouwens erg goed op een aantal domeinen, zeker wat de normen voor passiefwoningen betreft.

Over Good Living zei toenmalig staatssecretaris Smet dat hij uitvoerig zou ingaan op de noden van sector. Het is echter nog te vroeg voor definitieve uitspraken, want het proces is nog niet helemaal afgerond.

Partager
15:07 § 199 → Vidéo
Partager

De heer Pepijn Kennis (Agora).- Ik dank u voor uw uitvoerige antwoord. U hebt heel wat redenen opgesomd om uw aanwezigheid op die vastgoedbeurs te verantwoorden.

Als ik het goed begrepen heb, bedroegen de kosten daarvoor 200.000 euro. Dat lijkt me behoorlijk veel. Kunt u de verdeling van de kosten nader toelichten? U maakte gewag van ruim 4.000 euro verplaatsingskosten. Betekent dat dan dat er 195.000 euro werd besteed aan de stand?

Op inhoudelijk vlak ging het volgens u voornamelijk over de uitdaging van betaalbaar wonen en deels ook over het renovatiebeleid. Op welke manier hebt u daarover overlegd met staatssecretaris Ben Hamou en minister Maron? Hadden zij misschien ook belangstelling om aan de beurs deel te nemen om het te hebben over betaalbaar wonen en renovatiestrategieën?

Welke resultaten zijn er geboekt? Het doel is tenslotte om privé-investeerders aan te trekken voor Brusselse projecten. Hebt u engagementen verkregen van investeerders? Zijn er bijvoorbeeld projectontwikkelaars die nu wel 25% sociale woningen willen bouwen, omdat ze nu wel op de hoogte zijn van de fastlaneprocedure?

Kortom, het is duidelijk met welke doelstellingen u aan de vastgoedbeurs hebt deelgenomen, maar het is nog erg onduidelijk welke resultaten u precies hebt geboekt.

M. Pepijn Kennis (Agora).- Si les frais de transport s’élèvent à 4.000 euros, le stand a-t-il dès lors coûté 195.000 euros ?

Au niveau du fond, cette participation était placée essentiellement sous le signe du défi du logement abordable, et notamment de la politique de rénovation. Aviez-vous consulté en amont la secrétaire d’État Ben Hamou et le ministre Maron à ce sujet ?

Quels résultats concrets avez-vous obtenus ? Des investisseurs privés comptent-ils développer des projets bruxellois ? Ayant été informés de la procédure accélérée, prévoient-ils de réserver 25 % à des logements sociaux ?

Partager
15:09 § 201 → Vidéo
Partager

Mme Françoise De Smedt (PTB).- Vous avez évoqué la somme de 200.000 euros, à laquelle il faut ajouter les frais de déplacement. Quels ont été les résultats de vos discussions sur le logement abordable à Bruxelles ? Il va sans dire qu'une telle dépense nécessite impérativement des résultats. Dans ce sens, la promotion immobilière a bien évidemment son rôle à jouer et doit mener à la production de logement social ou à finalité sociale. Pourrions-nous obtenir plus de détails à cet égard ?

Vous avez également parlé de discussions relatives à la préemption généralisée, qui pourrait susciter des craintes. Ces craintes ont-elles été levées à l'issue de vos discussions ?

Enfin, vous avez évoqué le plan Good Living et les craintes exprimées par le secteur immobilier. Nous espérons que celles du mouvement associatif et des citoyens bruxellois seront également entendues.

Mevrouw Françoise De Smedt (PTB).- Wat hebben de besprekingen over betaalbaar wonen in Brussel opgeleverd?

Hebt u de ongerustheid over de veralgemening van het voorkooprecht kunnen wegnemen? We hopen dat u bij de verdere uitwerking van Good Living niet alleen met de vastgoedsector, maar ook met het middenveld en de burgers rekening zult houden.

Partager
15:11 § 203 → Vidéo
Partager

Mme Isabelle Pauthier (Ecolo).- Je vous remercie de vos précisions à la fois quantitatives et qualitatives sur votre déplacement à Cannes. Il est bien sûr important de dialoguer avec le secteur des investisseurs, et l'intérêt suscité ici par le sujet montre que davantage de transparence est souhaité. Peut-être pourrions-nous être informés, au moment même du déplacement, de la taille de la délégation, des thèmes abordés, des projets sur la table et des aspects budgétaires. Nous en avons fait ici un enjeu de gouvernance, alors que le débat pourrait aussi porter sur le fond.

Au niveau de la gouvernance, je suis plutôt rassurée quant à la taille de la délégation, car il me semble qu'elle était moins importante que les années précédentes. Je suis aussi rassurée de vous entendre dire que la présence politique est considérée comme un gage de sérieux, a fortiori depuis que le cabinet de l'ancien secrétaire d'État Pascal Smet a pris des initiatives un peu baroques en matière d'organisation de sommets internationaux et de paiement de nuitées d'hôtel.

Vu le rôle que le secteur de la promotion immobilière joue dans la transition, il me semble essentiel de débattre de cet enjeu majeur. Il paraît utile de réfléchir avec d'autres acteurs sur les bonnes pratiques puisqu'il reste quelques années pour atteindre la neutralité carbone, avec un bâti qui est loin d'y être préparée. De plus, la réforme de l'urbanisme doit être finalisée dans quelques mois. C’est donc bien d'aller en discuter les pieds dans le sable, mais c'est aussi important de proposer des mesures concrètes.

Mevrouw Isabelle Pauthier (Ecolo).- Uiteraard is het belangrijk om contact te leggen met de investeerders. Uit de reacties van de commissieleden blijkt echter dat er meer transparantie wordt gevraagd. Misschien kunt u ons voortaan van tevoren informeren over de omvang van de delegatie, het programma en de kostprijs.

Ik ben blij te horen dat de delegatie beperkter was dan de vorige jaren. U stelt me ook gerust wanneer u zegt dat politieke aanwezigheid als een blijk van ernst wordt gezien.

Het is goed om de ecologische transitie met de projectontwikkelaars te bespreken op een fijne badplaats, maar er moeten vooral ook concrete maatregelen worden genomen.

Partager
15:13 § 205 → Vidéo
Partager

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Si le Mipim avait été organisé à Vilnius, je serais allé à Vilnius ; s'il avait eu lieu à Helsinki, je serais allé à Helsinki, peu importe. Je comprends bien que l’évocation de la ville de Cannes fasse fantasmer. Je doute d'ailleurs que nous aurions eu ce débat autrement.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Mocht Mipim in Vilnius plaatsvinden, zou ik daarheen gaan. Ik vermoed dat u dan anders zou reageren.

Partager
15:13 § 207 → Vidéo
Partager

(Rumeurs)

(Rumoer)

Partager
15:14 § 211 → Vidéo
Partager

M. Geoffroy Coomans de Brachène (MR).- Beaucoup de choses ont été dites. Il y a effectivement un manque de lisibilité, dû à la complexité de nos institutions. J'espère que l'on pourra apporter plus de clarté. Il est en effet devenu très compliqué pour certains acteurs bruxellois de savoir à qui ils doivent s'adresser.

S'agissant de la taille de la délégation, je trouve que dix-neuf personnes est un nombre relativement substantiel. On parle ici de 200.000 euros, auxquels s'ajoutent les trajets. Je ne voudrais pas simplifier les choses en disant qu'il s'agirait de 10.500 euros par personne, car il faut ajouter à cela les montants très élevés liés aux locations. Il aurait été intéressant d'en savoir plus à cet égard.

J'espère que vous aurez pu envoyer un message clair. J'ai pu en effet être présent à certains salons du Mipim et, la plupart du temps, les acteurs privés revenaient vers moi dubitatifs, car ils ne comprenaient pas le système mis en place. Ils étaient même parfois dégoûtés d'avoir perdu une matinée pour un événement qui ne leur permettait pas de faire avancer leur projet, alors qu'ils ont besoin de prévisibilité et d'une ligne claire.

De heer Geoffroy Coomans de Brachène (MR).- Gezien de complexiteit van onze instellingen, hoop ik dat we voor enige transparantie kunnen zorgen.

Een delegatie van negentien personen vind ik toch vrij groot. U zegt dat de deelname zonder verplaatsingskosten 200.000 euro heeft gekost. Ik zou graag weten wat er verder nog aan huurgelden is betaald.

Ook ik heb een deel van Mipim bijgewoond en sommige bedrijven hebben me benaderd omdat ze een conferentie hadden bijgewoond die hun plannen niet vooruit heeft geholpen.

Partager
15:16 § 213 → Vidéo
Partager

Mme Marie Nagy (DéFI).- Je m'interroge sur les objectifs. J'entends qu'il est important que des décideurs politiques participent à ce genre de salon, mais les activités proposées s'adressaient au secteur immobilier qui investit à Bruxelles. Des entreprises internationales sont-elles venues entendre une présentation sur la préemption généralisée par urban.brussels ? Cela valait-il un déplacement à Cannes ? Un montant de 212.000 euros n'est certes pas énorme, mais il n'est pas négligeable.

Par souci de transparence et de bonne gouvernance, je propose que vous preniez l'habitude de nous soumettre un rapport de mission indiquant le nom des participants, les sujets abordés et les résultats obtenus.

- Les incidents sont clos.

Mevrouw Marie Nagy (DéFI).- Het is misschien belangrijk dat beleidsmakers deelnemen aan zo'n beurs, maar het programma was vooral gericht op de vastgoedsector. Was de presentatie over het veralgemeende voorkooprecht wel interessant voor de aanwezige internationale bedrijven?

Als blijk van transparantie stel ik voor dat u ons voortaan telkens een uitgebreid missieverslag bezorgt.

- De incidenten zijn gesloten.

Partager
15:18 § 217 → Vidéo
Partager

Demande d'explications de Mme Céline Fremault

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du Développement territorial et de la Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'image de Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional,

et à Mme Ans Persoons, secrétaire d'État à la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Urbanisme et du Patrimoine, des Relations européennes et internationales, du Commerce extérieur et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente,

concernant la densification du bâti bruxellois via la surélévation des logements et l'identification des dents creuses.

Vraag om uitleg van mevrouw Céline Fremault

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

en aan mevrouw Ans Persoons, staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Stedenbouw en Erfgoed, Europese en Internationale Betrekkingen, Buitenlandse Handel en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,

betreffende de stadsverdichting door de verhoging van woningen en de identificatie van braakliggende terreinen.

Partager
15:18 § 219 → Vidéo
Partager

Mme Céline Fremault (Les Engagés).- La question de la densification du bâti s’invite au sein de cette commission, comme dans celle du Logement, depuis pratiquement des décennies, face à la crise du logement. La demande de logements sociaux a explosé à Bruxelles : nous comptons aujourd’hui plus de 50.000 demandes, contre 42.000 environ fin 2019. Par ailleurs, la classe moyenne est toujours plus contrainte de quitter Bruxelles pour trouver à se loger. À ces constats répétés d’une année à l’autre s’ajoutent les conséquences de la crise sanitaire et la préservation de la biodiversité – nous avons entendu le ministre Maron sur le projet de plan régional d'affectation du sol climatique. Il nous faut donc agir.

Nous avons déjà longuement discuté dans cette commission de la reconversion de bureaux vides, dans le cadre de l’étude menée par perspective.brussels. Je souhaiterais aborder aujourd’hui la piste de la surélévation systématisée des logements actuels, quand c’est réglementairement possible et dans des proportions raisonnables.

Cette pratique a cours en France, dans de moyennes et grandes métropoles qui sont confrontées à un besoin important de logements mais ne peuvent s’étendre à l’infini. À Strasbourg, par exemple, plus de 16.000 bâtiments sont considérés comme surélevables. Ces techniques peuvent également être une aubaine pour les copropriétaires de bâtiments anciens dont la surélévation pourrait se négocier contre une rénovation totale du bien. Cette solution, avantageuse pour toutes les parties, permettrait d’effectuer des travaux visant à améliorer l’efficacité énergétique des bâtiments transformés. Le gouvernement a d’ailleurs récemment fait une communication sur toutes les obligations en la matière.

Mevrouw Céline Fremault (Les Engagés).- Brussel telt nu ruim 50.000 aanvragen voor een sociale woning, tegen zo'n 42.000 eind 2019. Middenklassegezinnen worden meer en meer gedwongen om Brussel te verlaten als ze een betaalbare woning willen vinden.

We hebben het al vaak gehad over de omvorming van leegstaande kantoren als oplossing voor de huisvestingscrisis, maar een andere optie is om de bestaande gebouwen systematisch te verhogen, binnen redelijke grenzen en binnen de bestaande wetgeving.

Die techniek wordt in Frankrijk al toegepast. Een mogelijke oplossing is dat mede-eigenaars van oudere gebouwen erin toestemmen het gebouw te verhogen, als de overheid als tegenprestatie een totale renovatie bekostigt, onder andere om zo de energieprestaties van het gebouw te verbeteren.

Partager
15:21 § 221 → Vidéo
Partager

Existe-t-il une cartographie complète et précise des toits réglementairement surélevables dans la Région de Bruxelles-Capitale ? La Région et les communes ont-elles à leur disposition suffisamment d'outils informatiques permettant d'enregistrer ces informations ? Dans l’affirmative, cette possibilité de systématiser la surélévation des bâtiments est-elle étudiée par perspective.brussels ? Des logements potentiels ont-ils déjà été définis ? Serait-il envisageable de simplifier la délivrance des permis d’urbanisme pour ce type de travaux ? Quelles réglementations devraient-elles être revues ?

Si aucun travail n'a été fait sur cette surélévation systématique et que nous ne disposons encore d'aucun cadastre des possibilités, ne faudrait-il pas élaborer une cartographie ? Perspective.brussels semble être l'acteur le mieux outillé pour mener ce type de travail.

Des promoteurs vous ont-ils abordé dans le but de promouvoir cette pratique ? Y a-t-il des contacts réguliers avec le secteur de la promotion immobilière à ce sujet ? Quelles mesures le secteur estime-t-il nécessaires pour faciliter cette pratique à Bruxelles ? Cela se fait dans d'autres villes à l'étranger, et cela se généralise en France.

Il serait plus qu'intéressant d'avoir une idée précise de ce qui est possible et de ce qui est exclu pour avancer dans la construction de nouveaux logements, en ayant en tête l'indispensable rénovation énergétique des biens. Outre le plan Rénolution, il pourrait être envisagé de relier plusieurs initiatives.

Bestaat er een volledig overzicht van de daken die reglementair verhoogd kunnen worden? Beschikken het gewest en de gemeenten over de tools om die gegevens bij te houden? Bestudeert perspective.brussels de mogelijkheid om die gebouwen ook daadwerkelijk te verhogen? Kan de procedure voor de stedenbouwkundige vergunning vereenvoudigd worden voor dit soort werken?

Welke regelgeving moet eventueel aangepast worden? Onderhoudt u daarover contacten met de vastgoedsector? Welke maatregelen vindt de sector nodig om dit soort werken te faciliteren?

Partager
15:22 § 223 → Vidéo
Partager

Mme Isabelle Pauthier (Ecolo).- La densification prend de nombreux chemins. En vingt ans, Bruxelles a gagné 200.000 habitants, essentiellement par remplissage, en particulier à la suite d'opportunités foncières liées à la désindustrialisation structurelle. Les maisons unifamiliales se transforment également et beaucoup ont été divisées en appartements. Il ne reste plus que 25 % d'unifamiliales dans le bâti. La surélévation peut constituer une option. Celle-ci relève des propriétaires, soit 40 % des ménages.

Cette opération nécessite des moyens financiers et de pouvoir résoudre des questions complexes - même si je ne crois pas que l'obtention d'un permis soit un frein. Des conditions techniques doivent ainsi être satisfaites : que les murs et les fondations soient suffisamment robustes pour supporter une charge supplémentaire ; la nécessité d'une nouvelle circulation verticale ; l'accord de la copropriété, le cas échéant ; des enjeux liés aux vues, à l'isolation, à l'insertion urbaine.

Sur le plan collectif, la surélévation pose entre autres la question de l'insertion urbaine. La Commission royale des monuments et des sites (CRMS) a remis en 2019 un avis « fermement défavorable » sur la première mouture du règlement régional d'urbanisme, qui proposait la possibilité de surélévation de six mètres par rapport au profil mitoyen le plus bas, contre trois mètres précédemment. Si je ne m'abuse, la nouvelle mouture de ce règlement, en préparation, prévoit à nouveau six mètres.

Du point de vue du patrimoine, disait la CRMS, cela anticipe des modifications de forme de toiture qui pourraient dénaturer le profil des biens, mais aussi le profil bâti dans lequel le bien s'insère. Six mètres représentent jusqu'à deux niveaux supplémentaires, ce qui fait beaucoup, proportionnellement, sur des gabarits de trois à quatre niveaux sous toiture. Cet argument peut plaider en faveur du maintien d'un permis.

Derrière se trouvent également des enjeux de démolition-reconstruction, en particulier pour des questions de stabilité. Un risque pour l'ensemble du tissu urbain et du cadre bâti est alors à prendre en considération, d'autant plus que la toiture rehaussée deviendrait alors la référence pour de nouveaux ajouts, ce qui pourrait aboutir à la destruction d'îlots entiers.

Mevrouw Isabelle Pauthier (Ecolo).- Op twintig jaar tijd heeft Brussel er 200.000 inwoners bijgekregen, vooral als gevolg van vastgoedontwikkeling op gedesindustrialiseerde sites en door de opsplitsing van gezinswoningen in appartementen.

De gebouwen verhogen is ook een mogelijkheid, maar daarvoor moeten de gebouwen voldoen aan bepaalde technische vereisten en zijn er ook financiële middelen nodig.

Een vraag is ook hoe men de verhoogde gebouwen inpast in het stadsbeeld. Een eerste versie van de nieuwe Gewestelijke Stedenbouwkundige Verordening, waarin voorgesteld werd om een verhoging van zes meter mogelijk te maken tegenover het laagste aangrenzende gebouw (in plaats van drie meter), stuitte in 2019 op een negatief advies van de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen (KCML). In de nieuwste versie van dat reglement is opnieuw sprake van zes meter.

Volgens de KCML kan dat betekenen dat de vorm van de daken verandert, en daarmee ook het uitzicht van de gebouwen zelf, maar ook van hun omgeving. Zes meter staat voor twee verdiepingen, wat veel is naast gebouwen van drie of vier verdiepingen. Bovendien wordt het verhoogde gebouw daarna de referentie voor andere verhogingen. Op de duur kunnen zo hele huizenblokken verknoeid worden.

Partager
15:25 § 225 → Vidéo
Partager

Dès lors, se pose la question des garde-fous, afin de préserver un cadre cohérent et harmonieux. Le groupe Ecolo avait proposé que ces rehausses soient limitées dans les zones d'intérêt culturel, historique, esthétique ou d'embellissement, afin que celles-ci aient une quelconque utilité. Nous savons que le bon aménagement des lieux est une notion floue qui nécessite la prise en considération d'autres aspects tels que la largeur de la voirie, la hauteur des constructions de l'autre côté ou la pente de la voirie. Le débat qui entoure la surélévation du Musée juif illustre toute la complexité de la question.

Il s'agit selon moi d'un sujet extrêmement intéressant, et j'attends avec impatience les réponses du ministre-président à cet égard. Tout cela nous renvoie au sort du plan Good Living, car c'est au travers de ce plan que sera géré cet enjeu de la rehausse.

Er zijn dus regels nodig om een coherent en harmonieus geheel te behouden. Ecolo stelde daarom voor om de verhogingen te beperken in de gebieden van culturele, historische of esthetische waarde of voor stadsverfraaiing. Het debat over de verhoging van het Joods Museum illustreert de complexiteit van deze kwestie.

Ik ben benieuwd naar de ideeën van de minister-president hierover.

Partager
15:26 § 227 → Vidéo
Partager

Mme Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- Le groupe MR était déjà intervenu sur le sujet il y a deux ans par l'intermédiaire de M. Van Goidsenhoven, qui interrogeait alors M. Smet, secrétaire d'État chargé de l'Urbanisme, sur les politiques de soutien à la surélévation d'immeubles ou à l'extension de toits afin de répondre aux enjeux de la densification et de la pénurie de logements. En effet, la surélévation d'un immeuble d'un ou plusieurs niveaux permet d'en augmenter la surface habitable sans modifier son emprise au sol, contrairement à l'extension en plan.

Cette technique permet donc de valoriser le bâti existant en l'agrandissant à moindre coût. Compte tenu du manque de plus en plus manifeste de foncier bruxellois, elle peut constituer une solution pour densifier l'habitat sans rogner sur le terrain existant.

Certains écueils doivent toutefois être soulignés. Ainsi, un rehaussement insuffisamment étudié peut diminuer la luminosité dans certaines rues ou restreindre le champ visuel des habitations voisines. En outre, si les surélévations peuvent s'inscrire dans une architecture à la fois ambitieuse et respectueuse du bâti existant, elles peuvent également présenter le risque de constituer une rupture architecturale et, par conséquent, de compromettre l'harmonie urbanistique d'un quartier en l'enlaidissant. Le prolongement mimétique est, en ce sens, une solution permettant de rehausser l'immeuble en respectant son unité architecturale.

Mme Fremault a pris l'exemple de Strasbourg. On pourrait encore citer diverses villes de Suisse ou Vienne, où sont pratiqués ces rehaussements d'immeubles pour abriter tant des lofts que de l'habitat à loyer encadré par les pouvoirs publics.

Dans quelle mesure vos cabinets respectifs ont-ils travaillé sur la surélévation ? M. Smet expliquait que le principal obstacle réglementaire résidait dans les normes et gabarits énoncés au titre I de l'actuel règlement régional d'urbanisme (RRU), et plus spécifiquement les articles 5 et 6 concernant les constructions mitoyennes, qui imposent globalement de se conformer au gabarit du voisin, ainsi que l'article 8 concernant les constructions isolées, qui prévoit de ne pas dépasser la hauteur moyenne des constructions sises sur les terrains avoisinants.

Or, bien que des dérogations aux gabarits puissent être accordées par l'autorité responsable de l'octroi du permis, l'actuel RRU complexifie grandement la généralisation de la surélévation.

Mevrouw Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- Door gebouwen te verhogen, vergroot je de bewoonbare oppervlakte en dus de woondichtheid, terwijl de bebouwde oppervlakte op de grond dezelfde blijft. Dat is een nuttige oplossing voor de woningnood in Brussel, want er blijven maar weinig bebouwbare gronden over het gewest. Daarenboven is deze oplossing relatief goedkoop.

Er zijn echter ook minpunten. Een ondoordachte verhoging kan ervoor zorgen dat bepaalde straten minder licht krijgen of dat het uitzicht van omliggende woningen beperkt wordt. Ze kan ook de architecturale en stedenbouwkundige harmonie van een wijk verstoren.

Hebben uw kabinetten deze mogelijkheid al onderzocht? Het grootste probleem qua regelgeving zouden de normen zijn uit de Gewestelijke Stedenbouwkundige Verordening, die de hoogte van gebouwen beperken in verhouding tot die van de omliggende gebouwen.

Partager
15:29 § 229 → Vidéo
Partager

Dès lors, pourriez-vous nous exposer dans quelle mesure la version actuelle de Good Living pourrait répondre efficacement à cet enjeu ?

Le secrétaire d'État précédent avait par ailleurs considéré que l'alliance entre copropriétaires et promoteurs en vue de procéder à ces surélévations constituait une piste intéressante qu'il convenait de soumettre au secteur. Comment la réflexion sur le sujet a-t-elle évolué ? Des rencontres entre vos cabinets et le secteur immobilier, ainsi qu'avec le Syndicat national des propriétaires et copropriétaires, ont-elles eu lieu sur cette thématique ? Outre le règlement régional d'urbanisme, quels sont les autres outils réglementaires à mobiliser pour favoriser ces possibilités ?

Enfin, un travail visant à évaluer l'opérationnalisation des accords entre copropriétaires et promoteurs dans d'autres villes européennes ainsi que sur la côte belge a-t-il été effectué ?

Beantwoordt de huidige versie van het plan Good Living aan deze uitdagingen?

De vorige staatssecretaris Smet zag wel wat in een partnerschap van mede-eigenaars en promotoren rond de verhogingen. Hebt u die mogelijke partners daarover gesproken? Welke instrumenten hebt u om deze verhogingen te bevorderen, naast de Gewestelijke Stedenbouwkundige Verordening? Is er al een evaluatie gemaakt van soortgelijke samenwerkingsprojecten in het buitenland - denk aan Straatsburg of Wenen - of aan de Belgische kust?

Partager
15:30 § 231 → Vidéo
Partager

Mme Marie Nagy (DéFI).- Je remercie Mme Fremault d'avoir soulevé cet intéressant et important sujet de réflexion.

La surhausse des immeubles est fréquente dans le Pentagone, et plus ou moins réussie et bien intégrée dans l'espace public. Elle se pratique en catimini, ajoutant de la densification à des quartiers déjà denses, et s'inscrit dans le cadre du RRU actuel, qui permet à certains – pour une raison non explicitée – d'obtenir une dérogation.

Dans le cadre du nouveau projet de RRU, certains ont plaidé en faveur d'une objectivation des raisons justifiant une dérogation. Un principe de bon aménagement me semble, par exemple, celui de la largeur de la rue, en fonction de laquelle la possibilité de surhausser le bâtiment sans écraser la rue devrait être évaluée. Existe-il des données en la matière ?

Le problème de cette nouvelle mouture du RRU est qu'elle laisse, dans certains cas, la possibilité de monter jusqu'à des hauteurs non prédéterminées, au-delà des six mètres prévus entre des bâtiments mitoyens. Elle laisse aussi la porte ouverte à un phénomène de spéculation, dans la mesure où la valeur du bien serait calculée en fonction du nombre d'étages supplémentaires escompté.

Cet élément pourrait être pris en considération dans le calcul de la part de la plus-value revenant aux pouvoirs publics, et la réflexion sur la manière dont cette part pourrait alimenter le financement de logements abordables. Good Living rate complètement cette réflexion, puisqu'il autorise une surélévation sans que les pouvoirs publics ne s'emparent un minimum de la plus-value ainsi générée.

(Mme Isabelle Pauthier, deuxième vice-présidente, prend place au fauteuil présidentiel)

Mevrouw Marie Nagy (DéFI).- In de Vijfhoek worden regelmatig gebouwen verhoogd en meestal is de integratie in de openbare ruimte wel geslaagd. De eigenaars krijgen daarvoor een niet-gemotiveerde uitzondering op de regels uit de Gewestelijke Stedenbouwkundige Verordening.

Sommigen hebben ervoor gepleit om in de nieuwe Gewestelijke Stedenbouwkundige Verordening de redenen voor zo'n uitzondering te objectiveren, bijvoorbeeld door rekening te houden met de breedte van de straat. Bestaan daar gegevens over?

Het probleem met de nieuwe versie van de Gewestelijke Stedenbouwkundige Verordening is dat ze in sommige gevallen verhogingen toelaat zonder dat de hoogte gespecificeerd is. Bovendien zet ze de deur open voor speculatie op de meerwaarde van eventuele bijkomende verdiepingen.

Men zou dat moeten meenemen bij de berekening van het deel van de meerwaarde dat de overheden toekomt, en dat deel kan dan weer gebruikt worden om betaalbare woningen te financieren. Die kans laat Good Living echter liggen.

(Mevrouw Isabelle Pauthier, tweede ondervoorzitter, treedt als voorzitter op)

Partager
15:34 § 237 → Vidéo
Partager

Mme Isabelle Emmery (PS).- Avec le rehaussement, Mme Fremault aborde une thématique intéressante compte tenu de notre souhait de densifier certaines zones. Dans la Région bruxelloise, le besoin de logements - a fortiori corrects et abordables - est important. C'est pourquoi le rehaussement constitue une piste à retenir dans la stratégie de densification. Cette solution présente également des avantages connexes, comme une moindre méfiance des riverains que lorsqu'il s'agit d'un nouveau projet et un gain en termes d'économie d'énergie puisque le toit s'en trouve modifié. C'est à la fois un gain pour le nouvel habitant mais aussi pour ceux qui habitent aux étages inférieurs.

Il est vrai que la réglementation actuelle permet le rehaussement d'immeuble. Simultanément, une réflexion est menée au sein du plan Good Living. Voudriez-vous faire le point à propos de cette réflexion ? Comme les rehaussements d'immeubles commencent à apparaître tout en restant peu courants, certains éléments de la législation ne se révèlent-ils pas trop contraignants ?

Hors réglementation, il semble exister d'autres freins comme l'inhabitabilité d'une partie du bâtiment pendant la durée des travaux, le coût et la question des copropriétés. Certaines entreprises se spécialisent actuellement dans le rehaussement. Elles proposent de prendre le coût à leur charge et de disposer de la partie ajoutée. Dans le cadre de la réflexion globale sur les enjeux et difficultés liés aux copropriétés, une place est-elle dédiée à cette question du rehaussement d'immeubles qui supposent de gros travaux ? Si c'est le cas, quelles pistes sont-elles poursuivies ?

Mevrouw Isabelle Emmery (PS).- De woningnood is groot en de verhoging van bestaande gebouwen kan daarvoor een oplossing bieden. Bovendien zorgen nieuwe daken voor betere energieprestaties. Omwonenden staan ook minder wantrouwig tegenover zulke uitbreidingsprojecten dan tegenover nieuwbouw.

In het kader van het plan Good Living wordt over de verhogingen nagedacht. Welke richting gaat het plan uit op dat vlak? Zijn sommige elementen uit de huidige regelgeving niet te streng?

Er zijn ook andere belemmeringen, zoals het feit dat het gebouw tijdens de werkzaamheden een tijdje onbewoonbaar is, naast de kostprijs en de kwestie van de mede-eigendom. Sommige gespecialiseerde ondernemingen stellen voor om de kosten op zich te nemen om dan te kunnen beschikken over de bijkomende verdiepingen. Welke opties overweegt u in het kader van de lopende debatten over de mede-eigendom?

Partager
15:37 § 239 → Vidéo
Partager

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Vous avez raison, la densification par surélévation des immeubles est une piste que beaucoup de propriétaires bruxellois ont déjà expérimentée concrètement. Les exemples se multiplient dans de nombreuses communes, avec des résultats parfois qualitatifs.

À l'échelle régionale, une réflexion sur la possibilité de densifier par surélévation a été entamée en 2013 par le biais d'une étude à faible budget menée pour la direction études et planification (DEP) dans le cadre de l'élaboration du plan régional de développement durable (PRDD). Cette étude non actualisée reposait principalement sur la Sitex de 1997 du plan régional d'affectation du sol (PRAS) .

Dans cette étude, la densification par surélévation des bâtiments est liée aux paramètres des espaces publics. Cette réflexion est illustrée par des cartes à titre indicatif. Elle reste une bonne base d'appréciation, même si elle devrait être lue au regard de la modification à venir du règlement régional d'urbanisme (RRU). Dans la version actuellement soumise à enquête, un bâtiment peut être surélevé de six mètres, au lieu de trois dans le RRU en vigueur, pour autant qu’il ne dépasse pas les immeubles voisins.

À l’échelle régionale, il n’existe aucune autre base de données recensant les bâtiments « surélevables » et, par conséquent, aucune cartographie. La question de la surélévation des immeubles est étudiée au cas par cas selon les demandes de permis d’urbanisme. La règle générale, hors plans particuliers, est celle du RRU qui permet de combler les dents creuses.

Le PRAS est censé réguler la densité sur le territoire régional. Perspective.brussels y travaille, conformément à la déclaration de politique régionale.

(Mme Isabelle Emmery, présidente, reprend place au fauteuil présidentiel)

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Heel wat Brusselse eigenaars hebben inderdaad al geëxperimenteerd met het verhogen van gebouwen.

Het gewest bestelde daarover in 2013 een studie in het kader van de uitwerking van het Gewestelijk Plan voor duurzame ontwikkeling. Die studie legt een link tussen zulke verhogingen en allerlei parameters van de openbare ruimte. Ze blijft een goed vertrekpunt, als is de regelgeving sindsdien wel veranderd. In de versie van de Gewestelijke Stedenbouwkundige Verordening die nu onderzocht wordt, kan een gebouw met zes meter verhoogd worden (tegen drie meter nu), op voorwaarde dat het niet hoger wordt dan de naburige gebouwen.

Er is geen gewestelijke database van gebouwen die in aanmerking komen voor een verhoging. Die worden geval per geval onderzocht op basis van de vergunningsaanvragen. De algemene regel uit de Gewestelijke Stedenbouwkundige Verordening is dat gaten in de bebouwing opgevuld mogen worden.

Conform de beleidsverklaring werkt perspective.brussels aan het Gewestelijk Bestemmingsplan, dat de woondichtheid op het ons grondgebied moet reguleren.

(Mevrouw Isabelle Emmery, voorzitter, treedt opnieuw als voorzitter op)

Partager
15:39 § 243 → Vidéo
Partager

Sur la question des plus-values, perspective.brussels réfléchit à un mécanisme de taxation. Comme vous le savez peut-être, la Flandre voudrait instaurer un système de taxation basé sur la délivrance des permis d'urbanisme. Mais reste à savoir comment mettre en œuvre un tel mécanisme : la plus-value se réalise, en effet, au moment de la revente et non pas au moment de la construction. Nous suivons avec attention la question.

Dans certains pays, lorsque vous achetez un bien et que vous le revendez rapidement, vous êtes taxé sur la plus-value effectuée par rapport au prix d'achat. Si vous revendez votre bien après trois ans, vous paierez un certain pourcentage de la plus-value de 50.000 euros, par exemple, alors que vous ne serez plus taxé si la vente a lieu 30 ans plus tard.

En ce qui concerne le plan Good Living, je vous invite à interroger Mme Persoons. Toutefois, il est encore un peu tôt pour le faire. Quelques semaines seront nécessaires afin d'étudier l'avis de la Commission régionale de développement (CRD) sur le projet Good Living. Cet avis est d'ailleurs consultable en ligne.

Wat de meerwaarden betreft die door zo een verhoging gerealiseerd worden, denkt perspective.brussels na over een belastingmechanisme. Dat is niet zo eenvoudig, want de meerwaarde wordt normaal gerealiseerd bij de verkoop en niet bij de bouw. In het buitenland wordt iemand vaak alleen belast als hij het gebouw verkoopt binnen een bepaalde periode en daarna niet meer.

Over Good Living moet u staatssecretaris Persoons ondervragen, maar zij zal nog enkele weken nodig hebben om het advies van de Gewestelijke Ontwikkelingscommissie daarover te bestuderen.

Partager
15:42 § 245 → Vidéo
Partager

Mme Céline Fremault (Les Engagés).- Comme vous l’avez dit, il s’agit d’éléments épars, étant donné que la dernière étude date de 2013. La méthodologie utilisée notamment par perspective.brussels sur la question de la reconversion des bureaux vides pourrait offrir un canevas de départ. Nous pourrions tenter une évaluation à partir de ce dont nous disposons. Ce sont les permis d’urbanisme qui donneront un indicateur majeur, mais la question des dents creuses se mettra forcément en place.

Tout cela manque d’articulation, ou d’une personne qui prend les choses en main pour explorer cette piste. Et avant tout, il faudrait savoir s’il s’agit bien d’une piste. À titre personnel, j’estime que c’est le cas. Cette piste n’est pas systématisée, elle se fait au cas par cas dans le cadre des permis d’urbanisme. Peut-être serait-il opportun de lancer une étude sur le sujet, ne fût-ce que pour prendre la mesure de la potentialité. Il serait intéressant de voir s’il existe des éléments à examiner quant aux gabarits dans certains périmètres, en fonction des demandes de permis de rehaussement. Ce ne sera pas le cas partout, étant donné que le bâti est déjà très éclectique à Bruxelles, mais la question mérite d’être posée.

La méthodologie de perspective.brussels concernant la reconversion des bureaux est vraiment intéressante. Elle a porté ses fruits et le tri entre ce qui est possible et ce qui ne l’est pas a été effectué. La dernière étude datant de 2013, il serait opportun de rassembler les acteurs et d’examiner la possibilité de prendre une initiative indépendamment de Good Living et du règlement régional d'urbanisme qui, il faut l’avouer, ont du plomb dans l’aile. Mais vous savez que je crois aux miracles.

(Colloques)

La question se posera dans le cadre des élections communales de 2024, durant lesquelles vous serez tous fort occupés.

(Rires)

Sur le plan urbanistique et communal, de nombreuses questions se posent concernant les dents creuses et les rehaussements, d’où l’importance de disposer d’une méthode de travail, ou à tout le moins de s’être posé la question de la pertinence ou non de la densification, car elle ne concerne pas toujours que le bâti neuf. Par exemple, des copropriétés pourraient être demandeuses parce qu’elles ont des projets de rénovation énergétique.

Mevrouw Céline Fremault (Les Engagés).- De laatste studie dateert al van 2013. Een nieuwe studie lijkt dus aangewezen. Iemand moet zich bezighouden met dit idee om bestaande gebouwen te verhogen en om te beginnen nagaan of dat wel een interessante optie is. Nu gebeurt dat alleen geval per geval.

De methodologie die perspective.brussels gebruikt heeft bij het bestuderen van de mogelijke reconversie van leegstaande kantoren, kan als basis dienen. Het zou goed zijn om alle betrokkenen samen te brengen los van Good Living of de Gewestelijke Stedenbouwkundige Verordening, want daar gaat alles bijzonder traag en moeizaam.

(Samenspraak)

Tijdens de komende gemeenteraadsverkiezingen in 2024 zal iedereen natuurlijk al druk bezig zijn.

(Vrolijkheid)

In elk geval moeten we ons de nodige vragen durven stellen over het nut van verdichting, de haalbaarheid van verhogingen en de werkmethode. Naast de kwestie van de verhoging van de woondichtheid speelt ook die van de renovaties die gericht zijn op een betere energieperformantie.

Partager
15:46 § 247 → Vidéo
Partager

Mme Isabelle Pauthier (Ecolo).- Je partage l'avis de Mme Fremault : la densification de Bruxelles ne représente pas que du logement neuf. Comme je l'ai dit dans mon intervention, en réalité Bruxelles s'est densifiée en très large proportion dans le cadre du bâti existant.

Vous avez évoqué, Monsieur le Ministre-Président, la mise en lien avec le cadre bâti. En effet, c'est tout l'enjeu du débat que nous venons de mener sur le plan architectural et urbanistique. Actuellement, vous avez expliqué qu'urban.brussels apprécie les demandes au cas par cas. Je n'ai pas de critique particulière à l'égard de cet enjeu. En revanche, les impositions de régularisation s'avèrent douloureuses pour les particuliers, qui n'estiment pas toujours qu'elles sont légitimes.

Je suis d'accord avec Mme Fremault. Il serait utile pour les demandeurs de bénéficier de davantage de prévisibilité. Sur cet aspect en particulier, urban.brussels dispose-t-elle de lignes directrices ? Lorsque nous nous sommes rendus sur place, des lignes directrices ont été évoquées, mais ces dernières ne sont pas publiques, car elles ne sont pas opposables juridiquement. Toutefois, urban.brussels donne parfois des indications aux demandeurs concernant les possibilités ou les obstacles.

Effectivement, l'exploration et l'actualisation des études par perspective.brussels ne peuvent qu'être positives afin de nourrir la réflexion. Je me permets d'insister sur les enjeux patrimoniaux spécifiques. Il me semble particulièrement complexe d'établir des critères. Et c'est probablement la raison pour laquelle, jusqu'à présent, on avance au cas par cas.

Mevrouw Isabelle Pauthier (Ecolo).- De verdichting van Brussel verloopt slechts in een minderheid van de gevallen via nieuwbouw. Het architecturale en stedenbouwkundige kader moet bij aanvragen tot verhoging behouden blijven en urban.brussels gaat geval per geval na of dat zo is. Het zou nuttig zijn als het resultaat daarvan wat voorspelbaarder werd. Beschikt urban.brussels over richtlijnen? In ieder geval zijn die niet openbaar en niet juridisch afdwingbaar.

Als perspective.brussels nieuwe studies uitvoert, kan dat het debat enkel ten goede komen. Het lijkt mij bijzonder moeilijk om algemeen geldende criteria uit te werken.

Partager
15:48 § 249 → Vidéo
Partager

Mme Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- J'aimerais insister sur le besoin de logements disponibles ainsi que sur l'urgence climatique et l'impérieuse nécessité d'isoler ces logements. La surélévation est une possibilité d'intervenir dans ce sens et de réduire l'incidence des nouvelles constructions sur le territoire bruxellois.

Qu'il s'agisse des friches ou des espaces naturels, Bruxelles regorge d'espaces offrant une riche diversité. Ce dossier mérite donc d'être développé et l'étude dont il est question aujourd'hui doit être menée afin d'estimer le nombre de mètres carrés de logements supplémentaires que Bruxelles pourrait gagner. L'idée est ici d'élargir la palette de solutions afin d'offrir aux Bruxelles davantage de logements de qualité à moindre coût.

Monsieur le Ministre-Président, vous n'avez pas répondu à la question relative à l'alliance entre copropriétaires et promoteurs en vue de procéder à des surélévations d'immeubles concomitantes aux travaux de rénovation énergétique des bâtiments. Avez-vous pu vous entretenir sur ces thématiques avec les représentants du secteur ainsi qu'avec le syndicat des propriétaires afin d'envisager des solutions allant plus loin que les dents creuses ?

Mevrouw Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- Verhogingen kunnen zorgen voor meer en beter geïsoleerde woningen, zonder dat er nieuwbouw voor nodig is.

U hebt niet geantwoord over de eventuele samenwerking tussen mede-eigenaars en promotoren om verhogingen te combineren met energierenovaties. Hebt u daarover gepraat met vertegenwoordigers van de sector?

Partager
15:49 § 251 → Vidéo
Partager

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Non.

Il faudrait interroger Mme Persoons sur le sujet.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Neen. Dat is een vraag voor mevrouw Persoons.

Partager
15:50 § 253 → Vidéo
Partager

Mme Marie Nagy (DéFI).- Vous avez souligné que se côtoient la nouvelle version du règlement régional d'urbanisme et ses nombreuses implications, la densification différenciée prévue par le plan régional d'affectation du sol, et le plan régional de développement qui prévoit toujours une dédensification des quartiers centraux les plus densément peuplés. Or, les possibilités de surélévation semblent davantage présentes dans ces quartiers que dans la deuxième couronne où les autorités communales portent une attention toute particulière à cette question.

J’estime donc qu’une vision globale et une méthodologie établie sont essentielles : la densification touche aussi aux équipements, à l'espace au sol, aux écoles, aux crèches, aux espaces verts, etc. Densifier des quartiers déjà densément peuplés peut poser un problème.

S'agissant de ma question sur la valeur ajoutée, je souhaiterais savoir comment cette possibilité de densification peut contribuer à la création de logements accessibles. Quelle forme cette contribution prend-elle ? Perspective.brussels, notamment, peut se pencher sur la question, mais elle n’est pas anodine. Les mètres carrés sont le premier facteur déterminant le prix ou la valeur économique d’un bien ; augmenter la superficie d’un bâtiment va donc logiquement en augmenter la valeur.

- L'incident est clos.

Mevrouw Marie Nagy (DéFI).- Door de vele stedenbouwkundige plannen, die onder meer een ontdichting voorschrijven in de centrale wijken, lijken verhogingen het meest aangewezen in de tweede kroon, waar de gemeenten daaraan een bijzondere aandacht schenken.

De verdichting heeft ook implicaties voor de voorzieningen in een wijk, de scholen, kinderopvang, groene ruimten enzovoort. Daarom is er een alomvattende visie en methodologie nodig.

Hoe kan de verdichting via verhogingen van gebouwen leiden tot meer toegankelijke woningen? De oppervlakte is de eerste factor die de prijs bepaalt van een gebouw. De verhoging zal de gebouwen in kwestie dus duurder maken. Van die gerealiseerde meerwaarde moet de overheid een graantje meepikken.

- Het incident is gesloten.

Partager
15:52 § 257 → Vidéo
Partager

Demande d'explications de M. Gaëtan Van Goidsenhoven

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du Développement territorial et de la Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'image de Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional,

concernant l'adoption en première lecture du plan d'aménagement directeur (PAD) Maximilien-Vergote.

Vraag om uitleg van de heer Gaëtan Van Goidsenhoven

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende de goedkeuring in eerste lezing van het richtplan van aanleg Maximiliaan-Vergote.

Partager
15:52 § 259 → Vidéo
Partager

M. Gaëtan Van Goidsenhoven (MR).- Dans le courant du mois de juin 2019, le gouvernement avait chargé perspective.brussels d’élaborer un plan d’aménagement directeur (PAD) pour la zone Maximilien-Vergote, située sur le territoire de la Ville de Bruxelles, au nord du Pentagone, le long de la rive droite du canal. Ce PAD, dit Max, s'inscrit dans une vision globale de réaménagement des environs, en lien étroit avec les divers autres projets concomitants, tels que le plan canal ou encore le master plan 2040 du Port de Bruxelles, mais également le contrat de rénovation urbaine Citroën-Vergote.

Début juin dernier, le PAD Max a été adopté en première lecture par le gouvernement et l’enquête publique devrait être organisée prochainement. Il s’articule autour de quatre ambitions majeures : créer un nouveau parc métropolitain permettant de lier différents espaces ouverts, dont le parc Maximilien ; renforcer la mixité urbaine déjà présente et la maintenir en améliorant le cadre de cohabitation des différentes fonctions ; développer du logement abordable et inclusif répondant aux besoins de la population locale ; développer l’économie urbaine par le maintien de la connexion port-ville et la pérennisation des activités économiques et productives, tout en améliorant leur intégration au contexte urbain.

Durant l’établissement du PAD Max, des réunions citoyennes se sont tenues du 2 septembre au 17 octobre 2019 entre perspective.brussels et les riverains. Plusieurs inquiétudes avaient été exprimées, notamment la crainte d’une augmentation de la densité sur le périmètre et la potentielle perte d’espaces verts. Le manque d’équipements culturels et destinés aux publics fragilisés ainsi que le manque de compréhension vis-à-vis de l’articulation de tous les différents projets précités ont également été évoqués.

J’ajoute que lors d’une question écrite sur le sujet, vous aviez indiqué que la première lecture de ce PAD devait se tenir, au mieux, fin 2021. Or, il n’a été examiné par le gouvernement que mi-2023, soit près d’un an et demi après la date évoquée en premier lieu.

De heer Gaëtan Van Goidsenhoven (MR).- In juni 2019 gaf de regering opdracht aan perspective.brussels om een richtplan van aanleg voor de zone Maximiliaan-Vergote (het zogenaamde RPA Max) uit te werken. Het RPA Max vertrekt vanuit een totaalvisie en houdt rekening met de andere projecten in de buurt zoals het Kanaalplan, het Masterplan 2040 van de Haven van Brussel en het stadsvernieuwingscontract Citroën-Vergote.

Begin juni werd het RPA Max in eerste lezing goedgekeurd. Nu volgt het openbaar onderzoek, anderhalf jaar later dan oorspronkelijk gepland.

In de uitwerkingsfase van het RPA organiseerde perspective.brussels twee bewonersvergaderingen waar hun bekommernissen aan bod kwamen, zoals de vrees van verdichting en het verlies van groene ruimte, het gebrek aan culturele voorzieningen voor kansarmen en een gebrekkig inzicht in hoe de verschillende projecten bij elkaar passen.

Partager
15:55 § 261 → Vidéo
Partager

Premièrement, quelles raisons expliquent un tel retard dans l’examen en première lecture de ce PAD par le gouvernement ? Quels blocages avez-vous observés ?

Les différentes préoccupations exprimées par les riverains concernant les aménagements du PAD Max ont-elles été prises en considération lors de son élaboration ? Et si oui, dans quelle mesure ?

Quelles sont les mesures spécifiques mises en place dans le cadre de ce plan pour répondre aux préoccupations des riverains en matière de densité de population, de circulation, de préservation de l'environnement et de qualité de vie dans la zone ?

Qu’en est-il également des craintes formulées vis-à-vis du manque de compréhension de l’articulation des différents projets prévus dans la zone ? Des éclaircissements ont-ils pu être apportés à cet égard ? Dans quelle mesure ce PAD vient-il s’articuler au sein de tous ces différents projets ? Une cohérence est-elle garantie ?

Pourriez-vous nous fournir davantage de détails sur le projet de parc métropolitain prévu au cœur du quartier Maximilien-Vergote ? Quelle sera sa superficie totale et quels sont les aménagements prévus ?

Comment ce parc s'inscrira-t-il dans le tissu urbain environnant et comment contribuera-t-il à renforcer la qualité de vie et l'attractivité du quartier ? D’autres aménagements relatifs aux espaces verts sont-ils à l’étude dans ce cadre ?

Enfin, quand aura lieu la phase d’enquête publique ?

Wat verklaart de vertraging van de eerste lezing van het RPA?

Werd er rekening gehouden met de verzuchtingen van de omwonenden?

Hoe zit het met de bekommernis over hoe de verschillende plannen op elkaar zullen aansluiten?

Wat is de totale oppervlakte van het toekomstige metropolitane park? Welke faciliteiten komen er?

Hoe past dit park in het stedelijke weefsel? Hoe draagt het bij aan de leefbaarheid van de wijk? Worden er andere groene ruimtes bestudeerd?

Wanneer zal het openbaar onderzoek plaatsvinden?

Partager
15:57 § 263 → Vidéo
Partager

Mme Isabelle Pauthier (Ecolo).- Dans le quartier Nord, la tendance est généralement au maintien des mètres carrés de bureaux existants et à l'ajout de mètres carrés de logements. La presse indique qu'une répartition de 33 % de logements est proposée. Les espaces verts, qui contribuent à la qualité du cadre de vie, ne sont hélas pas performatifs. Cela dépend d'autres équilibres, en particulier de la densité.

Ce projet de PAD porte essentiellement sur la valorisation immobilière de parcelles appartenant à la Ville de Bruxelles et à ses sociétés de logement social. Je m'interroge sur la densité de ces projets. En effet, pour l'un d'entre eux, on parle d'un rapport plancher/sol de 7 et d'une tour très haute.

Je m'interroge aussi sur la transparence du processus. Dans un documentaire consacré au quartier Nord, un acteur social faisait remarquer que les habitants étaient régulièrement interrogés sur leurs desiderata pour le quartier, mais qu'ils restaient dans l'incertitude quant au traitement de leurs demandes et aux échéances de la transformation du quartier. Dans la presse figurent de nombreuses informations sur le tertiaire, mais encore relativement peu sur le résidentiel.

Quelle est la densité des projets envisagés et quel est taux de logements publics ? J'ai lu que les projets de construction-extension ou de changement de destination de plus de 2.000 m² de superficie de logement devaient comporter soit au moins 25 % de logements sociaux, en application de l'article 2 du Code bruxellois du logement, ou assimilés sociaux, au sens de l'article 2 de l'ordonnance organique de la revitalisation urbaine, soit au moins 50 % de logements moyens.

Mevrouw Isabelle Pauthier (Ecolo).- In de Noordwijk wordt in het algemeen niet aan de kantooroppervlakte geraakt, maar komt er ruimte om woningen te bouwen. Groene ruimtes zijn daarentegen niet uitbreidbaar.

Dit RPA betreft voornamelijk woonpercelen van de stad Brussel en van de sociale huisvestingsmaatschappijen. De plannen zullen de wijk verdichten.

Ik heb ook vragen bij de transparantie van de procedure. Er wordt gepeild naar de wensen van de bewoners, maar vaak vernemen ze achteraf niet welk gevolg eraan wordt gegeven.

Wat is de dichtheid van de geplande projecten? Wat is het aandeel openbare huisvesting? Volgens de Brusselse wetgeving moeten woonprojecten van die omvang sociale woningen of woningen voor middeninkomens omvatten.

Partager
15:59 § 265 → Vidéo
Partager

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- En ce qui concerne le délai d’élaboration du plan d'aménagement directeur (PAD) Maximilien-Vergote avant sa première lecture par le gouvernement, ce projet de PAD a en effet pris plus de temps que prévu, pour des raisons liées à la complexité des enjeux à traiter ainsi que des relations avec les prestataires. Cela étant, ce délai n’a aucunement empêché l’avancée des projets opérationnels, portés notamment dans le cadre du plan régional de mobilité, du contrat de rénovation urbaine ou du contrat de quartier durable.

En 2021, perspective.brussels a fait appel à un nouveau prestataire pour l’accompagner dans l’élaboration, la spatialisation et l’illustration du PAD, afin de mieux répondre aux objectifs de sa mission. Un important travail de calibrage des densités a dû être mené par cette administration avec l’ensemble des acteurs communaux et régionaux pour articuler de manière qualitative les différents enjeux urbains présents sur le territoire du PAD. Un travail de recherche par le projet a ainsi permis de mieux délimiter les potentiels futurs développements du périmètre.

Le prestataire chargé de l’élaboration du rapport sur les incidences environnementales a rencontré des difficultés qui n’ont pas permis de finaliser le dossier du PAD avant la mi-2023.

Les remarques exprimées par les riverains concernant les aménagements du PAD Maximilien-Vergote ont évidemment été prises en compte dans son élaboration. Pour le détail, je vous invite à lire l’arrêté exhaustif sur cet aspect. Ce PAD articule les différents enjeux urbains que sont l’accès au logement, la mixité fonctionnelle des quartiers, une mobilité de qualité et une bonne « traversabilité » du périmètre, particulièrement en matière de desserte des transports en commun et de cheminements pour les modes actifs, ainsi qu’un renforcement de la biodiversité sur l’ensemble du périmètre.

Concernant la compréhension difficile de l’articulation entre le PAD et les autres initiatives dans la zone, je rappelle qu'un PAD a pour objet de définir en un seul mouvement les aspects stratégiques et réglementaires d’une stratégie urbaine. Il définit les affectations et les superficies qui doivent leur être dédiées, la trame générale des espaces publics, les caractéristiques des constructions, l’organisation de la mobilité et du stationnement, et la protection du patrimoine.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- De uitwerking van het richtplan van aanleg (RPA) Maximilien-Vergote heeft vertraging opgelopen door de complexiteit van de problemen en de relaties met de dienstverleners. De vertraging had echter geen invloed op de operationele voortgang.

In 2021 deed perspective.brussels een beroep op een nieuwe dienstverlener om mee het RPA uit te werken. Samen met de gemeentelijke en gewestelijke spelers moesten de potentiële ontwikkelingen binnen de perimeter beter worden gedefinieerd. De dienstverlener die instond voor het milieueffectenrapport kon het dossier niet afwerken voor midden 2023.

De opmerkingen van de bewoners werden vanzelfsprekend opgenomen in de uitwerking van het RPA.

Wat betreft de aansluiting van het RPA op de andere plannen, wil ik eraan herinneren dat een RPA als doel heeft de stedelijke strategie in één plan te gieten.

Partager
16:01 § 267 → Vidéo
Partager

Le processus d’élaboration de PAD se fait en concertation avec les autorités et opérateurs publics concernés. Dans le cas du PAD Maximilien, de nombreux projets sont en cours ou lancés, notamment dans le cadre du contrat de rénovation urbaine Citroën-Vergote et du contrat de quartier durable Héliport-Anvers.

Le PAD, par ses ambitions et ses stratégies, permet de renforcer la cohérence et la complémentarité de ces projets entre eux, au regard des enjeux actuels et futurs du territoire, de ses habitants et de ses usagers.

Concernant le projet de parc métropolitain prévu au cœur du quartier Maximilien-Vergote, le projet de réaménagement du parc Maximilien, dit Max-sur-Senne, prévoit une superficie d’environ 8 ha de parc, soit une augmentation d’environ 1,3 ha par rapport à la situation actuelle. Les grands éléments du projet sont la mise à ciel ouvert de la Senne, le maillage des parcs et des milieux écologiques, le maintien de l’activité de la ferme du parc Maximilien, et le réaménagement d’un tronçon du boulevard Bolivar et du carrefour des Armateurs.

En ce qui concerne l’inscription du parc dans le tissu urbain environnant et sa contribution à renforcer la qualité de vie et l'attractivité du quartier, le PAD souhaite affirmer cette présence comme une identité forte pour l’ensemble du périmètre et l’étirer physiquement comme armature du développement territorial bâti et paysager à l’échelle du périmètre du PAD et du territoire Nord. Le parc métropolitain reliant est à la fois un poumon vert pour les différents morceaux de ville qui l’entourent et le support pour connecter les différents périmètres et l’organisation de différentes activités et usages.

Le parc et ses qualités écosystémiques est étendu aux espaces viaires et résiduels adjacents et rassemble environ 8 ha. L'une des ambitions du PAD est ainsi de mieux relier des morceaux de ville aujourd’hui déconnectés, notamment par la fracture urbaine que constitue actuellement le boulevard Bolivar, et disparates en utilisant les espaces ouverts pour étendre et qualifier le parc et le bâti.

S'agissant d'autres aménagements relatifs aux espaces verts au sein de ce PAD, ce dernier décrit différents objectifs de durabilité, entre autres en matière de développement de systèmes écosystémiques et de rétablissement des sols vivants au détriment des emprises carrossables et du stationnement à la fois sur les parcelles bâtissables et sur les voiries.

Le PAD définit des minimums de surfaces d’espaces verts sur certaines zones du périmètre, dont un parc public d’une superficie de minimum 2.000 m² sur la sous-zone occupée par l’hôtel Président et la parcelle boisée.

In het RPA worden in overleg met de overheden en openbare instellingen heel wat projecten opgestart, meer bepaald in het stadsvernieuwingscontract Citroën-Vergote en het duurzaam wijkcontract Helihaven-Antwerpen.

Het RPA versterkt de onderlinge samenhang en complementariteit van die plannen.

Het park Max-aan-de-Zenne zal 1,3 ha toevoegen aan het Maximiliaanpark. Het RPA wil dat het park de identiteit van de perimeter bepaalt. Het park, dat ongeveer 8 ha groot zal zijn, wordt een groene long die de omliggende zones met elkaar verbindt.

Het RPA bepaalt een minimumoppervlakte aan groenzones in de perimeter, waaronder een openbaar park van 2.000 m² aan het hotel Président.

Partager
16:04 § 269 → Vidéo
Partager

M. Gaëtan Van Goidsenhoven (MR).- J'entends que l'enquête publique sera organisée à la rentrée.

Vous souhaitez nous rassurer quant au fait que les remarques et préoccupations des habitants, notamment relatives à la densité et à la préservation de l'environnement, ont été intégrées dans le plan, mais sans entrer dans les détails.

Le parc métropolitain semble bénéficier d'une extension de 1,3 ha. Il devrait constituer un élément d'identité fort et jouer le rôle de connexion entre les diverses composantes du quartier, en plus d'être un poumon vert pour ce dernier.

J'espère que l'enquête publique pourra nous rassurer sur la capacité du PAD de répondre aux préoccupations d'un quartier déjà très dense et qui mérite davantage de cohérence et de qualité.

De heer Gaëtan Van Goidsenhoven (MR).- Het openbaar onderzoek zal dus plaatsvinden in het najaar.

U gaat niet in op hoe de bekommernissen van de buurtbewoners over verdichting en leefmilieu zijn verwerkt in het RPA.

Hopelijk kan het openbaar onderzoek hen geruststellen.

Partager
16:06 § 271 → Vidéo
Partager

Mme Isabelle Pauthier (Ecolo).- Il reste en effet un travail considérable à accomplir pour améliorer la qualité de vie des habitants dans le quartier Nord. Nous verrons ce qu'il en est une fois que le projet sera soumis à l'enquête publique et resterons particulièrement attentifs au taux de logements publics dans les nouveaux projets ainsi qu'aux leviers qui permettront de l'atteindre.

- L'incident est clos.

Mevrouw Isabelle Pauthier (Ecolo).- We zullen zien of het RPA bijdraagt aan een verbetering van de levenskwaliteit van de bewoners van de Noordwijk. We zijn vooral geïnteresseerd in het aandeel sociale woningen in nieuwe projecten.

- Het incident is gesloten.

Partager
16:06 § 275 → Vidéo
Partager

Question orale de Mme Zoé Genot

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du Développement territorial et de la Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'image de Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional,

concernant l'avant-projet d'ordonnance relative à l'hébergement touristique et son influence sur la politique du logement et les loyers.

Mondelinge vraag van mevrouw Zoé Genot

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende het voorontwerp van ordonnantie over toeristische verblijven en de invloed ervan op het huisvestingsbeleid en de huurprijzen.

Partager
16:07 § 277 → Vidéo
Partager

Mme Zoé Genot (Ecolo).- Monsieur Vervoort, vous êtes tout comme moi préoccupé par la question des Airbnb et vous vous êtes d'ailleurs exprimé plusieurs fois dans la presse à ce sujet. Les quartiers du centre de Bruxelles sont sous tension car les logements touristiques s'y multiplient. Le même phénomène se constate dans d'autres capitales, comme Lisbonne ou Paris.

À l'heure où vous travaillez à un nouveau projet d'ordonnance, la société Airbnb est assez fébrile. Nous recevons des invitations et autres. Pourtant, l'objectif d'encadrement que vous poursuivez nous paraît aller dans la bonne direction. Dans un certain nombre de quartiers, nous avons besoin d'un outil de gestion fort, sous peine de voir exploser le nombre de logements captés par ce secteur. De plus, ce phénomène s'accompagne parfois de l'organisation répétée de fêtes qui épuisent les voisins. On a constaté ces changements, par exemple dans le quartier du Panier, à Marseille, où les épiceries ferment, où la vie sociale disparaît faute d'habitants à long terme. Une réflexion est donc nécessaire pour distinguer les hébergeurs occasionnels, qui mettent leur logement sur ces plateformes pour quelques nuitées par an, des professionnels, de plus en plus nombreux.

Le système d'enregistrement mis en place ces dernières années ne semble pas rencontrer un grand succès. En effet, seules 260 personnes y sont répertoriées, alors que les dernières études de l'ULB et de la VUB font état d'un total de 11.000 logements bruxellois sur la plateforme, dont 5.000 relevant de professionnels et d'investisseurs. Le décalage est donc énorme.

Mevrouw Zoé Genot (Ecolo).- Het is een goede zaak dat u aan een nieuw ontwerp van ordonnantie voor toeristische verblijven werkt. Er is absoluut een beter kader nodig, anders zullen in bepaalde wijken steeds meer woningen in toeristische verblijven worden veranderd, waardoor het buurtleven stilaan uitdooft.

We moeten nadenken hoe we een onderscheid kunnen maken tussen occasionele verhuurders, die hun verblijf slechts een paar nachten per jaar via de platforms aanbieden, en het groeiende aantal professionals.

Het registratiesysteem is niet erg succesvol. Er zijn slechts 260 personen geregistreerd, terwijl er volgens de laatste studies van de ULB en de VUB 11.000 Brusselse verblijven op de verhuurplatforms staan, waarvan 5.000 eigendom zijn van professionals en investeerders.

Partager
16:09 § 279 → Vidéo
Partager

Pour les professionnels, c'est évidemment très rentable dans des quartiers très exposés, tels que Saint-Gilles.

Nous sommes de surcroît, à l'heure actuelle, dans une bagarre juridique, car Airbnb considère que notre législation est très verrouillée. Quant aux pays voisins, ils avancent en motivant que la pression est trop importante et qu'il faut pouvoir réguler. Airbnb collecte dès lors les taxes de séjour dans plusieurs villes. À Paris, la limite est de 120 nuitées. Airbnb communique à l'administration les coordonnées des personnes qui excèdent cette limite sans avoir reçu d'autorisation spécifique. À Amsterdam, la limite est de 60 nuitées. À Berlin, la location est limitée à certaines parties du logement. Il en va de même à Barcelone. Il y a donc une marge de manœuvre si l'on justifie bien que nos quartiers centraux sont sous pression. Nous avons tout intérêt à réguler de manière plus ferme.

Quelle évaluation avez-vous faite de l'application de l’ordonnance du 8 mai 2014 ? Quel est l'état des lieux des hébergements touristiques à Bruxelles ? Quelles en sont les conséquences sur le marché du logement résidentiel ?

Quelle est votre évaluation des expériences étrangères de régulation et quels enseignements en tirez-vous ?

Quelle coordination avez-vous réalisée avec Bruxelles Fiscalité au niveau de l'enregistrement et du suivi fiscal ? Quelle coordination est prévue avec l'urbanisme dans le cadre de la rédaction de cet avant-projet d'ordonnance ?

Le Conseil consultatif du logement de la Région de Bruxelles-Capitale (CCL) sera-t-il consulté ? Le secteur de l’hôtellerie le sera-t-il également, sachant que la majorité des personnes qui travaillent pour nettoyer les Airbnb le font de façon non déclarée ?

Quels outils d'enregistrement et de contrôle permettent de réguler le développement des hébergements ? Comment vont-ils permettre de lutter contre l'hyper-développement dans certains quartiers de l’hébergement touristique ainsi que contre la hausse des loyers occasionnée dans ces quartiers ?

Bovendien zijn we momenteel in een juridische strijd verwikkeld omdat Airbnb vindt dat onze wetgeving te rigide is.

Onze buurlanden vinden nochtans ook dat een dergelijke verhuur een te grote druk uitoefent en hebben regels ingevoerd. In Parijs mag een dergelijk verblijf maximaal 120 nachten worden verhuurd en in Amsterdam maximaal 60 nachten. In Berlijn en Barcelona is de verhuur beperkt tot bepaalde delen van de woning. Er is dus speelruimte.

Hebt u de ordonnantie van 8 mei 2014 geëvalueerd? Welke gevolgen hebben de toeristische verblijven in Brussel voor de residentiële markt?

Hebt u de buitenlandse reguleringsmaatregelen bestudeerd?

Hoe verloopt de samenwerking met Brussel Fiscaliteit op het vlak van fiscale registratie en controle? Hoe werd de stedenbouwkundige administratie bij het voorontwerp van ordonnantie betrokken? Zullen de Adviesraad voor Huisvesting en de hotelsector worden geraadpleegd ?

Welke registratie- en controletools zullen worden gebruikt om de toeristische verblijven te reguleren en zo de stijging van de huurprijzen in bepaalde wijken tegen te gaan?

Partager
16:12 § 281 → Vidéo
Partager

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- L’activité d’hébergement touristique a bien entendu un impact sur le marché de la location à des fins d’habitation. C’est entre autres pour cette raison que la Région bruxelloise s’est dotée d’une législation visant à encadrer cette activité économique.

La mise à disposition touristique de biens immobiliers se concentre essentiellement sur des biens entiers tels que des appartements ou maisons mis à disposition via des plateformes pour des locations à court terme. Actuellement, environ 4.000 biens entiers sont mis en location à court terme sur la plateforme Airbnb.

Les dernières actualisations des données en notre possession révèlent que, vraisemblablement, le nombre total de biens retirés du marché immobilier doit être compris entre 2.400 et 3.000 logements. Les 2.400 logements entiers mis sur Airbnb représenteraient donc au minimum 0,74 % du parc locatif au prix du marché - c'est-à-dire en excluant les logements sociaux et ceux des agences immobilières sociales.

Bruxelles Économie et Emploi, qui gère la compétence relative à l’hébergement touristique, a établi un protocole d’échange de données avec Bruxelles Fiscalité en vue de faciliter le prélèvement de la taxe d'hébergement touristique, établie par l’ordonnance de décembre 2016.

Au surplus, et dans la mesure où la législation sur l’hébergement touristique requiert que l’exploitant dispose d’une attestation urbanistique délivrée par la commune où l’hébergement est établi, les services d’urban.brussels sont associés aux réflexions sur l’avant-projet modificatif de l’ordonnance.

Concernant la saisine du Conseil consultatif du logement de la Région de Bruxelles-Capitale, son avis n’a pas été sollicité car l’ordonnance relative à l’hébergement touristique est une matière qui règle l’accès à la profession en matière de tourisme. Si la protection de l’accès au logement est un des objectifs de l’ordonnance, cela n’en fait pas la matière principale. En revanche, le Syndicat national des propriétaires et copropriétaires et le Syndicat des locataires - tous deux membres de ce Conseil - ont été consultés notamment pour ce qui concerne les aspects précis relatifs à la copropriété.

Vous m’interrogez également sur les outils d'enregistrement et de contrôle qui permettraient de réguler le développement des hébergements. Le territoire est planifié méticuleusement dans le plan régional d'affectation du sol, qui tient compte des besoins en logement. La Région est donc déjà dotée d’outils pour réguler le développement des établissements d’hébergement touristique. Le Code bruxellois de l'aménagement du territoire, quant à lui, définit les changements d’affectation ou d’utilisation comme actes constitutifs d’infractions urbanistiques. Le permis pour changement d’affectation est également un outil de régulation.

Avec son régime d’enregistrement, avant de commencer l’activité, l’ordonnance relative à l’hébergement touristique impose notamment que la commune vérifie si l’activité envisagée dans le bien est conforme aux règles urbanistiques.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Toeristische verblijven hebben uiteraard een impact op de residentiële huurmarkt. Dat is een van de redenen waarom het gewest een regelgeving heeft opgesteld.

Volgens de laatste cijfers werden er waarschijnlijk tussen de 2.400 en 3.000 panden van de residentiële markt gehaald voor kortetermijnverhuur via online platforms. Dat komt neer op minstens 0,74% van de klassieke verhuurmarkt.

Brussel Economie en Werkgelegenheid heeft een protocol voor gegevensuitwisseling opgesteld met Brussel Fiscaliteit om de heffing van de city tax te vergemakkelijken.

Bovendien zijn de diensten van urban.brussels betrokken bij de besprekingen over het voorontwerp van ordonnantie, aangezien de exploitant over een stedenbouwkundig attest van de gemeente moet beschikken.

De Adviesraad voor Huisvesting werd niet om advies gevraagd omdat de ordonnantie de toegang tot het toeristische beroep regelt en de bescherming van de huisvesting niet het hoofddoel van de ordonnantie is.

Het Nationaal Eigenaars- en Mede-eigenaarssyndicaat en het Syndicat des locataires werden wel geraadpleegd, met name over de aspecten inzake mede-eigendom.

Het Gewestelijk Bestemmingsplan houdt rekening met de huisvestingsbehoeften. Het gewest beschikt dus al over instrumenten om de ontwikkeling van toeristische verblijven te reguleren. Het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening definieert bestemmingswijzigingen als stedenbouwkundige overtredingen. Ook vergunningen voor bestemmingswijzigingen zijn dus een regelgevend instrument.

In het kader van het registratiesysteem controleert de gemeente of het pand voldoet aan de stedenbouwkundige voorschriften voordat met de activiteit wordt begonnen.

Partager
16:15 § 283 → Vidéo
Partager

Si la commune constate que l’activité n’est pas conforme aux règles d’urbanisme et refuse par conséquent de délivrer l’attestation d’urbanisme, Bruxelles Économie et Emploi ne peut procéder à l’enregistrement. Libre alors à l’exploitant de demander un permis de changement d’affectation et d'introduire une nouvelle demande d'enregistrement.

C’est là ce que prévoit actuellement le texte, mais nous travaillons à sa modification. Comme vous le savez, cela s’inscrit également dans le cadre d’un conflit actuellement examiné au niveau de la Commission européenne.

Als de gemeente weigert om het stedenbouwkundig attest af te geven, kan Brussel Economie en Werkgelegenheid het verblijf niet registreren. Het staat de exploitant dan vrij om een bestemmingswijziging aan te vragen.

We werken aan een herziening van de regelgeving, maar dat hangt ook af van de ontwikkelingen van de Europese regelgeving.

Partager
16:16 § 285 → Vidéo
Partager

Mme Zoé Genot (Ecolo).- J'entends que vous êtes conscient du problème et avez la volonté de vous doter d'outils de régulation. Le fait que certains outils obligent à obtenir des documents urbanistiques relève de la régulation. Cependant, l'évaluation montre que cet outil ne permet pas une régulation du marché.

L'évaluation que vous avez faite de l'ordonnance de 2014 vous a-t-elle permis de tirer des enseignements permettant de faire de la nouvelle ordonnance un véritable outil ? En effet, si le gouvernement se dote d'un superbe outil ultra-strict mais qui ne porte pas ses fruits, il passera à côté de l'objectif.

Les membres de la commission du Logement où je siège d'habitude sont fort inquiets par rapport à l'efficacité des outils dont la Région va se doter.

- L'incident est clos.

Mevrouw Zoé Genot (Ecolo).- Er bestaan inderdaad al een aantal regelgevende instrumenten, maar uit de evaluatie blijkt dat die niet werken. Hoe zult u de nieuwe ordonnantie doeltreffender maken?

In de commissie voor de Huisvesting heerst veel ongerustheid en twijfel over de doeltreffendheid van de nieuwe instrumenten.

- Het incident is gesloten.

Partager
16:17 § 289 → Vidéo
Partager

Question orale de M. Pierre-Yves Lux

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du Développement territorial et de la Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'image de Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional,

concernant le renforcement des droits culturels des Bruxellois et Bruxelloises à travers le projet Kanal.

Mondelinge vraag van de heer Pierre-Yves Lux

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

betreffende de rol van Kanal in de uitbreiding van de culturele rechten van de Brusselaars.

Partager
16:17 § 291 → Vidéo
Partager

M. Pierre-Yves Lux (Ecolo).- Nous avons déjà abordé à plusieurs reprises le fait que le projet Kanal-Centre Pompidou devait être pensé dans une perspective d'ancrage dans son territoire. C'est un enjeu démocratique majeur. En effet, il est essentiel qu'un projet d'une telle ampleur soit l'occasion de renforcer l'activation des droits culturels des Bruxelloises et Bruxellois, singulièrement de celles et ceux qui sont les plus éloignés de l'art et de la culture et qui sont nombreux dans les quartiers alentour.

Dans ces quartiers, beaucoup ne considèrent pas comme légitime le fait de fréquenter les grandes institutions culturelles de leur ville. C'est pourquoi un travail de médiation et d'implication de tous les publics doit être mené afin que le projet Kanal soit ouvert sur le monde et son quartier, sans barrières de classe et de condition sociale. Pour ce faire, la Fondation Kanal mise sur une « équipe plurielle, dédiée à la fois à la médiation culturelle et au lien avec le public », selon vos termes. Ainsi, en 2021 a été lancé le projet Kanal Collectif, projet participatif et structurel qui vise à travailler en profondeur à la réalisation de projets artistiques dans les quartiers alentour, avec des artistes, des associations et des écoles.

Dans cet esprit, une parade était annoncée pour le 25 mars 2023, jour de l'inauguration de l'œuvre monumentale de Laure Prouvost qui ornera la façade de Kanal durant six mois. Il était prévu qu'elle soit animée par une fanfare, par la chorale Singing Molenbeek, qui développe des projets artistiques et pédagogiques à travers des chorales d’enfants d’écoles primaires communales à Molenbeek-Saint-Jean, et par un groupe de majorettes bruxellois. Il était par ailleurs annoncé que nous pourrions entendre des messages d'espoir dans toutes les langues, des mots de personnes du quartier qui ont été invitées à plonger dans l’œuvre en compagnie de l’artiste et de l’autrice Leïla El-Mahi. Un beau programme !

De heer Pierre-Yves Lux (Ecolo).- Een project met de envergure van Kanal moet worden aangegrepen om de culturele rechten van de Brusselaars te versterken, in het bijzonder van de inwoners die ver van kunst en cultuur af staan. Daarvan zijn er heel wat in de omliggende wijken. Zij zullen niet gemakkelijk een museum binnenstappen. Daarom is het nodig een inspanning te doen om alle lagen van de bevolking te bereiken. Kanal moet openstaan voor de wereld en de buurt, zonder sociale drempels. De samenstelling van het team van Kanal weerspiegelt die intentie.

In 2021 werd Kanal collectif opgezet, een participatief en structureel initiatief om samen met kunstenaars, verenigingen en scholen artistieke projecten uit te werken in de omliggende wijken. In dezelfde geest vond er een parade plaats op 25 maart 2023, de dag van de inhuldiging van het monumentale werk van Laure Prouvost dat zes maanden lang de gevel van Kanal zal sieren.

Partager
16:19 § 293 → Vidéo
Partager

Nous sommes conscients que, tant que le bâtiment sera en construction et que le projet n'aura pas été pleinement lancé, le nombre d'activités restera probablement bien inférieur à ce qu'il sera demain. Néanmoins, Kanal est un projet qui entraînera un changement durable du paysage et de la fréquentation des alentours de son implantation. C'est pourquoi il nous semble essentiel d'embarquer dès à présent les publics dans cette aventure.

À cette fin, le contrat de gestion conclu entre le gouvernement et la fondation est un outil essentiel puisqu'il encadre les missions de la fondation et du pôle muséal en devenir. Par ailleurs, ce contrat de gestion engage l'institution à la réalisation de buts fixés, celle-ci justifiant les subsides qui lui sont accordés.

Quelle évaluation pouvez-vous faire de cette fameuse parade du 25 mars 2023 et, de manière plus large, des actions menées ces derniers mois pour et avec les habitants des quartiers environnants ?

Dans quelle mesure estimez-vous nécessaire de retrouver, dans le futur contrat de gestion de Kanal, les deux missions que sont l'ancrage du projet dans son écosystème direct - à savoir les quartiers du canal dans toute leur diversité - ainsi que la médiation et l'implication de tous les publics, même les plus éloignés des institutions culturelles ?

Est-il prévu de procéder à une évaluation des actions menées en faveur de l'activation des droits culturels et de l'ancrage local de Kanal ? Dans l'affirmative, quels seront les critères d'évaluation ? À quel rythme et comment - et notamment par qui - cette évaluation sera-t-elle effectuée ?

Enfin, pourriez-vous nous détailler les budgets et moyens - tant actuels que futurs - spécifiquement consacrés à cette dimension du projet ?

We zijn ons ervan bewust dat zolang het gebouw in aanbouw is, het aantal activiteiten beperkt blijft. Toch kan Kanal een blijvende verandering teweegbrengen voor de omgeving. Daarom is het essentieel om het publiek meteen bij dit avontuur te betrekken.

Het beheerscontract tussen de regering en de stichting is daarbij een cruciaal hulpmiddel, omdat het een kader biedt voor de opdrachten van de stichting en de subsidies koppelt aan het bereiken van de gestelde doelen.

Hoe beoordeelt u de parade van 25 maart 2023 en de andere acties die de afgelopen maanden voor en met de buurtbewoners zijn uitgevoerd?

Hoe zullen de verankering van het project in de wijk en de betrokkenheid van alle lagen van het publiek opnieuw opgenomen worden in het toekomstige beheerscontract?

Komt er een evaluatie van de acties die uitgevoerd worden om de culturele rechten en de lokale verankering van Kanal te verbeteren? Hoe vaak en door wie? Volgens welke evaluatiecriteria?

Wat zijn de huidige en toekomstige middelen voor dit aspect van het project?

Partager
16:21 § 295 → Vidéo
Partager

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- La Fondation Kanal m’informe que pour récolter les slogans imprimés pour la parade et ceux qui ont été reproduits sur la bâche, elle a organisé trois ateliers d’écriture animés par Leïla El-Mahi, autrice, journaliste et coordinatrice dans le secteur socioculturel. Le premier groupe de quinze personnes était composé d’adolescents et d’adultes de l’association Arktos. Le deuxième groupe, de douze participants, ciblait les enfants à partir de huit ans appartenant au voisinage et qui ont répondu à l’invitation de la Fondation. Enfin, cet atelier a permis de rencontrer les voisins directs de Kanal qui ont vue sur l’œuvre et dont dix ont enrichi les slogans grâce au brusseleir.

Les participants se sont exprimés en ourdou, farsi, français, arabe, albanais, néerlandais, grec, allemand, anglais et espagnol. Grâce aux applications que certaines personnes utilisent quotidiennement pour se faire comprendre, elles ont pu exprimer leurs souhaits pour la ville, comme dans l’univers de Laure Prouvost. Les langues ont été mixées pour créer des slogans multiples.

Les participants ont tracé une cartographie affective de la ville en décrivant les endroits qu’ils préfèrent à Bruxelles. Presque tous les participants aux ateliers sont venus à la parade du 25 mars.

Concernant la nécessaire manière de retrouver dans le futur contrat de gestion de Kanal les deux missions que sont l’ancrage du projet dans son écosystème direct et la médiation et implication de tous les publics, je tiens à vous rassurer : la Fondation Kanal et moi-même sommes parfaitement alignés sur cet objectif. Nous sommes convaincus du potentiel émancipateur des projets participatifs qui placent les publics au centre de la mission du projet muséal.

L’équipe de la Fondation Kanal assure la médiation, la transmission et l’échange de savoirs, et elle s’engage en faveur du processus permettant une vraie rencontre avec les artistes et la société civile. Je vous transmettrai le premier bilan du projet collectif Kanal. Ce bilan reprend l’ensemble des projets qui ont été menés dans ce cadre.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Voor de slogans die tijdens de parade en op het zeil werden gebruikt, organiseerde Kanal drie schrijfworkshops onder leiding van Leïla El-Mahi. Dankzij vertaalapps konden de deelnemende kinderen en jongeren hun wensen voor de stad uiten. De talen werden gemengd om meerdere slogans te creëren. De deelnemers tekenden een emotionele kaart van de stad door hun favoriete plekken in Brussel te beschrijven. Bijna alle deelnemers aan de workshop kwamen naar de parade.

De Stichting Kanal en ik zitten op dezelfde lijn wat de lokale verankering van het project en de betrokkenheid van alle lagen van de bevolking betreft. Wij zijn overtuigd van de emancipatorische kracht van participatieve projecten.

Het team van Kanal zorgt voor bemiddeling, overdracht en uitwisseling van kennis en ontmoetingen met kunstenaars en verenigingen. Ik zal het volledige verslag over Kanal collectif aan het commissiesecretariaat bezorgen.

Partager
16:23 § 297 → Vidéo
Partager

Par ailleurs, je souhaite également que le futur contrat de gestion entre le gouvernement et la Fondation Kanal prévoie explicitement que celle-ci soit chargée, en sa qualité d’institution de service public, du déploiement d’un musée disponible, accueillant et ouvert.

Kanal étant situé sur un site historiquement industriel, dans une zone marquée par une fracture urbaine, sociale et économique – les disparités statistiques observables dans la Région bruxelloise y sont particulièrement saillantes –, cette localisation implique de facto un enjeu d’inscription du projet dans son environnement public. Dès lors, Kanal devra veiller à :

- nouer des partenariats et organiser des activités avec les secteurs socioculturel et associatif identifiés sur l’ensemble du territoire régional, et notamment dans les quartiers environnants ;

- assurer que Kanal reflète la jeunesse, la diversité sociale et culturelle de Bruxelles, tant dans ses programmations que dans ses politiques de recrutement ;

- assurer, à travers sa politique d’accueil et ses activités périphériques, une présence et une disponibilité étendue à l’accueil de tous les publics ou de manifestations portées par ses associations partenaires ;

- intégrer aux activités officielles du Musée Kanal des projets liés au secteur socioculturel bruxellois, au service des acteurs actifs notamment dans les quartiers environnants, avec une attention particulière pour la jeunesse bruxelloise ;

- développer une politique d’accueil pour les artistes et les structures de création par des résidences, des ateliers éphémères et la mise à disposition d’espaces de répétition, sur les différents sites de Kanal.

À votre question sur l’évaluation des actions menées en faveur de l'activation des droits culturels et de l'ancrage local de Kanal, je peux vous citer les éléments que la Fondation m’a transmis. Au début, à mi-parcours et à la fin de chaque projet, l’équipe de la Fondation Kanal prend le temps d’écouter les participants, partenaires et artistes et d'ainsi évaluer l’impact et/ou ajuster le processus en cours. Ce moment d’échange à bâtons rompus s’appuie sur une fiche d’évaluation dont la base provient de différentes sources, mais que nous demandons aux participants d’adapter, en ajoutant des éléments qui leur semblent pertinents ou en enlevant les éléments superflus.

La troisième rencontre permet de dresser un bilan qui ne se veut pas uniquement quantitatif et basé sur les seuls profils/données, mais qui permet d’évoluer ensemble et de définir l’impact social et humain de nos propositions.

Par ailleurs, il serait difficile d’instrumentaliser les paroles des participants et d’utiliser le facteur émotionnel pour prouver un impact. Toutefois, des éléments factuels peuvent fournir un indice précieux. Ainsi, une école secondaire professionnelle du quartier qui décide d’ouvrir une section artistique après deux ans de collaboration avec Kanal constitue, à mon sens, un élément non négligeable.

Ik zou graag zien dat in het toekomstige beheerscontract expliciet wordt vermeld dat Stichting Kanal, als instelling van openbaar nut, een open en gastvrij museum moet creëren.

Aangezien Kanal gevestigd is op een voormalig industrieel terrein in een wijk met stedelijke, sociale en economische breuklijnen, is de integratie van het project in zijn omgeving een hele uitdaging. Kanal zal partnerschappen moeten aangaan met de verenigingen en zal in zijn programmering en rekruteringsbeleid de sociale en culturele diversiteit van Brussel moeten weerspiegelen, met bijzondere aandacht voor de Brusselse jongeren. Kanal moet het museum ook openstellen voor verenigingen en kunstenaars.

Aan het begin, in het midden en aan het einde van elk project neemt het team van Kanal de tijd om naar de deelnemers, partners en kunstenaars te luisteren. Die open discussie is gebaseerd op een evaluatieformulier dat uit verschillende bronnen put, maar waaraan de deelnemers elementen kunnen toevoegen of waaruit ze elementen kunnen schrappen.

De derde bijeenkomst biedt de mogelijkheid om een balans over de sociale en menselijke impact van het project op te maken. Wat daar gezegd wordt, kan niet dienen als objectief bewijs, maar wel een waardevolle aanwijzing vormen. Ik denk bijvoorbeeld aan de opening van een kunstafdeling in een school nadat ze twee jaar met Kanal heeft samengewerkt.

Partager
16:26 § 299 → Vidéo
Partager

Vous m'avez également interrogé sur le détail des budgets et les moyens spécifiquement consacrés à la médiation. Le projet Kanal Collectif représente un investissement de 120.000 euros par an, en 2022 et 2023. Concrètement, il s'agit de deux médiateurs qui travaillent sur le terrain, dont l'un est néerlandophone et l'autre est francophone, et d'une personne chargée de production.

À terme, la Fondation Kanal m’a précisé vouloir structurer son équipe chargée des publics sur la base de trois piliers :

- la médiation, qui concerne concrètement toutes les actions de transmission de contenu à travers différentes actions ;

- le pilier « enseignement et partage de savoirs », de 0 à 99 ans ;

- le pilier dit « museum of commons », qui consiste à développer des projets avec le quartier, à mettre à disposition des espaces d’ateliers, ainsi qu'à inviter le public à porter un regard sur les expositions et les contenus. Ce projet est partie prenante de la vision artistique de la nouvelle directrice artistique de la Fondation Kanal.

Je transmettrai le bilan dans son intégralité au secrétariat de la commission.

Het project Kanal collectif kreeg een subsidie van 120.000 euro in 2022 en 2023. Er werkten drie personen op het terrein: een Franstalige en een Nederlandstalige bemiddelaar en een productieleider.

Stichting Kanal wil haar team op termijn rond die pijlers structureren:

- bemiddeling;

- onderwijs en uitwisseling van kennis;

- museum of commons, dat de ontwikkeling van projecten met de lokale gemeenschap omvat, alsook het beschikbaar stellen van workshopruimtes en het uitnodigen van het publiek om de inhoud van de tentoonstellingen te beoordelen.

Partager
16:27 § 301 → Vidéo
Partager

M. Pierre-Yves Lux (Ecolo).- Le projet Kanal a souffert et souffre encore d'un manque d'adhésion de la part d'un large public, pour trois raisons au moins.

La première raison est le coût du projet. Si les informations parues ce week-end dans la presse sont confirmées, nous aurons sûrement l'occasion d'en discuter dans le cadre d'un autre échange.

La deuxième raison est liée à la question de la gouvernance et du manque de transparence.

La troisième raison tient à la place des publics : comment cette institution, qui donnera une image de Bruxelles à l'échelle nationale et internationale, sert-elle aussi les Bruxelloises et les Bruxellois, et favorise-t-elle le renforcement de leurs droits culturels ? S'agissant de ce dernier enjeu, je suis satisfait des éléments que vous apportez et curieux de la manière dont ceux-ci seront traduits dans le contrat de gestion en cours de rédaction. Il s'agit à présent de définir les objectifs à inscrire dans le contrat de gestion, pour conforter sur cette base la place du public bruxellois, que ce soit à titre individuel en tant qu'habitant ou en tant que membre des nombreuses associations désireuses de collaborer avec les équipes de Kanal.

Par ailleurs, je suis heureux d'entendre que les équipes de Kanal se structureront autour de cet objectif important, et que deux équivalents temps plein y travaillent dès aujourd'hui. Le projet Kanal représente plusieurs dizaines de millions d'euros par an, et une part importante de ce budget doit être consacrée à cet important enjeu démocratique.

Enfin, ce projet doit faire l'objet non seulement d'un débat public intégrant les associations, mais aussi d'un débat plus large au sein de ce Parlement.

De heer Pierre-Yves Lux (Ecolo).- Kanal geniet helaas nog steeds geen brede publieke steun. Daar zijn drie redenen voor: de kostprijs van het project, het gebrek aan transparantie en de rol van het publiek.

Ik ben blij met de punten die u hebt vermeld om de culturele rechten van de Brusselaars te verbeteren, maar ik ben benieuwd hoe ze in het nieuwe beheerscontract zullen worden opgenomen.

Ik ben ook blij te horen dat de teams rond die belangrijke doelstelling zullen worden opgebouwd en dat er al twee voltijdse medewerkers aan de slag zijn. Kanal vertegenwoordigt enkele tientallen miljoenen euro's per jaar. Een aanzienlijk deel van dat budget moet aan die belangrijke democratische uitdaging worden besteed.

Tot slot moet het project niet alleen het onderwerp zijn van een publiek debat met de verenigingen, maar ook van een breder debat binnen het parlement.

Partager
16:29 § 303 → Vidéo
Partager

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- S'agissant des chiffres, je suis persuadé que la personne qui les a transmis à la presse l'a fait de bonne foi. Cependant, il semble qu'il y ait eu une confusion entre deux coûts, à savoir la fin des coûts de construction avec la fin des frais de fonctionnement en vitesse de croisière. Si l'on additionne les deux, il est vrai que le montant est élevé. Cependant, le chantier est encore en cours et des factures d'investissement et de construction tomberont encore en 2023, 2024 voire 2025. Je sais que je travaille avec des partenaires qui sont toujours de bonne foi et je ne nourris aucune crainte à cet égard.

M. Pierre-Yves Lux (Ecolo).- Toujours est-il que ces chiffres sortis dans la presse sont, une fois de plus, interpellants. Qu'ils soient corrects ou pas, peu importe. Il faudra clarifier les choses afin que l'on ne soit pas emporté dans des inquiétudes ou des fantasmes injustifiés. Je ne doute pas que nous aurons encore l'occasion d'en discuter.

M. Rudi Vervoort, ministre-président.- Si vous regardez les bons chiffres, vous constaterez que nous arrivons, bon an mal an, à un budget culturel représentant 0,5 % du budget global de la Région bruxelloise. Comparativement à d'autres postes, cela me semble tout à fait raisonnable.

- L'incident est clos.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- In de pers lijkt er enige verwarring te zijn geweest tussen de bouwkosten en de uiteindelijke werkingskosten. Het centrum is nog in aanbouw. Er zullen dus nog investeringskosten zijn in 2023, 2024 en zelfs 2025.

De heer Pierre-Yves Lux (Ecolo).- Het gaat om aanzienlijke bedragen. We moeten duidelijkheid scheppen, zodat er geen onterechte zorgen ontstaan.

De heer Rudi Vervoort, minister-president.- Het cultuurbudget bedraagt 0,5% van het totale gewestbudget. Dat is heel redelijk in vergelijking met andere begrotingsposten.

- Het incident is gesloten.

Partager
16:33 § 313 → Vidéo
Partager

Demande d'explications de M. Christophe De Beukelaer

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du Développement territorial et de la Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'image de Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional,

et à M. Sven Gatz, ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique, de la Promotion du multilinguisme et de l'Image de Bruxelles,

concernant les nouveaux développements dans le cadre du dossier du stade de l'Union Saint-Gilloise.

Vraag om uitleg van de heer Christophe De Beukelaer

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

en aan de heer Sven Gatz, minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, de Promotie van Meertaligheid en van het Imago van Brussel,

betreffende de nieuwe ontwikkelingen in het stadiondossier van Royale Union Saint-Gilloise.

Partager
16:34 § 315 → Vidéo
Partager

Mme la présidente.- La secrétaire d'État Persoons répondra à la demande d'explications.

Mevrouw de voorzitter.- Staatssecretaris Ans Persoons zal de vraag om uitleg beantwoorden.

Partager
16:36 § 317 → Vidéo
Partager

M. Christophe De Beukelaer (Les Engagés).- Madame la Secrétaire d’État, connaissant le professionnalisme de votre prédécesseur, je suppose que vous avez été mise au courant de tous les dossiers que vous reprenez. J'espère qu'il vous a tenue informée du dossier sur la Royale Union Saint-Gilloise (RUSG), qui lui tenait particulièrement à cœur. Vous savez peut-être que le club s'est qualifié pour les barrages de l'UEFA Europa League. Cette qualification européenne implique la nécessité pour le club d'avoir un stade aux normes européennes, ce dont la RUSG ne dispose pas actuellement. Par conséquent, le club doit en permanence se tourner vers d'autres stades, notamment celui d'Anderlecht.

Au vu de l'enjeu sportif et économique que représente un club comme la RUSG , nous sommes d'avis qu'il faut pouvoir lui donner accès à un stade à la hauteur de ses ambitions. Pour votre information, il convient de préciser que la RUSG est prête à financer elle-même, intégralement, sur fonds privés, la construction de ce nouveau stade.

À l'instar de votre prédécesseur, comptez-vous donner à la RUSG la possibilité de construire son stade en Région bruxelloise ? S'agit-il pour vous également d'un enjeu important, sur les plans à la fois sportif et économique ?

Sans rappeler tout le dossier, plusieurs options ont été envisagées. La piste la plus avancée était celle du terrain du Bempt, qui appartient entièrement à la commune de Forest. Nous avions imaginé qu'un club comme la RUSG bénéficie d'un soutien ferme et en masse de la part des communes sur lesquelles il évolue, mais en réalité, il n'en est rien. Depuis le début de ce dossier, on constate des difficultés de communication de la part de la bourgmestre de la commune de Forest, des tensions permanentes avec le club et l'incapacité manifeste de se mettre autour de la table pour trouver des solutions constructives.

Nous savons par ailleurs que le club avait fait une offre à hauteur de 3,5 millions d'euros pour acheter le terrain du Bempt à la commune de Forest. Cette offre, jugée insatisfaisante, a été refusée. Entre-temps, une étude menée par Bruxelles Fiscalité a évalué la valeur du terrain à 3,2 millions d’euros. Le prix proposé n'était donc pas trop sous-estimé. D'autres éléments ont également motivé le refus.

Constatant tant d'inertie, entraînant le désespoir du club et de ses supporters, nous avions demandé que le gouvernement régional reprenne la main et tente de trouver une solution en réunissant tous les acteurs autour de la table. C'était la volonté de votre prédécesseur, qui avait annoncé le lancement d'une grande plateforme de concertation. Il avait fait des déclarations fortes dans la presse, souhaitant qu'une décision soit prise avant l'été, et promettant que le club serait fixé avant le 21 juillet sur la possibilité d'obtenir son stade. À l'approche imminente de cette date butoir, j'ai bien entendu quelques questions à vous poser.

De heer Christophe De Beukelaer (Les Engagés).- Gezien de Europese kwalificatie van Royale Union Saint-Gilloise (RUSG) moet de club spelen in een stadion dat voldoet aan de Europese normen. Dat betekent dat de club moet uitwijken naar andere stadions.

Wij vinden echter dat RUSG zou moeten beschikken over een eigen stadion dat bij zijn ambities past, vooral omdat de club bereid is om de bouw daarvan volledig met eigen middelen te financieren.

Hoe staat u tegenover het idee dat RUSG een nieuw stadion bouwt?

De meest concrete optie voor de bouw van het stadion was de Bemptsite, die eigendom is van de gemeente Vorst. Helaas waren er van in het begin communicatieproblemen en spanningen tussen de gemeente en de club.

De club had een bod gedaan van 3,5 miljoen euro om het terrein te kopen, maar de gemeente heeft dat bod geweigerd. Achteraf raamde Brussel Fiscaliteit de waarde van het terrein op 3,2 miljoen euro. De weigering van de gemeente had dus niet alleen met de prijs te maken.

Uiteindelijk heeft uw voorganger, Pascal Smet, het dossier in handen genomen. Er zou een overlegplatform komen en hij beloofde een beslissing voor 21 juli over de mogelijkheid van de bouw van een nieuw stadion.

Partager
16:39 § 319 → Vidéo
Partager

Pouvez-vous nous indiquer l’état des discussions entre la Région, la commune et le club ? Nous avons encore lu récemment des invectives entre la commune et le club dans la presse, témoins de la difficulté de ces discussions. Nous imaginons difficilement qu'ils soient vraiment en train de négocier. Des réunions se sont-elles tenues et, si oui, à quelles dates ? Qui était présent ?

Le groupe de travail a-t-il abouti à un résultat ? Une note existe-t-elle à ce sujet, que nous pourrions consulter ? Ces rencontres se sont-elles faites en plénière, ou de manière bilatérale ?

Sur la base des remarques de la commune de Forest, d'autres études de faisabilité sont-elles en cours, à propos de la mobilité, de la poursuite des activités qui se font sur ce terrain, de l'accès au ring ?

De nouvelles pistes sont-elles d’ores et déjà envisagées comme lieu d’implantation du futur stade ? En effet, tout est possible, la seule limite étant celle de notre imagination.

Hoe staat het nu met de dialoog tussen het gewest, de gemeente en de club? Vonden er daadwerkelijk vergaderingen plaats?

Heeft de werkgroep resultaten geboekt? Bestaat er een nota die wij kunnen raadplegen? Waren die vergaderingen plenair of bilateraal?

Zijn er bijkomende haalbaarheidsstudies aan de gang over mobiliteit en dergelijke?

Worden er al andere locaties overwogen?

Partager
16:41 § 321 → Vidéo
Partager

M. Marc Loewenstein (DéFI).- Je suis déjà intervenu à plusieurs reprises à ce sujet au conseil communal de Forest, où je suis rapidement arrivé à la conclusion qu'il ne faut rien attendre de la part du collège Ecolo-PS, incapable de prendre ses responsabilités dans ce dossier. Il n'a d'ailleurs pas voulu assumer seul le refus de l'offre de 3,5 millions d'euros faite en janvier dernier par la Royale Union Saint-Gilloise (RUSG) pour le terrain du Bempt, puisqu'il a demandé au conseil communal d'adopter un refus d'engagement, ce qui est assez peu courant et pas vraiment de son ressort.

Par ailleurs, le collège communal abuse de la patience du club : d'un côté, il refuse l'offre de 3,5 millions d'euros, de l'autre, lorsqu'on évoque une estimation du prix du terrain - puisqu'il juge l'offre insuffisante -, il répond qu'il ne cherche pas à vendre. Bref, c'est un « oui ou plutôt non mais ». Rien n'est clair.

L'Union Saint-Gilloise (RUSG) a aujourd'hui la chance d'avoir trouvé un investisseur privé prêt à financer un nouveau stade. Faisons en sorte qu'il ne fuie pas et, notamment pour les supporters, que le club demeure à Forest, à défaut de rester au stade Joseph Marien. Il fait partie d'un patrimoine forestois, saint-gillois et bruxellois qui doit être sauvegardé.

Peut-être des informations sont-elles encore manquantes du côté de la RUSG, mais les protagonistes de ce dossier ne peuvent continuer à le traiter par presse interposée. Il faut se mettre autour de la table et travailler à une solution acceptable pour tous, portant sur le site du Bempt. Votre prédécesseur s'était engagé, avec le ministre-président, à jouer les facilitateurs entre la commune de Forest et le club.

L'objectif était d'aboutir à une solution pour le 21 juillet, c'est-à-dire dans trois jours. Qu'en sera-t-il ? Une nouvelle évaluation du prix du terrain a-t-elle été réalisée ?

Concernant le passage envisagé des cars de supporters par le site de Bruxelles Propreté, la presse avait fait état, au moment du vote du conseil communal contre l'offre de la RUSG, d'un avis négatif de l'agence. Cela faisait partie des problèmes soulignés. Or, celle-ci aurait ensuite accepté leur passage à certaines conditions. Confirmez-vous qu'une solution a été trouvée sur ce point ?

Le site pressenti pour le nouveau stade abrite aujourd'hui un dépôt communal, utilisé notamment par le service des travaux. Or, de l'autre côté du complexe du Bempt, rue de Lusambo, un terrain appartenant à citydev.brussels pourrait remplir les mêmes fonctions. La Région est-elle prête à le mettre à la disposition de la commune pour régler cet autre point qui, aujourd'hui, bloque la solution du Bempt ?

De heer Marc Loewenstein (DéFI).- Ik verwacht niets meer van het gemeentebestuur van Vorst, dat zijn verantwoordelijkheid niet neemt in dit dossier en dubbelzinnig communiceert met de club.

We kunnen alleen maar hopen dat de privé-investeerder van Royale Union Saint-Gilloise (RUSG) zich niet terugtrekt en dat de club in Vorst blijft.

De hoofdrolspelers in dit dossier moeten rechtstreeks met elkaar praten en niet via de pers. Uw voorganger had zich ertoe verbonden om samen met de minister-president op te treden als facilitator en een oplossing te vinden voor 21 juli.

Hoe staat het er nu voor? Werd de waarde van het terrein opnieuw geschat?

Net Brussel had eerst een negatief advies uitgebracht over de eventuele doorgang van supporters via zijn terrein. Later zou het toch ingestemd hebben op enkele voorwaarden. Bevestigt u dat er een oplossing is gevonden op dat vlak?

Een ander struikelblok was dat er zich een gemeentelijke opslagplaats bevindt op de Bemptsite. Vlakbij ligt er echter een terrein van citydev.brussels. Is het gewest bereid om dat terrein ter beschikking te stellen van de gemeente?

Partager
16:44 § 323 → Vidéo
Partager

M. Gaëtan Van Goidsenhoven (MR).- Le moins que l'on puisse dire, c'est qu'il n'y a aucune évolution dans ce dossier. En outre, en toile de fond, plane la menace de voir le club déménager ses installations vers la Flandre, ce qui serait un coup dur pour le rayonnement de notre Région. Je rappelle que la commune de Leeuw-Saint-Pierre s'est dite disposée à accueillir le futur stade de l'Union Saint-Gilloise si aucune solution ne se dégageait à Bruxelles. Après avoir perdu plusieurs fleurons industriels, il serait bien évidemment regrettable pour Bruxelles de perdre ce fleuron sportif. À ce sujet, je ne reviendrai pas sur le fiasco du stade national.

Nous savons que les discussions entre le club et la commune de Forest quant à l'installation du futur stade sur le site du Bempt ne sont pas au beau fixe. Le directeur général du club a récemment déclaré vouloir trouver une issue pour le 21 juillet, alors que, selon la commune, l'étude de mobilité qu'elle réclame depuis des années doit encore être réalisée. Aujourd'hui, le dossier semble donc toujours bloqué. Pourtant, la Région a annoncé à plusieurs reprises dans la presse qu'elle prenait les choses en main.

Quelles sont les mesures concrètes prises par la Région pour faire avancer le dossier, notamment en ce qui concerne l'étude de mobilité demandée par la commune de Forest ? Lorsque j'avais interpellé votre prédécesseur sur le sujet, il m'avait répondu qu'aucune autre proposition de site pouvant accueillir le futur stade à Bruxelles n'avait été reçue. Des propositions vous ont-elles été transmises depuis lors ?

L'ancien secrétaire d'État avait également l'impression que, jusqu'à présent, il s'agissait davantage d'échanges que de réelles négociations entre le club et la commune. Où en sont aujourd'hui les négociations entre les différentes parties prenantes ?

Quelles sont les concordances et les discordances relatives à ce projet entre la commune de Forest et l'Union Saint-Gilloise ? Quelles solutions la Région propose-t-elle, le cas échéant ?

Au cas où la commune de Forest finirait par se prononcer définitivement contre ce projet, d'autres options en Région bruxelloise déjà retenues auparavant sont-elles toujours envisageables ?

La Région devra, à mon sens, peser de tout son poids pour éviter un échec retentissant dans un dossier particulièrement emblématique.

De heer Gaëtan Van Goidsenhoven (MR).- Als er geen vooruitgang wordt geboekt in dit dossier, dreigt de club te verhuizen naar Vlaanderen en dat zou niet bepaald bevorderlijk zijn voor het imago en de uitstraling van het Brussels Gewest.

De gesprekken tussen de club en de gemeente Vorst zitten duidelijk in een impasse, terwijl het gewest herhaaldelijk heeft gezegd het dossier in handen te nemen.

Welke concrete stappen heeft het gewest gezet inzake de mobiliteitsstudie waar de gemeente Vorst om vraagt?

Hebt u voorstellen voor andere locaties ontvangen?

Zijn er wekelijk onderhandelingen aan de gang tussen de club en de gemeente of blijft bij uitwisselingen? Over welke punten zijn ze het eens en waarover zijn ze het oneens? Welke oplossingen stelt het gewest voor?

Zijn de eerder overwogen locaties in het Brussels Gewest nog steeds een optie?

Het gewest moet alle zeilen bijzetten om een blunder in dit emblematische dossier te vermijden.

Partager
16:47 § 325 → Vidéo
Partager

Mme Isabelle Pauthier (Ecolo).- Ce dossier a été relativement peu abordé dans notre commission. J'ai pris connaissance de la petite étude réalisée en janvier 2022 par perspective.brussels sur la faisabilité d'un nouveau stade sur le territoire de Forest. Je m'étonne du fait qu'aucune autre option n'ait été envisagée dans ladite étude, en particulier la mutualisation de terrains existants. Vous l'avez dit, l'Union Saint-Gilloise a joué au stade d'Anderlecht, lequel semble être bien géré, et elle y a été bien accueillie.

Je me demande si les bases du dialogue ont été bien posées, car les autorités locales ne sont visiblement pas subjuguées par les ambitions immobilières du club. Nous pouvons le comprendre, car un stade génère son lot de nuisances pour les riverains et de charges pour la commune hôte (maintien de l'ordre, entretien des abords...). C'est une grande responsabilité.

Selon la bourgmestre de Forest, « il est fondamental que les impacts tant sur la mobilité que sur le maintien des usages actuels du site soient dûment mesurés ». Elle dit attendre une réponse sérieuse du président du club à cet égard et souhaite une étude de mobilité. Selon elle, Forest attend depuis trop longtemps que le club engage les moyens nécessaires, et il revient au président et au propriétaire du club de fournir un interlocuteur de confiance pour la poursuite des discussions.

Le premier échevin Charles Spapens est intervenu dans le même sens : « Il n'est plus acceptable que les positions de la commune soient systématiquement caricaturées et les réponses de nos interlocuteurs, toujours incomplètes. Il est aujourd'hui grand temps de pouvoir faire avancer concrètement ce dossier et d'étudier sérieusement l'ensemble des pistes. »

Dix-huit mois se sont écoulés et je ne vois toujours aucune issue décisive. Existe-t-il un site alternatif au dépôt communal du service des plantations ? D'autres terrains de football pourraient-ils être mutualisés ?

Mevrouw Isabelle Pauthier (Ecolo).- Deze commissie heeft dit dossier slechts sporadisch besproken. Het verwondert me dat in het onderzoek naar de haalbaarheid van een nieuw stadion in Vorst geen melding wordt gemaakt van andere opties of van het delen van terreinen.

Het gebrek aan enthousiasme van de gemeente Vorst is niet verwonderlijk aangezien een stadion een zware last betekent voor de gemeente en voor de omwonenden.

De burgemeester van Vorst verwacht ernstige garanties van de club om de hinder te beperken. Ook eerste schepen Charles Spapens heeft zich in die zin uitgesproken.

Na achttien maanden zie ik nog steeds geen resultaat. Is er een alternatieve locatie voor het gemeentelijke depot? Kunnen andere voetbalvelden worden gedeeld?

Partager
16:50 § 327 → Vidéo
Partager

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Wanneer het goed gaat, zijn veel politici er als de kippen bij om voor Royale Union Saint-Gilloise te supporteren. Nu de club hopeloos vastzit in het stadiondossier, laat de politiek het echter volledig afweten. De PS en Ecolo-Groen zitten nochtans in de meerderheid in Vorst en in het gewest. Ik heb meerdere collega's met sjaaltjes van Union Sint-Gilles zien zwaaien, maar dat zijn dan volgens mij successupporters, namelijk personen die het succes van de voetbalclub willen gebruiken om zelf aan populariteit te winnen, maar verder geen enkele verantwoordelijkheid nemen.

De club neemt wel degelijk initiatief en probeert een project op poten te zetten, maar de politieke verantwoordelijken laten het volledig afweten en geven zelfs geen antwoord aan de club. In Anderlecht gebeurt hetzelfde. Daar zoekt Royal Sporting Club Anderlecht al jaren naar vernieuwing, verbetering en opwaardering. Ik vermoed dat er ook problemen rijzen met het Edmond Machtensstadion van RWDM. Voorts verwijs ik naar het hopeloos verouderde Koning Boudewijnstadion, waarvoor er nog steeds geen volwaardig plan is, en naar het fiasco met het Eurostadion. Dat is een bijzonder pover palmares, niet voor de sportclubs, maar voor de Brusselse regering.

Ik roep de Brusselse regering dringend op om de handen uit de mouwen te steken en met alle Brusselse sportclubs, niet alleen voetbalclubs overigens, de dialoog aan te gaan. Daarbij mag niemand worden voorgetrokken, maar ook niemand worden achtergesteld.

Dit seizoen spelen er drie Brusselse voetbalclubs in eerste klasse en dat is een opportuniteit om samen naar oplossingen te zoeken, niet alleen bilateraal, maar ook tussen de drie clubs onderling. Die laatste vorm van samenwerking moet door de regering op gang getrokken worden.

Bent u van plan om samen te zitten met de voetbalclubs en naar oplossingen te zoeken? Zo ja, wat zijn uw plannen en ideeën?

Hoe staat het met het dossier van Royale Union Saint-Gilloise? Mogen we binnenkort een beslissing verwachten?

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- Nombre de femmes et hommes politiques soutiennent fièrement la Royale Union Saint-Gilloise les jours de match mais s'en désintéressent totalement dès qu'il s'agit d'assumer leurs responsabilités et de soutenir le club. Je pense notamment à la majorité PS-Ecolo-Groen en place à Forest.

Et il en va de même pour les autres clubs de football bruxellois, dont le Royal Sporting Club Anderlecht ou le RWDM, sans parler du stade Roi Baudouin ou du fiasco de l'Eurostadium.

Le gouvernement bruxellois doit, de toute urgence, entamer un dialogue avec tous les clubs de football bruxellois de haut niveau, sans en privilégier un plutôt qu'un autre.

La saison prochaine, trois clubs évolueront en première division. C'est l'occasion de chercher ensemble des solutions, non seulement de manière bilatérale, mais aussi avec les trois clubs, à l'initiative du gouvernement.

Avez-vous l'intention de vous concerter avec les clubs afin de chercher ensemble des solutions ? Si oui, quelles sont vos idées ?

Où en est le dossier de la Royale Union Saint-Gilloise ? La décision va-t-elle bientôt tomber  ?

Partager
16:53 § 329 → Vidéo
Partager

Mme Ans Persoons, secrétaire d'État.- Je vous rassure, le dialogue continue. Ce dossier était en effet important pour mon prédécesseur, Pascal Smet, qui a joué le rôle de facilitateur. Il l'est également pour moi. Je le considère comme un dossier prioritaire.

Pour rappel, le club avait désigné le site du Bempt. À la demande de la Région, en dialogue avec la commune de Forest, une étude a été commandée à perspective.brussels pour évaluer ce site. Le Bempt a été comparé à d'autres sites, comme le stade Bertelson et le stade Joseph Marien.

Une première approche technique de comparaison de l'accessibilité en transports publics a également été réalisée par perspective.brussels. L'analyse urbaine a été présentée le 25 janvier 2023 par perspective.brussels aux représentants des différentes administrations et aux bourgmestres de Forest et de Saint-Gilles, au club et à d'autres acteurs.

Si l'idée d'étudier d'autres sites a déjà été formulée, il s'avère qu'aucun autre site n'a pu être déterminé à proximité du stade utilisé actuellement par le club. Pour rappel, l'emplacement doit répondre à plusieurs impératifs, dont le fort ancrage local du club, qui compte une grande majorité de ses supporters dans les communes de Forest et de Saint-Gilles, et les prescriptions du plan régional d'affectation du sol (PRAS). Il doit offrir des options de mobilité suffisantes.

Le gouvernement a confirmé que le site du Bempt est une piste réaliste à moyen terme. Il a également approuvé la création du groupe de travail « Royale Union Saint-Gilloise » dans le but de faciliter la conclusion d'un accord de principe entre la commune, le club et éventuellement la Région dans les meilleurs délais. Ce groupe de travail est piloté par moi-même et coprésidé par le bourgmestre de Forest. Il réunit toutes les instances communales et régionales concernées, y compris la zone de police et les responsables politiques. Permettez-moi de vous citer la liste : perspective.brussels, urban.brussels, Bruxelles Mobilité, la STIB, Bruxelles Environnement, Bruxelles Propreté, différents représentants de mon cabinet et du collège de Forest, tant au niveau administratif que politique, ainsi que les cabinets des ministres Vervoort, Maron et Van den Brandt.

Une première réunion de ce groupe de travail a eu lieu le 12 juin. D'autres réunions ont suivi, entre autres en vue de rechercher une solution de remplacement pour le dépôt communal présent sur le site pressenti pour le nouveau stade.

En parallèle, je maintiens un dialogue entre le club et la commune. Trois semaines à peine après mon entrée en fonction, j 'ai déjà eu une réunion avec le CEO du club et avec le bourgmestre de Forest pour faire le point avec eux.

Mevrouw Ans Persoons, staatssecretaris.- Dit is een prioritair dossier. Perspective.brussels kreeg de opdracht om een onderzoek naar de Bemptsite te voeren. Die werd met het Bertelson- en het Joseph Marienstadion vergeleken. De resultaten werden voorgesteld aan alle betrokkenen.

Tot nu toe is er geen ander terrein in de buurt van het huidige stadion geschikt geacht. Het terrein moet dan ook voldoen aan een heleboel vereisten, waaronder het Gewestelijk Bestemmingsplan.

De regering vindt de Bemptsite een haalbare optie en heeft een werkgroep opgericht met de betrokken gemeentelijke en gewestelijke instanties om een principeakkoord uit te werken tussen de gemeente, de club en het gewest. Tegelijkertijd blijf ik met de club en de gemeente praten.

Partager
16:56 § 331 → Vidéo
Partager

Les différents points de blocage émis par la commune sont connus, étudiés et discutés point par point. Pour chacun d’eux, nous essayons de trouver des solutions. Le club, après avoir réalisé une première étude de mobilité, en lance à présent une nouvelle qui est plus approfondie, comme l’a demandé la commune de Forest. Cette fois, elle sera accompagnée par les différentes institutions régionales et communales compétentes.

Par ailleurs, à la demande du club, une réunion de projet s’est tenue le 8 février dernier chez urban.brussels, réunissant les différentes instances régionales et communales concernées. Le club a présenté la première esquisse d’une implantation possible sur le site du Bempt. Bien que cette esquisse soit préliminaire, elle donne la possibilité de concrétiser les points d’attention pour le développement d’un stade à cet endroit. La réunion s’est bien déroulée et n’a pas fait l’objet d’opposition de principe de la part des autorités régionales.

Les discussions continuent et elles se sont récemment intensifiées. Nous voulions conclure un protocole d’accord (« memorandum of understanding ») reprenant les principaux éléments avant le 21 juillet et nous y sommes presque. Il se peut d’ailleurs que nous parvenions à donner les textes d’information au gouvernement ce jeudi mais le collège de Forest souhaite que le texte soit adopté au conseil communal afin de lui donner une position plus officielle. Malheureusement, il n’y aura plus de conseil communal à Forest avant les vacances d’été.

Quoiqu’il en soit, les discussions avancent bien et nous espérons conclure ce protocole d’accord au plus vite.

We proberen oplossingen te vinden voor de knelpunten. De club start een nieuw mobiliteitsonderzoek waarbij de gewestelijke en gemeentelijke instellingen zijn betrokken.

Tijdens een projectvergadering bij urban.brussels stelde de club een eerste locatieschets voor van de Bemptsite, die de aandachtspunten voor de verdere ontwikkeling van een stadion blootlegde.

Ik had gehoopt nog voor 21 juli een memorandum of understanding te sluiten en de informatie donderdag aan de regering te bezorgen, maar het gemeentebestuur van Vorst wil het eerst zelf goedkeuren. Helaas kan dat pas na de zomervakantie.

Partager
16:58 § 333 → Vidéo
Partager

M. Christophe De Beukelaer (Les Engagés).- Je me réjouis d’apprendre que vous en faites un dossier prioritaire. Nous ne pouvions encore attendre des semaines et des mois sans faire la clarté sur la situation ni prendre de décision ; cela nuirait au club et à la crédibilité de l’action publique à Bruxelles.

Vous dites que le club a présenté un protocole d'accord (« memorandum of understanding »), esquisse de texte reprenant les balises d’un accord à contresigner par toutes les parties. Que contient-il, dans les grandes lignes ?

Si vous pensez que l’échéance du 21 juillet n’est plus tenable, il serait judicieux que vous proposiez une autre date butoir pour la présentation de ce texte, ou du moins un calendrier. Vous avez évoqué le mois de septembre. Il faut en tout état de cause éviter que le dossier s’éternise, avec la période estivale et l’approche des élections ; il doit pouvoir suivre son cours, notamment sur les plans économiques et techniques.

J’entends beaucoup parler de mutualisation, notamment chez ma collègue qui relaie la parole de la commune de Forest. Sa bourgmestre cite d’ailleurs en permanence les éléments que vous avez apportés, qui n’ont dès lors rien de nouveau.

Vous parlez de caricature du dossier, mais j’estime que le problème se pose au moins à égalité dans l’autre sens. Certaines déclarations du collège de Forest ne favorisent guère la conciliation.

La mutualisation pose d’énormes difficultés, le phénomène est visible pour d’autres clubs bien connus de Belgique : ils tentent de travailler ensemble, mais sont aujourd’hui contraints de trouver des solutions de repli. La mutualisation peut fonctionner sur le papier, mais dans la pratique, des critères spéciaux et bien définis doivent être remplis pour que les activités de deux clubs d’une telle importance puissent réellement coexister dans un même stade.

De heer Christophe De Beukelaer (Les Engagés).- Het verheugt me dat u het als een prioritair dossier ziet. Dralen zou Brussel en de club schade toebrengen. Wat houdt het memorandum of understanding in?

Als het niet voor 21 juli lukt, zou het goed zijn om een nieuwe deadline in september te stellen.

Ik hoor mijn collega, die haar burgemeester verdedigt, het argument van terreinen delen weer maar eens herhalen. De problemen komen van beide partijen, wat verzoening niet dichterbij brengt. Terreinen delen is moeilijke aangelegenheid omdat beide clubs eigen specifieke vereisten hebben.

Partager
17:01 § 335 → Vidéo
Partager

M. Marc Loewenstein (DéFI).- Je me réjouis d'entendre que ce projet avance et qu'un document sera bientôt validé par les différentes parties. J'espère sincèrement qu'il aboutira. Si le collège des bourgmestre et échevins Ecolo-PS valide ce document formellement avant l'été, ce sera déjà un beau signal, quitte à ce qu'il soit validé par la suite par le conseil communal.

Mme Pauthier nous dit qu'un stade représente beaucoup de nuisances pour les riverains et de charges pour les pouvoirs publics, notamment pour la police. Je tiens à souligner que le stade Joseph Marien, où joue actuellement l'Union Saint-Gilloise, se trouve en plein cœur de Forest, et compte de nombreux riverains à proximité qui subissent des nuisances, une mobilisation importante de la police et des problèmes de mobilité bien réels. Votre intervention laisse penser que, pour le moment, il n'y a pas de nuisances à déplorer et qu'il en surviendrait par contre si le club déménageait au Bempt.

Il ne me paraît pas sérieux de bloquer ce projet parce que, selon le collège, il n'y a pas de réelle étude de mobilité, alors que le stade du Bempt est davantage isolé par rapport aux habitations et plus proche du ring. Il est important de travailler tous ensemble, dans un même objectif, qui est de pouvoir garder cet important élément du patrimoine bruxellois, forestois et saint-gillois le plus près possible de son emplacement actuel.

De heer Marc Loewenstein (DéFI).- Ik ben blij dat het dossier opschiet. Het fiat van het college van burgemeester en schepenen zou een positief signaal zijn.

Mevrouw Pauthier lijkt te suggereren dat de overlast voor de buurtbewoners en de gemeente eigen is aan de Bemptsite, maar ook rond het Joseph Marienstadion is er overlast.

Het is niet erg ernstig dat het gemeentestuur het project tegenhoudt omdat er geen echt mobiliteitsonderzoek is gevoerd. De Bemptsite ligt vlak bij de Ring en er staan geen woningen in de directe omgeving. We moeten aan één touw­ trek­ken om dit stuk erfgoed zo dicht mogelijk bij zijn huidige locatie te houden.

Partager
17:03 § 337 → Vidéo
Partager

M. Gaëtan Van Goidsenhoven (MR).- J'entends que la secrétaire d'État veut, tout comme son prédécesseur, en faire un dossier prioritaire. Il a aussi été souligné qu'il n'existait pas d'autre solution que le Bempt. L'idée d'une mutualisation du stade d'Anderlecht a en effet de quoi faire sourire. Entre accueillir quelques matchs et imaginer tout un championnat additionné à celui d'un autre grand club, cela tient du délire, en tout cas de la méconnaissance du fonctionnement de ce genre d'infrastructures et de leurs contraintes.

J'invite la Région à peser de tout son poids pour éviter le pourrissement de la situation. Je crains que l'absence de signaux clairs dans les prochains jours n'enclenche un cercle vicieux qui ferait échouer une solution, au risque de voir un élément du patrimoine sportif et de l'identité bruxelloise disparaître de notre Région. Après d'autres ratés mémorables, ce serait extrêmement préjudiciable.

De heer Gaëtan Van Goidsenhoven (MR).- Het dossier blijft dus een prioriteit, met de Bemptsite als enige mogelijkheid. Terreinen delen is geen optie.

Het gewest moet voorkomen dat de situatie verslechtert. Zonder duidelijk signaal dreigt een stukje Brussels sportpatrimonium uit het gewest te verdwijnen.

Partager
17:04 § 339 → Vidéo
Partager

Mme Isabelle Pauthier (Ecolo).- Je prends acte de ce qu'une première réunion du groupe de travail a eu lieu le 12 juin dernier et que tous les participants sont toujours de ce monde.

Ce n'est pas moi qui parle de caricature des propos de la commune. C'est une citation de l'échevin Charles Spapens que j'ai reprise dans l'article de presse paru la semaine dernière. Dans la situation actuelle, le stade Joseph Marien bénéficie d'une bonne desserte en transports publics pour 8.000 places. Au-delà, cela occasionne des nuisances pour les riverains. Dans la situation telle qu'envisagée par le club, j'ignore si la STIB envisage d'en déployer une pour 20.000 personnes en soirée dans un délai raisonnable. Dans l'étude de perspective.brussels, j'ai lu « jusqu'à 21.000 places ». Même si l'on ne parle que de 15.000 places, cela reste le double du stade Joseph Marien, dans un environnement qui n'est toujours pas desservi par la STIB.

(Remarques de M. Loewenstein)

Je comprends qu'une commune responsable demande la tenue d'une étude de mobilité un tant soit peu sérieuse.

Mevrouw Isabelle Pauthier (Ecolo).- Het openbaar vervoer kan tot 8.000 reizigers naar het Joseph Marienstadion brengen. Ik weet niet of de MIVB binnen een redelijk tijdsbestek openbaar vervoer kan organiseren voor 20.000 mensen.

(Opmerkingen van de heer Loewenstein)

Het is begrijpelijk dat de gemeente een grondig mobiliteitsonderzoek eist.

Partager
17:06 § 343 → Vidéo
Partager

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Mevrouw Pauthier zegt dat er geen ernstig mobiliteitsonderzoek wordt gevoerd. Dat is vreemd, aangezien haar partij de gewestelijke minister van Mobiliteit en de schepen van Mobiliteit in Vorst levert. Ik vraag me af of ze haar eigen werk wel ernstig neemt.

Wat staat in het memorandum van overeenstemming? Welke afspraken worden daarin vastgelegd? Ik neem aan dat we er pas na de zomer kennis van kunnen nemen, maar net als ander collega's wil ik benadrukken dat clubs in een keurslijf van commerciële logica met een strakke timing zitten. Als ze niet in een nieuw stadion kunnen spelen, betekent dat elk seizoen opnieuw een miljoenenverlies. Brussel is niet de enige plaats waar het uitblijven van een nieuw stadion problemen veroorzaakt, maar er wordt met geen enkel Brussels stadion vooruitgang geboekt. Ik roep u op om de taskforce uit te breiden naar andere clubs die in Brussel met soortgelijke problemen kampen.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- Mme Pauthier laisse entendre qu'il n'y a pas eu d'étude de mobilité sérieuse. C'est étonnant, sachant que tant la ministre régionale de la Mobilité que l'échevine forestoise de la mobilité sont membres de Groen.

Que contient le protocole d'accord ? Le temps presse car sans nouveau stade, le club enregistre d'énormes pertes financières chaque saison.

Je vous invite à étendre la portée du groupe de travail aux autres clubs de football bruxellois, qui sont confrontés à des problèmes similaires.

Partager
17:07 § 345 → Vidéo
Partager

Mme Ans Persoons, secrétaire d'État.- Il n'est jamais facile de construire un stade. Lors de la journée de la Communauté flamande à l'hôtel de ville de Bruxelles, le bourgmestre Philippe Close a dit au bourgmestre d'Anvers, Bart De Wever, qu'il lui semblait que construire un stade dans ce pays était plus difficile que la septième réforme de l'État.

Je ne pense pas que ce soit vrai, mais nous devons vraiment faire en sorte que toutes les parties restent autour de la table et dialoguent pour essayer de trouver des solutions. Cela ne sera pas simple, mais aucun problème n'est insurmontable. Il faut se parler et trouver des solutions. L'important, c'est que toutes les parties, y compris les administrations et les cabinets concernés, continuent à dialoguer. Cela ne peut que porter ses fruits.

J'espère terminer ce protocole d'accord avant l'été. Je comprends que le collège des bourgmestre et échevins de Forest veuille qu'il soit soumis au conseil communal pour approbation. Ce document comprendra les principes généraux auxquels chaque partie s'engage. Ce sera une première avancée.

- L'incident est clos.

Mevrouw Ans Persoons, staatssecretaris.- Volgens de burgemeester van de stad Brussel is een stadion bouwen moeilijker dan de zevende staatshervorming. We moeten met alle partijen proberen oplossingen te vinden, wat volgens mij mogelijk is.

Ik hoop het protocolakkoord voor de zomer af te ronden. Dat is een eerste stap omdat het de algemene principes bevat waartoe elke partij zich verbindt.

- Het incident is gesloten.

Partager
17:09 § 351 → Vidéo
Partager

Vraag om uitleg van de heer Mathias Vanden Borre

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

en aan mevrouw Ans Persoons, staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Stedenbouw en Erfgoed, Europese en Internationale Betrekkingen, Buitenlandse Handel en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,

betreffende de organisatie van grootschalige festivals op het gewestelijk grondgebied.

Demande d'explications de M. Mathias Vanden Borre

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du Développement territorial et de la Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'image de Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional,

et à Mme Ans Persoons, secrétaire d'État à la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Urbanisme et du Patrimoine, des Relations européennes et internationales, du Commerce extérieur et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente,

concernant l'organisation de grands festivals sur le territoire régional.

Partager
17:09 § 353 → Vidéo
Partager

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Eind mei zakten ongeveer 40.000 festivalgangers af naar het Ossegempark voor de tweede editie van het tweedaagse festival CORE. In juni verwelkomde datzelfde park ongeveer 80.000 feestvierders voor Couleur Café. Zoals we vernamen in de media of zelf konden horen, want half Brussel kon 'meegenieten', mochten de beats onbeschroomd uit de boxen knallen, want de Stad Brussel heeft dit jaar alle geluidsnormen voor die twee festivals opgeschort. De burgemeester doet zijn imago van feestburgemeester alweer eer aan, ten koste van de fauna en flora en van de rust van de Brusselaars.

Dat het Ossegempark gebruikt mag worden voor massaevenementen zoals festivals, botst al langer op kritiek. Er gaan stemmen op om op een andere plek dan het Ossegempark te gebruiken voor Brusselse festivals. Een lid van de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen waarschuwt dat de volksmassa en de zware infrastructuur op een festival bijzonder nefast zijn voor de fauna en flora. Door de knallende muziek trekken de vogels weg, uitgerekend tijdens het broedseizoen.

Vooral de buurtbewoners zijn het slachtoffer van zulke massa-evenementen. Zij beginnen zich nu te organiseren tegen het festivalterrein naast hun deur. Toen ik mijn vraag indiende, hadden al tweehonderd buurtbewoners een petitie tegen geluidsoverlast ondertekend. Intussen zijn dat er vast meer. Ze roepen op om de gebruikelijke geluidsnormen ook tijdens festivals in de buurt te laten gelden.

De buurtbewoners vrezen terecht dat de Heizel het vaste festivalgebied dreigt te worden van de stad Brussel. Volgens een geluidsexpert schept de tijdelijke afschaffing van de geluidsnormen voor CORE en Couleur Café een duidelijk precedent voor de Brusselse evenementenwereld. Een festival of eenmalig evenement kan nu niet stilgelegd worden wanneer één, twee of zelfs tientallen buren klacht indienen.

Ik begrijp de terechte bekommernissen en steun de klachten van de buurtbewoners. Het evenwicht tussen recreatie en leefbaarheid is totaal zoek door de schaalgrootte van deze evenementen. Ik pleit voor kleinschalige festivals zoals Brosella, dat al decennialang plaatsvindt in het Ossegempark, maar grootschalige festivals horen niet thuis in het park, dat midden in woonwijken ligt en een van de schaarse groene zones van de stad is.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- Fin mai, le parc d'Osseghem accueillait quelque 40.000 festivaliers pour la deuxième édition du CORE Festival. En juin, ce sont 80.000 personnes qui ont déferlé dans le parc pour le festival Couleur Café. Cette année, la Ville de Bruxelles avait autorisé le dépassement des normes de bruit pour ces deux événements, aux dépens de la faune et de la flore, et de la tranquillité des riverains.

Ces derniers craignent, à juste titre, que le plateau du Heysel ne devienne la zone de fête permanente de la Ville de Bruxelles. Selon un expert en nuisances sonores, la dérogation accordée par la Ville de Bruxelles crée un précédent pour la scène événementielle bruxelloise. Il n'est plus possible d'interrompre un festival ou un événement ponctuel lorsqu'un, deux ou même des dizaines de voisins se plaignent.

Je suis partisan de l'organisation, dans ce parc, de petits festivals, tels que Brosella. Mais des festivals de plus grande ampleur n'y ont pas leur place. Le parc est situé en zone résidentielle et est l'un des rares espaces verts de la commune.

Partager
17:12 § 355 → Vidéo
Partager

De exploitatie van onze parken is nog nooit zo intensief geweest. Vreemd toch dat een zogenaamd groen college de natuur zo sterk onder druk zet.

Hoeveel klachten heeft Leefmilieu Brussel ontvangen over CORE en Couleur Café? Welke gevolg is aan die klachten gegeven? Leefmilieu Brussel zou door de opschorting van de geluidsnormen geen gewone geluidsmetingen hebben gedaan, maar blijkbaar wel gecontroleerd of de normen voor versterkt geluid werden nageleefd. Wat zijn de resultaten?

Festivalorganisatoren moeten, naast de toelating van de gemeente of de stad, ook een vergunning van urban.brussels krijgen. Houdt die dienst bij de beoordeling van een vergunningsaanvraag voor dergelijke evenementen rekening met de leefbaarheid van de buurt? Worden specifieke voorwaarden opgelegd aan festivalorganisatoren bij het verlenen van een vergunning?

Een park is geen geschikt festivalterrein. Er moet worden gezocht naar locaties die meer geschikt zijn voor grootschalige evenementen. Gaat perspective.brussels op zoek naar locaties waar festivals kunnen doorgaan zonder overlast te creëren voor de Brusselaar en de natuur?

L'exploitation des parcs n'a jamais été aussi intensive, ce qui est un comble sachant que les Verts font partie du collège de la Ville de Bruxelles.

Combien de plaintes Bruxelles Environnement a-t-elle reçues au sujet de ces deux festivals ? Quels sont les résultats des contrôles effectués en matière de son amplifié ?

Outre l'autorisation de la commune, les organisateurs de festivals doivent aussi obtenir un permis auprès d'urban.brussels. Des conditions spécifiques leur sont-elles imposées, notamment pour préserver la qualité de vie du voisinage ?

Perspective.brussels explore-t-il d'autres pistes pour l'organisation de festivals ?

Partager
17:14 § 357 → Vidéo
Partager

Mme Isabelle Pauthier (Ecolo).- En effet, le Core Festival a fait beaucoup de bruit. J'ai vérifié sur Google Maps, j'habite à cinq kilomètres du lieu du festival et, à 1 heure du matin, j'entendais encore le bruit de ces concerts.

Outre les jeunes qui étaient en train d'étudier leurs examens, ce festival a posé de nombreux problèmes aux riverains qui habitent tout autour - ce n'est pas uniquement une question de distance, mais aussi de topographie, de vent, etc. C'est également mauvais pour la biodiversité, qui plus est dans un parc classé. Les festivals font beaucoup de dégâts, comme on a pu le voir dans la presse et sur les réseaux sociaux. Il y a un problème d'adhésion de la population par rapport à ces projets, et le bourgmestre de la Ville de Bruxelles déclarait malgré tout dans la presse : « Je trouve que c'est important, ça rapporte de l'argent. »

Nous sommes pourtant face à un enjeu de santé publique pour les Bruxellois. J'espère que la Région aura à cœur de limiter le nombre de dérogations, de veiller au respect des aspects patrimoniaux - qui sont dans vos compétences - et de maintenir une certaine qualité de vie pour les Bruxellois autour de ces parcs. Il existe des manières professionnelles de gérer le son. Ce n'est pas parce que les ingénieurs du son sont sourds que les pouvoirs publics doivent accepter que l'on mette systématiquement le son à fond !

Mevrouw Isabelle Pauthier (Ecolo).- Festivals veroorzaken niet alleen geluidsoverlast en andere hinder in een buurt. Ze richten ook veel schade aan en zijn slecht voor de biodiversiteit, zeker als ze in een park plaatsvinden. De burgemeester van de stad Brussel verklaarde evenwel in de pers dat hij ze belangrijk vindt, omdat ze geld opbrengen.

Het gaat ons om gezondheid en om levenskwaliteit. Ik hoop dat het gewest er alles aan zal doen om het aantal afwijkingen te beperken, om ervoor te zorgen dat het erfgoed worden gerespecteerd en om de leefbaarheid rond de parken te garanderen. Er zijn professionele manieren om met geluid om te gaan. Het is niet omdat geluidstechnici doof zijn, dat de overheid moet accepteren dat het geluid altijd harder moet!

Partager
17:16 § 359 → Vidéo
Partager

M. Geoffroy Coomans de Brachène (MR).- Si vous me pardonnez d'emblée ce jeu de mots, j'espère que les autorités bruxelloises, qu'elles soient communales ou régionales, ne resteront pas sourdes au débat qui a lieu au sein de cette commission. En effet, comme Mme Pauthier l'a très justement relevé, il y va précisément de la qualité de vie des Bruxellois.

Je trouve tout d'abord amusant que ce débat émane également des rangs de la majorité. En effet, c'est la majorité à la Ville de Bruxelles qui a octroyé la dérogation pour que le CORE Festival puisse avoir lieu. Le débat n'est pas neuf. Désormais, le plateau du Heysel récupère une série d'événements qui, autrefois, avaient lieu à d'autres endroits comme le site de Tour & Taxis, dans le parc Élisabeth ou sur la place des Palais. Nous espérons que, demain, ils ne seront pas organisés sur la friche Josaphat ou dans le bois de la Cambre qui est une zone Natura 2000.

Se pose dorénavant la question de la création d'événements dans une ville densément peuplée - 1.200.000 habitants - et dans le respect des riverains qui payent leurs impôts, s'impliquent, partent travailler le matin et n'ont parfois pas le choix d'habiter en ville. Certaines nuisances sont plus évitables à la campagne qu'en ville. Tous ces bruits cumulés doivent être pris en compte. Si l'on se réfère aux débats en cours au sein des commissions délibératives, des réponses doivent être données.

Madame la Secrétaire d'État, si je rejoins ce qui a été dit, comment peut-on enfin respecter les riverains en faisant en sorte que cette ville puisse continuer à bouger tout en évitant que le bruit soit à ce point démentiel qu'il soit perceptible à 2, 3, 4 voire 5 km de là ? Ce sont donc plusieurs centaines de milliers de Bruxellois qui sont concernés.

Par ailleurs, la majorité de ces festivals ont lieu en été. Vu le réchauffement climatique, on est souvent content de pouvoir ouvrir sa fenêtre et de continuer à profiter d'une certaine qualité de vie. J'espère que vous pourrez trouver des solutions et suis curieux d'entendre votre réponse.

De heer Geoffroy Coomans de Brachène (MR).- Ik hoop dat de gemeenten en het gewest niet doof zullen blijven voor het debat in de commissie. De levenskwaliteit van de Brusselaars staat immers op het spel.

Het debat is niet nieuw. Hoe kunnen we evenementen organiseren in een dichtbevolkte stad? Sommige vormen van overlast zijn gemakkelijker te vermijden op het platteland dan in de stad, waar we rekening moeten houden met het gecumuleerde lawaai. Uit de laatste parlementaire overlegcommissie over geluidshinder bleek al dat er oplossingen nodig zijn.

Hoe kunnen we ervoor zorgen dat de stad blijft bruisen en tegelijkertijd voorkomen dat het lawaai van festivals op 5 km afstand hoorbaar is?

De meeste festivals vinden overigens in de zomer plaats, wanneer mensen met open ramen slapen. Ik ben benieuwd naar de oplossingen die u voorstelt.

Partager
17:19 § 361 → Vidéo
Partager

Mevrouw Ans Persoons, staatssecretaris.- Volgens mijn informatie ontving Leefmilieu Brussel vijf klachten over festival CORE voordat de editie van dit jaar plaatsvond. Doorgaans gingen die klachten over de editie van 2022. Tijdens en na de editie van 2023 kwamen er vier nieuwe klachten binnen. Via het algemene e-mailadres van Leefmilieu Brussel maakten nog een tiental andere personen tijdens en na de editie van 2023 opmerkingen, maar zonder een officiële klacht in te dienen.

Voor het festival Couleur Café hebben zeven personen officieel een klacht ingediend betreffende de editie van 2022. Er werden nog geen officiële klachten ingediend over de editie van 2023.

Momenteel analyseert Leefmilieu Brussel de controles op de normen inzake versterkt geluid. Er werden aanvullende gegevens opgevraagd bij de organisatoren van het evenement. Meer gedetailleerde vragen over geluidsoverlast en de bijhorende klachten stelt u het best aan minister Maron.

Organisatoren van evenementen die een of meerdere dagen duren, hebben daarvoor in principe geen stedenbouwkundige vergunning van urban.brussels nodig. Ze moeten wel beschikken over een evenementenvergunning, een vergunning van de gemeente en een tijdelijke milieuvergunning waarin al dan niet een uitzondering op de geluidsnormen wordt toegestaan.

In de overgrote meerderheid van de gevallen is urban.brussels als gewestelijke stedenbouwkundige administratie dus niet betrokken bij de organisatie van muziekfestivals in de stad. CORE en Couleur Café vormen daarop een uitzondering, omdat die plaatshebben in het Ossegempark in Laken, dat beschermd is wegens zijn bijzondere erfgoedwaarde. In dat geval bepaalt het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening dat urban.brussels een stedenbouwkundige vergunning moet verlenen.

De aspecten die in die vergunning aan bod komen, hebben voornamelijk betrekking op het behoud van het waardevolle erfgoedkarakter van het park, met name op de bescherming van de natuur in het park. Maatregelen inzake geluids- en burenhinder komen in principe niet voor in een stedenbouwkundige vergunning, aangezien die in de meeste gevallen zelfs niet vereist is.

In dit concrete geval heeft urban.brussels bijzondere aandacht besteed aan de instandhouding van de kwetsbaarste gebieden van het Ossegempark en aan de veiligheid van het publiek. Daarbij lag de nadruk op de bescherming van de volgroeide bomen en het voorkomen van risico's voor bezoekers met betrekking tot vallende takken.

Mme Ans Persoons, secrétaire d'État.- En ce qui concerne les éditions 2023 de ces deux festivals, Bruxelles Environnement a reçu quatre plaintes officielles relatives au CORE Festival, mais aucune pour Couleur Café. Elle analyse actuellement les relevés effectués en matière de son amplifié. Je vous invite à adresser vos questions plus détaillées sur les nuisances sonores au ministre Maron.

En principe, les organisateurs de tels événements n'ont pas besoin de permis d'urbanisme. Ils doivent toutefois disposer d'un permis d'événement, d'un permis de la commune et d'un permis d'environnement temporaire qui permet ou non de déroger aux normes de bruit.

Dans la grande majorité des cas, urban.brussels n'est donc pas impliquée dans l'organisation des festivals. CORE et Couleur Café font figure d'exceptions, car ils se déroulent dans le parc d'Osseghem à Laeken, qui est classé en raison de sa valeur patrimoniale. Dans ce cas, le Code bruxellois de l'aménagement du territoire impose l'octroi préalable d'un permis d'urbanisme.

Les mesures reprises dans le permis concernent principalement la préservation de l'intérêt patrimonial du parc, en particulier la protection de la nature. Dans ce cas précis, urban.brussels a accordé une attention particulière à la protection des arbres adultes et à la prévention des risques de chutes de branches.

Partager
17:22 § 363 → Vidéo
Partager

Door te focussen op de kwetsbaarste gebieden in het Ossegempark wil urban.brussels de integriteit van het landschap beschermen en de negatieve impact tot een minimum beperken. Die benadering moet de erfgoedwaarde van het park in stand houden en tegelijkertijd culturele evenementen mogelijk maken. Door de kwetsbare gebieden goed te identificeren, kan urban.brussels specifieke beschermingsmaatregelen nemen, zoals de plaatsing van hekken of de beperking van de toegang om schade of verstoring te vermijden.

We moeten natuurlijk ook het belang van culturele evenementen in een stad als Brussel erkennen. Openluchtoptredens dragen bij tot het culturele leven van de stad. Grote concerten in Brussel lokken een nationaal en internationaal publiek en zijn belangrijk voor de culturele uitstraling van de stad. Ze stimuleren de lokale economie, brengen de stad tot leven en bieden jong en oud de kans om zich uit te leven en te ontspannen.

Natuurlijk is het belangrijk om een evenwicht te vinden tussen de levenskwaliteit van de omwonenden, de culturele behoeften van de Brusselaars en erfgoedbescherming. Er loopt momenteel geen onderzoek van perspective.brussels naar de geschiktste plekken voor dergelijke evenementen.

In de huidige fase is het vooral belangrijk om de afgelopen evenementen te evalueren via transparante communicatie tussen de betrokken partijen en in de eerste plaats met de stad Brussel. Daarnaast moeten we nagaan hoe we de organisatie van dergelijke evenementen kunnen spreiden over de parken in de omgeving. Momenteel is er een grote festivalconcentratie in het Ossegempark, maar er liggen nog andere parken in de buurt. Op die manier zouden we de natuur en de levenskwaliteit van de omwonenden maximaal kunnen beschermen.

Dans une ville comme Bruxelles, l'organisation de spectacles en plein air contribue non seulement au rayonnement culturel de la ville, mais stimule aussi l'économie locale, tout en permettant aux habitants de se détendre. Il faut bien sûr trouver un équilibre entre la qualité de vie des riverains, les besoins culturels des Bruxellois et la protection du patrimoine.

Aucune étude n'est actuellement menée par perspective.brussels sur des lieux plus appropriés pour de tels festivals.

À l'heure actuelle, il importe surtout d'évaluer les derniers événements avec toutes les parties concernées, dont la Ville de Bruxelles. Il convient aussi d'envisager une meilleure répartition des festivals dans les parcs régionaux afin de protéger au maximum la qualité de vie des riverains et la nature.

Partager
17:24 § 365 → Vidéo
Partager

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Ten eerste, ik blijf erbij dat er bij dat type evenementen twee grote problemen rijzen, namelijk geluidsoverlast en natuurschade, en die hebben alles te maken met de schaalgrootte. Ann Voets merkte al op dat, aangezien parken publieke locaties zijn, uiteindelijk de gemeenschap voor de schadekosten opdraait. Daarmee wil ik niet zeggen dat u die evenementen moet verbieden. Neen, er moet gezocht worden naar de juiste schaal van dergelijke evenementen, zodat het park en de buurt ook leefbaar blijven.

Ik noteer dat perspective.brussels zich niet bezighoudt met de zoektocht naar geschikte locaties. Mag ik erop aandringen dat het dat wel zou doen. Daar zou immers iedereen baat bij hebben.

Ten tweede, u moet werk maken van een homogene gewestelijke vergunningsprocedure voor alle types evenementen. Zo vermijd je willekeur of maak je minstens komaf met de schijn van willekeur dat organisatoren van sommige evenementen zoals Couleur Café of CORE alles mogen en geen enkele norm hoeven na te leven, terwijl andere organisatoren moeten vechten voor het voortbestaan van hun evenement.

Ten derde, de vervuiler betaalt. Het evenement, gecombineerd met droogte, veroorzaakte vorige zomer heel veel schade in het Ossegempark. Dat moet absoluut worden vermeden.

Mevrouw Pauthier, uw partij maakt deel uit van het Brusselse schepencollege en is dus medeverantwoordelijk voor de organisatie van die evenementen. Als uw partij daar een probleem mee heeft, dient ze daar bezwaar tegen te maken in het college! Uw houding in deze commissie is hypocriet. U argumenteert dat de organisatie van een dergelijk evenement een risico voor de volksgezondheid inhoudt. Welnu, minister Maron is bevoegd voor gezondheid. Als hij er een probleem mee heeft, dat hij daar dan openlijk tegen optreedt. U komt hier een beetje klagen, terwijl uw partij mee ten grondslag aan de beslissing ligt.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- Je maintiens que ce type d'événements pose deux problèmes majeurs : les nuisances sonores et la détérioration de la nature, et qu'ils ont tout à voir avec leur échelle.

Je regrette que perspective.brussels ne soit pas en quête de lieux plus adéquats. Une telle démarche devrait être entreprise.

Par ailleurs, il faudrait harmoniser, au niveau régional, les procédures d'autorisation pour ce type d'événements, afin d'éviter que certains organisateurs ne fassent n'importe quoi alors que d'autres doivent se battre pour la survie de leur événement.

Enfin, le responsable des dégâts paie la note. L'été dernier, l'événement, combiné à la sécheresse, a fortement détérioré le parc d'Osseghem.

Madame Pauthier, votre parti fait partie du collège de la Ville de Bruxelles et est donc coresponsable de l'organisation de ces événements. S'il n'est pas d'accord, il doit s'y opposer au sein du collège ! Votre attitude au sein de cette commission est hypocrite. Vous parlez d'un enjeu de santé publique, mais le membre du Collège réuni Maron est chargé de la santé. Si ce type d'événements lui pose un problème, il doit intervenir.

Partager
17:27 § 367 → Vidéo
Partager

Mme Isabelle Pauthier (Ecolo).- Je pense qu'une évaluation est nécessaire, indépendamment du faible nombre de plaintes - peut-être les citoyens ne connaissent-ils pas les modalités précises pour en introduire.

En réalité, il s'agit déjà d'une opération de déconcentration car, comme vous le savez, bon nombre de ces concerts de masse avaient auparavant lieu en ville, et en particulier sur la place des Palais, ce qui occasionnait de fortes nuisances.

Dans le cadre de vos compétences, il y a bien entendu un enjeu - et je pense que vous en êtes consciente - en matière de préservation à long terme des espaces verts et des parcs classés tels que le parc d'Osseghem. Je vous remercie d'y être attentive.

Mevrouw Isabelle Pauthier (Ecolo).- Ik denk dat een evaluatie nodig is, ondanks het lage aantal klachten. Misschien is het publiek niet op de hoogte van de klachtenprocedures.

Veel festivals zijn al verhuisd, want vroeger vonden veel massaconcerten in de stad plaats, en in het bijzonder op het Paleizenplein, wat voor nog meer overlast zorgde.

Ik hoop dat u er alles aan zult doen om de groene ruimten en beschermde parken als het Ossegempark te vrijwaren.

Partager
17:28 § 369 → Vidéo
Partager

M. Geoffroy Coomans de Brachène (MR).- Nous vous avons sentie extrêmement prudente lors de ce deuxième passage en commission. Nous allons observer et étudier la question. J’espère que nous aurons des pistes de solution avant la fin de la législature. Il ne s’agirait pas de se défausser sur les suivants, car il y va de la qualité de vie des Bruxellois qui attendent beaucoup de ces décisions. Nous ne pouvons pas nous contenter de dire que nous limiterons les décibels à 100 ou 110, et peu importe les quelques plaintes qui surviendront. S’il y en a peu, c’est parce que de nombreuses personnes sont défaitistes et se disent qu’il ne sert à rien de perdre du temps à se plaindre.

J’espère que vous aurez à cœur de travailler pour ceux qui subissent cette situation. Compte tenu de l’endroit où vous habitez, vous avez certainement été affectée vous aussi par ces nuisances.

- L'incident est clos.

De heer Geoffroy Coomans de Brachène (MR).- U zegt dat u de kwestie zult onderzoeken. Ik hoop dat er voor het einde van de regeerperiode een oplossing uit de bus komt. We mogen de verantwoordelijkheid niet op de volgende regering afschuiven, want het gaat om de leefkwaliteit van de Brusselaars. Als er maar weinig klachten zijn, komt dat wellicht omdat veel mensen denken dat die niets zullen veranderen.

- Het incident is gesloten.

Partager
17:30 § 373 → Vidéo
Partager

Mondelinge vraag van de heer Mathias Vanden Borre

aan mevrouw Ans Persoons, staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Stedenbouw en Erfgoed, Europese en Internationale Betrekkingen, Buitenlandse Handel en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,

betreffende de gemeentelijke adviezen betreffende het ontwerp van Gewestelijke Stedenbouwkundige Verordening Good Living.

Question orale de M. Mathias Vanden Borre

à Mme Ans Persoons, secrétaire d'État à la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Urbanisme et du Patrimoine, des Relations européennes et internationales, du Commerce extérieur et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente,

concernant les avis communaux relatifs au projet de règlement régional d'urbanisme Good Living.

Partager
17:30 § 375 → Vidéo
Partager

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Op 20 maart werd de reactie van de stad Brussel op het ontwerp van gewestelijke stedenbouwkundige verordening (GSV) Good Living behandeld in de gemeenteraad, meer bepaald in het kader van het openbaar onderzoek. Mevrouw Persoons, u bent daar uiteraard van op de hoogte omdat u toen nog schepen van Stedenbouw van de stad Brussel was.

Net zoals bij de bespreking in deze commissie, betrof de voornaamste kritiek van het stadsbestuur het gebrek aan duidelijke en concrete regels in het ontwerp van GSV. Brussel-Stad wees op het gevaar van rechtsonzekerheid, zowel voor aanvragers als voor administraties, omdat de doelstellingen niet kwantificeerbaar of meetbaar zijn.

Volgens het 38 pagina’s tellende advies vol opmerkingen en aanbevelingen, is de GSV geen strategisch plan met algemene doelstellingen, maar een verordening die duidelijke regels moet vastleggen om bepaalde doelstellingen te bereiken. Het stadsbestuur klaagde dan ook de te vage, subjectieve en willekeurige regels aan, die vatbaar zijn voor verregaande interpretatie. In het voorgestelde ontwerp van GSV staan immers minder technische details en de bepalingen zijn vager dan in de bestaande regelgeving.

Uw voorganger, voormalig staatssecretaris Smet, heeft trouwens erkend dat veel bepalingen gebaseerd zijn op een beoordeling op grond van een dialoog met de vergunnende overheid, wat de analyse van de vergunningsaanvragen complexer zal maken. Die nieuwe manier van werken zal meer middelen, opleiding en coördinatie van de vergunnende overheden vergen.

Zijn de vergunnende overheden wel in staat om die opdracht te volbrengen, gelet op de financiële toestand van de gewestelijke en gemeentelijke besturen? Wat is de impact op de behandelingstermijnen voor dergelijke dossiers?

Behalve voor de administraties, dreigt de werklast volgens het Brusselse stadsbestuur ook toe te nemen voor aanvragers. De hervorming zal immers leiden tot bijkomende fases en studies, met als gevolg hogere kosten zonder garantie op het verkrijgen van een vergunning. Vertragingen dreigen bovendien verder uit te lopen.

Het is niet duidelijk hoe het nu verder moet. Voormalig staatssecretaris Pascal Smet verklaarde bereid te zijn de tekst aan te passen en waar nodig te verduidelijken. Nu het openbaar onderzoek achter de rug is, is het de bedoeling dat de regering het ontwerp en het milieueffectenrapport samen met de adviezen, bezwaren en opmerkingen aan de Gewestelijke Ontwikkelingscommissie voorlegt. Daarna volgt normaliter een effectenverslag, een tweede en tot slot een derde lezing, na advies van de Raad van State.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- L'administration de la Ville de Bruxelles critique le flou et l'arbitraire des règles dans le projet de règlement régional d'urbanisme (RRU) Good Living. Elle souligne aussi un risque d'insécurité juridique, pour les demandeurs et les administrations, parce que les objectifs ne sont pas mesurables. En fait, ce projet est moins technique et plus vague que la réglementation existante.

Votre prédécesseur, Pascal Smet, a reconnu que de nombreuses dispositions reposent sur une appréciation de l'autorité délivrant les permis, basée sur un dialogue. L'analyse des demandes de permis sera dès lors plus complexe et demandera plus de moyens, de formation et de coordination.

Est-ce réaliste, compte tenu de la situation financière des administrations régionales et communales ? Les délais de traitement de ces dossiers seront-ils plus longs ?

La Ville de Bruxelles estime que la multiplication des étapes et études risque d'augmenter la charge de travail et les coûts pour les administrations, mais aussi pour les demandeurs. Les retards risquent également d'augmenter.

Pascal Smet s'était dit disposé à adapter le texte si nécessaire.

Partager
17:33 § 377 → Vidéo
Partager

Hoe luiden de reacties van de negentien gemeenten? Wat is de algemene teneur? Wat zijn hun voornaamste opmerkingen? Hoeveel adviezen, bezwaren en opmerkingen heeft de regering tijdens het openbaar onderzoek ontvangen en van wie? In welke mate houdt u rekening met de opmerkingen en suggesties van het Brusselse stadsbestuur, dat de GSV in grote mate zal moeten toepassen?

Is een derde lezing medio 2023 nog haalbaar, aangezien de tekst tot een hele reeks vragen, opmerkingen en suggesties heeft geleid? In welk stadium bevindt het ontwerp van GSV zich momenteel?

Quelles sont les réactions des communes à ce projet de RRU ? De qui émanent les avis reçus lors de l'enquête publique et combien y en a-t-il ? Dans quelle mesure tenez-vous compte des commentaires de la Ville de Bruxelles ?

Est-il encore réaliste de prévoir une troisième lecture à la mi-2023 ? Où le projet de RRU en est-il ?

Partager
17:34 § 379 → Vidéo
Partager

Mevrouw Ans Persoons, staatssecretaris.- Tijdens het openbaar onderzoek werden er in totaal bijna 1.800 reacties ingediend. Die kwamen bovenop de adviezen van de verschillende instanties en gemeenten. Onder de 1.800 indieners van bezwaarschriften zitten zeer uiteenlopende profielen. Het gaat hoofdzakelijk om overheidsadministraties, zoals perspective.brussels, citydev.brussels en de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij, maar ook om privé-instellingen met een opdracht van openbaar belang, zoals universiteiten, en vertegenwoordigers van diverse professionele spelers uit de bouwsector of andere specifieke economische sectoren. Andere indieners waren verenigingen, zoals de Fietsersbond, Natagora en Inter-Environnement Bruxelles, maar ook burgers in eigen persoon en wijkcomités. Daarbij moet wel opgemerkt worden dat ongeveer driekwart van de bezwaarschriften werden geformuleerd op basis van een modelbrief. Dat betekent dus dat het telkens om dezelfde opmerkingen ging.

Zeventien gemeenten hebben een advies uitgebracht. Watermaal-Bosvoorde en Sint-Joost-ten-Node deden dat niet. Eind juni bracht de Gewestelijke Ontwikkelingscommissie haar advies uit. Overeenkomstig de procedure kon ze daarvoor beschikken over de synthese van alle bezwaarschriften en over de adviezen van de gemeenten en de instellingen. Dat advies van de Gewestelijke Ontwikkelingscommissie kan alvast geraadpleegd worden op haar website en het zal eerstdaags per mail aan het parlement worden bezorgd, net als de synthese van alle bezwaarschriften.

Over het algemeen heerst er voornamelijk bezorgdheid over het vage karakter van sommige bepalingen van het ontwerp. Het betreft dan in de eerste plaats nieuwe bepalingen waarin begrippen zoals de biodiversiteitspotentieel-oppervlaktefactor (BAF+), de omkeerbaarheid van gebouwen op de Totemtool voorkomen.

De gemeenten zijn bovendien bezorgd dat de toepassing van verschillende bepalingen gebaseerd is op te vage of te tolerante criteria zoals het begrip 'evenwichtige dichtheid' of de omkadering van bouwwerken aan de hand van criteria waarbij er niet alleen gekeken wordt naar de naburige percelen, maar ook naar de ruimere context.

Andere bepalingen en vooral de combinatie van bepalingen worden bekritiseerd, omdat ze gepaard zouden gaan met extra kosten.

Voorts blijkt het niet steeds duidelijk welke bepalingen er van toepassing zijn op bestaande bouwwerken dan wel op nieuwbouw.

Inzake de openbare ruimte is de grootste bezorgdheid dat er mogelijk parkeerruimte verloren gaat.

Ten slotte zijn de gemeenten ook bezorgd over de gevolgen van de reclamebeperkingen op de gemeentelijke financiën.

Mme Ans Persoons, secrétaire d'État.- Il y a eu près de 1.800 réactions lors de l'enquête publique, en plus des avis des différentes instances et communes. Ces réactions émanaient surtout d'administrations publiques, mais aussi d'institutions privées ayant une mission d'intérêt public, d'associations et de citoyens. Notons qu'environ trois quarts des objections ont été formulées sur la base d'une même lettre type.

Toutes les communes ont émis un avis, sauf Watermael-Boitsfort et Saint-Josse-ten-Noode. L'avis de la Commission régionale de développement, rendu notamment sur la base de ces avis et réactions, peut être consulté sur son site internet. Il sera prochainement envoyé au Parlement, tout comme la synthèse des objections.

Les critiques portent principalement sur le caractère flou de certaines nouvelles dispositions qui incluent des concepts comme le coefficient de potentiel de biodiversité par surface (CBS+). Les communes s'inquiètent aussi du caractère vague de certains critères, comme le concept de densité équilibrée. Enfin, le coût de la combinaison de dispositions est une préoccupation, tout comme la difficulté de distinguer les dispositions s'appliquant aux anciennes et aux nouvelles constructions.

Concernant l'espace public, la perte d'espace de stationnement inquiète.

Enfin, les communes craignent que la limitation de la publicité ait un impact sur leurs finances.

Partager
17:37 § 381 → Vidéo
Partager

De gemeenten konden tot 31 maart advies verstrekken. Daarna werd een samenvatting gemaakt van alle reacties en adviezen, die begin mei werd afgerond. De Gewestelijke Ontwikkelingscommissie heeft vervolgens op 30 juni het gevraagde advies gegeven. Het voorbereidende werk voor de tweede lezing is al van start gegaan.

Het inspraakmoment tussen eerste en tweede lezing is volgens mij geen formaliteit. Vanzelfsprekend is het de bedoeling de opmerkingen ten gronde te analyseren en waar mogelijk er rekening mee te houden en verbeteringen aan te brengen. Het spreekt voor zich dat er bijzondere aandacht gaat naar de opmerkingen van de gemeenten en dat er oplossingen worden gezocht om daar zo goed mogelijk aan tegemoet te komen. Zoals u weet, ben ik maar al te goed vertrouwd met de gemeentelijke bekommernissen.

In vele adviezen wordt echter ook duidelijk steun betuigd aan de globale doelstellingen en de paradigmashifts die aan de basis liggen van dit ontwerp van GSV. Ik ben sterk overtuigd van het belang van een nieuwe, hervormde GSV. Mijn visie loopt volledig gelijk met die van mijn voorganger. De stad Brussel heeft overigens een positief advies verstrekt, weliswaar met een aantal opmerkingen. Dit sterkt me in mijn overtuiging dat we deze hervorming moeten doorzetten

Aangezien ik enerzijds overtuigd ben van de kwaliteit van het voorstel en anderzijds het voornemen heb om kritische overwegingen ter harte te nemen, bevestig ik dat we het voorstel op een aantal punten zullen verbeteren. Zonder vooruit te lopen op de aangepaste tekst, kan ik zeggen dat het om een aantal formele ophelderingen en inhoudelijke bijsturingen gaat.

Ik verwacht dat de goedkeuring in tweede lezing zal kunnen plaatsvinden in de loop van het najaar. We werken door, zonder te overhaasten. De derde lezing volgt nadien, nog voor het einde van de regeerperiode. Dat is absoluut mijn bedoeling en naar ik meen ook die van alle regeringspartners.

Het blijft mijn overtuiging dat een grondige hervorming van de huidige verouderde regels noodzakelijk is met het oog op een verdere transitie van Brussel naar een toekomstbestendige en inclusieve stad, waar kwaliteitsvol wonen en leven een recht is voor iedereen, en niet enkel van de happy few. De nieuwe GSV speelt daarin een sleutelrol.

Nous avons évidemment l'intention d'analyser les réactions en profondeur et, si possible, d'apporter des améliorations. Il va de soi qu'une attention particulière sera accordée aux commentaires des communes et que nous chercherons à les satisfaire au mieux. Je peux déjà vous dire que les critiques nous amèneront à apporter des clarifications formelles et à adapter le texte.

Ce dernier devrait pouvoir être adopté en deuxième lecture à l'automne et en troisième lecture avant la fin de la législature.

De nombreux avis soutiennent aussi les objectifs généraux et les changements de paradigme qui sont à la base de ce projet de RRU. L'avis de la Ville de Bruxelles est d'ailleurs positif, même s'il comporte des remarques. Cela renforce ma conviction que nous devons poursuivre cette réforme. Elle s'impose en effet pour faire de Bruxelles une ville résiliente et inclusive, où la qualité de vie et le logement sont un droit pour tous.

Partager
17:40 § 383 → Vidéo
Partager

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Ik ben alvast benieuwd naar de hele reeks adviezen waarvan we kennis zullen kunnen nemen.

Hoe dan ook, de reacties in de pers waren ontzettend negatief. Er weerklonk bijna unisono harde kritiek van zowel de oppositie als van de meerderheid van verscheidene gemeenten. Nog voor we goed en wel weten welke richting Good Living uit gaat, zijn er al campagnes tegen het initiatief van start gegaan.

U zegt dat het Brusselse stadsbestuur een positief advies heeft afgeleverd. Ik was aanwezig tijdens de bespreking van het dossier in de gemeenteraad. Dat positieve advies staat nergens in de tekst vermeld. Meer zelfs, burgemeester Close heeft toen nog het woord genomen om te verduidelijken dat het niet om een positief advies ging.

Mevrouw Ans Persoons, staatssecretaris.-Ik was daar ook bij.

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Dan heb ik duidelijk een andere lezing van de feiten dan u. Ik zeg niet dat het advies negatief was, maar zeker ook niet positief. Alleszins hebben meerdere gemeenten een negatief advies uitgebracht.

Het is aan u om vandaag het tij te doen keren, maar ik vrees dat men veel te laat is begonnen, namelijk halfweg de zittingsperiode, met het ontwerpen van aanpassingen. Men heeft lang getreuzeld en eerst nog een andere tekst onder de loep genomen.

Bovendien hebt u bewust de confrontatie opgezocht door slecht te communiceren over verregaande maatregelen. Door dat gebrek aan transparantie was het kalf al half verdronken.

Er wacht u veel werk om het traject alsnog om te buigen. Van uw voorganger erft u de haast onmogelijke taak om het dossier tot een goed einde te brengen.

- Het incident is gesloten.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- Les réactions dans la presse ont été incroyablement négatives, tout comme celles de l'opposition et de la majorité de plusieurs communes.

Vous dites que la Ville de Bruxelles a remis un avis positif, mais d'une part, cela ne figure pas dans le texte et, d'autre part, son bourgmestre a précisé en conseil communal qu'il ne s'agissait pas d'un avis positif.

Mme Ans Persoons, secrétaire d'État.- J'y étais.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- Je ne dis pas que l'avis était négatif, mais il n'était pas positif non plus.

C'est à vous de renverser la vapeur, mais je crains qu'il ne soit trop tard pour commencer à faire des adaptations. Trop de temps a été perdu sur un autre texte et la communication a été mauvaise.

Votre prédécesseur vous a laissé un dossier qu'il est presque impossible de faire aboutir.

- L'incident est clos.

Partager
17:43 § 389 → Vidéo
Partager

Question orale de M. Jonathan de Patoul

à M. Rudi Vervoort, ministre-président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du Développement territorial et de la Rénovation urbaine, du Tourisme, de la Promotion de l'image de Bruxelles et du Biculturel d'intérêt régional,

et à Mme Ans Persoons, secrétaire d'État à la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Urbanisme et du Patrimoine, des Relations européennes et internationales, du Commerce extérieur et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente,

concernant l'avenir des Musées d'Extrême-Orient et de leurs collections, notamment sous l'aspect du rayonnement international de notre Région.

Mondelinge vraag van de heer Jonathan de Patoul

aan de heer Rudi Vervoort, minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Territoriale Ontwikkeling en Stadsvernieuwing, Toerisme, de Promotie van het Imago van Brussel en Biculturele Zaken van Gewestelijk Belang,

en aan mevrouw Ans Persoons, staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Stedenbouw en Erfgoed, Europese en Internationale Betrekkingen, Buitenlandse Handel en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,

betreffende de toekomst van de Musea van het Verre Oosten en de collecties ervan in het licht van de internationale uitstraling van het Brussels Gewest.

Partager
17:43 § 391 → Vidéo
Partager

M. Jonathan de Patoul (DéFI).- Le 19 décembre dernier, j'interrogeais votre prédécesseur sur l’avenir des Musées d’Extrême-Orient et leur rôle dans le rayonnement de notre Région. Menace de retrait des Musées royaux d’art et d’histoire par la Régie des bâtiments et manque de moyens de la Région bruxelloise pour racheter ces deux monuments : l’avenir de la Tour japonaise, du Pavillon chinois et de leurs collections paraissait alors bien sombre. Votre prédécesseur m'avait dressé un panorama inquiétant de l’avenir de ces sites et des collections qu’ils renferment. Il semblerait que l’ensemble des collections des Musées royaux d’art et d’histoire soient visibles uniquement sur deux sites : le Musée du Cinquantenaire et le Musée des instruments de musique.

Quant aux relations qu'entretenait M. Smet avec le secrétaire d'État fédéral, Mathieu Michel, elles ne semblaient pas être au beau fixe : désengagement du pouvoir fédéral vis-à-vis de la capitale du pays, recherche de partenaires privés, délabrement voire abandon de bâtiments classés qui sont un atout pour notre Région, menace de poursuites... J’aimerais dès lors faire le point avec vous sur l’évolution de la situation.

Le procès-verbal concernant l’état de la Tour japonaise a-t-il été rédigé ?

M. Smet avait annoncé qu'il s'apprêtait, lors de sa rencontre avec le gouvernement fédéral, à lancer des actions en cessation ou à rénover les bâtiments aux frais de la Région. Je suppose que les contacts avec le niveau fédéral auront permis de déminer la situation et d’éviter une judiciarisation. Pouvez-vous nous informer de l’état des discussions avec le gouvernement fédéral, s’agissant de l’avenir de la Tour japonaise, du Pavillon chinois, de la porte de Hal et des collections qu’ils renferment ? Quelles sont les pistes étudiées à l’horizon 2024 ? Le risque d’enlisement, à l’image de l’exemple désastreux du palais de justice de Bruxelles, s’éloigne-t-il ?

De heer Jonathan de Patoul (DéFI).- Uw voorganger schetste een tijd geleden een somber beeld over de toekomst van de Japanse Toren, het Chinees Paviljoen en de kunstcollecties die ze herbergen. De collecties van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis zouden alleen nog in het Jubelparkmuseum en het Muziekinstrumentenmuseum worden getoond.

De perceptie is in elk geval dat het federale niveau het Brusselse cultuurpatrimonium, dat toch een grote troef is voor ons gewest én voor het land, veronachtzaamt. De relaties tussen de heer Smet en federaal staatssecretaris Michel leken niet optimaal en er werd zelfs met gerechtelijke vervolging gedreigd. Is er intussen een proces-verbaal over de staat van de Japanse Toren?

De heer Smet had destijds aangekondigd dat hij de federale regering in gebreke zou stellen of de gebouwen op kosten van het gewest zou laten renoveren. Ik neem aan dat dat is gekoeld zonder blazen. Hoever staan de besprekingen over de Japanse Toren, het Chinees Paviljoen, de Hallepoort en de collecties die ze herbergen? Wat mogen we nog tegen 2024 verwachten?

Partager
17:45 § 393 → Vidéo
Partager

Mme Ans Persoons, secrétaire d'État.- Un procès-verbal concernant l'état de la Tour japonaise a effectivement été dressé le 6 janvier 2023. La Régie des bâtiments a ensuite informé urban.brussels qu’elle était en contact avec la Donation royale, qui est propriétaire de ces biens, concernant l’avenir de ces deux sites, mais les travaux n’ont toujours pas été réalisés.

Les échanges sur la porte de Hal avancent bien, car certaines pistes sont envisagées. L’élaboration des pistes concrètes relève de la compétence de l’État fédéral.

La situation est toujours très préoccupante pour le Pavillon chinois et la Tour japonaise. Faisant suite aux actions entreprises par mon prédécesseur Pascal Smet, je viens d’envoyer au secrétaire d’État fédéral chargé de la Régie des bâtiments en courrier lui demandant un calendrier précis et le budget y afférent. Sans ces éléments, la Région n’aura pas d’autre choix que celui de lancer d’autres actions plus coercitives.

Mevrouw Ans Persoons, staatssecretaris.- Op 6 januari 2023 is inderdaad een proces-verbaal over de staat van de Japanse Toren opgesteld. De Regie der Gebouwen heeft urban.brussels vervolgens laten weten dat ze in contact stond met de Koninklijke Schenking, de eigenaar van beide gebouwen, maar er zijn nog geen werken uitgevoerd.

De besprekingen over de Hallepoort schieten op, maar de federale regering moet beslissen wat er concreet moet gebeuren.

Het Chinees Paviljoen en de Japanse Toren zijn nog altijd in zorgwekkende staat. Ik heb de bevoegde federale staatssecretaris een precieze planning en budgettering gevraagd. Als die uitblijven, moeten we dwingendere middelen gebruiken.

Partager
17:46 § 395 → Vidéo
Partager

M. Jonathan de Patoul (DéFI).- J'entends que la situation reste préoccupante, de sorte que je reste moi aussi préoccupé. Nous reviendrons vers vous après les vacances pour en savoir davantage sur l'avenir du Pavillon chinois et de la Tour japonaise.

Je vous soutiens dans votre volonté d'entamer d'autres actions plus incisives à l'égard de l'autorité fédérale, car cette situation est inacceptable.

- L'incident est clos.

(Mme Isabelle Pauthier, deuxième vice-présidente, reprend place au fauteuil présidentiel)

De heer Jonathan de Patoul (DéFI).- De toestand blijft dus zorgwekkend. U hebt gelijk dat u dwingendere middelen wilt inzetten tegen de federale overheid, want zo kan het niet verder.

- Het incident is gesloten.

(Mevrouw Isabelle Pauthier, tweede ondervoorzitter, treedt opnieuw als voorzitter op)

Partager
17:47 § 401 → Vidéo
Partager

Question orale de Mme Isabelle Emmery

à Mme Ans Persoons, secrétaire d'État à la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Urbanisme et du Patrimoine, des Relations européennes et internationales, du Commerce extérieur et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente,

concernant l'appel à candidatures pour un ou une urbaniste dans le cadre du projet de réaménagement du quartier européen.

Mondelinge vraag van mevrouw Isabelle Emmery

aan mevrouw Ans Persoons, staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Stedenbouw en Erfgoed, Europese en Internationale Betrekkingen, Buitenlandse Handel en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,

betreffende de oproep tot kandidaatstelling voor een urbanist in het kader van het project voor de herinrichting van de Europese wijk.

Partager
17:48 § 403 → Vidéo
Partager

Mme Isabelle Emmery (PS).- La presse se faisait récemment l’écho de la volonté de la Commission européenne de diminuer de 25 % la surface qu’elle occupe à Bruxelles et de réduire sensiblement le nombre de ses bâtiments d’ici à 2030.

Pour les autorités belges, l’enjeu est multiple : que Bruxelles reste attractive pour les institutions communautaires face à la concurrence d’autres grandes villes, mais aussi que le quartier européen, jusqu’à présent dévolu aux bureaux, devienne plus agréable, plus vivant et animé en dehors des heures de travail. Acheter les surfaces délaissées par la Commission européenne pourrait s’avérer opportun pour les autorités bruxelloises, qui, depuis de nombreuses années, ont la volonté de faire évoluer le quartier européen.

Ce souhait aurait été acté fin 2022 entre les gouvernements fédéral et bruxellois. En décembre dernier, le gouvernement fédéral a validé le principe de la création d’un instrument financier nommé Cityforward. L’objectif de ce fonds, dont la Société fédérale de participations et d'investissement et Ethias sont les principaux actionnaires, est d’accompagner le redéploiement du patrimoine de la Commission européenne en permettant le rachat, le réaménagement, puis la revente des bâtiments.

Le gouvernement fédéral a officiellement marqué son souhait de racheter à la Commission européenne une vingtaine de bâtiments afin de les moderniser et d’en affecter 30 % à du logement et des équipements, crèches, écoles, etc., ce qui changerait fondamentalement l’aspect actuel du quartier européen. On parle d’un budget proposé par la Belgique de près de 900 millions, mais cette procédure doit encore être formalisée. En effet, des règles budgétaires strictes s’appliquent à ce type de vente, qui doit notamment recevoir l’aval des États membres. Une publicité et la mise en concurrence d’offres devraient être prévues.

Or, le maître-architecte de la Région de Bruxelles-Capitale vient de lancer un appel à candidatures pour un ou une urbaniste dans le cadre du projet de réaménagement du quartier européen. En cas d’achat effectif, cet urbaniste participerait à la conception d’un plan directeur pour ce quartier d’ici à mars 2024.

La presse mentionne par ailleurs une analyse du maître-architecte faisant état d’une augmentation significative du nombre de bureaux transformés en logements à Bruxelles. La Région a reçu des demandes de permis d’urbanisme pour environ 4.630 logements en 2021 et 2022, dont 41 % sont issus de sites ou d’immeubles de bureaux vides. On peut l’expliquer notamment par les difficultés croissantes à trouver des terrains à bâtir à Bruxelles. Malheureusement, peu de ces projets concernent le logement social, le coût de conversion étant passablement élevé. Notons qu’en mars 2022, Bruxelles comptait un peu plus de 1 million de mètres carrés de bureaux vides, mais que, selon perspective.brussels, seule une petite partie serait transformable en logements.

Mevrouw Isabelle Emmery (PS).- De media berichtten onlangs over het voornemen van de Europese Commissie om haar kantooroppervlakte in Brussel met 25% te verminderen. De aankoop van die kantoren zou een goede zet kunnen zijn voor de Brusselse overheid, die van de Europese kantoorwijk al langer een aangename en bruisende woonwijk wil maken.

In december keurde de federale regering de oprichting van het financiële instrument Cityforward goed om de herbestemming van de Europese kantoren te ondersteunen.

De federale regering heeft officieel aangegeven dat ze een twintigtal gebouwen van de Europese Commissie wil kopen om ze te moderniseren en 30% ervan te bestemmen voor huisvesting en voorzieningen, wat het aanzicht van de Europese wijk fundamenteel zal veranderen. Er wordt gesproken over een budget van bijna 900 miljoen euro, maar de procedure is nog niet helemaal rond. Voor dit soort verkoop gelden immers strikte begrotingsregels. Zo moeten er een bekendmakingsprocedure en een openbare aanbesteding worden georganiseerd.

De Brusselse bouwmeester heeft net een oproep tot kandidaatstelling voor een stedenbouwkundig specialist uitgeschreven. Als de aankoop doorgaat, zal hij helpen om tegen maart 2024 een richtplan voor de Europese wijk op te stellen.

Ook buiten de Europese wijk staan heel wat kantoren leeg, maar de reconversieprojecten naar (sociale) woningen verloopt blijkbaar moeilijk.

Partager
17:51 § 405 → Vidéo
Partager

Revenons au quartier européen. Avez-vous connaissance des avancées concernant la vente de ces bâtiments et leur rachat éventuel par l'État fédéral ? Si ces achats se concluent, qui sera chargé de la gestion des bâtiments : l'État, la Région ou y aura-t-il une forme de cogestion ?

Combien de candidatures ont-elles été reçues à la suite de l’appel ? Pouvez-vous nous en dire plus sur les candidats ? Qui est chargé de les sélectionner et selon quels critères ?

Qu’adviendra-t-il de ces candidatures si la transaction immobilière ne se conclut pas ou si elle ne se conclut que partiellement ? Une indemnité est-elle prévue en cas de non-conclusion de l’achat ? Dans l'affirmative, à combien s’élève-t-elle ?

Cet appel à candidatures n’est-il pas pour le moins prématuré ? Qui en a pris l’initiative ? Le maître-architecte de la Région de Bruxelles-Capitale a-t-il agi de manière concertée ?

Cette initiative nous semble créer de la confusion sur la portée de la mission du maître-architecte. Pourriez-vous nous confirmer que ce marché s'inscrit pleinement dans le cadre de la vision partagée et se limite aux bâtiments plutôt que de proposer une vision pour le quartier ?

Hoever staat de verkoop van de Europese kantoren? Als de aankoop door de federale overheid doorgaat, wie zal dan verantwoordelijk zijn voor het beheer van de gebouwen: de federale overheid of het gewest? Of komt er een gezamenlijk beheer?

Hoeveel kandidaturen voor de functie van urbanist werden ingediend? Wat zijn de selectiecriteria?

Wat gebeurt er met de kandidaturen als de vastgoedtransactie niet of slechts gedeeltelijk doorgaat? Wordt er dan een schadevergoeding uitgekeerd?

Is de oproep tot kandidaten niet voorbarig? Heeft de bouwmeester in overleg gehandeld? Het initiatief lijkt verwarring te scheppen over de reikwijdte van zijn opdracht. Kunt u bevestigen dat de opdracht geen betrekking heeft op de toekomst van de hele wijk, maar beperkt is tot de betrokken Europese gebouwen?

Partager
17:52 § 407 → Vidéo
Partager

Mme Ans Persoons, secrétaire d'État.- Tout d’abord, il faut souligner que le concours est organisé par le maître-architecte de la Région de Bruxelles-Capitale pour le compte du fonds Cityforward et non pour celui de la Région.

Cityforward est le maître d’ouvrage de cette étude, qui est limitée à l’élaboration d’un plan directeur concret pour les bâtiments faisant l’objet de la transaction envisagée entre la Commission européenne et le fonds.

Il ne s’agit donc pas du tout d’une conception d’un plan directeur pour le quartier. Le quartier européen a été étudié dans sa globalité pendant des années, et il n’y a pas lieu de refaire ce travail. Toutes ces études ont abouti à la vision partagée sur le quartier, dont les principes ont été approuvés par le gouvernement en mai 2022.

Afin de concrétiser ces principes pour les acteurs publics, les autorités et les demandeurs de permis, la vision se décline désormais en deux cahiers différents : un cahier d’ambitions à l’échelle du quartier et un cahier de recommandations qui s’appliquent à l’échelle des projets faisant l’objet d’une demande de permis.

Ces deux documents ont été validés par le gouvernement le 6 juillet 2023, et sont dorénavant disponibles sur le site de perspective.brussels.

Il convient donc de distinguer la vision du gouvernement sur le quartier entier et le plan directeur de Cityforward pour 21 bâtiments ou sites spécifiques. Le plan directeur de Cityforward suivra la vision partagée, et pas l’inverse.

Concernant le concours, j’ai reçu les informations suivantes :

- un total de 22 candidatures ont été reçues à la suite de l’appel ;

- la procédure de sélection est établie dans le cahier des charges du concours, qui a été publié au moment du lancement de l’appel à candidatures et qui est toujours disponible sur le site du maître-architecte de la Région de Bruxelles-Capitale ;

- la méthodologie de sélection correspond tout à fait au modèle de procédure privée avec entretien, disponible sur le site du maître-architecte ;

- les candidats sont très divers ; il s’agit de bureaux d’architecture et d’urbanisme bruxellois, belges ou européens.

Le dossier de candidature proprement dit devait contenir les documents suivants :

- une note relative à la composition et à la capacité de l’équipe ;

- une note de motivation ;

- des références illustrées, comportant une explication quant à leur pertinence dans le cadre de la présente mission.

Sur la base de ces dossiers de candidature, Cityforward - conseillé par le maître-architecte - a sélectionné quatre candidats à la fin du mois de mai.

Ceux-ci ont été invités à un entretien organisé en présence du maître d’ouvrage Cityforward et du maître-architecte, basé sur les éléments figurant dans le dossier de candidature.

Mevrouw Ans Persoons, staatssecretaris.- De Brusselse bouwmeester organiseert de wedstrijd namens het fonds Cityforward en niet namens het gewest. De wedstrijd is bovendien beperkt tot een richtplan voor de gebouwen die deel uitmaken van de vastgoedtransactie tussen de Europese Commissie en het fonds.

Het gaat dus niet om een richtplan voor de hele Europese wijk. Daarvoor zijn immers al heel wat studies uitgevoerd, die zijn uitgemond in een gedeelde visie waarvan de regering de principes in mei 2022 heeft goedgekeurd. Het richtplan van Cityforward - dat over 21 gebouwen gaat - volgt de gedeelde visie van de overheid, niet andersom.

Naar aanleiding van de oproep zijn er 22 inzendingen binnengekomen. De kandidaten waren zeer divers en bestonden uit Brusselse, Belgische en Europese architectenbureaus en stedenbouwkundigen. De selectieprocedure is terug te vinden op de site van de Brusselse bouwmeester-architect. Er werd gekozen voor een private selectieprocedure met interview.

Het sollicitatiedossier moest een nota bevatten over de samenstelling en capaciteit van het team, een motivatiebrief en geïllustreerde referenties met uitleg over hun relevantie voor deze specifieke opdracht.

Op basis van de dossiers selecteerde Cityforward, daarin bijgestaan door de bouwmeester-architect, eind mei vier kandidaten. Die werden vervolgens uitgenodigd voor een gesprek.

Partager
17:55 § 409 → Vidéo
Partager

À l'issue de cette procédure, Cityforward a attribué la mission en juin 2023 à l’équipe constituée des bureaux Plusoffice Architects, RE-ST et Osmos Network.

Selon le cahier des charges du concours, qui est public, les honoraires globaux prévus pour le lauréat sont :

- 15.000 euros pour le plan directeur ;

- 82.500 euros au moment de l'achat de l’ensemble des 21 immeubles par l'État belge, pour la préparation du rapport et des lignes de projet.

Le premier montant est garanti quoi qu’il arrive. Le deuxième montant dépendra de la conclusion de la transaction immobilière. Cette précision se trouve dans le cahier des charges du concours. Je ne dispose pas de plus d’information concernant le contrat final liant Cityforward à l’équipe de Plusoffice. Je le répète, ces frais sont entièrement pris en charge par Cityforward, la Région ne devra rien débourser.

L’élaboration du plan directeur pour ces 21 bâtiments a fait l’objet d’une concertation entre Cityforward et les ministres compétents, c’est-à-dire le ministre-président et le secrétaire d’État à l’Urbanisme. Une task force a été mise en place pour accompagner cette mission. Lors d’une première rencontre, il a été convenu d’un commun accord que Cityforward devrait être assisté d’un bureau d’études et que la désignation de celui-ci devrait se faire à l’issue d’une procédure élaborée par le maître-architecte de la Région de Bruxelles-Capitale. Ce type de collaboration entre parfaitement dans sa mission.

Même si la conclusion éventuelle de la transaction immobilière n’est prévue que pour l’automne 2023, Cityforward a estimé important de poursuivre les travaux en s’appuyant sur le plan directeur et d’être accompagné d’un bureau d’études. D’après Cityforward, il n'est pas prématuré d’avoir déjà procédé à la désignation du bureau et de lancer l’étude. Il s’agit plutôt d’une bonne pratique, qui s’inscrit dans la volonté d’avancer concrètement et de commencer les projets au plus vite après la finalisation de l’achat. Les risques et coûts liés à cette démarche sont entièrement à charge du fonds Cityforward. La Région soutient cette démarche via cette task force.

La task force est composée du cabinet du ministre-président Vervoort et du mien - qui en assureront la présidence -, du cabinet de M. Maron, de perspective.brussels, de urban.brussels, de Bruxelles Environnement, des communes concernées (Bruxelles, Etterbeek et Saint-Josse-ten-Noode), du commissaire du gouvernement bruxellois chargé des relations avec les institutions européennes et du maître-architecte de la Région de Bruxelles-Capitale.

La task force s’est réunie une première fois le 13 juillet dernier. Cityforward a exprimé l’ambition de finaliser le plan directeur pour mars 2024.

Pour conclure, je répète que cette mission s’inscrit pleinement dans le cadre de la vision partagée du gouvernement. Le plan directeur même se limite donc aux 21 bâtiments faisant l’objet de la transaction immobilière. L’objectif n’est absolument pas de concevoir une nouvelle vision pour le quartier européen, puisqu’elle existe, mais bien de définir une vision spatiale et programmatique pour le redéveloppement des 21 bâtiments, en adéquation avec la vision partagée pour le quartier.

Cityforward gunde de opdracht in juni 2023 aan het team dat bestaat uit Plusoffice Architects, RE-ST en Osmos Network.

De opdrachthouder krijgt 15.000 euro voor het richtplan en 82.500 euro bij de aankoop van de gebouwen voor de voorbereiding van het rapport en de projectrichtlijnen. Het eerste bedrag is gegarandeerd. Het tweede bedrag hangt af van de voltooiing van de vastgoedtransactie. Dat staat vermeld in het bestek. Die kosten worden volledig gedekt door Cityforward. Het gewest hoeft niets te betalen.

Het richtplan voor de 21 gebouwen is opgesteld in overleg tussen Cityforward, de minister-president en de staatssecretaris voor Stedenbouw. Er werd een taskforce opgericht om de opdracht te begeleiden. Tijdens een eerste vergadering werd overeengekomen dat Cityforward zich zou laten bijstaan door een adviesbureau. De selectieprocedure voor dat bureau werd uitgewerkt door de Brusselse bouwmeester-architect, iets wat perfect binnen zijn opdracht valt.

Hoewel de vastgoedtransactie naar verwachting pas in de herfst van 2023 zal worden afgerond, vond Cityforward het niet voorbarig om het adviesbureau nu al aan te stellen en de studie te starten. Integendeel, op die manier kan na de aankoop zo snel mogelijk met de projecten worden gestart. De risico's en kosten worden volledig gedragen door Cityforward. Het gewest begeleidt het project via de taskforce, die voor het eerst bijeenkwam op 13 juli.

De taskforce bestaat uit het kabinet van de minister-president en mijn kabinet, die de taskforce zullen voorzitten, het kabinet van minister Maron, perspective.brussels, urban.brussels, Leefmilieu Brussel, de gemeenten Brussel-Stad, Etterbeek en Sint-Joost-ten-Node, de Brusselse regeringscommissaris voor Europa en de Brusselse bouwmeester.

Cityforward heeft de ambitie uitgesproken om het richtplan tegen maart 2024 af te ronden.

Partager
17:58 § 411 → Vidéo
Partager

Mme Isabelle Emmery (PS).- Nous avons donc un plan directeur « bâtiment » qui suivra la vision partagée, telle qu'elle a été définie. Il s'agit d'une précision importante.

Je suis ravie d'apprendre que le groupe de travail inclura bien les deux cabinets bruxellois. Lorsque j'ai pris connaissance de la communication du maître-architecte de la Région de Bruxelles-Capitale , je me demandais ce qu'il en était.

(Remarques de Mme Persoons, secrétaire d'État)

En effet, on ne peut pas avoir une vision sur les bâtiments et une vision régionale. Ce groupe de travail permettra une meilleure coordination.

- L'incident est clos.

Mevrouw Isabelle Emmery (PS).- Er is dus een richtplan voor de gebouwen dat de gedeelde visie voor de wijk zal volgen. Dat is een belangrijke verduidelijking.

Ik ben blij te horen dat de twee Brusselse kabinetten deel uitmaken van de taskforce.

(Opmerkingen van staatssecretaris Persoons)

De taskforce moet de coördinatie tussen het richtplan voor de gebouwen en de algemene visie voor de wijk garanderen.

- Het incident is gesloten.

Partager
17:59 § 417 → Vidéo
Partager

Question orale de Mme Isabelle Emmery

à Mme Ans Persoons, secrétaire d'État à la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Urbanisme et du Patrimoine, des Relations européennes et internationales, du Commerce extérieur et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente,

concernant le futur changement de nom du quartier Nord.

Mondelinge vraag van mevrouw Isabelle Emmery

aan mevrouw Ans Persoons, staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Stedenbouw en Erfgoed, Europese en Internationale Betrekkingen, Buitenlandse Handel en Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp,

betreffende de toekomstige nieuwe naam voor de Noordwijk.

Partager
17:59 § 419 → Vidéo
Partager

Mme Isabelle Emmery (PS).- Le quartier Nord est en pleine mutation. De très nombreux projets sont à l'étude, voire en cours de réalisation. Citons, pêle-mêle, la reconversion des tours du World Trade Center, la rénovation du bâtiment Proximus, dont une tour sera consacrée au logement, l’arrivée de deux hôtels de standing, la création d’espaces sportifs, la végétalisation d’espaces fortement minéralisés, la verdurisation du boulevard Simon Bolivar, la création d’un réseau d’axes verts reliant les parcs et futurs squares, etc. La culture ne sera pas non plus en reste avec l’inauguration, prévue en 2025, du musée d’art moderne et contemporain Kanal dans l’ancien showroom Citroën, ainsi que du nouvel espace musical du Magasin 4.

Jadis presque exclusivement réservée aux tours de bureaux, cette zone est en passe de devenir mixte, avec des logements, des commerces, des bureaux et des équipements ouverts sur la ville. Il y fera, je l'espère, bon vivre de jour comme de nuit. Afin de mettre en valeur ce quartier, de lui donner un souffle nouveau avec une identité positive et de le positionner comme un quartier « branché » vis-à-vis de l’international, une campagne de marketing serait en cours d'élaboration avec l'agence française Bastille. La presse mentionnait récemment que, dans ce contexte, un nouveau nom allait être attribué au quartier. Encore confidentiel, il devait être révélé fin juin, après consultation des acteurs du bureau et des riverains.

Confirmez-vous ces affirmations ?

Pourquoi avoir choisi une agence française pour cette revalorisation du quartier Nord ?

Le changement de nom du quartier provient-il d’une volonté des habitants ? Y a-t-il eu participation ?

D’où vient cette initiative ?

Quelle était la mission du bureau d’études ? Les habitants ont-ils été consultés préalablement ? Si non, pour quelle raison ? Avez-vous consulté les communes concernées ? Si oui, quel est leur avis ?

Pourquoi ne pas avoir organisé un concours public pour ce changement de nom ? Pouvez-vous nous le dévoiler ? Qui l’a proposé ?

Mevrouw Isabelle Emmery (PS).- De Noordwijk is in volle verandering. Denk maar aan de reconversie van het World Trade Center, de renovatie van het Proximusgebouw en de inhuldiging van het museum voor hedendaagse kunst Kanal-Centre Pompidou . Ook zal de wijk veel groener worden en krijgt ze twee klassehotels.

Van een kantoorzone wordt de Noordwijk een gemengde en internationale wijk met een positief imago waar het goed wonen is. Deze profilering gebeurt met een marketingcampagne die het Franse agentschap Bastille momenteel uitwerkt. Onlangs meldde de pers dat de wijk ook een nieuwe naam zou krijgen.

Bevestigt u deze geruchten? Wie heeft dit initiatief genomen? Waarom werd er gekozen voor een Frans bureau? Welke opdracht kreeg het bureau? Willen de bewoners de naam van hun wijk veranderen? Werden de omwonenden en de gemeente vooraf geraadpleegd? Waarom heeft u voor deze naamswijziging geen openbare wedstrijd uitgeschreven? Kunt u voor ons de nieuwe naam onthullen?

Partager
18:02 § 421 → Vidéo
Partager

Mme Ans Persoons, secrétaire d'État.- La transformation du quartier Nord a une importance stratégique pour la Région. Les circonstances actuelles appellent à l'urgence. Notamment en raison de l'impact de la crise du Covid-19 sur l’utilisation et les besoins en matière de bureaux, c'est la dernière chance de revaloriser ce quartier aux yeux des habitants, des entreprises, des navetteurs, des étudiants et des touristes. Comme vous le faites remarquer, la transformation du quartier Nord en quartier urbain durable multifonctionnel est déjà bien avancée.

Tout d’abord, je voudrais souligner que le changement potentiel de nom n’est pas un but en soi, et que rien n’a encore été décidé. L'objectif poursuivi est d’accompagner la transformation durable et sociale du quartier et de mettre en avant ses qualités en créant une dynamique positive.

Le 29 octobre 2020, le gouvernement a décidé que la transformation du quartier Nord devait être encadrée par une promotion urbaine adéquate. Conformément à cette décision, mon prédécesseur a pris l’initiative de lancer une campagne de promotion internationale à destination des nouveaux utilisateurs et des utilisateurs internationaux, en collaboration avec les principaux acteurs du quartier.

Pour que la transformation du quartier Nord, en général, et les nombreux projets concrets dans ce cadre, en particulier, puissent réaliser leur plein potentiel, il faut que la promotion nationale et internationale revalorise le quartier Nord sur le plan socioéconomique ; mette la qualité de vie dans la Région, en général, et dans le quartier Nord, en particulier, en avant sur la scène internationale, et présente au niveau international le processus même de transformation comme un exemple de développement urbain durable.

Au siècle dernier, le quartier Nord a été conçu comme un quartier d'affaires monofonctionnel à l’exemple de Manhattan. Il est en train de devenir un quartier urbain animé et vivant, accueillant notamment des entreprises et des bureaux, des espaces de coworking, des commerces, des équipements sportifs, des écoles, des hôtels, des restaurants, des cafés, des parcs et une offre culturelle.

Afin de promouvoir ce quartier en tant que quartier moderne et multifonctionnel, nous estimons que la promotion internationale doit se baser sur cinq axes. Le premier est que ce quartier devient un quartier vert qui forme un ensemble avec le site de Tour & Taxis. Le deuxième est qu'une large offre culturelle y est proposée. Le troisième est que c'est un quartier vivant, grâce au réaménagement de l’espace public, et le quatrième que c'est un quartier multifonctionnel où se côtoient notamment des bars, des logements, des bureaux et des restaurants. Enfin, le cinquième axe est que ce quartier est superbement connecté.

Mevrouw Ans Persoons, staatssecretaris.- De transformatie van de Noordwijk is van strategisch belang voor het gewest en is bovendien hoogdringend door onder meer de gedaalde behoefte aan kantoorruimte. Dit is de uitgelezen kans om een wijk te creëren die aangenaam is voor inwoners, pendelaars, toeristen, ondernemers en studenten.

Een naamsverandering is geen doel op zich en er is nog niets besloten. Het doel is om een positieve dynamiek in de wijk te creëren.

Mijn voorganger heeft een internationale campagne gelanceerd, in opvolging van de regeringsbeslissing in 2020 om de transformatie van de Noordwijk te koppelen aan een promotiecampagne.

Voor een geslaagde transformatie moet de nationale en internationale promotie het sociaaleconomische profiel van de Noordwijk in de kijker zetten, de levenskwaliteit onder de aandacht brengen en de transformatie presenteren als een voorbeeld van duurzame stadsontwikkeling.

De Noordwijk, die in de 20ste eeuw ontworpen werd als een pure kantoorwijk, wordt nu een levendige, hedendaagse en multifunctionele wijk met kantoren, coworkingruimtes, winkels, sportfaciliteiten, scholen, horeca, groenvoorzieningen en cultuur.

De internationale promotie gaat uit van vijf blikvangers: de groene wijk die aansluit op de site van Thurn & Taxis; de waaier aan culturele activiteiten; een levendige wijk met een slim ingerichte openbare ruimte; een multifunctionele wijk met horeca, woningen en kantoren; de uitstekende verbindingen.

Partager
18:04 § 423 → Vidéo
Partager

Pour la création de la campagne de promotion, la Région collabore avec des acteurs privés pertinents qui sont actifs dans le quartier Nord, lesquels sont représentés dans l’ASBL Up4North, ainsi qu’avec des parties qui sont demandeuses d’inspirer une nouvelle dynamique dans le quartier et d’aider à porter une image positive auprès des acteurs nationaux et internationaux. Cette ASBL a été créée en 2016 par plusieurs propriétaires d’immeubles de bureaux du quartier Nord dans l’objectif de repositionner la zone sur la scène internationale comme un quartier d’affaires moderne et multifonctionnel.

La campagne de marketing et de promotion élabore en premier lieu un cadre stratégique sur la base duquel pourra être développée une stratégie de communication ciblée, adaptée aux différents groupes cibles.

La sélection a été faite en deux phases : la première comptait dix agences, dont plusieurs agences bruxelloises, et la deuxième, trois agences sélectionnées par le groupe de pilotage. L'agence parisienne Bastille a été choisie à l'unanimité par le groupe de pilotage.

Je voudrais aussi ajouter que la stratégie de promotion nationale et internationale accompagne les initiatives urbaines plus concrètes pour donner une nouvelle dynamique à ce quartier. Jeudi dernier, une autre étape a été franchie quand le gouvernement a approuvé la modification du plan particulier d'affectation du sol (PPAS) n° 19 sur le territoire de la commune de Schaerbeek et l’abrogation du PPAS n° 26 sur le territoire de la commune de Saint-Josse-ten-Noode.

L'introduction de logements et l'activation de l'espace public par des magasins, des bars et des équipements sont des éléments essentiels à cet égard. Plus concrètement, le PPAS modifié prévoit des prescriptions pour atteindre au minimum un tiers de logements au sein de chaque îlot, et au minimum 8 % d’équipements. Le plan prévoit aussi des prescriptions pour la mixité urbaine en ce qui concerne la taille des logements. Pour l’îlot du centre de communication Nord par exemple, il s’agit d’environ 500 logements. Le plan permet également au projet sur le site de Proximus de changer l’affectation d’une de ses deux tours de bureaux en une tour de logements.

Le changement de nom n'est pas une fin en soi, mais peut faire partie d'une stratégie marketing et d'une campagne de promotion. Ce dernier élément est en cours de développement et sera soumis dans son intégralité à l'approbation du gouvernement à l'automne 2023. Conformément à la décision du gouvernement, les différentes parties prenantes seront impliquées, y compris, bien sûr, les habitants et les communes. C’est important pour moi, en tant qu'ancienne échevine à la Ville de Bruxelles.

Het gewest werkt deze campagne uit in samenwerking met privéspelers in de Noordwijk die zich verenigd hebben in de vzw Up4North, opgericht in 2016 door de vastgoedeigenaars in de wijk.

De campagne werkt eerst een strategisch kader uit, waarop dan een zorgvuldig gerichte communicatiecampagne kan worden geënt.

De selectie van het agentschap gebeurde in twee fasen. De stuurgroep heeft uiteindelijk unaniem gekozen voor het agentschap Bastille uit Parijs.

Ik voeg er ook aan toe dat de nationale en internationale promotie hand in hand gaat met meer concrete stedelijke initiatieven, zoals de wijziging van het bijzonder bestemmingsplan (BBP) nr. 19 voor Schaarbeek en de opheffing van het BBP nr. 26 voor Sint-Joost-ten-Node.

Het gewijzigde BBP legt criteria op over het aantal woningen en voorzieningen en over de woninggrootte. Het plan voorziet ook de bestemmingswijziging voor één van de twee Proximustorens.

De naamsverandering kan deel uitmaken van een marketingstrategie en een promotiecampagne die momenteel worden uitgewerkt en in het najaar van 2023 ter goedkeuring aan de regering voorgelegd. De verschillende partijen worden erbij betrokken, waaronder natuurlijk de omwonenden en gemeenten.

Partager
18:07 § 425 → Vidéo
Partager

Mme Isabelle Pauthier (Ecolo).- Vous ne prononcez le mot « habitants » qu'à la fin de votre réponse. En effet, dans votre développement, vous évoquez très peu la participation citoyenne dans le cadre de cette campagne de revitalisation du quartier, de son ouverture multifonctionnelle, mais j'entends dans votre dernière phrase que les habitants ne sont pas oubliés et qu'il est important de les inclure dans le processus de marketing. Je n'ai toutefois pas très bien compris dans quelles strates cela se déclinait.

Mme Ans Persoons, secrétaire d'État.- Cela n'a pas été fait jusqu'à présent mais je pense que c'est vraiment nécessaire.

- L'incident est clos.

Mevrouw Isabelle Pauthier (Ecolo).- Burgerparticipatie, hoewel essentieel om een wijk nieuw leven in te blazen, komt slechts sporadisch aan bod in uw antwoord, helemaal op het einde, maar ik begrijp dat u er belang aan hecht, ook al is het mij nog niet duidelijk hoe.

Mevrouw Ans Persoons, staatssecretaris.- Er is tot nu toe nog geen burgerparticipatie, maar die is wel noodzakelijk.

- Het incident is gesloten.

Partager
Traduction
Sync
Agenda
Orateurs