Logo Parlement Buxellois

Commission des affaires économiques : réunion du 23 mars 2022

08:42 § 103 → Vidéo
Partager

Présidence : M. Michaël Vossaert, président.

Voorzitterschap: de heer Michaël Vossaert, voorzitter.

Partager
08:42 § 105 → Vidéo
Partager

Demande d'explications de Mme Delphine Chabbert

à M. Bernard Clerfayt, ministre du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'emploi et de la formation professionnelle, de la transition numérique, des pouvoirs locaux et du bien-être animal,

concernant "les pistes de travail de la réforme des titres-services en Région de Bruxelles-Capitale".

Vraag om uitleg van mevrouw Delphine Chabbert

aan de heer Bernard Clerfayt, minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk en Beroepsopleiding, Digitalisering, Plaatselijke Besturen en Dierenwelzijn,

betreffende "de werkpistes voor de hervorming van de dienstencheques in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest".

Partager
08:42 § 107 → Vidéo
Partager

Mme Delphine Chabbert (PS).- Les titres-services, instaurés par la loi du 20 juillet 2001, sont devenus une compétence régionale depuis la sixième réforme de l’État. Si les titres-services remportent un réel succès auprès des usagers, le secteur manque aujourd’hui de main-d’œuvre.

Plusieurs raisons expliquent cette pénurie : ce secteur comprend des salaires parmi les plus bas, le travail est lourd et pénible physiquement et il est, à long terme, néfaste pour la santé, entraînant de nombreuses invalidités. Par ailleurs, ce travail s'accompagne d'une charge mentale importante. Ces travailleuses sont isolées, travaillent parfois seules avec des clients difficiles et dans des environnements parfois hostiles.

La pénurie qui touche actuellement le secteur alourdit encore la charge de travail et la charge mentale pour ses travailleurs, dont 96 % sont des femmes.

En octobre dernier, une réforme des titres-services a été officiellement annoncée. Vous prévoyez dans cette réforme d’augmenter leur prix et de modifier le partage de leur coût, qui s’élève aujourd’hui à 14 euros pour la Région et 9 euros pour l’usager. Vous avez déclaré vouloir indexer le prix pour ce dernier et très certainement augmenter le montant du titre-service pour le faire équivaloir à environ 10 euros.

Nous attendons toujours la réforme du secteur annoncée pour le début de cette année. Dans l’intervalle, il me semble nécessaire que vous nous informiez des pistes à l’étude et, surtout, de la façon dont vous poserez les enjeux de cette future réforme. Une amélioration des conditions de travail de toutes ces femmes est particulièrement attendue. Cet objectif doit être prioritaire. À défaut, elles sont condamnées à terminer leur parcours professionnel en invalidité. Les chiffres sont alarmants. Des mesures fortes doivent dès lors être prises pour améliorer leurs conditions de travail.

Mevrouw Delphine Chabbert (PS).- Sinds de zesde staatshervorming vallen de dienstencheques onder de bevoegdheden van het gewest. Ze kennen een waar succes, maar de sector, die voor 96% vrouwen tewerkstelt, kampt met personeelstekort.

Het tekort valt te verklaren door de lage lonen en het zware en ongezonde werk. Voorts speelt de mentale belasting van werken in een soms vijandige omgeving met lastige klanten een rol.

In oktober kondigde u aan dat de prijs van de dienstencheque zou stijgen en dat de verdeling van de kosten zou wijzigen. Momenteel bedragen die 14 euro voor het gewest en 9 euro voor de gebruiker.

Welke hervormingen wilt u nog doorvoeren? Een verbetering van de arbeidsomstandigheden is noodzakelijk.

Partager
08:45 § 109 → Vidéo
Partager

Le groupe socialiste estime que cette réforme devrait viser la soutenabilité du secteur, comme vous l'avez annoncé, mais soutenir d’abord les travailleuses de ce secteur subsidié à plus de 70 %.

Les critères d’agrément des entreprises en titres-services sont-ils à l’étude ? Si oui, des critères de proximité pourraient-ils être intégrés ? Initialement, ce métier était un travail de proximité, mais, aujourd'hui, ces travailleuses passent beaucoup de temps dans des déplacements, qui sont par ailleurs financièrement à leur charge.

Quels moyens sont-ils mis en œuvre par votre cabinet pour lutter contre la pénurie de main-d’œuvre dans ce secteur de manière plus générale ?

Concernant l’indexation du prix pour les usagers, est-il prévu que le montant du chèque soit indexé chaque année ?

Êtes-vous favorable à un montant progressif du chèque en fonction du nombre de titres consommés ? Une piste de travail pourrait consister à démarrer les prix à 10 euros et à les augmenter pour les très gros consommateurs de titres-services.

Qu’est-il prévu pour maintenir l’accès au dispositif de titres-services pour les personnes qui en ont besoin pour rester à domicile et qui ont des revenus modestes, telles que les personnes âgées, invalides ou en situation de handicap ? Sans ces services, elles devraient vivre dans un hébergement collectif, ce qui n'est pas forcément leur souhait ni celui de la Région.

Êtes-vous favorable à la création d’une fédération des titres-services, comme en Wallonie ?

Un nombre important de grandes entreprises de titres-services ne respectent pas la législation en matière de droit du travail et de formation, alors que le secteur est en grande partie financé par les pouvoirs publics. Un renforcement des conditions d’agrément et des inspections sociales est-il prévu ? Une telle mesure nous semble indispensable.

Puisque nous nous trouvons dans une situation de pénurie et dans un environnement majoritairement féminin, qu’est-il prévu pour favoriser le recrutement des hommes ? La mixité va aussi dans ce sens-là.

Volgens de socialistische fractie moet de hervorming de sector leefbaar houden, maar vooral de werkneemsters ten goede komen.

Worden de erkenningscriteria van de bedrijven onder de loep genomen? Wordt nabijheid een criterium? Wat doet uw kabinet om het personeelstekort weg te werken?

Bent u van plan om de prijs van de dienstencheque jaarlijks te indexeren? Bent u voorstander van een hogere prijs voor veelgebruikers?

Hoe houdt u dienstencheques betaalbaar voor mensen met een bescheiden inkomen, zoals senioren en mensen met een beperking? Zonder huishoudhulp zijn ze veroordeeld tot collectieve huisvesting.

Bent u gewonnen voor de oprichting van een federatie van dienstenchequebedrijven?

Heel wat grote dienstenchequebedrijven lappen de arbeids- en de opleidingswetgeving aan hun laars, terwijl de overheid de sector aanzienlijk financiert. Mogen we strengere erkenningsvoorwaarden en meer sociale inspectie verwachten?

Hoe probeert u mannen te overtuigen om in deze sector aan het werk te gaan?

Partager
08:47 § 111 → Vidéo
Partager

Un des freins à s’engager dans ce secteur est le coût, non rémunéré, des déplacements et le temps passé dans les transports. Avez-vous une vue précise du temps que représentent ces déplacements dans une activité qui comprend plusieurs lieux de travail, parfois même dans la même journée ? Si non, une étude pourrait-elle être commandée sur ce point précis ?

Enfin, une réflexion est-elle en cours sur le montant de la déduction fiscale et son coût pour les finances publiques ?

Hebt u een idee van de tijd die een dienstenchequewerker aan verplaatsingen kwijt is of kunt u dat laten onderzoeken?

Bekijkt u het bedrag van de fiscale aftrek en de gevolgen daarvan voor de overheidsfinanciën?

Partager
08:47 § 113 → Vidéo
Partager

Mme Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- Je ne répéterai pas les questions pertinentes de ma collègue sur la pénurie de main-d'œuvre, entre autres.

Près de 112.000 Bruxellois utilisent chaque mois un ou plusieurs titres-services. Les personnes qui en bénéficient ont des profils très divers. Il s'agit de familles, de personnes âgées, à mobilité réduite ou isolées, pour ne donner que quelques exemples. Grâce à ce dispositif, ce sont 25.000 personnes qui travaillent en Région bruxelloise. Ces emplois sont très majoritairement occupés par des femmes, souvent précarisées, peu qualifiées, auparavant sans statut et qui jouissent désormais de droits sociaux.

En 2021, le système a quasiment retrouvé son niveau d'avant la crise du Covid-19. Il est vrai que le nombre de titres-services augmente chaque année. Le prix unitaire étant de 9 euros depuis 2014, une revalorisation est souhaitable. Toute la difficulté consiste à conserver un système soutenable pour la Région tout en maintenant le volume d'emploi. Plusieurs scénarios sont proposés, qui font supporter le coût de l'augmentation aux bénéficiaires des titres-services en les faisant passer à 9,5, voire à 10 ou 12 euros pour les derniers.

Un dispositif d'indexation automatique est aussi prévu, à charge de l'utilisateur. Selon l'étude du cabinet Idea Consult réalisée auprès de 2.000 utilisateurs, une telle mesure réduirait la consommation de titres-services par certains clients alors que d'autres arrêteraient d'en acheter, leur nombre fluctuant en fonction du scénario choisi.

Parallèlement, vous avez annoncé, en janvier dernier, le lancement d'une évaluation de l'ensemble des mécanismes d'aide à l'emploi. Il s'agit d'un chantier de la stratégie 2030 qui a démarré cette année en collaboration avec les partenaires sociaux.

Mevrouw Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- Meer dan 112.000 Brusselaars maken maandelijks gebruik van dienstencheques. Het systeem levert ongeveer 25.000 banen op in het gewest, vaak voor laagopgeleide vrouwen.

Sinds 2014 bedraagt de prijs per cheque 9 euro. Om het systeem betaalbaar te houden, moet de prijs van de dienstencheque worden opgetrokken. De vraag is hoeveel precies. Het is immers niet de bedoeling dat gebruikers van het systeem afzien omdat de dienstencheque te duur wordt.

In januari kondigde u een algemene evaluatie aan van de mechanismen ter ondersteuning van de werkgelegenheid.

Partager
08:50 § 115 → Vidéo
Partager

Les procédures de passation des marchés publics ont-elles été lancées ? Avez-vous trouvé le partenaire externe censé se charger de l'évaluation ? Où en est la procédure ?

Nous pourrons, sur cette base, comparer et analyser l'efficacité de la prime Activa, de la prime Phoenix et d'autres mécanismes de soutien. Rappelons que l'enveloppe octroyée aux titres-services représente 24,58 % du budget total de la mission 16 (Assistance et médiation dans l’offre et la demande d’emplois).

Le périmètre de l'évaluation globale des aides à l'emploi englobe la pertinence et l'importance de chaque dispositif, la cohérence des mécanismes d'intervention et leur efficacité face aux besoins des bénéficiaires. Les études et présentations aux partenaires sociaux donneront apparemment des résultats au second semestre. Une telle évaluation est évidemment nécessaire, car nous devons toujours veiller au bon usage de l'argent public et à l'efficacité de nos politiques.

Ne vous semble-t-il pas judicieux, à l'aube d'une évaluation qui permettra de déterminer l'efficacité de chacune de ces mesures régionales pour l'emploi, d'en attendre les résultats avant d'entamer une réforme des titres-services ? Cela permettrait d'injecter des budgets supplémentaires dans les politiques les plus efficaces et d'étendre le système de titres-services à la garde extrascolaire d'enfants ou aux petits travaux de jardinage et de maintenance d'un logement, une proposition que le groupe MR a déposée il y a déjà longtemps.

Votre objectif, dans le cadre de la réforme, est de réduire les coûts pour la Région. Où allez-vous investir les montants générés par la revalorisation des titres-services et de quelle façon ?

(M. Hasan Koyuncu, deuxième vice-président, prend place au fauteuil présidentiel)

Werden de overheidsopdrachten daartoe al uitgeschreven? Hebt u een externe partner gevonden om die evaluatie uit te voeren? Hoever staat de procedure?

Wacht u niet beter de resultaten van die evaluatie af alvorens het dienstenchequesmechanisme te hervormen? Aan de hand daarvan kunt u immers bepalen welke steunmechanismen het doeltreffendst zijn en aan welke u het best bijkomende overheidsmiddelen besteedt. Misschien blijkt dan wel dat dienstencheques ook nuttig zijn voor buitenschoolse opvang of klusjes.

U wilt het mechanisme hervormen om de kosten voor het gewest te drukken. Wat doet u met de middelen die daardoor vrijkomen?

(De heer Hasan Koyuncu, tweede ondervoorzitter, treedt als voorzitter op)

Partager
08:51 § 119 → Vidéo
Partager

M. Francis Dagrin (PTB).- Je remercie Mme Chabbert d'avoir mis à l'ordre du jour de la commission la problématique des aides ménagères en titres-services, sujet que nous abordons régulièrement dans cette assemblée. Or, malgré la régularité de nos interventions, force est de constater que la situation dramatique dans laquelle se trouvent ces 25.000 femmes en Région bruxelloise n'évolue pas dans le bon sens. Elles restent confrontées à une précarité financière et à des charges de travail qui rendent impossible la réalisation d'une carrière complète. Aucune solution ne leur est apportée. Pourtant, elles continuent fièrement leur combat pour sortir de la précarité qu'elles subissent. Ces derniers mois, elles ont mené des actions en front commun syndical dans les trois Régions du pays.

Dans une communication datant du 26 janvier dernier, vous dites qu'une "réforme du système des titres-services devra permettre en priorité d'améliorer les conditions de travail des aides ménagères". Le PTB soutient cette volonté, mais il faudra transformer les paroles en actes.

Il importe qu'en dépit de l'augmentation du prix des titres-services, un maximum de clients continuent d'y avoir recours plutôt qu'au travail au noir. Cette clientèle est diverse, mais une augmentation du prix pourrait être acceptée par davantage de clients pour autant que celle-ci retourne dans la poche de leur aide ménagère, plutôt que dans celle du gouvernement ou des actionnaires. C'est d'ailleurs l'esprit d'un slogan que j'ai pu lire lors des actions syndicales : "L'argent public doit servir aux aides ménagères et non aux actionnaires."

J'en viens à la problématique des fins de carrière. Comme l'a décrit Mme Chabbert, ces femmes ont une charge de travail importante, or l'âge de la pension ne cesse d'augmenter. Comment pourront-elles travailler jusqu'à 67 ans ? Dans ce contexte, nous soutenons l'idée, déjà évoquée dans cette commission, de congés de fin de carrière avec maintien du salaire, comme c'est le cas pour les infirmières ou, plus généralement, dans le secteur non marchand.

De heer Francis Dagrin (PTB).- De situatie van de 25.000 Brusselse dienstenchequeswerkers wordt er niet beter op. Ze hebben het financieel moeilijk en de werkdruk ligt zo hoog, dat ze zelden aan een volledige loopbaan komen. Niemand komt met een oplossing. De huishoudhulpen voerden de voorbije maanden nochtans regelmatig actie.

In januari 2022 zei u dat een hervorming van het systeem van de dienstencheques de arbeidsomstandigheden van de huishoudhulpen moet verbeteren. De PTB is het met die woorden eens, maar wil nu ook daden.

Het is belangrijk dat zo veel mogelijk klanten de dienstencheques ook na een prijsstijging blijven gebruiken en hun huishoudhulp niet in het zwart betalen. Velen zullen een prijsstijging aanvaarden als die naar de huishoudhulp gaat, en niet naar de regering of de aandeelhouders.

Ten slotte is er nog het eindeloopbaanprobleem. Door de hoge werkdruk is het voor huishoudhulpen moeilijk om tot hun 67 jaar te blijven werken. Daarom stelt de PTB voor om hen eindeloopbaanverlof met loonbehoud toe te kennen.

Partager
08:53 § 121 → Vidéo
Partager

Les syndicats ont contacté plusieurs groupes politiques du Parlement bruxellois afin d'être auditionnés avant que la réforme des titres-services ne devienne publique. Nous espérons que cette possibilité leur sera accordée.

En cas d'augmentation du prix du titre-services, à quoi cette somme supplémentaire sera-t-elle consacrée ? Les clients à faibles revenus tels que les petits pensionnés subiront-ils également cette augmentation des prix ?

Une amélioration des fins de carrière pour les aides ménagères - par exemple par le biais de congés supplémentaires en fonction de l'âge - est-elle à l'ordre du jour ?

(M. Michaël Vossaert, président, reprend place au fauteuil présidentiel)

De vakbonden vroegen om gehoord te worden voor de hervorming van het dienstenchequesysteem wordt bekendgemaakt. Hopelijk krijgen ze die kans.

Waar zou de eventuele meerprijs voor de dienstencheques naartoe gaan? Moeten klanten met een laag inkomen ook meer betalen?

Overweegt u huishoudhulpen bijkomende vakantiedagen te geven in het kader van het einde van de loopbaan?

(De heer Michaël Vossaert, voorzitter, treedt opnieuw als voorzitter op)

Partager
08:54 § 123 → Vidéo
Partager

M. Bernard Clerfayt, ministre.- Le secteur des titres-services est le plus grand mécanisme de soutien à la création d'emplois - par ailleurs peu qualifiés - des pouvoirs publics en général, et de la Région bruxelloise en particulier. Plus de 200 millions des 700 à 750 millions d'euros de la politique de l'emploi y sont consacrés.

Une récente étude de l'ULB montre que ce secteur connaît un taux assez élevé de maladies professionnelles musculosquelettiques. La pénibilité du métier est importante.

Celui-ci offre également des volumes de travail très flexibles. Cette flexibilité peut être vue de deux façons. Je vous invite à consulter, sur le site de Bruxelles Économie et emploi, les études qu'Idea Consult consacre au secteur en mettant chaque année l'accent sur un aspect particulier. On y constate que beaucoup de travailleuses apprécient cette flexibilité parce qu'elle permet une souplesse par rapport à leur vie privée, notamment à la charge familiale. Ce n'est toutefois pas le cas de toutes. Dans certains cas, cette flexibilité peut constituer une difficulté pour organiser un temps de travail qui réponde aux attentes de la travailleuse. Cette dernière souhaiterait parfois travailler davantage, mais elle est soumise aux injonctions de l'organisation, qui dépend de la clientèle.

Lors des dernières années marquées par la crise sanitaire, le secteur a connu une importante fluctuation du volume de commandes, ce qui a perturbé les revenus et les temps de travail de nombreuses travailleuses du secteur.

De heer Bernard Clerfayt, minister.- Het systeem van de dienstencheques is het voornaamste mechanisme voor werkgelegenheidssteun. Een groot deel van het gewestelijke werkgelegenheidsbudget wordt eraan besteed.

De banen die het oplevert, zijn echter wel fysiek zwaar met een zeer flexibele werktijdregeling. Sommige werknemers kunnen zich daarin vinden, andere niet. Soms levert die flexibele werktijd organisatorische problemen op waardoor de dienstenchequewerker minder uren werkt dan hij of zij zou willen.

Sinds het begin van de gezondheidscrisis waren er ook sterke schommelingen in de vraag en dat had gevolgen voor de inkomsten en de werktijd van de dienstenchequewerkers.

Partager
08:57 § 127 → Vidéo
Partager

Ensuite, le secteur relève de plusieurs niveaux d'autorité publique. Dans les questions que vous et M. Dagrin me posez, certains aspects relèvent du niveau de pouvoir fédéral. La Région bruxelloise subsidie quant à elle l'achat de titres-services pour les usagers. Cette mesure a permis, dans le cadre de la loi qui a créé le système, de sortir du travail au noir toute une série de travailleuses qui, auparavant, ne jouissaient pas des droits sociaux ni de la protection sociale. L'objectif du système est donc d'offrir un subside suffisant aux usagers pour éviter un recours excessif au travail au noir.

Dans vos interventions et les débats précédents, nous entendons des injonctions multiples, mais contradictoires : vous demandez à la fois de subsidier fortement l'usager pour sortir les travailleuses du travail non déclaré, mais sans que cela pèse trop sur les finances de la Région ou d'autres dispositifs d'aide à l'emploi. Il ne faut pas que les titres-services coûtent trop cher pour ne pas en réduire l'utilisation. D'aucuns demandent aussi de meilleures conditions de travail et une meilleure prise en charge des heures de travail, récupérations, trajets, etc., mais reste à savoir qui va payer : si ce n'est l'usager, sera-ce un subside, donc le contribuable bruxellois ? Le contexte est donc assez compliqué.

Bovendien valt de sector onder de bevoegdheid van verschillende beleidsniveaus. De bevoegdheid van het Brussels Gewest beperkt zich tot het subsidiëren van de aankoop van dienstencheques. Het doel van het systeem is zwartwerk tegengaan en de werknemers sociale bescherming bieden.

U vraagt in feite tegengestelde zaken. Enerzijds verwacht u dat de gebruikers voldoende gesubsidieerd worden om zwartwerk te voorkomen, maar anderzijds mag het niet te veel kosten. Betere lonen en arbeidsomstandigheden kosten ook geld dat iemand moet betalen: de gebruiker of de belastingbetaler.

Partager
09:00 § 129 → Vidéo
Partager

J'en viens à vos questions précises, à commencer par le critère d'agrément des entreprises de titres-services. Une révision a été envisagée. La réforme des titres-services a été inscrite en priorité partagée avec les partenaires sociaux. J'ai transmis une note reprenant une série de pistes - il ne s'agit donc pas de décisions.

Le gouvernement a décidé de baliser ces pistes, et cette note est à présent en discussion auprès des partenaires sociaux. À ce jour, ni les critères d'agrément ni les critères de proximité n'ont été abordés lors des travaux de concertation avec ces partenaires. En ce qui concerne les critères de proximité, s'agit-il de la proximité des entreprises, des organisations, ou de celle des personnes, des travailleuses dans le secteur des titres-services ?

Nous n'avons pas la faculté d'imposer des conditions géographiques d'accès au marché du travail. Au nom de la libre circulation des travailleurs, il ne nous serait pas possible d'interdire à une travailleuse du Luxembourg ou de Flandre occidentale de venir travailler à Bruxelles. En revanche, il faut déterminer les mécanismes de prise en charge du transport, du trajet, aspect à travers lequel il peut y avoir un effet de "proximisation" des travailleuses et des travailleurs.

Toutefois, parmi les trois marchés de titres-services, le bruxellois est le plus ouvert, comme tout le marché du travail bruxellois d'ailleurs, sachant qu'à Bruxelles, 50 % des travailleurs sont des navetteurs. C'est un peu moins le cas pour les titres-services, je n'ai pas le chiffre en tête. De mémoire, parmi les travailleuses employées à Bruxelles, 20.000 sont des Bruxelloises et 7.000 viennent de l'extérieur. La part de postes occupés par des Bruxellois est donc beaucoup plus élevée que la moyenne des emplois en Région bruxelloise.

Momenteel buigen we ons met de sociale partners over een hervorming van het systeem. Ik heb een aantal voorstellen geformuleerd, maar er werd nog niets beslist. Bij het overleg werden de erkennings- en nabijheidscriteria nog niet besproken. Het is ook niet duidelijk waar die nabijheid precies betrekking op heeft.

Het Brussels Gewest mag de toegang tot de arbeidsmarkt niet koppelen aan geografische voorwaarden. Dat zou indruisen tegen het vrije verkeer van werknemers. De Brusselse arbeidsmarkt is heel open en dat geldt ook voor de dienstenschequesector, zij het in mindere mate. Met de vergoeding van de verplaatsingskosten kunnen we daar wel enigszins op inspelen.

Partager
09:02 § 131 → Vidéo
Partager

S'agissant de la lutte contre la pénurie de main-d'œuvre, l'accompagnement de chercheurs d'emploi prodigué par Actiris permet de cibler les personnes susceptibles de travailler comme aides ménagères en titres-services. Un partenariat est par ailleurs organisé avec Bruxelles Formation pour une formation permettant d'acquérir et de développer le savoir, le savoir-faire et les savoirs comportementaux en lien avec le métier d'aide ménagère travaillant à domicile. Dans le cadre de l'accueil des réfugiés ukrainiens, il sera peut-être aussi proposé aux demandeurs et demandeuses d'emploi de s'orienter vers le secteur des titres-services.

Concernant l'indexation et la hausse indirecte du coût pour les usagers qui en découlera, rappelons que le prix payé par les pouvoirs publics pour chaque heure de prestation de service est indexé annuellement. La Région paie environ 24 euros par heure de titre-service, indexés chaque année. En revanche, la part de ce coût payée par l'usager n'est plus indexée depuis 2014. Autrement dit, les pouvoirs publics paient non seulement l'indexation de leur part - soit approximativement les deux tiers - mais aussi la part d'indexation du coût non payée par l'usager. Voilà pourquoi nos dépenses publiques augmentent plus que l'inflation.

Il s'agit donc d'une charge importante sur le budget de la Région. Comme indiqué dans l'accord de majorité, nous voulons maîtriser ces dépenses, ce qui signifie implicitement répartir plus équitablement le coût de l'indexation et demander à chacune des parties, tant l'usager que les pouvoirs publics, de payer sa part. Cela implique également d’envisager un système d'indexation automatique ou du moins régulière, dont la périodicité reste à déterminer en fonction des modalités de mise en œuvre.

Om het tekort aan werkkrachten tegen te gaan, richt Actiris zich op werkzoekenden die in aanmerking kunnen komen voor een baan binnen de dienstenchequesector. In samenwerking met Bruxelles Formation kunnen zij een opleiding volgen tot huishoudhulp. Misschien zijn er ook kandidaten onder de Oekraïense vluchtelingen.

Wat de indexering betreft, mag u niet vergeten dat de prijs die het gewest per gepresteerd uur betaalt, jaarlijks geïndexeerd wordt. De prijs die de gebruiker betaalt, werd daarentegen niet meer geïndexeerd sinds 2014. Daarom stijgen de middelen die het gewest aan de cheques besteedt sneller dan de inflatie.

Dat zijn behoorlijk zware lasten voor het gewest en die wil de regering beheersen. Dat komt dus neer op een billijkere verdeling van de indexeringskosten tussen de overheid en de gebruikers, wellicht door middel van een nader te bepalen indexeringssysteem.

Partager
09:04 § 133 → Vidéo
Partager

Depuis 2014, le prix de base s'élève à 9 euros. S'il avait été indexé depuis lors, il atteindrait 10 euros. Au fil du temps, la Région a payé sa part, qui a été indexée, mais 10 % de plus que le prix pour l'usager. La Région réduit, sur le plan du pouvoir d'achat, la valeur des titres-services, ce qui a pour effet d'encourager son usage, et donc d'augmenter les dépenses de la Région mais également l'emploi. Concernant l'effet sur l'emploi, nous sommes en présence d'injonctions contradictoires, quel que soit l'angle sous lequel on analyse le dossier.

Le montant progressif du chèque en fonction du nombre de titres-services s'applique déjà.

Mme Delphine Chabbert (PS).- Très peu.

M. Bernard Clerfayt, ministre.- Le système le prévoit déjà actuellement. Les 400 premiers titres coûtent 9 euros, et les 100 derniers atteignent 10 euros.

Les études d'Idea Consult permettent d'estimer les répercussions sur le type d'usage et sur les usagers. Nous pourrions baisser le seuil qui déclenche l'augmentation des prix de 400 à 200 titres. Cette mesure n'affecterait pas la plupart des ménages usagers, puisque trois quarts d'entre eux consomment moins de 200 titres par an, soit environ une demi-journée par semaine.

S'agissant des très gros consommateurs, qui utilisent plus de 500 chèques, nous pouvons légitimement nous demander s'il faut continuer à payer 15 euros sur les 24 euros que coûte un chèque. Jusqu'à quel niveau est-il légitime que nous payions 15 euros par heure quand l'usager ne paie que 9 euros ? Ce débat est soumis aux partenaires sociaux, sachant que la hausse des prix a un effet sur le nombre de chèques, et donc sur les heures prestées.

Je m'appuierai sur les contributions des partenaires sociaux pour émettre une proposition sur ce point aux partenaires du gouvernement. Je vous en rendrai compte ensuite.

J'en viens au maintien de l'accès au dispositif pour les personnes présentant des besoins particuliers en raison de leur état de santé, de leur situation de dépendance ou de leurs revenus.

De basisprijs bedraagt sinds 2014 9 euro. Als hij sindsdien was geïndexeerd, zou een dienstencheque nu 10 euro kosten. Het Brussels Gewest heeft al die tijd zijn geïndexeerde deel betaald. Het gewest moet dus meer uitgeven, maar daar staat meer werkgelegenheid tegenover.

De kostprijs van een dienstencheque neemt al toe naarmate je er meer gebruikt.

Mevrouw Delphine Chabbert (PS).- Nauwelijks.

De heer Bernard Clerfayt, minister.- De eerste 400 cheques kosten 9 euro, de volgende 100 10 euro. We zouden dat aantal naar 200 kunnen verlagen, want drie vierde van de gebruikers geven er jaarlijks minder uit.

In het geval van grootverbruikers, die jaarlijks meer dan 500 cheques uitgeven, kunnen we ons terecht afvragen of we 15 euro per cheque moeten bijleggen, maar dat moeten de sociale partners uitmaken, want een prijsstijging heeft gevolgen voor het aantal aangekochte cheques en het aantal gepresteerde uren.

Partager
09:07 § 139 → Vidéo
Partager

La concertation sociale étant en cours, je ne suis pas en mesure de vous préciser les contours de la future réforme. Toutefois, faire varier le prix des titres-services en fonction de la situation sociale ou des revenus de l'acheteur serait assez compliqué à mettre en œuvre. En effet, l'achat des titres s'effectue via une société privée, laquelle devrait alors avoir accès à des informations privées sur les revenus de l'acheteur ou sur son état de santé. Il ne s'agit pas d'un service public, mais d'une concession à un opérateur privé, même par le biais de conditions particulières. La situation serait encore plus complexe lorsque les chèques sont achetés par ménage, car il faudrait alors examiner l'ensemble des revenus ou la situation sociale du ménage.

Aujourd'hui, les personnes en situation de handicap, qui ont besoin d'une aide-ménagère à temps plein, y compris le samedi, peuvent déjà commander jusqu'à 2.000 titres par an. Et la Région subsidie, dans ce cas, les chèques à hauteur de 15 euros au lieu de 9. Toutefois, il convient également de réfléchir à l'offre de services sociaux et, dans le cas d'une personne en situation de handicap ayant besoin de soins, un autre type d'aide et d'accompagnement est peut-être plus approprié. Une aide ménagère n'a évidemment pas reçu la même formation qu'une auxiliaire de vie.

Pour ce qui est de la création d'une fédération bruxelloise des titres-services, à l'instar de celle existant en Wallonie, je préfère pour ma part travailler avec une fédération nationale, car les opérateurs des deux autres Régions sont très présents sur le marché bruxellois. Je n'ai pas en mémoire le nombre exact d'entreprises agréées en Région bruxelloise - car le système d'agrément est automatique -, mais près de la moitié des entreprises actives sur le territoire bruxellois sont installées dans les deux autres Régions. Autrement dit, vu le marché très ouvert de Bruxelles, je préfère continuer à travailler avec Federgon.

Omdat het sociaal overleg nog loopt, kan ik nog niets vertellen over de hervorming. De prijs van dienstencheques laten variëren op basis van de sociale toestand of de inkomsten van de gebruiker is vrij ingewikkeld. Het zou immers betekenen dat we het dienstenchequebedrijf informatie moeten geven over de inkomsten of de gezondheidstoestand van de klanten.

Mensen met een beperking die nood hebben aan een voltijdse huishoudhulp, kunnen jaarlijks 2.000 cheques kopen. In die gevallen subsidieert het gewest de cheques voor 15 euro in plaats van 9 euro.

Ik geef de voorkeur aan een nationale dienstenchequefederatie, want nagenoeg de helft van de dienstenchequebedrijven die in Brussel actief zijn, is in Vlaanderen of Wallonië gevestigd.

Partager
09:10 § 141 → Vidéo
Partager

La question posée par M. Dagrin et d'autres sur le respect du droit du travail, les conditions de travail, l'obligation de formation, etc., alors que ce secteur est largement financé par les pouvoirs publics, est une très bonne question. Les études d'Idea Consult le confirment, la pression du travail dans ce secteur cause beaucoup plus de maladies musculosquelettiques que dans d'autres.

Ce type d'emploi, qui implique des prestations en divers lieux et plusieurs fois dans la journée, pose aussi des problèmes de temps perdu en déplacement et de coût de transport.

Toutes les questions relatives à l'âge d'accès à la pension, aux conditions de pénibilité du métier ou encore au salaire relèvent du pouvoir fédéral et font l'objet d'une concertation sociale à ce niveau de pouvoir. Cela a tout son sens, car une aide ménagère qui travaille à Bruxelles peut aussi travailler en Wallonie. Des salariées d'agences bruxelloises peuvent être envoyées en Wallonie ou en Flandre ; de même, des salariées bruxelloises peuvent travailler dans les deux autres Régions, pour une agence wallonne ou flamande. Découper ce marché du travail en trois petites entités n’aurait pas de sens. Vous m'interpellez régulièrement dès qu'il y a un débat de concertation nationale, au niveau fédéral, mais le gouvernement bruxellois n'y est pas invité et n'a pas d'informations sur son déroulement, car ce sujet ne relève pas de nos compétences régionales.

Par contre, les divers services d'inspection sociale communiquent et je sais que le ministre fédéral de l'emploi vient de charger ses services d'inspection d'une enquête sur la pénibilité du travail dans le secteur des titres-services.

Vragen over de naleving van het arbeidsrecht, de arbeidsomstandigheden en de opleidingsverplichting in een sector die grotendeels door de overheid wordt gefinancierd, zijn zeer terecht. Werk dat op diverse plekken wordt uitgevoerd, leidt tot tijdverlies en verplaatsingskosten.

Vragen over een verlaging van de pensioenleeftijd, de erkenning van zwaar beroep en de lonen zijn federale materie. De arbeidsmarkt in drieën splitsen heeft geen zin. Ik kan u ook niets vertellen over de nationale bespreking, omdat de Brusselse regering daarvoor ook niet bevoegd is.

De diverse sociale inspecties communiceren met elkaar. Bovendien heeft de federale minister van Werk zijn inspectie heeft opgedragen om na te gaan hoe zwaar het werk in de dienstenchequesector is.

Partager
09:12 § 143 → Vidéo
Partager

D'ailleurs, nos inspecteurs de l'emploi n'ont pas la compétence de dresser un procès-verbal pour une infraction à la législation sociale fédérale. Ils contrôlent le bon usage des titres-services, les éventuelles contrefaçons, les fraudes, mais pas le travail lié à ces chèques, qui relève encore du niveau fédéral. Sur ce point, leurs propres procès-verbaux n'auraient aucune valeur en justice. Il existe toutefois des inspections conjointes, de bons échanges d'informations et des concertations de qualité. Si nos inspecteurs tombent sur un problème relevant de l'inspection fédérale, ils transfèrent le dossier.

Comment favoriser le recrutement des hommes dans le secteur ? C'est une très bonne question.

(Sourires)

Mme Delphine Chabbert (PS).- Ne souriez pas !

M. Bernard Clerfayt, ministre.- Je souris parce que c'est une bonne question. Transformer des emplois où les représentations sociales sont encore assez fortes est un enjeu de société. Ce processus commence dès l'orientation des enfants, par les projets qu'on leur suggère implicitement, le choix des études et des filières, etc. Pour les mêmes raisons, on trouve trop peu d'ingénieures en informatique. Dès l'enfance, on dit aux jeunes filles qu’elles seraient bien dans le soin ou l'accompagnement, et aux garçons qu'ils feraient de magnifiques ingénieurs ou pilotes d'avion. Quand, adultes, ils se présentent devant les services d'emploi et de formation professionnelle, nous pouvons faire un travail supplémentaire, mais les représentations sociales sont déjà fortes et ont influencé le choix d'une filière de formation. Néanmoins, Actiris a la volonté claire de lutter contre ces discriminations et de jouer son rôle dans la juste orientation des travailleurs vers tous les métiers.

(Remarques de Mme Zamouri)

Federgon et d'autres s'engagent clairement à refuser toute discrimination à l'emploi en fonction du genre, et donc les demandes des clients énonçant de tels critères. Mais dire que cela n'existe pas serait mentir. Les entreprises de titres-services reçoivent aussi des requêtes discriminatoires sur l'âge, l'origine, etc. Si ces questions sont assez présentes dans le secteur, celui-ci porte une attention particulière à ses opérateurs à cet égard.

Onze arbeidsinspecteurs zijn niet bevoegd om processen-verbaal voor inbreuken op de federale sociale wetgeving uit te schrijven. Ze gaan na of er geen sprake is van misbruik, valse dienstencheques en fraude, maar niet welk werk er in ruil voor cheques wordt geleverd. Als onze inspecteurs op een probleem stoten waarvoor de federale inspectie verantwoordelijk is, spelen ze dat door. daarnaast zijn er ook gezamenlijke inspecties

Hoe krijgen we meer mannen in de dienstenchequesector aan de slag? Dat is een zeer goede vraag!

(Vrolijkheid)

Mevrouw Delphine Chabbert (PS).- Maakt u zich niet vrolijk!

De heer Bernard Clerfayt, minister.- Dat doe ik omdat het een goede vraag is. De sociale inkleuring van bepaalde sectoren bijsturen is een maatschappelijke uitdaging die al op jonge leeftijd moet worden aangepakt. Actiris wil daar in ieder geval toe bijdragen.

(Opmerkingen van mevrouw Zamouri)

Federgon en andere instellingen wijzen elke vorm van gendergerelateerde arbeidsmarktdiscriminatie af.

Partager
09:16 § 153 → Vidéo
Partager

Quant au remboursement des frais de déplacement, je n'ai pas de vue précise sur ce point, mais une récente étude d'Idea Consult indique que, lorsque l'on compare les trois Régions, c'est évidemment à Bruxelles que les temps de déplacement sont les plus courts, puisque les lieux de travail sont les plus proches. La question des déplacements est bien plus importante en Wallonie et en Flandre, où les assignations de travail se situent parfois à 40 km. Les transports en commun bruxellois ne sont pas parfaits, mais restent quand même très bons. Proportionnellement, le temps utile à l'activité est donc bien plus élevé.

L'étude d'Idea Consult montre également que la rémunération nette est légèrement supérieure en Région bruxelloise, sans doute justement parce que le temps perdu dans les déplacements est moins élevé que dans les deux autres Régions.

L'une des difficultés, pour gérer cette question, est précisément l'éclatement des assignations de travail en un grand nombre d'opérateurs. S'il n'en existait qu'un seul, les affectations de chaque aide ménagère pourraient être mieux centralisées. Dès l'instant où plus de 280 opérateurs travaillent à Bruxelles, ils gèrent chacun leurs propres demandes. Cette caractéristique du secteur complique la concentration des assignations sur un territoire plus restreint.

La prise en charge des frais de déplacement relève quant à elle du droit du travail et, partant, des compétences fédérales, où la question est réglée par le biais de la concertation. Ce n'est d'ailleurs pas au niveau de la Région bruxelloise que la discussion coince le plus.

Ik heb geen duidelijk zich op de verplaatsingskosten, maar uit recent onderzoek van Idea Consult blijkt dat de verplaatsingstijden in het Brussels Gewest het kortst zijn en dat het nettoloon hier iets hoger ligt, omdat er minder tijd naar verplaatsingen gaat.

De versnippering van de opdrachten en niet minder dan 280 dienstenchequebedrijven in Brussel maken het moeilijk om mensen in hun eigen buurt te laten werken.

De vergoeding van de verplaatsingskosten is een federale bevoegdheid, waarover sociaal overleg loopt.

Partager
09:19 § 155 → Vidéo
Partager

La déductibilité fiscale est, quant à elle, passée de 30 % à 15 % pendant la dernière législature. Dans le cadre de la dernière étude d'Idea Consult, les usagers ont été interrogés sur le prix qu'ils étaient prêts à payer. Celui-ci dépend du prix pratiqué sur le marché noir et du niveau de revenu moyen dans les communes. Plus les usagers sont riches, plus ils sont prêts à payer, et inversement.

Le prix moyen varie entre 9,80 et 10,30 euros. Un élément revient dans les enquêtes : les usagers tiennent beaucoup à la déductibilité fiscale. Au-delà de l'impact net de cette mesure, les citoyens portent une attention très importante au fait que l'achat d'un titre entraîne une déductibilité, même si ce n'est que de l'ordre de 15 %. La déductibilité joue un rôle symbolique, de soutien de l'autorité politique, plus qu'elle n'a un impact réel sur le coût. La question des déductibilités fiscales en général fait l'objet des réflexions d'un autre groupe de travail en Région bruxelloise.

Mme d'Ursel a posé des questions supplémentaires sur l'évaluation des mécanismes d'aide à l'emploi en général, la suspension de la réforme des titres-services, etc. Premièrement, si l'on reporte sans cesse les projets, on n'accomplit jamais rien. Ensuite, l'évaluation des aides à l'emploi n'a pas intégré le mécanisme des titres-services, qui relève d'une mécanique relativement différente et d'un secteur très particulier. Les aides à l'emploi portent sur tous les autres types d'emploi privé : les aides à la formation, les aides à l'embauche, aux seniors, aux juniors, etc.

Le marché public a été lancé et son attribution aura lieu très bientôt. Il est essentiel de repenser les différentes aides à l'emploi, en détectant celles qui sont efficaces et celles qui le sont moins. J'ai déjà mes idées sur la question, sur la base de la littérature économique concernant certains types d'aides. J'attends toutefois les conclusions de l'étude à ce sujet.

(Remarques de Mme d'Ursel)

De fiscale aftrekbaarheid is tijdens de vorige regeerperiode gedaald van 30% naar 15%. De prijs die de gebruiker wil betalen, hangt af van de prijs voor zwartwerk en het gemiddelde inkomen in de gemeenten.

De gemiddelde prijs varieert tussen 9,80 euro en 10,30 euro. De fiscale aftrekbaarheid blijkt erg belangrijk.

Mevrouw d'Ursel, als we onze plannen voortdurend uitstellen, krijgen we nooit wat voor elkaar. Dienstencheques zijn niet aan de orde bij de evaluatie van de werkgelegenheidssteun, die vooral andere vormen van werk ten goede komen.

(Opmerkingen van mevrouw d'Ursel)

Partager
09:22 § 159 → Vidéo
Partager

Le gouvernement s'est engagé à réformer rapidement la maîtrise de la dépense des titres-services. Nous payons annuellement l’indexation des titres-services ainsi que la part de l'indexation que devrait payer l'usager. Un rapport de 60-40 ayant été fixé, il est légitime que nous ne déboursions pas davantage, sinon nous finirions par prendre en charge 80 % du prix. En moyenne, les usagers des titres-services sont la classe moyenne supérieure bruxelloise, et il n'y aucune raison pour qu'ils ne paient pas l'indexation de ces services, comme ils le font pour le pain ou le ticket de métro, par exemple. Nous dissocierons les deux réformes, mais garderons un œil sur les deux.

M. Dagrin, je partage votre questionnement sur les conditions de travail. Des contrôles sont réalisés. La pénibilité et l'accès à la pension sont liés à d'autres réformes. Cependant, j'ai souhaité, dans les pistes proposées, qu'une partie de la réduction de la dépense publique issue de l'indexation du prix soit réservée dans le budget pour financer, en Région bruxelloise, des mécanismes d'aménagement des prestations de travail pour les travailleuses les plus âgées. Plusieurs formules sont envisagées, comme consacrer des heures à la formation des plus jeunes plutôt qu'au travail, pour accompagner les nouvelles recrues et contrôler les lieux la première fois, ou encore réduire les prestations de travail lourd. La Région ne peut décider pour leur pension, qui relève du pouvoir fédéral, mais peut agir à son niveau.

De regering wil haar uitgaven voor dienstencheques niet laten ontsporen. De gemiddelde dienstenchequegebruiker behoort tot de hogere middenklasse en ik zie niet waarom hij niet voor de indexering zou betalen.

Mijnheer Dagrin, de arbeidsomstandigheden van dienstenchequewerkers worden gecontroleerd, maar de zwaarte van het beroep en de pensioenleeftijd zijn een andere materie. Ik wil niettemin dat een deel van het bespaarde belastinggeld naar de verlichting van de taak van de oudste dienstenchequewerksters gaat.

Partager
09:25 § 161 → Vidéo
Partager

Mme Delphine Chabbert (PS).- Il s'agit effectivement du plus grand soutien à la création d'emplois de la Région, mais quels emplois ? La Région soutient-elle des emplois de qualité ? Quel est le modèle voulu pour cette fonction, dont je rappelle qu'elle est essentielle et trop dévalorisée socialement ? Les conditions de travail ne sont pas correctes au vu de la pénibilité. Bien entendu, ces questions se travaillent aussi au niveau du gouvernement fédéral, notamment les fins de carrière, l'accès à la pension, les régimes spéciaux. Mais quels emplois soutenons-nous à la Région ?

Les conditions de travail sont également très variables. Au niveau de la Région, des entreprises d'économie sociale et solidaire tentent de garantir des conditions correctes de travail à ces travailleuses. Parallèlement, de très grosses entreprises - présentes dans les trois Régions et comptant de nombreuses aides ménagères - ne les respectent pas.

Je vous invite à examiner la réforme menée en Région wallonne par votre collègue Mme Christie Morreale : elle a posé les bases d'un statut minimal qui garantit des conditions de travail correctes et qui implique aussi une durée de travail minimale.

Aujourd'hui, certaines travailleuses ont un flexi-job, avec seulement dix heures de travail par semaine. Comment peut-on vivre d'un travail à la semaine ? De plus, cette flexibilité n'est pas choisie et je souhaiterais nuancer vos propos à ce sujet. Les discussions avec ces travailleuses révèlent qu'elles demandent un temps de travail minimum.

Mevrouw Delphine Chabbert (PS).- Dienstenchequewerkers oefenen een essentieel beroep uit, maar krijgen daar geen behoorlijk loon, noch maatschappelijke waardering voor. Wil het gewest wel dergelijke banen ondersteunen?

Bovendien lopen de arbeidsomstandigheden sterk uiteen naar gelang van de werkgever. Die zijn over het algemeen een stuk beter bij sociale-economiebedrijven dan bij de grote dienstenchequebedrijven.

U zou het voorbeeld kunnen volgen van Waals minister Morreale. Zij voerde een minimaal statuut in dat degelijke arbeidsomstandigheden en een minimale werktijd garandeert.

Partager
09:27 § 163 → Vidéo
Partager

Vous n'avez pas annoncé de calendrier pour cette réforme. J'entends que la phase de la concertation sociale avec les partenaires sociaux, essentielle, est encore en cours. Il faudra toutefois nous informer de l'arrivée de la réforme.

Je note une ouverture sur la question du financement. Si l’essentiel des consommateurs et des usagers de titres-services dépensent une centaine d'euros, ce qui correspond à une demi-journée par semaine ou tous les 15 jours, les chiffres d'Idea Consult montrent que quelques énormes consommateurs y consacrent plusieurs milliers d'euros, "subsidiant" en quelque sorte, sur fonds publics, des employées de maison à mi-temps à leur domicile. Il me semble intéressant que ces gros consommateurs contribuent davantage, grâce à la progressivité du prix du titre.

En outre, vous avez évoqué ces travailleuses qui, chez ces mêmes consommateurs importants, exercent des fonctions qui ne sont pas celles d'aides ménagères. Initialement, le système des titres-services avait pour objectif, outre de les sortir du circuit du travail au noir, de former ces femmes afin qu'elles puissent se diriger vers d'autres types d'emploi moins pénibles, comme celui d'aide familiale, par exemple. Il est de la responsabilité de la Région d'accompagner ces travailleuses à la formation.

En ce qui concerne les fédérations dans le cadre de la concertation sociale, vous avez cité Federgon, qui est nationale. Mais il en existe d'autres, comme la Confédération bruxelloise des entreprises non marchandes (Bruxeo) , qui représente aussi une partie du secteur.

Er wordt nog overleg gepleegd met de sociale partners, maar u zult ons toch moeten zeggen wanneer we de hervorming mogen verwachten.

De meeste gebruikers doen ongeveer een halve dag per week een beroep op een dienstenchequewerker. Er zijn echter enkele grootgebruikers die een halftijdse huishoudhulp ter beschikking hebben op kosten van de overheid. Die grootgebruikers zouden in feite meer moeten bijdragen en ik merk dat u daar wel voor openstaat.

Het dienstenchequesysteem zou eigenlijk moeten fungeren als opstap naar andere, mindere zware beroepen, zoals gezinshulp. Het gewest moet voorzien in de nodige begeleiding en opleiding op dat vlak.

Wat het sociale overleg betreft, verwees u naar Federgon, maar dat is een nationale federatie. U zou echter ook organisaties zoals de Confédération bruxelloise des entreprises non marchandes kunnen betrekken bij het overleg.

Partager
09:29 § 165 → Vidéo
Partager

Enfin, il est vrai que la question des déplacements constitue davantage une problématique wallonne ou flamande. Dans les deux autres Régions, les distances à parcourir sont en effet plus longues. Il ne faut cependant pas minimiser les temps de déplacement d'une travailleuse qui partirait, par exemple, de Schaerbeek pour se rendre chez un autre client à Woluwe-Saint-Lambert. Je vous défie de me dire combien de temps elle mettra pour parcourir cette distance !

Pour quel emploi, quelle fonction, les temps de déplacement d'un lieu de travail à un autre ne sont-ils pas comptabilisés dans le temps de travail ? Pour l'emploi d'aide ménagère. Cette dimension, qui est évidemment liée à des négociations fédérales, doit être portée par vous. Pour quelle fonction les travailleuses et travailleurs sont-ils encore aujourd'hui tenus de payer leur déplacement d'un travail à l'autre ? Selon moi, cet aspect doit être traité en priorité. Même si vous n'avez pas tous les leviers pour ce faire, je suis certaine que votre soutien dans le cadre de cet aspect serait apprécié et efficace.

Ten slotte moet er ook in Brussel rekening gehouden worden met de duur van de verplaatsingen. Als een huishoudhulp 's morgens bij een klant in Schaarbeek werkt en 's middags bij een andere klant in Sint-Lambrechts-Woluwe is hij of zij wel even onderweg. Die tijd wordt nochtans niet beschouwd als arbeidstijd en ze moeten de vervoerskosten dan ook nog eens zelf betalen.

Partager
09:30 § 169 → Vidéo
Partager

Mme Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- Ce serait mettre la charrue avant les bœufs que d'opérer une réforme des titres-services avant d'avoir analysé tous les mécanismes d'aide à l'emploi. Afin de prendre des décisions les plus éclairées possibles, nous insistons pour que vous attendiez les résultats de l'étude, prévus pour le second semestre.

L'idéal serait de revaloriser les travailleurs du secteur en pérennisant le dispositif sans pénaliser les utilisateurs du service. Selon l'analyse effectuée par Idea Consult, le système des titres-services génère plus de bénéfices que de coûts, sans même compter les bénéfices indirects difficiles à mesurer. Il accroît, par exemple, l'autonomie et le maintien à domicile des personnes âgées.

Les conclusions de l'analyse préconisent de ne pas augmenter le prix net des titres-services. L'étude de l'élasticité du prix et les résultats de l'enquête menée auprès des utilisateurs ont clairement démontré qu'une augmentation du coût et une diminution de la déductibilité fiscale auront des répercussions sur le recours au système pour une partie des utilisateurs.

Des augmentations de prix pourraient en outre alourdir la charge de travail des aides ménagères qui, avec moins d'heures, devront effectuer les mêmes tâches. Sans le soutien des pouvoirs publics, les services domestiques sont souvent trop chers pour de nombreuses familles. L'objectif est d'éviter que les utilisateurs ne quittent le système pour engager des travailleurs au noir. Tout le monde y perdrait.

Mevrouw Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- Ik dring erop aan dat u de resultaten van de evaluatie van de mechanismen voor werkgelegenheidssteun afwacht alvorens de dienstenchequesector te hervormen.

Idealiter worden de lonen opgetrokken zonder dat de prijs voor de gebruikers stijgt. Uit onderzoek blijkt immers dat het systeem meer opbrengt dan het kost en dat een deel van de gebruikers ervan zou afstappen in geval van een prijsstijging. Bovendien zou een prijsstijging ertoe kunnen leiden dat de huishoudhulpen evenveel werk moeten verrichten, maar dan in minder uren. We moeten absoluut vermijden dat de gebruikers van nu opnieuw overstappen op zwartwerk, want daar verliest iedereen bij.

Partager
09:33 § 171 → Vidéo
Partager

Il serait par ailleurs intéressant d'estimer le budget nécessaire à d'éventuelles extensions du champ d'application des activités liées au système des titres-services. Les études d'Idea Consult révèlent que de nombreux pays proposent une offre beaucoup plus large que la nôtre. Ainsi, la France, la Finlande ou la Suède ont un modèle plus avancé. Il serait donc important d'évaluer la possibilité de l'ajout de la garde extrascolaire d'enfants et les menus travaux de maintenance de logement et de jardinage aux titres-services, avant toute décision.

Ten slotte zou het interessant zijn om in te schatten welk budget er nodig zou zijn om het toepassingsgebied van de dienstencheques uit te breiden naar andere activiteiten, zoals kinderopvang en kleine onderhoudswerken.

Partager
09:34 § 173 → Vidéo
Partager

M. Francis Dagrin (PTB).- Revenons sur les aspects positifs. Par exemple, vous nous dites qu'une partie de l'indexation servira à améliorer les conditions de travail des aides ménagères.

Concrètement, vous avez mis en avant deux idées : la formation des jeunes et le contrôle lors de la première visite, un point très important pour les nouveaux clients. Cependant, je crois que très peu d'aides ménagères pourraient s'en occuper. En outre, ces idées n'ont rien de neuf. En effet, les nouvelles sont déjà formées sur le terrain et, après la signature du contrat, une première visite est normalement obligatoire. J'estime donc que ce n'est pas suffisant.

Quant à vos propositions d'utiliser le budget et de mener une concertation avec les partenaires sociaux afin de trouver des solutions, je les trouve intéressantes. Il y a environ quinze ans, les aides ménagères travaillaient presque toutes au noir. Depuis lors, elles ont obtenu un statut. Néanmoins, le bricolage entre le secteur public et le secteur privé pour ce faire a été tellement laborieux qu'il est aujourd'hui difficile de trouver une solution.

Tous les deux ans, chaque branche du secteur privé négocie des conventions. Si je ne me trompe pas, le secteur des titres-services est le seul à n'être pas encore parvenu à un accord à l'échelle nationale. Une autre piste de réflexion pour le niveau régional bruxellois serait d'inclure des clauses sociales minimales dans le cadre des agréations des sociétés employant des aides ménagères. Il ne faut pas se limiter à des conditions qui assureraient le minimum légal, mais viser des conditions qui amélioreraient la vie de ces travailleuses.

De heer Francis Dagrin (PTB).- Het is goed dat een deel van de indexering gebruikt zal worden om de arbeidsvoorwaarden van de huishoudhulpen te verbeteren.

U deed voorstellen over de opleiding van jongeren en een eerste controlebezoek, maar slechts zeer weinig huishoudhulpen zullen dat kunnen doen. Bovendien bestaan die mogelijkheden al. Die voorstellen volstaan dus niet.

Het dienstenchequesysteem heeft heel wat huishoudhulpen een sociaal statuut verschaft. Het systeem is ondertussen echter zo versnipperd tussen de beleidsniveaus en tussen de overheids- en privésector, dat het bijzonder moeilijk is geworden om problemen op te lossen.

Het Brussels Gewest zou minimale sociale clausules kunnen opnemen in de erkenningscriteria voor dienstenchequebedrijven.

Partager
09:36 § 175 → Vidéo
Partager

Il y a encore beaucoup de travail et j'espère aussi que nous tiendrons compte de la voix des syndicats dans le cadre de cette réforme, pas uniquement de celle de Federgon.

M. Bernard Clerfayt, ministre.- Les partenaires sociaux doivent être entendus.

- L'incident est clos.

Ten slotte hoop ik dat u rekening houdt met de inbreng van de vakbonden.

De heer Bernard Clerfayt, minister.- De sociale partners zullen gehoord worden.

- Het incident is gesloten.

Partager
09:37 § 181 → Vidéo
Partager

Question orale de M. Geoffroy Coomans de Brachène

à M. Bernard Clerfayt, ministre du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'emploi et de la formation professionnelle, de la transition numérique, des pouvoirs locaux et du bien-être animal,

concernant "la qualité du réseau internet dans notre ville-région".

Question orale jointe de Mme Aurélie Czekalski,

concernant "la commercialisation du réseau de fibre optique bruxellois".

Mondelinge vraag van de heer Geoffroy Coomans de Brachène

aan de heer Bernard Clerfayt, minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk en Beroepsopleiding, Digitalisering, Plaatselijke Besturen en Dierenwelzijn,

betreffende "de kwaliteit van het internet in ons stadsgewest".

Toegevoegde mondelinge vraag van mevrouw Aurélie Czekalski,

betreffende "de commercialisering van het Brusselse glasvezelnetwerk".

Partager
09:37 § 185 → Vidéo
Partager

M. Geoffroy Coomans de Brachène (MR).- En 2020, en réponse à ma question parlementaire sur les zones blanches pour un internet de qualité en Région de Bruxelles-Capitale, vous m’aviez tout simplement dit de m’adresser à lInstitut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) . Or, en tant que ministre chargé de la transition numérique, vous devriez être à même de répondre à des questions sur les zones blanches ainsi que les zones grises où le débit de l'internet est de piètre qualité.

Le dernier rapport de l'IBPT sur la qualité de l’internet en Belgique fait état de plus de 17.285 ménages qui continueraient de surfer avec des vitesses ridiculement basses (1 Mbps), dont 365 ménages bruxellois ! L’argument principal de l’isolement géographique ne peut pourtant pas être avancé dans notre ville-région, sauf si les ménages concernés habitent tous en forêt de Soignes...

Avez-vous pris connaissance de l'étude détaillée de l'IBPT relative à la vitesse de connexion des ménages en Belgique ?

Comment expliquez-vous qu'en 2022, après une période où le télétravail a été imposé à la plupart d'entre nous, il soit encore possible de surfer avec une vitesse de l'ordre de 1 Mbps ?

De heer Geoffroy Coomans de Brachène (MR).- Uit het laatste rapport van het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT) blijkt dat meer dan 17.285 gezinnen, waaronder 365 Brusselse, nog steeds surfen aan belachelijk lage snelheden (1 Mbps). Het argument van geografisch isolement kan in ons stadsgewest nochtans moeilijk worden ingeroepen.

In 2020 verwees u mij hierover gewoon door naar het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT) . Als minister die bevoegd is voor de digitale transitie zou u nochtans informatie moeten kunnen verstrekken over die zogeheten witte en grijze zones, waar het internetdebiet laag is.

Hebt u die BIPT-studie gelezen?

Hoe verklaart u dat in 2022, na een periode waarin telewerk voor de meesten verplicht was, zulke surfsnelheden nog steeds voorkomen?

Partager
09:39 § 187 → Vidéo
Partager

Connaissez-vous les zones où la précarité numérique due à la mauvaise qualité de l'internet est la plus forte ? Dans l'affirmative, quelles sont-elles et quelles sont les raisons de la piètre qualité du réseau ? Dans la négative, comment pourriez-vous améliorer le réseau bruxellois sans disposer de ces outils d'analyse indispensables ?

Quelles propositions ont-elles été avancées par les différents opérateurs pour améliorer, à moyen et long termes, la qualité et la rapidité de l'internet bruxellois ?

Disposez-vous d’un calendrier plus précis pour le développement de la fibre optique dans notre ville ? Le déploiement de la fibre optique tient-il compte de ces zones où la connexion à l'internet laisse à désirer ? Y apporte-t-il une solution prioritaire ?

Quels sont les moyens, y compris budgétaires, dont dispose la Région pour mettre fin aux zones dites blanches ou grises ?

Kent u de gebieden waar de digitale armoede het grootst is en de redenen daarvoor?

Welke voorstellen hebben de verschillende operatoren gedaan om het Brusselse internet te verbeteren?

Wanneer zal de glasvezel in onze stad beschikbaar zijn? Wordt daarbij voorrang gegeven aan de gebieden met een povere internetverbinding?

Over welke middelen beschikt het gewest om een einde te maken aan die witte en grijze zones?

Partager
09:40 § 189 → Vidéo
Partager

Mme Aurélie Czekalski (MR).- Comme promis le 3 mars 2021, je reviens sur le réseau de fibre optique bruxellois et sa commercialisation.

D'abord, vous évoquiez dans votre réponse la réalisation d’une étude visant à mieux définir le prix, le modus operandi et le calendrier d'ouverture du réseau bruxellois de fibre optique.

Ensuite, à ma question sur le cadastre des réseaux, vous répondiez qu’il était en cours de réalisation. Vous souhaitiez instaurer une bonne gouvernance et une méthodologie en vue d'améliorer les économies d’échelle entre les différents réseaux de fibre optique bruxellois, dont la gestion est insuffisamment connectée et intégrée.

Le déploiement de la fibre optique est crucial pour le développement économique et technologique de notre Région. Le MR compte sur vous pour continuer de créer des synergies entre les acteurs publics et les différents opérateurs.

Nous reviendrons vers vous quand nous disposerons des conclusions de l'étude et de précisions sur ce cadastre. Le développement de la fibre optique et le futur déploiement de la 5G permettraient à Bruxelles d’enfin devenir une capitale moderne, ancrée dans le XXIe siècle.

L’étude que vous évoquiez est-elle enfin terminée ? Quelles en sont les conclusions ? Quels sont les stratégies et scénarios envisagés ?

Combien rapporterait à la Région bruxelloise la commercialisation du surplus de son réseau aux opérateurs de télécommunications du pays ? Quelles en seront les modalités et qu’est-il prévu ? Une clé de répartition des revenus est-elle déjà connue ? Dans l'affirmative, quelle est-elle ? À quoi la Région affectera-t-elle ces revenus ?

Quel est l’intérêt de compter trois ou quatre réseaux de fibre optique à Bruxelles ?

Le nouveau cadastre est-il disponible et sera-t-il rendu public ?

Quelle est la capacité disponible pour une revente, un partage ou un échange avec des partenaires privés ?

Quelles seront les prochaines étapes de ce dossier ?

Mevrouw Aurélie Czekalski (MR).- Op 3 maart deelde u mee dat er een studie aan de gang was om de prijs, de regels en het tijdschema voor de openstelling van het Brusselse glasvezelnet te bepalen en dat er werk werd gemaakt van het netwerkregister.

Is de studie ondertussen klaar? Wat zijn de conclusies? Wat zijn de beoogde strategieën en scenario's?

Is het Brussels Gewest van plan de overcapaciteit van zijn netwerk te verkopen aan de telecomoperatoren? Onder welke voorwaarden? Hoeveel zal het gewest daarmee verdienen en waarvoor zullen die inkomsten worden gebruikt?

Wat heeft het voor zin om drie of vier glasvezelnetwerken in Brussel te hebben?

Is het nieuwe kadaster klaar en zal het openbaar worden gemaakt?

Welke capaciteit is er beschikbaar voor verkoop, gedeeld gebruik of uitwisseling met privépartners?

Wat zijn de volgende stappen in dit dossier?

Partager
09:43 § 191 → Vidéo
Partager

M. Bernard Clerfayt, ministre.- Je me réjouis que M. Coomans de Brachène ait lu le rapport de l' Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) mais ce rapport ne confère pas à la Région des compétences sur l'IBPT, ni sur le contrôle et l'organisation des réseaux à large bande. Cela demeure une compétence du gouvernement fédéral, qui va attribuer les licences pour la 5G à une série d'opérateurs. L'IBPT, lui, est de la responsabilité de Mme De Sutter, ministre fédérale chargée des télécommunications. Les points discutés dans ce rapport ne sont pas de mon ressort.

Je suis le ministre chargé de la transition numérique, mais il s'agit principalement de la transition numérique des services administratifs de la Région et des pouvoirs subordonnés. Cela ne me donne aucune prérogative sur les opérateurs de télécommunication et les grandes marques présentes sur le marché bruxellois.

Par nos compétences et notre propre réseau à large bande, nous essayons d'aiguiller et encourager le développement rapide et universel d'un réseau de fibre optique et ainsi améliorer l'accès pour les usagers bruxellois à cette forme de communication devenue essentielle.

Mme Czekalski, l'étude relative aux stratégies et scénarios envisageables en matière de développement de la fibre optique est encore en cours, mais nous avons déjà pu en tirer quelques enseignements.

De heer Bernard Clerfayt, minister.- Het gewest is niet bevoegd voor de controle en organisatie van de breedbandnetwerken. Dat is nog altijd een federale bevoegdheid.

Ik ben bevoegd voor digitalisering, maar dan vooral voor de digitalisering van de administratieve diensten van het gewest. Ik heb geen vat op de telecomoperatoren op de Brusselse markt.

Via de gewestelijke bevoegdheden en ons eigen breedbandnetwerk proberen we niettemin de snelle en universele ontwikkeling van een glasvezelnetwerk te sturen en aan te moedigen. De studie over de ontwikkeling van glasvezel is nog aan de gang, maar we hebben er al wel enkele conclusies uit kunnen trekken.

Partager
09:45 § 193 → Vidéo
Partager

Premièrement, il est crucial, pour la Région, de matérialiser la dynamique de mutualisation des actifs publics entre les opérateurs de réseaux publics déjà identifiés. Je pense au réseau Irisnet et ses 400 km de fibre optique, à Bruxelles Mobilité, au Port de Bruxelles pour une petite zone géographiquement limitée, à Sibelga et à Vivaqua. Ces différents réseaux ont été développés sur la base de fonds publics et il convient donc de les rassembler. Leur mutualisation constituerait le début d'une ossature pour le développement d'un réseau de fibre optique en Région bruxelloise.

Ensuite, en mutualisant ces réseaux et en exploitant la partie de fibre optique actuellement inutilisée par chacun de ces opérateurs, nous aurions la capacité d'exploiter cette partie encore non exploitée. Ainsi, certains opérateurs ont placé une quantité de câbles bien supérieure à leurs besoins. Nous pourrions donc en utiliser une partie sans porter atteinte à leur capacité de développement.

La revente de ces différents réseaux ne nous rapporterait que quelques millions d'euros. Tout dépendra donc plutôt de l'usage que nous en ferons, du nombre de clients que nous pourrons attirer, etc.

In de eerste plaats is het belangrijk om openbare netwerken zoals Irisnet en de netwerken van Brussel Mobiliteit, de Haven van Brussel, Sibelga en Vivaqua, samen te voegen. Op die manier beschikken we over een basis voor de ontwikkeling van een glasvezelnetwerk en kunnen we een deel van de ongebruikte glasvezel exploiteren. Sommige exploitanten hebben veel meer kabels geplaatst dan ze nodig hebben. We kunnen daar een deel van gebruiken zonder hun ontwikkelingscapaciteit aan te tasten.

De verkoop van de netwerken zou slechts een paar miljoen euro opbrengen. Er hangt dus veel af van de manier waarop we die gebruiken en hoeveel klanten we kunnen aantrekken.

Partager
09:47 § 195 → Vidéo
Partager

L'objectif n'est pas de générer des revenus mais, d'abord, de générer des économies pour chaque acteur, grâce à des synergies dans la pose et la gestion des fibres. L'objectif est aussi, plus largement, de favoriser les usages numériques et l'accès au très haut débit pour les entreprises et les citoyens du territoire. Cela permettrait de limiter les tranchées ici et là, lorsqu'un réseau est déjà disponible.

Les modalités de fonctionnement de ces réseaux mutualisés sont encore en cours de discussion avec chacun des membres qui doivent y participer. Chacun entendant conserver des droits d'usage, ces aspects font l'objet de discussions juridiques, mais nous visons la signature d'un accord en vue de la consolidation des réseaux au niveau bruxellois cette année encore.

Aucune clé de répartition des revenus n'a encore été élaborée. Il est trop tôt pour dire à quoi ces revenus seront affectés mais, s'agissant de quelques millions, il pourrait s'agir pour l'opérateur d'une petite recette à affecter au développement de leur réseau.

Quel serait l'intérêt de disposer de trois ou quatre réseaux de fibre à Bruxelles ? Certes, nous pourrions nous contenter d'un seul réseau, si celui-ci était universel, facilement accessible et peu onéreux. Des opérateurs privés entendent développer leur propre réseau de fibre optique sur le territoire bruxellois mais, dans ce cas-là, nous ne maîtriserions rien. Seule l'autorité fédérale pourrait alors imposer des règles.

Notre réseau compte environ 1.000 km de câbles. Il en faudrait 40.000 km pour couvrir tout le territoire bruxellois et ne pouvoir utiliser que lui. Notre réseau ne peut donc servir que de squelette.

En revanche, l'existence d'un réseau bruxellois basé sur des partenariats peut jouer un rôle pour discipliner le reste du marché. L'objectif est bien de garantir l'universalité de la couverture du territoire et donner un accès libre et ouvert. Ce dernier point permettrait de forcer la concurrence sur les autres réseaux de fibre optique qui pourraient se développer à Bruxelles et être gérés par un partenaire privé qui dicterait seul les conditions d'accès à son réseau pour les différentes entreprises voulant développer des services.

Het doel is niet om inkomsten te genereren, maar om besparingen voor elke speler door te voeren dankzij synergieën bij het plaatsen en beheren van de vezels. De doelstelling is ook om digitale toepassingen te bevorderen en de toegang tot breedband met zeer hoge snelheid te verbeteren.

De regels voor die gedeelde netwerken moeten nog worden besproken, maar we hopen nog dit jaar een overeenkomst te kunnen sluiten.

Er is nog geen verdeelsleutel voor de inkomsten uitgewerkt. Het is ook nog te vroeg om te zeggen waar de inkomsten voor zullen worden gebruikt.

Een enkel netwerk zou voldoende kunnen zijn, als het universeel, gemakkelijk toegankelijk en goedkoop was. Ons netwerk telt ongeveer 1.000 km kabels. We zouden 40.000 km nodig hebben om heel Brussel te bestrijken met een enkel netwerk. Ons netwerk kan dus alleen maar als geraamte dienen.

Het bestaan van een Brussels netwerk, gebaseerd op partnerschappen, kan niettemin een rol spelen bij het disciplineren van de rest van de markt. Het doel is om het hele grondgebied te bestrijken en vrije toegang tot het net te geven. Dat zal concurrentie afdwingen als er andere glasvezelnetwerken in Brussel worden ontwikkeld.

Partager
09:49 § 197 → Vidéo
Partager

Le cadastre des infrastructures disponibles a été finalisé. Il ne peut pas être rendu totalement public car il contient des informations confidentielles sur des infrastructures stratégiques de chacune des administrations. Celles-ci ont demandé de ne pas le diffuser largement.

Une deuxième étape en cours de réalisation consiste à choisir un outil facilement opérable entre les différentes parties prenantes. Et ce, afin que le cadastre reste accessible aux autres acteurs susceptibles de déployer ou d'utiliser la fibre noire. Il n'est pas question de le rendre nécessairement ouvert au grand public, pour une question de sécurité des réseaux.

Quant à la capacité disponible pour une revente ou un partage avec les partenaires privés, elle varie selon le type d'infrastructures et les différents contributeurs du réseau. Mais d'après le cadastre réalisé en 2020 par la société Altman Solon, la capacité moyenne des câbles de fibre identifiés est supérieure à 50 %. Nous avons 775 km de gaines d'une capacité disponible supérieure à 75 %. Souffler de la fibre dans les gaines pour développer le réseau est très facile, les chantiers sont d'ailleurs déjà prêts.

Les prochaines étapes et les discussions technico-juridiques sont en cours avec les parties prenantes du futur réseau mutualisé, entre acteurs publics. Un premier accord sera conclu durant l'année avec pour objectif de commercialiser dès que possible les premières capacités.

La Région n'est pas compétente pour fixer un calendrier pour améliorer la qualité et la rapidité du réseau bruxellois et couvrir tout le territoire. Il incombe à l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) d'imposer ou non aux opérateurs privés qui développent des réseaux de répondre à ces questions.

Het kadaster is voltooid, maar om reden van netwerkveiligheid kan het niet volledig openbaar worden gemaakt.

De capaciteit die beschikbaar is voor verkoop of gedeeld gebruik varieert naargelang van het soort infrastructuur en de partner, maar volgens het kadaster bedraagt de vrije capaciteit gemiddeld meer dan 50%.

De technische en juridische besprekingen tussen de overheidsdiensten zijn nog aan de gang. In de loop van het jaar zal een eerste overeenkomst worden gesloten om de eerste overcapaciteiten zo spoedig mogelijk op de markt te brengen.

Het gewest is niet bevoegd om een tijdschema vast te stellen voor de verbetering van de kwaliteit en de snelheid van het Brusselse net en de dekking van het hele grondgebied. Het is aan het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie om bepaalde criteria op te leggen aan de privéoperatoren.

Partager
09:52 § 199 → Vidéo
Partager

La Région ne dispose pas de budget pour développer elle-même un réseau de fibre optique. Il existe bien le budget du Centre d'informatique pour la Région bruxelloise , qui développe le réseau Irisnet, reliant les administrations publiques bruxelloises. Toutes les écoles secondaires sont désormais équipées de la fibre optique et du wi-fi. Nous ne disposons cependant pas de budgets pour installer nous-mêmes les 39.000 kilomètres de câbles supplémentaires pour équiper tous les ménages bruxellois de la fibre optique.

Nous passerons à l'étape suivante lorsque nous aurons structuré le réseau de tous les opérateurs bruxellois, soit environ 1.000 kilomètres de câbles et autant de gaines. Nous pourrons lancer un appel d'offre pour qu'un ou plusieurs opérateurs privés apportent un financement pour codévelopper le réseau détaillé, dans le but de couvrir l'ensemble de Bruxelles. C'est notre ambition.

Il n'est pas nécessaire de retirer de l'argent à des missions de service public, telles que l'emploi, le logement, l'environnement ou la mobilité. Le marché compte assez d'investisseurs privés prêts à investir pour développer le réseau. Ils seraient très heureux de s'appuyer sur un opérateur public, par le biais de la Région, qui constitue une garantie de qualité dans le développement du réseau.

Je continuerai à vous rendre compte de l'avancement de ce dossier.

Het gewest stelt een budget ter beschikking aan het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest voor het netwerk Irisnet, dat de Brusselse overheidsdiensten met elkaar verbindt. Ook alle middelbare scholen zijn nu uitgerust met glasvezel en wifi. Het gewest beschikt echter niet over voldoende middelen om zelf de bijkomende 39.000 km kabel aan te leggen om alle Brussels gezinnen van glasvezel te voorzien.

Zodra we het netwerk van alle Brusselse operatoren hebben gestructureerd, zullen we een aanbesteding uitschrijven voor de ontwikkeling van een netwerk dat heel Brussel bestrijkt.

Het is niet nodig om geld weg te halen bij werkgelegenheid, huisvesting, milieu of mobiliteit. Er zijn voldoende privé-investeerders die bereid zijn om in de ontwikkeling van het netwerk te investeren.

Partager
09:53 § 201 → Vidéo
Partager

M. Geoffroy Coomans de Brachène (MR).- Je suis frustré par l'absence de réponse aux six questions que je vous ai posées. En Belgique, il est toujours possible de renvoyer aux failles du système fédéral. Toutefois, vous êtes chargé de la transition numérique en Région bruxelloise. Dès lors, en tant que ministre compétent dans ce domaine, pourquoi ne pas contacter l' Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) ? Je suis convaincu qu'il vous donnerait tous les détails sur ces failles et les solutions pour les améliorer. L'inverse serait étonnant de la part d'un organisme comme l'IBPT qui a intérêt à agir en collaboration avec les Régions . Je reste sur ma faim !

Certes, il ne s'agit que de 365 personnes en Région Bruxelloise dont l'internet est de qualité exécrable. Cela nous renvoie cependant vingt ans en arrière ! Cette qualité d'internet ne permet plus d'accéder à quoi que ce soit aujourd'hui.

Comment peut-on agir sans disposer des constats corrects ? Comment agir prioritairement sur ces problèmes ? Je vous réinterrogerai à ce sujet rapidement, car il y a une obligation d'agir rapidement, sous peine de se mettre à nouveau en retrait. En effet, certains organismes qui, dans le cadre du Brexit notamment, hésitaient à s'installer en Région bruxelloise, ont pointé en premier la mauvaise qualité de l'internet. Une étude en atteste d'ailleurs.

De heer Geoffroy Coomans de Brachène (MR).- Ik ben gefrustreerd door uw gebrek aan antwoord. Het federale systeem wordt te pas en te onpas als excuus gebruikt. U bent verantwoordelijk voor de digitalisering in het Brussels Gewest. Waarom neemt u zelf geen contact op met het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT)? Ik ben er zeker van dat het bereid is om mee naar oplossingen te zoeken.

Ik zal binnenkort een nieuwe vraag stellen, want we moeten snel handelen. Sommige organisaties aarzelen om zich in Brussel te vestigen door de slechte kwaliteit van het internet.

Partager
09:56 § 203 → Vidéo
Partager

Outre des problèmes de mobilité et autres, l'internet est l'un des premiers points ciblés. S'il n'est pas possible de déterminer qui en est responsable, nous avons un vrai problème. Nous ne disposons pas non plus de moyens budgétaires, certes, mais de là à fonctionner en silo ?

Je ne dispose pas d'un calendrier précis sur le développement de la fibre, je ne connais pas les zones géographiques dans lesquelles la précarité numérique est la plus importante, je ne sais pas comment agir - ou comment vous pouvez agir - pour améliorer le réseau.

Vous me répondez que cela relève de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT). Je demanderai à mes collègues du Parlement fédéral de le contacter. Je n'ai aucun doute qu'ils pourront obtenir des détails de sa part ! Il est d'ailleurs dans l'intérêt de l'IBPT de transmettre ces informations à un ministre, fût-il bruxellois, de la transition numérique. J'espère, M. le ministre, que vous agirez et demanderez à votre cabinet de prendre contact avec l'IBPT.

Mme Aurélie Czekalski (MR).- Vous êtes en faveur de la mutualisation et de l'unification des réseaux pour soutenir le développement de la fibre, ce qui est une bonne chose, mais le calendrier est-il le bon ?

Du côté des opérateurs, la situation est figée à la suite des différents rachats et alliances qui ont eu lieu. Je ne vous l'apprends pas, ces opérateurs ne peuvent pas bouger pour le moment et, par conséquent, suivre votre tempo. Le moment n'est donc pas le bon. Dès lors, pourquoi poursuivre en ce sens ? Nous continuerons à suivre de près les évolutions de ce dossier.

Als het niet mogelijk is vast te stellen wie verantwoordelijk is, hebben we een echt probleem.

Ik heb niets gehoord over een precies tijdschema voor de ontwikkeling van glasvezel, de geografische gebieden waar de digitale armoede het grootst is en welke maatregelen u zult nemen om het netwerk te verbeteren.

U zegt dat dit een zaak is voor het BIPT. Ik zal mijn collega's in het federale parlement vragen om het BIPT te contacteren. Ik hoop evenwel dat u dat ook zelf zult doen.

Mevrouw Aurélie Czekalski (MR).- U wilt de netwerken samenvoegen om de ontwikkeling van glasvezel te ondersteunen, wat een goede zaak is, maar zit de timing wel goed? Bij de operatoren is de situatie bevroren na de verschillende overnames en allianties. Zij kunnen uw tempo niet volgen. Waarom gaat u hier dus mee door?

Partager
09:58 § 207 → Vidéo
Partager

M. Bernard Clerfayt, ministre.- J'entends bien les questions de M. Coomans de Brachène et je les trouve intéressantes, mais elles ne relèvent pas de ma responsabilité ministérielle. Cela n'aurait par conséquent pas de sens que je consulte l'Institut belge des services postaux et des télécommunications pour obtenir ces renseignements, puisque je ne peux pas y donner suite. Mon administration n'est pas habilitée, juridiquement, à faire quoi que ce soit.

Mme Czekalski m'interroge en revanche sur ce qui relève de ma compétence ministérielle. Je prends acte des informations très précises et pointues des évolutions du secteur, ces dernières semaines. De fait, ce marché nous dépasse, puisque les différents rachats qui ont lieu dans d'autres Régions ont un impact sur les stratégies industrielles des différents opérateurs qui cherchent à se partager le marché des télécommunications en Belgique. Tel le Petit Poucet, nous posons des cailloux et cherchons à jouer un rôle avec les réseaux dont nous disposons. Nous espérons ainsi encourager le développement le plus rapide possible, à Bruxelles, d'un réseau de fibre optique qui soit universel et ouvert, pour permettre l'offre de services au profit des Bruxellois et des entreprises.

De heer Bernard Clerfayt, minister.- Mijnheer Coomans de Brachène, uw vragen zijn interessant, maar ze vallen niet onder mijn verantwoordelijkheid. Het heeft ook geen zin dat ik het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie contacteer om die informatie te verkrijgen, aangezien ik daar zelf niet mee aan de slag kan gaan.

Ik volg natuurlijk wel de evolutie van de sector. De recente overnames zijn het gevolg van de industriële strategieën van de verschillende operatoren die de telecommunicatiemarkt in België willen verdelen. Wij proberen daarin een rol te spelen met de netwerken die we hebben. Op die manier hopen we een snelle ontwikkeling van een universeel en open glasvezelnetwerk in Brussel te bevorderen.

Partager
10:00 § 209 → Vidéo
Partager

M. Geoffroy Coomans de Brachène (MR).- Je crains qu’en fonctionnant en silo, nous ne passions à côté de l’enjeu. Une partie de cette matière ne relève effectivement pas de vos compétences, mais faute de constats, nous ne pourrons pas œuvrer efficacement à une amélioration du réseau indispensable à la transition numérique. Pour exercer plus efficacement vos compétences, en bout de chaîne, il faut veiller à améliorer l’efficacité de l’IBPT en amont.

Je suis convaincu qu’en homme intelligent et pragmatique, vous aurez certainement déjà fait le nécessaire pour avancer, de concert notamment avec Mme De Sutter.

Faute de réponse sur ces zones blanches et grises, je constate que des milliers de Bruxellois sont concernés par ces difficultés, qui iront croissant. L’ensemble des acteurs s’accordent à le dire. Comment anticiper ? Se retrancher derrière des compétences personnelles serait trop facile et causerait d’autres problèmes.

- Les incidents sont clos.

De heer Geoffroy Coomans de Brachène (MR).- Een deel valt inderdaad buiten uw bevoegdheid, maar zolang we niet over de feiten beschikken, kunnen we niet doeltreffend werken aan de verbetering van het netwerk.

Duizenden Brusselaars hebben problemen met internet en die problemen zullen nog toenemen. We moeten daarop anticiperen. U verschuilen achter uw bevoegdheden is wat te makkelijk.

- De incidenten zijn gesloten.

Partager
10:02 § 213 → Vidéo
Partager

Question orale de M. Sevket Temiz

à M. Bernard Clerfayt, ministre du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'emploi et de la formation professionnelle, de la transition numérique, des pouvoirs locaux et du bien-être animal,

concernant "l'impact du télétravail sur les métiers externalisés".

Mondelinge vraag van de heer Sevket Temiz

aan de heer Bernard Clerfayt, minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk en Beroepsopleiding, Digitalisering, Plaatselijke Besturen en Dierenwelzijn,

betreffende "het effect van telewerken op uitbestede banen".

Partager
10:02 § 215 → Vidéo
Partager

M. Sevket Temiz (PS).- En octobre 2021, perspective.brussels a rédigé un rapport d'étude intitulé "Analyse et impact du télétravail en Région de Bruxelles-Capitale". Il en ressort ce qui suit : "Les quartiers de bureaux se sont vidés durant les confinements qui ont émaillé la pandémie de Covid-19. Ce télétravail imposé a accéléré, voire exacerbé des évolutions de l’organisation du travail qui étaient déjà en cours, à savoir le développement du travail à distance et plus largement une flexibilisation de l’usage des espaces de travail, impliquant la réduction des surfaces de bureaux occupées par travailleur."

Le télétravail a des conséquences, notamment sur le marché de l’emploi. En effet, il complique la vie des travailleurs moins qualifiés qui n’ont ou n’auront pas accès au télétravail, soit parce que leur fonction ne le permet pas, soit parce qu’ils ne disposent pas d’un espace adapté pour travailler à domicile.

D'après un rapport de l'Organisation de coopération et de développement économiques, les emplois les plus adaptés au télétravail sont généralement les plus qualifiés. Ainsi, 37 % des travailleurs belges titulaires d’un diplôme de l’enseignement supérieur peuvent pratiquer le travail à distance, contre 12 % des travailleurs diplômés de l'enseignement secondaire supérieur et 6 % des travailleurs diplômés de l'enseignement secondaire inférieur.

Le travail à distance perturbe et/ou désorganise parfois le travail de ceux qui sont toujours dans les locaux de l’entreprise, ce qui les démotive, accentue l’épuisement au travail et, à terme, augmente l'absentéisme. Pire, nous pourrions nous retrouver face à un phénomène comparable à celui qui prend de l'ampleur au Canada et aux États-Unis. Baptisé la "grande démission", ce phénomène se caractérise par la démission de millions de travailleurs pour des raisons très diverses, dont celle de trouver un meilleur équilibre entre vie privée et vie professionnelle.

Les travailleurs moins qualifiés, dont de nombreux Bruxellois, font face à un autre défi majeur en raison de la baisse des activités directement liées aux fonctions de bureaux telles que le nettoyage, le gardiennage, la restauration d’entreprise et les services d’entretien. Le commerce et l’horeca, déjà fortement touchés par les mesures contre le Covid-19, voient également leur clientèle diminuer en raison de l’augmentation du nombre de télétravailleurs. Or ces secteurs d’activité emploient principalement des Bruxellois peu ou pas diplômés.

Mon groupe politique et d'autres collègues parmi nous nourrissent de grandes craintes quant aux effets négatifs du télétravail sur ceux qui ne travaillent pas à distance, d'autant plus que les personnes en situation précaire sont souvent, aussi, les moins bien formées. Par conséquent, elles éprouvent les plus grandes difficultés à se réorienter dans d’autres domaines d’activités.

De heer Sevket Temiz (PS).- Als gevolg van de verplichting om tijdens de coronacrisis te telewerken, staan er steeds meer kantoren leeg. Dat heeft gevolgen voor de arbeidsmarkt. Volgens de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling kunnen immers vooral hoogopgeleide werknemers telewerken. Dat heeft gevolgen voor de werknemers die geen mogelijkheid hebben tot telewerk. Zij geraken sneller gedemotiveerd, waardoor het absenteïsme toeneemt. In het ergste geval geven zij hun baan op.

De werkgelegenheid voor laaggeschoolden lijdt dan weer onder de afwezigheid van de telewerkers. Personeelsleden van schoonmaakploegen of de bedrijfsrestaurants hebben immers veel minder werk. Wie een winkel of een horecazaak uitbaat, krijgt minder klanten over de vloer.

De PS vreest voor negatieve gevolgen van telewerk voor wie niet van huis uit kan werken. Het gaat bovendien om minder goed opgeleiden, die minder vlot op een nieuwe functie kunnen overschakelen.

Partager
10:05 § 217 → Vidéo
Partager

Quelles conséquences le télétravail a-t-il eues sur le marché du travail bruxellois ?

L’Observatoire bruxellois de l’emploi a-t-il constaté une augmentation du nombre de demandeurs pour des profils dans les secteurs de l’horeca, du commerce, du nettoyage, du gardiennage et des métiers de l’informatique ?

Comment avez-vous prévu d'amortir les externalités négatives du télétravail sur les non-télétravailleurs ? Qu'avez-vous fait pour éviter qu'ils n'en pâtissent ? Comment améliorer leur bien-être au travail ?

Quelles mesures avez-vous prises pour soutenir ceux qui ne télétravaillent pas et les réorienter vers des domaines d’activité qui connaissent une pénurie de main-d’œuvre ?

Welke gevolgen heeft telewerk voor de Brusselse arbeidsmarkt?

Nam het aantal werkzoekenden die voorheen in de horeca, de handel, de schoonmaaksector, de bewakingssector en de informaticasector werkten toe?

Hoe wilt u de negatieve gevolgen van telewerk opvangen voor werknemers die niet kunnen telewerken? Hoe zult u hun welzijn op het werk verbeteren?

Welke maatregelen nam u om werknemers die niet telewerken te heroriënteren richting knelpuntberoepen?

Partager
10:06 § 219 → Vidéo
Partager

M. Bernard Clerfayt, ministre.- L'intensité du télétravail doit être contextualisée et mise en relation avec les mesures de confinement plus ou moins strictes qui ont été prises en fonction de la situation sanitaire.

De nombreuses entreprises envisagent d'offrir plus de flexibilité et de possibilité de télétravail aux travailleurs qui le souhaitent et pour les fonctions qui le permettent. Il va de soi que ceux qui ont apprécié les avantages du télétravail souhaitent en conserver une partie. La question devra faire l'objet de concertations dans chaque entreprise et chaque secteur, et tout dépendra de la nature des emplois. Cela étant dit, le travail en présentiel offre aussi des avantages, avec des échanges et des collaborations plus agréables et efficaces. Il faut donc trouver un juste équilibre.

Selon une étude de l' Institut de gestion de l'environnement et d'aménagement du territoire et du département d'économie appliquée de l'Université libre de Bruxelles , près de 66 % des postes de travail en Région bruxelloise ne peuvent pas donner lieu au télétravail. Il s'agit surtout d'emplois peu qualifiés, notamment dans l'horeca, le commerce et les services aux entreprises (nettoyage, gardiennage, livraison de repas), lesquels dépendent de la présence à Bruxelles des administrations publiques ou du secteur tertiaire privé (banques, assurances, finances, comptabilité, etc.).

Selon view.brussels, la généralisation du télétravail pourrait générer une importante perte d’activité pour bon nombre d’établissements de restauration, notamment ceux qui dépendent de la fréquentation des bureaux les jours de semaine et qui subsistent principalement, voire totalement, grâce à la consommation des employés de bureau sur le temps de midi.

L'augmentation du télétravail, en ce compris le développement du coworking et des téléconférences, pourrait avoir des effets néfastes sur les hôtels bruxellois qui ont perdu, durant la crise sanitaire, leurs clients d’affaires qui venaient y séjourner pour assister à des congrès ou des conférences.

La demande des entreprises en matière de restauration collective pourrait également diminuer à moyen et long termes. D’après view.brussels, les représentants du secteur s’attendent à une perte de près de 20 % du chiffre d'affaires à court terme. Une journée supplémentaire de télétravail par semaine ferait baisser d'autant les recettes de ce segment d'activité.

De heer Bernard Clerfayt, minister.- Tijdens de coronacrisis was telewerk de norm. Heel wat ondernemingen overwegen echter om hun medewerkers indien mogelijk nog steeds vaker te laten telewerken. Dat neemt niet weg dat aanwezigheid op het werk ook voordelen biedt. Zo is het gemakkelijker om te overleggen en samen te werken. Het is met andere woorden een kwestie van het goede evenwicht vinden.

Uit een studie blijkt dat bijna 66% van de jobs in Brussel niet geschikt is voor telewerk. Het betreft hoofdzakelijk banen voor laaggeschoolden, in het bijzonder in de horeca, de handel en de diensten aan bedrijven.

Volgens view.brussels kan de omzet van restaurants die sterk afhangen van het personeel uit de omliggende kantoren aanzienlijk afnemen door telewerk.

Daarnaast kan de toename van telewerk ook nefaste gevolgen hebben voor de hotels, die tijdens de gezondheidscrisis geen zakenmensen meer over de vloer kregen voor congressen of conferenties.

Voorts verwacht view.brussels dat ook bedrijfsrestaurants onder de trend zullen lijden. Op korte termijn kan hun omzet met 20% dalen.

Partager
10:08 § 221 → Vidéo
Partager

Les commerces de détail situés dans le centre de Bruxelles pourraient être plus négativement affectés. Comme les établissements du secteur horeca, ils pourraient voir une diminution importante de leur fréquentation, notamment de la part des travailleurs bruxellois en télétravail, mais aussi des navetteurs.

Pour autant, la généralisation du télétravail durant la crise sanitaire et son maintien au sortir de celle-ci ont accéléré le développement du commerce en ligne, qui peut entraîner un effet, positif ou négatif, sur l'emploi.

Le commerce de détail adopterait ainsi une structure mixte. D'un côté, les points de vente resteraient présents et joueraient plutôt un rôle de vitrine et de proximité pour les consommateurs, tout en étant aussi des points de livraison. De l’autre, plusieurs grandes centrales logistiques pourraient apparaître, majoritairement en périphérie bruxelloise ou au-delà pour des raisons de fonctionnement et de mobilité. Elles pourraient offrir des emplois aux Bruxellois.

Le télétravail a affecté de manière différenciée les différents segments du secteur du transport et de la logistique en fonction de la nature des activités exercées. Lors de la crise sanitaire, le télétravail a affecté négativement les segments relatifs au transport aérien et routier de personnes tandis que d’autres segments, tels que le transport aérien de fret ou les activités de poste et de livraison de colis, ont connu, au plus fort de la crise, un important surplus d’activité, notamment dû à l’augmentation des achats en ligne, probablement favorisée par la généralisation du télétravail.

Concernant le nettoyage, le problème du télétravail affectait déjà le secteur avant la crise, les bureaux n’ayant pas besoin d’être nettoyés lorsqu'ils ne sont pas occupés. Cela affectait donc déjà les contrats commerciaux, qui voyaient généralement leurs demandes de prestations réduites à chaque renégociation. La crise n'a fait qu’accentuer ce problème.

Enfin, au niveau du gardiennage, la mise en place du télétravail en Région bruxelloise, notamment au niveau des institutions régionales, fédérales et internationales, a entraîné une baisse de la demande d’agents de gardiennage pour la surveillance des bureaux, ainsi qu’une augmentation du chômage temporaire, mais pas forcément des licenciements. Certains agents de gardiennage ont d’ailleurs été réorientés vers les devantures de magasins ou vers le contrôle du Covid safe ticket.

Selon l’analyse de view.brussels, les pertes d’emploi dans les services aux entreprises ont représenté, en 2021, près d’un quart des pertes d’emplois enregistrées à Bruxelles, soit seulement 589 pertes d’emploi, ce qui reste limité. Les activités de nettoyage couvrant des bâtiments et la restauration en entreprise ont été particulièrement touchées.

On peut y voir les effets de la mise en place d’un télétravail généralisé, de nombreux bureaux étant restés inoccupés à Bruxelles, et de l’anticipation par les entreprises que ce mode de travail continuera à être la norme dans de nombreuses entreprises, institutions et administrations, au moins durant une partie de la semaine, au lendemain de la crise.

Winkeliers in het stadscentrum worden mogelijk ook zwaar getroffen omdat telewerkers wegblijven.

De veralgemening van telewerk leidde tot een versnelde ontwikkeling van e-commerce. Dat kan zowel goed als slecht zijn voor de werkgelegenheid. In de detailhandel zullen er verkooppunten blijven bestaan, die ook als afhaalpunten zullen functioneren. Tegelijkertijd zullen er aan de rand van het gewest grote logistieke centra komen, waar heel wat Brusselaars aan de slag kunnen.

In de transportsector had het telewerk sterk uiteenlopende gevolgen. Zo heeft het vervoer van personen zwaar onder de crisis geleden, terwijl het vervoer van goederen net sterk is toegenomen.

Voor de schoonmaaksector was telewerk al voor de coronacrisis een probleem, want kantoren die niet worden gebruikt, hoeven ook niet te worden schoongemaakt. Door de crisis is dat probleem alleen maar duidelijker geworden.

In de bewakingssector heeft de invoering van telewerk een daling van de vraag en een toename van de tijdelijke werkloosheid teweeggebracht. Een aantal bewakingsagenten kreeg een andere functie.

Volgens view.brussels gingen in 2021 in de sector van de diensten aan bedrijven 589 banen verloren. Vooral de schoonmaaksector en de bedrijfsrestaurants werden getroffen.

Het valt te verwachten dat in heel wat instellingen en ondernemingen de werknemers ook na de crisis minstens deeltijds zullen telewerken.

Partager
10:10 § 223 → Vidéo
Partager

L'évolution du nombre de demandeurs d'emploi inoccupés inscrits dans un code professionnel lié à un secteur constitue une bonne variable d'analyse de l'incidence de la crise sanitaire. En janvier 2022, on enregistrait 7.079 demandeurs d'emploi inscrits dans les professions du secteur de l’horeca en Région bruxelloise, soit 8 % du total des demandeurs d'emploi. Il s'agit d'une diminution de 10 % par rapport à janvier 2021 et d'une augmentation d'à peine 1 % par rapport au niveau d'avant la crise en janvier 2020, alors que le nombre total de demandeurs d'emploi inscrits chez Actiris a, quant à lui, diminué sur un an ou deux ans.

Le même constat est réalisé pour le secteur du commerce pour la vente en magasin. On dénombre 7.427 demandeurs d'emploi en janvier 2022, soit 8 % du total des demandeurs d'emploi. On observe une légère baisse de 2,8 % par rapport à janvier 2021, contre une légère hausse de 0,6 % par rapport à janvier 2020.

Cette tendance s’observe aussi pour les professions des secteurs du gardiennage et de l’informatique.

En revanche, on observe l’inverse pour les demandeurs d'emploi inscrits dans des professions du secteur du nettoyage. En janvier 2022, leur nombre s’élevait à 11.046 unités, soit 12,7 % du total des demandeurs d'emploi. Cela correspond à une hausse de leur nombre de 2,7 % par rapport à janvier 2021, mais aussi à une baisse de 4 % par rapport au niveau d'avant la crise.

Vous m'interrogez sur le bien-être au travail, mais celui-ci relève du niveau fédéral.

Vous me demandez également quelles sont les mesures mises en place pour soutenir les non-télétravailleurs et les réorienter, si nécessaire, vers des domaines d’activité marqués par la pénurie de main-d'œuvre. Je ne pense pas que le critère du télétravail soit un bon indicateur pour juger de la qualité, de la durabilité ou, à l’inverse, de la vulnérabilité d’un emploi. De nombreux métiers en pénurie ne sont pas adaptés au télétravail, comme les métiers de contact, dans les soins de santé ou dans l’enseignement.

La question de la réorientation doit se poser et être anticipée en fonction d’autres facteurs comme la disparition de certains métiers au profit d’autres à la suite de l’automatisation des métiers manuels ou de l’évolution permanente des compétences numériques pour les travailleurs dans le secteur des services. Je peux vous assurer qu'Actiris travaille quotidiennement à réorienter les chercheurs d'emploi vers les secteurs qui engagent.

De evolutie van het aantal werkzoekenden binnen een bepaalde sector biedt een goed zicht op de gevolgen van de crisis. In januari 2022 waren er 7.079 werkzoekenden in de Brusselse horeca, of 8% van alle werkzoekenden. Dat komt overeen met een daling van 10% ten opzichte van januari 2021 en een stijging van amper 1% in vergelijking met januari 2020. Het totale aantal werkzoekenden is de afgelopen jaren gedaald.

Hetzelfde geldt voor de kleinhandel: daar waren 7.427 werkzoekenden in januari 2022, of 8% van het totaal. Dat is 2,7% minder dan in januari 2021 en 0,6% meer dan in januari 2020. Ook in de bewakings- en de IT-sector zien we een gelijkaardige tendens.

In de schoonmaaksector maken de cijfers echter de tegenovergestelde evolutie door. In januari 2022 waren er in die sector 11.046 werkzoekenden, of 12,7% van het totale aantal werkzoekenden. Dat is 2,7% meer dan in januari 2021, maar 4% minder dan voor de crisis.

U stelt me ook vragen over welzijn op het werk, maar dat is een federale bevoegdheid.

U vraagt mij welke maatregelen ik neem om personeelsleden die niet telewerken naar een andere functie te oriënteren. Ik beschouw telewerk echter niet als een goede indicator voor de kwaliteit of de duurzaamheid van een baan. Heel wat knelpuntberoepen komen immers niet voor telewerk in aanmerking.

Heroriëntering moet dan ook op grond van andere factoren gebeuren, zoals het verdwijnen van bepaalde functies als gevolg van automatisering. Actiris is daar dagelijks mee bezig.

Partager
10:13 § 225 → Vidéo
Partager

M. Sevket Temiz (PS).- La baisse de 10 % que vous annoncez ne peut que nous réjouir. Il faut malgré tout rester vigilants, parce que le télétravail a également des effets perturbateurs sur Bruxelles, et plus particulièrement sur le secteur horeca du centre-ville, qui est au point mort. Lui offrir un accompagnement et l'aider à se renouveler, à mettre en place un nouveau type de vente, ne peut être que bénéfique.

En ce qui concerne les domaines d'activité vers lesquels sont orientées les personnes ayant perdu leur emploi, je suis heureux de constater qu'Actiris fait le travail nécessaire. J'espère que la crise sanitaire était une période exceptionnelle, qui aura malgré tout eu des effets positifs.

- L'incident est clos.

De heer Sevket Temiz (PS).- De toename van telewerk is nefast voor de Brusselse horeca. U moet de sector dan ook de nodige ondersteuning en begeleiding op het gebied van innovatie verstrekken.

Voorts verheugt het mij dat Actiris zich inspant om werkzoekenden naar nieuwe functies te begeleiden.

- Het incident is gesloten.

Partager
10:14 § 229 → Vidéo
Partager

Question orale de Mme Véronique Lefrancq

à M. Bernard Clerfayt, ministre du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'emploi et de la formation professionnelle, de la transition numérique, des pouvoirs locaux et du bien-être animal,

concernant "le système de cartes professionnelles à Bruxelles".

Mondelinge vraag van mevrouw Véronique Lefrancq

aan de heer Bernard Clerfayt, minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk en Beroepsopleiding, Digitalisering, Plaatselijke Besturen en Dierenwelzijn,

betreffende "het systeem van de beroepskaart in Brussel".

Partager
10:14 § 231 → Vidéo
Partager

Mme Véronique Lefrancq (cdH).- L'objectif de cette question orale est de faire le point sur l'évolution d'une réforme qui vous tient à cœur. En mai dernier, je vous ai interrogé sur la mise en place d’un système de cartes professionnelles, visant à attirer des talents internationaux à Bruxelles. J’avais pris pour exemple le système de passeport talent instauré en France et simplifiant l’installation de personnes, salariées ou non, désireuses de contribuer à l’activité économique française.

Un tel système existe depuis 2015 en Région bruxelloise et une révision de la législation en vigueur est en cours. Dans votre réponse, vous avez rejoint notre constat et fait part des travaux en cours pour la révision des textes et procédures actuels. Cependant, vous avez souligné que le système de cartes professionnelles dépend d’une bonne coopération avec différents niveaux de pouvoir, dont le niveau fédéral, puisqu’il nécessite la création d’un cadre procédural au sein duquel un titre de séjour matérialise à la fois le droit de séjour et le droit d’exercer une activité indépendante.

Pouvez-vous nous faire part de l’état actuel des réflexions ? Avez-vous avancé dans les discussions avec les autres Régions et le niveau fédéral pour la révision du cadre législatif en vigueur ?

Vous avez annoncé réaliser une analyse des mécanismes existant dans les autres Régions et en France afin de recenser les bonnes pratiques à développer au niveau bruxellois. Où en êtes-vous dans cette analyse ? Avez-vous commandé une étude pour faire le point sur la situation ?

Enfin, vous avez indiqué que Bruxelles Économie et emploi travaillait sur des propositions à soumettre au gouvernement. Avez-vous reçu ces propositions ? Dans l'affirmative, quelles sont-elles et pouvez-vous nous les exposer ? Quelles sont les suites réservées à ces propositions ?

Mevrouw Véronique Lefrancq (cdH).- Sinds 2015 beschikt het Brussels Gewest over een systeem met beroepskaarten om buitenlandse talenten aan te trekken. Dat systeem wordt nu herzien. In mei jongstleden zei u daarover dat de regeling afhangt van een goede samenwerking met de federale overheid, die bevoegd is voor de procedure met betrekking tot het recht op verblijf en de uitoefening van een zelfstandige activiteit.

Hoever staat het met het overleg tussen de gewesten en de federale overheid over de herziening van de wetgeving?

U zou de mechanismen in de andere gewesten en in Frankijk laten onderzoeken om goede praktijken op te sporen. Hoever staat dat onderzoek? Hebt u een studie besteld?

Hebt u voorstellen ontvangen van Brussel Economie en Werkgelegenheid? Zo ja, op welke manier wordt daar gevolg aan gegeven?

Partager
10:16 § 233 → Vidéo
Partager

M. Bernard Clerfayt, ministre.- Une réforme du régime des cartes professionnelles ne nécessite pas en soi de révision de la coopération avec les autres Régions ou le gouvernement fédéral. Toutefois, les différentes administrations régionales et fédérales se consultent régulièrement pour coordonner leurs travaux. À l'échelle mondiale, la Belgique est un tout petit territoire et nous avons donc des talents mondiaux issus d'Inde ou du Brésil qui viennent travailler chez nous et ont du mal à comprendre nos particularités régionales.

Pour l'instant, cette coopération est basée sur un cadre d'agrément du 1er décembre 2014 entre les Régions et le SPF Affaires étrangères concernant la régionalisation de la compétence "cartes professionnelles" à la suite à la sixième réforme de l'État. Les administrations bruxelloises demandent que ce cadre d'accord soit affiné et, si nécessaire, réglementé par un accord de coopération, par exemple en matière de répartition territoriale des compétences. Cela pourrait être profitable sur le plan de la sécurité juridique, notamment vis-à-vis de demandes introduites par des multinationales ou entreprises qui ont des sièges d'exploitation sur plusieurs territoires.

Une troisième phase du projet "Guichet unique - travailler en Belgique" pourrait servir de levier à cet effet, même si le cadre budgétaire et le contenu doivent encore être définis plus précisément. Cette phase devrait permettre l'intégration des cartes professionnelles dans le guichet électronique, qui n'est actuellement opérationnel que pour les permis combinés. Mais cela nécessitera l'accord des autres entités fédérées et du niveau fédéral.

De heer Bernard Clerfayt, minister.- Een hervorming van de beroepskaart vereist niet noodzakelijk dat de samenwerking met de andere gewesten en de federale overheid wordt herzien. De administraties overleggen wel regelmatig om de werkzaamheden te coördineren.

Momenteel berust die samenwerking op een erkenningskader dat de gewesten en de FOD Buitenlandse Zaken naar aanleiding van de zesde staatshervorming in 2014 overeenkwamen. De Brusselse administraties vragen dat die regeling verfijnd wordt en indien nodig in een samenwerkingsakkoord gegoten om de territoriale bevoegdheidsverdeling te verduidelijken en meer rechtszekerheid te bieden.

Dat zou kunnen gebeuren in het kader van de derde fase van het project rond het digitale loket "Working in Belgium", dat dan niet alleen gecombineerde vergunningen, maar ook beroepskaarten zal afgeven.

Partager
10:18 § 235 → Vidéo
Partager

Je vous avais annoncé une analyse des mécanismes et l’examen d’une éventuelle applicabilité du modèle français.

À ce jour, nous n’avons pas demandé d’étude externe pour analyser cette problématique. En 2020, Bruxelles Économie et emploi (BEE) a toutefois été chargée d'élaborer une note de principe reprenant plusieurs propositions concrètes pour améliorer les mécanismes actuels et tenir compte de la situation dans les autres Régions et dans les pays voisins, afin de pouvoir faire face à la concurrence. Plusieurs recommandations relatives tant à la procédure qu’au contenu des demandes ont été formulées.

Le 14 janvier 2021, le gouvernement a pris acte d’une note de principe relative à la réforme de la matière des cartes professionnelles. BEE a rédigé cette note sur la base des analyses réalisées et de sa propre expérience, acquise depuis le transfert de compétences à la Région le 1er janvier 2015.

Nous avons sollicité l'avis de Brupartners, qui l’a rendu au printemps 2021.

À la suite de cette note de principe et d’une note similaire rédigée pour la matière voisine de l’emploi de travailleurs étrangers, BEE a élaboré un avant-projet d'ordonnance en vue de rédiger une ordonnance unique pour l'ensemble du champ de compétence relatif à la migration économique : cartes professionnelles et permis de travail.

Je n’en ai pas encore pris connaissance hormis quelques principes, mais ce dossier sera très prochainement transmis au gouvernement, et donc au parlement dans le courant de l’année.

Ik heb geen externe studie besteld om de goede praktijken elders te onderzoeken. Brussel Economie en Werkgelegenheid bezorgde op mijn vraag op 14 januari 2021 de regering wel een nota met aanbevelingen om de procedure en de inhoud van de vergunningsaanvragen te verbeteren rekening houdend met de praktijken in de andere gewesten en in de buurlanden. Ook Brupartners verleende advies .

Vervolgens heeft B russel Economie en Werkgelegenheid een voorontwerp van ordonnantie opgesteld die zowel de beroepskaarten als de arbeidsvergunningen regelt.

De regering zal daar binnenkort kennis van nemen en het vervolgens voorleggen aan het parlement.

Partager
10:20 § 237 → Vidéo
Partager

Mme Véronique Lefrancq (cdH).- Je suis un peu déçue. Quand je vous ai interrogé à la mi-mai 2021, vous avez dit à peu près la même chose. Si j'ai bien compris, rien n'est advenu de votre engagement en matière d'information sur les bonnes pratiques. Vous vous cachez derrière une note de principe de l'ancienne législature, qui a été présentée à nouveau en janvier. À moins qu'elle n'arrive très rapidement, rien n'aura avancé, malgré l'accord de coopération et les consultations. J'espère que vous aurez le temps de la lire et d'apporter une réponse plus complète. Cela me permettrait de comprendre si vous avez été au fond des choses, si vous répondez aux différents engagements et à leur complexité.

Je comprends bien qu'il faille, en troisième phase, installer un guichet. Mais il y a d'autres questions, d'autres choix sur lesquels j'aurais voulu vous entendre.

Je vais donc attendre cette note, tout comme vous, pour avoir des réponses à mes questions.

Mevrouw Véronique Lefrancq (cdH).- U zegt in feite hetzelfde als in mei 2021. U verschuilt zich achter een nota uit de vorige regeerperiode die opnieuw werd voorgesteld in januari 2021. Er is dus klaarblijkelijk niet veel vooruitgang geboekt.

U verwijst naar het digitaal loket, maar u had op andere domeinen kunnen vorderen. Hopelijk krijgen we die nota snel te zien.

Partager
10:22 § 239 → Vidéo
Partager

M. Bernard Clerfayt, ministre.- Nous sommes systématiquement interrogés sur des délais ou des calendriers qui ont été définis lors de périodes où nous ne pouvions pas anticiper les conséquences de la pandémie sur le fonctionnement des administrations et la priorité donnée au suivi du Covid-19. Je reconnais que, pour une série de calendriers annoncés il y a quelque temps, nous n'avons pas toujours pu respecter les étapes annoncées.

Nous avons décidé de mener de front la réforme des cartes professionnelles et celle de la migration économique et des permis de travail. C'est pourquoi le premier dossier attend maintenant le second.

Mme Véronique Lefrancq (cdH).- Je pense que vous vouliez réellement mener de front ces deux réformes, mais cela n'a pas été fait. On peut se cacher derrière la crise du Covid-19 pour beaucoup de choses. Vous me donniez exactement les mêmes réponses en mai 2021. Je comprends que l'agenda des questions parlementaires n'est pas votre agenda, mais je vous interroge presque un an plus tard et je reçois la même réponse. J'attends donc la note qui m'apportera peut-être des réponses.

- L'incident est clos.

De heer Bernard Clerfayt, minister.- Er wordt steeds verwezen naar tijdschema's die vastgesteld werden voor de covidcrisis. Die heeft de werking en de prioriteiten van de administraties behoorlijk overhoopgehaald, waardoor een aantal eerder aangekondigde deadlines niet gehaald werden.

Wij hebben bovendien besloten om het systeem van de beroepskaarten samen met dat van de arbeidsvergunningen te hervormen.

Mevrouw Véronique Lefrancq (cdH).- Ik geloof best dat u beide dossiers gezamenlijk wou behandelen, maar dat is vooralsnog niet gebeurd. De covidcrisis is geen verklaring voor het feit dat u hetzelfde antwoord geeft als in mei 2021. Ik hoop dat de nota antwoorden zal bieden.

- Het incident is gesloten.

Partager
10:23 § 245 → Vidéo
Partager

Question orale de Mme Véronique Lefrancq

à M. Bernard Clerfayt, ministre du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'emploi et de la formation professionnelle, de la transition numérique, des pouvoirs locaux et du bien-être animal,

concernant "l'achèvement d'une nouvelle stratégie qualification-emploi".

Mondelinge vraag van mevrouw Véronique Lefrancq

aan de heer Bernard Clerfayt, minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk en Beroepsopleiding, Digitalisering, Plaatselijke Besturen en Dierenwelzijn,

betreffende "de voltooiing van een nieuwe strategie inzake kwalificatie voor werk".

Partager
10:23 § 247 → Vidéo
Partager

Mme Véronique Lefrancq (cdH).- Lors de l’approbation des budgets pour l’année 2022, nous avons eu l’occasion de prendre connaissance des lettres d’orientation de votre gouvernement pour l’année à venir. Vous y indiquiez vouloir orienter les politiques croisées emploi-formation sur la notion de qualification professionnelle orientée sur les besoins du marché du travail.

Pour y parvenir, vous aviez réalisé une évaluation du plan formation 2020 et lancé les travaux pour la mise en place d’une "stratégie qualification-emploi". Celle-ci vise à répondre efficacement aux besoins de qualification des chercheurs d’emploi pour s’insérer durablement sur le marché du travail et répondre aux besoins de main-d’œuvre des employeurs ainsi qu’à la problématique des métiers en pénurie. Un marché public de consultance avait d’ailleurs été lancé pour l’élaboration de la stratégie et vous indiquiez vouloir achever celle-ci en 2022.

Je me permets de vous interroger dès à présent à ce sujet, car la formation semble être la clé pour maximiser le potentiel de la Région. Nous avons une population jeune : près de 40 % des Bruxellois ont moins de 30 ans ! Et l’on connaît la particularité bruxelloise : notre marché du travail est à la recherche de profils qualifiés avec d’excellentes connaissances linguistiques. C’est en partie ce qui explique qu’environ un emploi sur deux soit pris par un navetteur.

En 2020, alors que seulement six Bruxellois sur dix trouvaient un emploi avec un diplôme du secondaire supérieur, un diplôme de l’enseignement supérieur permettait à huit Bruxellois sur dix d’avoir un emploi à Bruxelles.

Où en sont les discussions concernant la nouvelle stratégie qualification-emploi ? Disposez-vous déjà d’un calendrier ou d’une estimation pour l’achèvement des travaux ?

Quels acteurs avez-vous mobilisés pour la constitution de cette nouvelle stratégie ? Avez-vous déjà sélectionné la firme qui participera à son élaboration ?

Enfin, pouvez-vous nous éclairer sur la manière dont les acteurs de la formation régionale bruxelloise - Actiris, Bruxelles Formation, l'Espace formation PME , etc. - se sont adaptés aux conditions sanitaires, en particulier pour les formations nécessitant des modules pratiques en présentiel ?

Mevrouw Véronique Lefrancq (cdH).- U hebt na de evaluatie van het Opleidingsplan 2020 een openbare aanbesteding uitgeschreven voor de opmaak van een strategie inzake kwalificatie voor werk, die u in 2022 klaar wilt hebben. Die strategie moet tegemoetkomen aan de opleidingsnoden van de werkzoekenden met het oog op duurzame werkgelegenheid en de nood aan arbeidskrachten bij werkgevers en een antwoord bieden voor het probleem van de knelpuntberoepen.

Opleidingen spelen een sleutelrol om het potentieel van het gewest ten volle te benutten. Meer dan 40% van de Brusselaars is jonger dan dertig jaar! De Brusselse arbeidsmarkt is op zoek naar hoogopgeleide en taalvaardige werknemers, wat deels verklaart waarom pendelaars bijna de helft van de Brusselse arbeidsplaatsen innemen.

In 2020 vond slechts 60% van de werkzoekenden met een diploma secundair onderwijs werk, tegenover 80% van de werkzoekenden met een diploma hoger onderwijs.

Hoe vlot het overleg over de nieuwe strategie? Wat is het tijdpad? Welke actoren hebben eraan meegewerkt? Hebt u een bedrijf geselecteerd dat de strategie zal uitwerken?

Hoe hebben Actiris, Bruxelles Formation, Espace formation PME en vergelijkbare instellingen zich aangepast aan de gezondheidsvoorschriften, met name voor contactonderwijs met praktijkopleidingen?

Partager
10:26 § 249 → Vidéo
Partager

M. Bernard Clerfayt, ministre.- J’ai bien initié l’élaboration de la stratégie qualification-emploi dans une démarche participative, c’est-à-dire de manière concertée avec les partenaires sociaux, d'une part, mais surtout avec le très grand nombre d'acteurs de la formation, de l’emploi et de l’enseignement professionnel qui exercent des compétences ou une activité sur le territoire de la Région bruxelloise.

Une première phase de consultations bilatérales avec chacune des parties prenantes est en cours afin d’identifier les trois ou quatre axes stratégiques de la stratégie qualification-emploi. Cette phase sera suivie de travaux de groupe pour préciser les mesures et le plan de travail à suivre. Il s'agit de faire converger les priorités des différents acteurs et de structurer leurs activités dans le cadre de la stratégie globale.

Cette stratégie doit être élaborée d'ici à l'été 2022. Je la présenterai ensuite à mes partenaires du gouvernement et, en fin d'année, au parlement et autres acteurs politiques.

Comme je viens de le mentionner, je tiens à ce que cette stratégie soit concertée avec l’ensemble des acteurs francophones et néerlandophones actifs dans l’emploi, la formation professionnelle et l’enseignement en Région bruxelloise. J’ai donc convié plus de 25 parties prenantes à participer aux réflexions qui sont organisées et encadrées par un cabinet de conseil recruté à la fin de l’année dernière et qui appuie mes collaborateurs dans l’élaboration de cette stratégie.

Je souligne aussi que cette stratégie s’inscrit dans la stratégie Go4Brussels 2030, dans le cadre de l’objectif 2.3 "Renforcer les politiques croisées emploi-formation", et qu’elle est à ce titre élaborée en étroite concertation - en priorité partagée - avec Brupartners.

De heer Bernard Clerfayt, minister.- De strategie wordt uitgewerkt in overleg met de sociale gesprekspartners en talloze actoren die zich weliswaar op een licht verschillende manier bezighouden met opleiding, werkgelegenheid en beroepsonderwijs.

De eerste bilaterale gespreksronde is nu aan de gang. De bedoeling is om een viertal strategische krachtlijnen vast te leggen, die vervolgens diepgaander uitgewerkt zullen worden. Het is zaak om de prioriteiten van alle actoren op elkaar af te stemmen.

Tegen de zomer van 2022 moet de strategie af zijn. Ik zal ze aan de overige regeringsleden en later aan het parlement voorstellen.

Ik hecht eraan dat de strategie besproken wordt met alle Franstalige en Nederlandstalige betrokken partijen. Daarom heb ik meer dan 25 organisaties uitgenodigd voor de gesprekken, die worden geleid door een adviesbureau dat sinds eind vorig jaar mijn medewerkers bijstaat.

De strategie maakt deel uit van Go4Brussels 2030, in het kader van d oelstelling 2.3 "De gekruiste werkinitiatieven werk-opleiding versterken". Brupartners is dan ook nauw bij het participatief traject betrokken.

Partager
10:28 § 251 → Vidéo
Partager

Parmi les autres parties prenantes, citons les opérateurs et services publics francophones et néerlandophones de l’emploi, de la formation et de l’enseignement, et les trois observatoires de l'emploi et de la formation, à savoir view.brussels, l'instance bassin enseignement qualifiant-formation-emploi et son pendant néerlandophone, le conseil consultatif bruxellois des partenaires sociaux néerlandophones . Citons par ailleurs les administrations Bruxelles Économie et emploi et le service de la formation professionnelle de la Cocof, le VDAB, Actiris, l' Espace formation PME , le Consortium de validation des compétences, Syntra Brussel, la Fédération bruxelloise des organismes d'insertion socioprofessionnelle et d'économie sociale d'insertion , la Fédération néerlandophone des entreprises d'insertion bruxelloises , Tracé Brussel, l'enseignement de promotion sociale et l'enseignement secondaire qualifiant de plein exercice et en alternance francophone et néerlandophone .

Chacun de ces acteurs actifs à Bruxelles adopte une stratégie et une ligne de conduite un peu différentes. C'est donc un bel exercice de mise en commun.

Les opérateurs et leurs publics ont été mis à rude épreuve depuis le premier confinement de mars 2020. Ils ont fait un travail remarquable et ont dû sans cesse s’adapter aux directives qui ont changé régulièrement en fonction de l’évolution de la situation sanitaire bruxelloise. Je tiens à souligner cet important travail d’adaptation, et bien souvent d’improvisation dans une situation jamais vécue auparavant, et surtout l'empathie dont les opérateurs ont fait preuve par rapport à un public déjà fragile au départ, et qui s'adapte plus difficilement au travail à distance en raison, notamment, de la fracture numérique.

Tijdens de eerste lockdown hebben de organisaties en hun doelpubliek zich meermaals moeten aanpassen aan nieuwe richtlijnen. Ik bewonder hun flexibiliteit en empathie ten aanzien van een kwetsbaar doelpubliek dat zich door de digitale kloof moeilijker kon aanpassen aan telewerk.

Partager
10:29 § 253 → Vidéo
Partager

Dès le premier confinement en mars 2020, Bruxelles Formation a pris des mesures pour protéger les stagiaires en formation des effets de la crise, en accord avec les partenaires institutionnels que sont la Fédération bruxelloise des organismes d'insertion socioprofessionnelle et d'économie sociale d'insertion , Actiris et la Cocof. Les contrats de formation ont systématiquement été prolongés afin de maintenir le statut des stagiaires en formation, notamment pour suspendre les obligations de disponibilité sur le marché de l’emploi. Nous avons garanti le financement des opérateurs partenaires conventionnés en 2020, quels que soient les objectifs de formation atteints ou non, en raison de la perturbation causée par le confinement.

Les opérateurs de formation se sont graduellement organisés pour offrir à distance les formations qui pouvaient l’être, y compris dans les métiers techniques. Malheureusement, certaines formations techniques et en atelier ont dû être postposées. Dans certains cas, les stagiaires ont reçu du matériel en prêt. Des formateurs de l'Espace formation PME ont donné des formations à distance, mais en laissant le choix aux stagiaires d’y participer.

Les cours pratiques et les évaluations en présentiel ont été suspendus de mars 2020 à avril 2021. Le cursus de nombreux stagiaires a donc été fortement perturbé, mais nous avons adapté les calendriers et modifié, par exemple, les périodes de tests et d'examens.

Tous les modules de Bruxelles Formation nécessitant une pratique en atelier, avec machines, outils ou véhicule, ont été suspendus à partir de mars 2020, au même titre que les modules nécessitant l’installation de logiciels techniques, onéreux et lourds en raison de l’impossibilité d’en équiper les stagiaires.

D’autres formations n’ont pu être dispensées à cause de la spécificité du public cible comme les personnes en situation de handicap ou les stagiaires en prison. Nous avons dû faire preuve d'une grande créativité face à la diversité des situations à gérer. La recherche de solutions, la modification des calendriers, la concertation et l'organisation d’alternatives ont mobilisé les équipes.

Les stages et la formation professionnelle individuelle en entreprise (FPIE) ont été maintenus lorsque les entreprises pouvaient garantir la sécurité sanitaire des stagiaires. Dans les faits, trouver un stage s’est révélé très difficile en période de confinement et de télétravail obligatoire. Des solutions ont parfois été trouvées comme remplacer le stage par un projet pratique en équipe mené par les formateurs de l’entité ou décaler le stage de fin de formation à l’année suivante en modifiant les règles de suivi du cursus des formations professionnelles.

Zo verlengde Bruxelles Formation in samenspraak met de Fédération bruxelloise des organismes d'insertion socioprofessionnelle et d'économie sociale d'insertion, Actiris en de Cocof, stelselmatig de opleidingscontracten, zodat de stagiairs in opleiding hun statuut konden behouden. Daarnaast bleef de financiering voor de erkende partnerinstellingen behouden, ongeacht de opleidingsdoelstellingen voor 2020 gehaald werden.

De aanbieders zijn gradueel overgestapt naar onlineopleidingen, ook voor technische vakken. Sommige opleidingen moesten helaas worden uitgesteld. In sommige gevallen mochten de stagiairs materiaal lenen. Espace formation PME bood onlineopleidingen aan, maar liet de stagiairs kiezen of ze eraan deelnamen. Praktijklessen en evaluaties waarbij fysieke aanwezigheid vereist is, inclusief die van Bruxelles Formation, werden tussen maart 2020 en april 2021 opgeschort en de examenperiodes werden verplaatst. Opleidingen met specifieke doelgroepen zoals personen met een handicap of gevangenen konden evenmin plaatsvinden.

Er waren wel stages en individuele beroepsopleidingen, indien de betrokken bedrijven borg konden staan voor de gezondheid van hun stagiairs. Tijdens lockdowns en bij verplicht telewerk was het lastig om een stage te vinden. Soms werd de stage vervangen door een praktijkproject. Andere stages werden een jaar opgeschoven. In dat geval werden de regels voor beroepsopleidingen aangepast. Kortom, de teams hebben creatieve oplossingen gezocht, maar het feit blijft dat de studieloopbaan van veel stagiairs grondig door elkaar werd geschud.

Partager
10:32 § 255 → Vidéo
Partager

Une première reprise des activités a pu être organisée entre mai et octobre 2020. Elle a été conditionnée au respect de mesures strictes comme l'adaptation des jauges aux conditions sanitaires, le respect des gestes barrières, l'équipement des locaux en matériel de protection et l’organisation d’une alternance entre les formations en présentiel et en distanciel pour les groupes de stagiaires.

Le retour au présentiel a été possible à partir de 2021, selon un principe dérogatoire axé sur les conditions suivantes :

- l'activité devait être nécessaire à la préparation de la future reprise des activités collectives sur site ;

- la priorité a été donnée aux formations impossibles à organiser à distance et qui nécessitaient des équipements ou des ateliers spécifiques ;

- la priorité a également été donnée aux formations qui visaient un public cible présentant un plus grand risque de décrochage à distance, ainsi que les formations s’inscrivant dans des secteurs restés ouverts et les formations liées à une obligation légale et/ou réglementaire comme les stages obligatoires.

Chaque semaine, la cellule de crise de Bruxelles Formation a remis un avis circonstancié sur l'ensemble des modules, en fonction de l'évolution de la situation, les possibilités et la créativité des formateurs et des opérateurs de formation.

Bruxelles Formation a bénéficié de moyens supplémentaires, que j'ai dégagés dans le cadre du plan de relance bruxellois en 2020 et 2021 pour créer une offre de formation gratuite en ligne destinée aux chercheurs d’emploi et aux travailleurs, y compris ceux en chômage temporaire. Le site internet est le suivant : enligne.formation.brussels. En 2021, 2.000 demandeurs d’emploi et 568 travailleurs ont bénéficié des possibilités de formation à distance (e-learning). C'est un bon début, mais ce chiffre aurait pu être plus élevé. Nous savons - mais ne disposons pas de listes à ce propos - que trop peu de chômeurs temporaires se sont inscrits et ont réellement suivi les formations proposées. Ce constat est décevant.

Pour Actiris, dès la fin mars 2020, les formations linguistiques et en technologies de l'information et de la communication ont pu être données en distanciel, à l'aide d'outils numériques tels que Zoom, Skype, Microsoft Teams et Webex. Quant à la procédure d’inscription à Actiris, elle est désormais disponible en ligne. Nous avons donc fait preuve de créativité afin de nous adapter à la situation des nouveaux chercheurs d'emploi.

Tussen mei en oktober 2020 konden sommige activiteiten weer van start gaan, mits er een reeks voorwaarden werd nageleefd. Sinds 2021 werden offlineactiviteiten weer toegelaten op voorwaarde dat ze noodzakelijk waren voor de voorbereiding van de groepsactiviteiten op locatie. Daarbij moest voorrang worden gegeven aan onder andere de verplichte opleidingen en de opleidingen voor sectoren die steeds open konden blijven.

De crisiscel van Bruxelles Formation bracht wekelijks advies uit over alle modules op basis van de sanitaire situatie, rekening houdend met de mogelijkheden van de aanbieders van opleidingen.

In het kader van het herstelplan heb ik in 2020 en 2021 bijkomende middelen vrijgemaakt waarmee Bruxelles Formation op enligne.formation.brussels een gratis onlineopleiding kon aanbieden. In 2021 hebben 2.000 werkzoekenden en 568 werknemers ervan gebruikgemaakt. Dat is een goed begin, maar hun aantal had hoger kunnen liggen. Te weinig tijdelijk werklozen hebben zich ingeschreven en de opleidingen gevolgd, wat ik betreur.

Actiris kon voor taal- en ICT-opleidingen overschakelen naar onlineonderwijs. De inschrijvingsprocedure bij Actiris is nu ook online beschikbaar.

Partager
10:34 § 257 → Vidéo
Partager

Mme Véronique Lefrancq (cdH).- M. le ministre, je vous rejoins tout à fait pour ce qui concerne cette stratégie qualification-emploi. Effectivement, cette politique croisée est nécessaire. On voit bien ce que la France a fait sur la question de la formation. Il s'agit d'une réforme en profondeur, d'un changement de mentalité, et on peut espérer que vous arrivez à faire bouger les choses de la même manière à Bruxelles. Je vais donc attendre la rentrée 2022 et votre présentation de cette stratégie. Nous pourrons alors prendre connaissance des différentes politiques en la matière.

Merci également pour les précisions que vous avez apportées par rapport aux conditions sanitaires. On ne peut que remercier les services d'avoir répondu avec créativité à cette situation inédite.

- L'incident est clos.

Mevrouw Véronique Lefrancq (cdH).- Het gekruiste beleid via de strategie Kwalificatie voor werk is cruciaal. ik hoop dat u zoals in Frankrijk een mentaliteitswijziging teweeg kunt brengen en kijk uit naar de voorstelling van uw strategie bij de start van het parlementair jaar.

Ten slotte is hier zeker een woord van dank gepast aan de diensten, die creatief met de voorbije ongeziene crisis omgingen.

- Het incident is gesloten.

Partager
10:35 § 261 → Vidéo
Partager

Question orale de Mme Véronique Lefrancq

à M. Bernard Clerfayt, ministre du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'emploi et de la formation professionnelle, de la transition numérique, des pouvoirs locaux et du bien-être animal,

concernant "le programme 1, 2, Work".

Mondelinge vraag van mevrouw Véronique Lefrancq

aan de heer Bernard Clerfayt, minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk en Beroepsopleiding, Digitalisering, Plaatselijke Besturen en Dierenwelzijn,

betreffende "het programma 1, 2, Work".

Partager
10:35 § 263 → Vidéo
Partager

Mme Véronique Lefrancq (cdH).- Le programme "1, 2, Work" mené à Malines a pour objectif d’offrir une chance égale à toute personne souhaitant travailler. Il a pour spécificité de raccourcir les processus de recrutement à rallonge : l’expérience, les diplômes ou le passé des candidats ne sont pas analysés. Ces derniers viennent avec leur bonne volonté et leur capacité d'être polyvalents.

Selon ce concept dit "d'embauche ouverte", les entreprises participantes mettent l’accent sur la motivation des candidats. À noter que cette démarche n'est pas simple.

Avez-vous connaissance de cette initiative déployée à Malines ? Si oui, avez-vous des contacts avec l'administration de la ville pour échanger sur ce programme, son évolution et son succès ?

Le projet pourrait être financé par le biais d'une obligation à effet social. Pour apporter une valeur ajoutée, ce projet pourrait-il être soutenu par le lancement d'un nouvel appel à projets concernant l'obligation à effet social, annoncé dans votre lettre d'orientation ?

Ce concept pourrait également être appliqué à des groupes spécifiques de demandeurs d'emploi, aux chômeurs de longue durée ainsi qu'aux personnes réfugiées. Il offre une alternative positive aux mécanismes existants et laisse une liberté de choix totale aux demandeurs d'emploi puisqu'ils choisissent l'emploi qui les motive le plus.

Mevrouw Véronique Lefrancq (cdH).- In Mechelen loopt het project 12work, waarbij iedereen die wil werken, een eerlijke kans krijgt. Er wordt niet gekeken naar diploma's en werkervaring, alleen de motivatie van de kandidaten telt.

Hebt u kennisgenomen van dat initiatief? Hebt u daarover contact gehad met de stad Mechelen?

In uw beleidsbrief kondigde u een nieuwe projectoproep aan met obligaties met sociale impact (social impact bonds). Komt een project op basis van de rekruteringstechniek 'open aanwerven' daarvoor in aanmerking?

Die techniek zou ook toegepast kunnen worden op bepaalde groepen van werkzoekenden. Die kunnen dan zelf de werkaanbieding kiezen die hen het meest motiveert.

Partager
10:38 § 265 → Vidéo
Partager

Il se rapproche de l'idée de "Territoires zéro chômeur de longue durée", que nous avons découverte lors de notre voyage dans le nord de la France.

Pensez-vous qu'il soit opportun de soutenir ce type d'initiative en Région bruxelloise ?

Acht u het nuttig om een dergelijk initiatief te ondersteunen in het Brussels Gewest?

Partager
10:38 § 267 → Vidéo
Partager

M. Bernard Clerfayt, ministre.- Votre question orale m'a amené à visiter le très beau site internet de ce programme lancé par le service emploi de la ville de Malines. Il a l'air enthousiasmant, extraordinaire, bref idéal. Cependant, quand on arrive aux portes du paradis, on s'interroge sur ce qu'il y a derrière le décor. Quand on gratte un peu, on se rend compte que la réalité est moins idyllique qu'elle le paraît. Je reviendrai sur le concept d'embauche ouverte. Dans ce système, ce sont les employeurs qui, volontairement, publient des offres d'emploi et s'engagent à traiter la première demande reçue. Une prime est donc offerte au candidat le plus rapide. Notez que l'employeur garde la possibilité de ne pas l'engager s'il ne convient pas du tout lors de l'entretien d'embauche. Cette promesse d'engagement n'est donc pas aussi absolue qu'elle en a l'air dans la petite vidéo du site. Quoi qu'il en soit, ce projet part d'une belle initiative du service emploi de la ville de Malines ou du VDAB local.

Vous m'interrogez plus généralement sur l'obligation à effet social, technique de financement dans laquelle appel est fait à un opérateur privé pour mettre en œuvre des objectifs particuliers en matière de reprise d'emploi ou de formation. Dans ce système, le financement n'a lieu que si le projet est réussi.

Comme repris dans ma lettre d’orientation emploi, ma volonté est de lancer un nouveau projet d'obligation à effet social qui réponde aux défis issus de la sortie de la crise du Covid-19. Nous la pensions derrière nous à l’été 2020, mais le marché de l'emploi n'a pas permis de lancer le projet en 2020-2021.

Nous travaillons à identifier les nouveaux besoins et les leviers novateurs adaptés aux réalités que nous connaissons aujourd’hui. Sur cette base et avant la fin de la législature, un nouvel appel serait lancé aux partenaires privés pour investir ensemble dans ce dispositif innovant en vue de mener toujours plus de Bruxellois vers l’emploi. Ce projet sera peut-être basé sur le programme 1, 2, Work ou sur d'autres priorités que nous devons encore identifier.

De heer Bernard Clerfayt, minister.- De website van het project 12work oogt uitstekend, maar de realiteit is enigszins minder idyllisch. Het project organiseert open aanwervingen, waarbij een werkgever er zich bij de publicatie van een werkaanbieding toe verbindt de eerste kandidaat die zich aandient in dienst te nemen, tenzij uit de eerste ontmoeting blijkt dat de persoon volstrekt niet geschikt is. De aanwerving is dus niet 100% gegarandeerd, maar dat neemt niet weg dat het om een mooi initiatief gaat.

Een obligatie met sociale impact is een financieringstechniek waarbij de overheid een beroep doet op een privéoperator om bepaalde herinschakelings- of opleidingsdoelstellingen te verwezenlijken. Het project krijgt enkel financiering als de doelstellingen worden bereikt.

Ik wil zulke obligaties aanwenden om het economische herstel na de coronacrisis te bevorderen. We zullen de meest recente behoeften proberen vast te stellen en op zoek gaan naar innoverende oplossingen. Voor het einde van de regeerperiode zullen we een nieuwe projectoproep organiseren, waarvan de grote lijnen nog vastgelegd moeten worden.

Partager
10:41 § 269 → Vidéo
Partager

Un projet d'embauche ouverte est mis en œuvre en Région bruxelloise et financé par une obligation à impact social. Ce projet s'appelle "Retour à l’emploi des chômeurs de longue durée – Intervention offre et demande" et est porté par la mission locale de Forest. Il a démarré le 1er avril 2018 et se terminera le 30 septembre 2022. Nous serons sans doute souples concernant les résultats, en raison de la crise sanitaire. J'ai rencontré le promoteur de ce projet il y a un an et demi et lui ai fait part de mon intérêt.

Ce projet développe un ensemble de stratégies de médiation et de soutien, à destination des employeurs et des chercheurs d’emploi. L’objectif est d’améliorer l’intégration professionnelle durable de publics en situation précaire et stigmatisée - des chercheurs d'emploi peu qualifiés ou en situation de chômage de longue durée - et d’éviter toute discrimination à l’embauche à l'égard de ces personnes.

L’originalité de ce projet part du principe qu’un CV ne doit plus être un frein, voire n’est même plus nécessaire, ce qui permet davantage de spontanéité dans la réponse d'un chercheur d'emploi à une offre. Parallèlement, le projet offre aux très petites entreprises un soutien en matière de ressources humaines, avec parfois une requalification des postes à pourvoir pour mieux correspondre aux attentes.

Ce projet, intégré à la mission locale de Forest, démarche les entreprises de manière très active, leur demandant si elles ont besoin de personnel et les aidant à définir leur offre d'emploi. La mission locale accompagne la sélection et demande à l'entreprise qu'elle s'engage à prendre le chercheur d'emploi qui lui sera proposé. La mission locale connaît les chercheurs d'emploi qui sont inscrits chez elle, sélectionne une personne qui lui semble correspondre au profil demandé et l'amène chez l'employeur.

Het Brussels Gewest steunt vandaag al een project voor open aanwerving via obligaties met sociale impact. Dat project ging in 2018 van start in de mission locale van Vorst en loopt tot september 2022.

Het doel van het project bestaat erin om kwetsbare en gestigmatiseerde werkzoekenden duurzaam in te schakelen op de arbeidsmarkt. Er wordt voorzien in begeleiding voor de deelnemende werkgevers en werkzoekenden.

Doordat het cv van de kandidaten geen rol speelt, reageren ze spontaner op aanbiedingen. In de mission locale van Vorst gaan de medewerkers actief op zoek naar bedrijven die in het project geïnteresseerd zijn. Ze sturen mee de selectieprocedure en stellen de uiteindelijke kandidaat voor, die het bedrijf moet aanvaarden.

Partager
10:44 § 271 → Vidéo
Partager

A-t-elle besoin d’une formation complémentaire ? Nous allons lui trouver la bonne formule et la lui offrir. Peut-être faut-il modifier son temps de travail, par exemple pour une mère de famille ?

La mission locale joue donc un rôle d’intermédiation et recherche activement l’emploi. Il ne s’agit pas de lire des annonces publiées, mais de démarcher de manière proactive les entreprises pour trouver l’offre présente. Elle va, ensuite, accompagner des chercheurs d’emploi de longue durée inscrits chez elle et les "préparer", parfois avec une formation de base, par exemple un cours de français pour les allophones. Elle présente enfin la personne à l’entreprise, qui s’engage à l’embaucher.

La mission assurera par ailleurs un suivi pour l’entreprise, des difficultés d’adaptation et d’intégration dans l’emploi se posant parfois. Son intervention offrira donc aussi à une très petite entreprise un service de gestion des ressources humaines adapté, lequel n’est pas à la portée d’un petit employeur. L’intérêt de la démarche est qu'elle prend tout en charge.

L’embauche ouverte est un principe adapté aux réalités du marché de l’emploi bruxellois. Il cible les chercheurs d’emploi éloignés du marché du travail par défaut de formation adéquate ou en chômage de longue durée.

Pour être éligibles à la mesure, les chercheurs d’emploi doivent répondre à l'un des deux critères d’appartenance au public suivant :

- avoir un niveau d’études faible, à savoir une éducation ne dépassant pas le niveau secondaire supérieur ou tout autre niveau d'études non reconnu en Belgique, et être chercheur d’emploi depuis plus de 12 mois et moins de 24 mois ;

- être chercheur d’emploi depuis au moins 24 mois, indépendamment du niveau d’études.

Le projet visait à accompagner 710 chercheurs d’emploi. Il doit faire l’objet d’une évaluation par view.brussels fondée sur une comparaison avec un groupe de contrôle. Le résultat final est attendu en 2023. Voilà donc un excellent projet mené avec une obligation à effet social qui ressemble au modèle de Malines, la communication en moins.

Il existe deux autres exemples d’action positive du même genre : IntegraSoins dans le secteur des soins (asbl FeBi) et Volta dans le secteur électronique. Nous pourrons prochainement en tirer des enseignements, lorsqu'ils seront arrivés à maturité.

De medewerkers zorgen ook voor aanpassingen als dat nodig is, bijvoorbeeld op het vlak van opleiding of werktijdregeling. Ze fungeren dus als actieve bemiddelaars tussen de werkgevers en langdurig of laagopgeleide werkzoekenden. Ook na de aanwerving zorgen ze voor begeleiding en follow-up. Voor kleine ondernemingen is dat vaak een welkome steun.

De doelstelling van het project in Vorst was om 710 werkzoekenden naar werk toe te leiden. Het project zal geëvalueerd worden door view.brussels en de resultaten worden verwacht in 2023.

Andere voorbeelden van gelijkaardige projecten zijn IntegraZorg in de zorgsector en Volta in de sector van de elektrotechniek. Wanneer die binnenkort tot volle ontwikkeling zijn gekomen, zullen we ook daaruit lering kunnen trekken.

Partager
10:46 § 273 → Vidéo
Partager

Mme Véronique Lefrancq (cdH).- Effectivement, la structure de Malines est bien meilleure que celle de Forest. Quel budget avez-vous alloué à ce projet ? Et avec quel objectif ?

M. Bernard Clerfayt, ministre.- L'objectif est de 710 remises à l'emploi.

Mme Véronique Lefrancq (cdH).- Je pense que nous devons, en tant qu'opérateur public, soutenir des acteurs privés qui ont une méthode de travail et proposent un accompagnement personnalisé, comme c'est le cas dans l'exemple de Forest.

Vous dites que les budgets sont accordés si les objectifs sont atteints. Je suppose que vous ferez preuve de souplesse au regard du projet mis en œuvre en 2018 ?

M. Bernard Clerfayt, ministre.- Nous tiendrons bien évidemment compte du "climat Covid-19".

Mme Véronique Lefrancq (cdH).- Vous êtes donc assez ouvert sur ces questions. Comme vous, je m'interroge sur le concept d'embauche ouverte et sur la capacité, pour une petite ou une grande entreprise, de former les personnes qui se présentent. Il faudra affiner l'analyse de ce type de concept qui vise à lutter contre les discriminations et à lever les obstacles. Il s'agit là d'une stratégie intéressante.

- L'incident est clos.

Mevrouw Véronique Lefrancq (cdH).- Hoeveel middelen heeft het gewest uitgetrokken voor het project in Vorst? Wat is het doel van het project?

De heer Bernard Clerfayt, minister.- Het doel is om 710 werkzoekenden naar werk toe te leiden.

Mevrouw Véronique Lefrancq (cdH).- Die doelstelling dateert van 2018. Ik veronderstel dat u zich inschikkelijk zult opstellen bij de beoordeling.

De heer Bernard Clerfayt, minister.- Uiteraard houden we rekening met de gevolgen van de coronacrisis.

Mevrouw Véronique Lefrancq (cdH).- Ik stel vast dat u openstaat voor open aanwervingen. Die vormen een interessante strategie tegen discriminatie bij aanwerving, maar moeten nog verfijnd worden.

- Het incident is gesloten.

Partager
10:48 § 285 → Vidéo
Partager

Question orale de Mme Véronique Lefrancq

à M. Bernard Clerfayt, ministre du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'emploi et de la formation professionnelle, de la transition numérique, des pouvoirs locaux et du bien-être animal,

concernant "le report des paiements des primes Activa".

Mondelinge vraag van mevrouw Véronique Lefrancq

aan de heer Bernard Clerfayt, minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk en Beroepsopleiding, Digitalisering, Plaatselijke Besturen en Dierenwelzijn,

betreffende "het uitstel van betaling van de Activa-premies".

Partager
10:49 § 287 → Vidéo
Partager

Mme Véronique Lefrancq (cdH).- Ce dossier est urgent. Alors que la crise sanitaire met sous pression les entreprises, les gouvernements fédéral et bruxellois ont pris des mesures fortes pour soutenir l’activité économique de la Région. Parmi celles-ci, la possibilité de mettre des employés en chômage temporaire a permis d’amortir le choc et de limiter les pertes d’emploi.

Dans ce cadre, vous avez décidé de suspendre le paiement des primes Activa pour l’année 2020. Ainsi, si un employé se trouvait en chômage pour force majeure (chômage Covid-19) pendant plusieurs mois, les primes étaient reportées de sorte qu’après deux ans effectivement prestés par le travailleur, l’employeur puisse toujours bénéficier du plein montant de cette aide, soit 15.600 euros. En d’autres termes, la prime était mise en pause durant la période où le travailleur était en chômage temporaire.

Une telle décision n’a pas été prise pour l’année 2021. Ainsi, si un travailleur tombe sous le régime de chômage dit de force majeure dans le cadre de la crise sanitaire, les mois non prestés seraient perdus et les primes, abandonnées. Cela signifie que l’employeur, même après une période de travail effective de 30 mois, pourrait ne pas profiter des 15.600 euros auxquels il a droit.

En cette période de crise, la perte de cette prime met à nouveau en difficulté les entreprises. Et malheureusement, la lenteur des procédures administratives leur impose un fardeau encore plus lourd. Ce problème a été rapporté à Actiris. Vous-même ou votre cabinet avez-vous eu des contacts avec l’administration concernant ce problème ?

Avez-vous prévu de prolonger la mesure de 2020 permettant le report des primes ? Dans l'affirmative, quand ? Dans la négative, pour quelles raisons ?

Mevrouw Véronique Lefrancq (cdH).- Ondernemingen hebben het moeilijk door de crisis. De federale en de Brusselse regering namen maatregelen om de economie te ondersteunen. Dankzij de activering van de tijdelijke werkloosheid verloren bijvoorbeeld minder Brusselaars hun job.

U besliste in dat kader om de Activa-premies voor 2020 op te schorten gedurende de periode dat de betrokken werknemers tijdelijk werkloos waren, waardoor de werkgevers nadien toch nog het volledige bedrag konden ontvangen.

In 2021 verlengde u die maatregel niet, waardoor de premies voor de maanden waarin de betrokken werknemers werkloos waren, verloren gingen.

In deze crisisperiode komen de ondernemingen door het verlies van de Activa-premie opnieuw in moeilijkheden, die jammer genoeg nog verergeren door de omslachtige administratieve procedures. Overlegde u daarover met Actiris?

Bent u van plan om de Activa-premies opnieuw uit te stellen? Zo ja, wanneer? Zo niet, waarom?

Partager
10:51 § 289 → Vidéo
Partager

M. Bernard Clerfayt, ministre.- Actiris m’a informé des graves difficultés apparues à la suite de l’opérationnalisation de cette mesure en 2020. Elles sont liées aux caractéristiques mêmes de la mesure d'activa.brussels (trois périodes de paiement avec trois montants mensuels différents), mais aussi et surtout à la lourdeur des systèmes de gestion de ladite mesure par l’ONEM et les organismes de paiement.

Les intervenants sont multiples : Actiris pour les communications avec l’employeur, l’ONEM pour la gestion des paiements, et les organismes de paiement de chaque travailleur auxquels l'ONEM transmet les dossiers pour les paiements effectifs. Tout cela a exigé une coordination, mais aussi une adaptation des systèmes informatiques, notamment, alors que ces mêmes organismes devaient déjà gérer d’autres impacts de la crise du Covid-19, dont le chômage temporaire.

Tous ces éléments mis ensemble ont engendré de la confusion, de la frustration et une incapacité d'assumer tous les changements requis au regard de la masse des autres obligations. Rappelons-nous les ajournements des paiements du chômage temporaire dus aux énormes retards de transmission des fichiers informatiques.

Et à cette grande désorganisation est venue s'ajouter la prime Activa.

De heer Bernard Clerfayt, minister.- De in 2020 genomen maatregel heeft volgens Actiris ernstige problemen veroorzaakt. Die hebben zowel met de maatregel zelf als met de omslachtige procedures te maken.

Zo zijn er heel wat instellingen betrokken bij de toekenning van de Activa-premie, waardoor dossiers en computersystemen op elkaar moesten worden afgestemd, terwijl de betrokken diensten tegelijkertijd de gevolgen van de crisis moesten aanpakken. Dat bleek een onmogelijke opdracht.

Partager
10:53 § 291 → Vidéo
Partager

Toutefois, malgré cette désorganisation et la difficulté d'accéder à temps à l'information, Actiris me dit que ni les employeurs ni les travailleurs concernés n’ont été lésés financièrement.

Vu les difficultés opérationnelles rencontrées et les perspectives de reprise, la prolongation de cette mesure n’est pas à l’ordre du jour. Une réflexion est néanmoins nécessaire, car l'arrivée de quelques milliers, voire de dizaines de milliers de travailleurs potentiels venant d'Ukraine devrait peut-être nous inciter à prendre des mesures particulières pour soutenir la mise à l'emploi des Bruxellois.

Actiris liet mij echter weten dat geen enkele werknemer of werkgever financiële schade heeft geleden door die problemen.

Aangezien de economische activiteiten weer hervatten, heeft het geen zin om de maatregel te verlengen. Toch moeten we bijvoorbeeld ook nadenken over maatregelen om de vele Oekraïense vluchtelingen die naar Brussel zullen komen, aan werk te helpen.

Partager
10:54 § 293 → Vidéo
Partager

Mme Véronique Lefrancq (cdH).- Votre réponse m'inquiète beaucoup. En effet, vous nous dites que si un chef d'entreprise engage quelqu'un au titre d'un plan Activa, il sait que pendant 30 mois, il pourra bénéficier d'une réduction de 350 euros pendant les six premiers mois, de 800 euros pendant l'année qui suit -  ce qui est important pour une petite structure -, pour retomber ensuite à 350 euros.

Cet outil est extrêmement important pour la mise à l'emploi des travailleurs. Or, vous indiquez que si quelqu'un a bénéficié d'un chômage temporaire, ou pour force majeure, et que cette suspension tombe pendant la période où l'entreprise devait bénéficier des 800 euros, cette dernière ne pourra plus en bénéficier même si le travailleur revient. L'entreprise ne pourra plus percevoir que 350 euros. Cela signifie qu'en net, on fait perdre aux entreprises bruxelloises plus de 10.000 euros !

Au début, la Région Bruxelloise a donc incité les entreprises à prendre un plan Activa précisant qu'elle s'engageait à faire bénéficier les entreprises d’une réduction pendant 30 mois. Or aujourd'hui, vous affirmez que vous ne voulez plus que ces entreprises bénéficient de cette réduction !

Premièrement, j'aimerais savoir comment, au niveau contractuel, Actiris va pouvoir s'en sortir avec les entreprises. En effet, on pousse ces dernières à licencier du personnel qui a été embauché à certaines conditions. Une petite entreprise a pu embaucher du personnel estimant que ce système était intéressant pour les travailleurs et que cela lui permettait aussi, à elle, de démarrer ses activités, et ce en pleine crise économique. Et maintenant, on revient sur une des seules mesures proposées par Actiris ! C'est extrêmement inquiétant.

Deuxièmement, nous étions dans une situation aussi difficile en 2020, époque à laquelle vous n'avez pas suspendu cette réduction. Vous avez permis aux personnes qui revenaient à l'emploi de bénéficier des conditions du contrat qui existaient avant l'interruption.

Troisièmement, vous nous parlez de complexité. Je ne sais pas comment on vous a informé sur ce dossier. Quand un employeur va prendre contact avec l'ONEM, il va s'apercevoir qu'il n'a pas droit à la réduction, Actiris n'ayant pas donné son feu vert à la suspension des primes accordées. C'est là que réside la complexité !

Je vous invite donc à vous inquiéter de ce dossier qui touche directement les entreprises.

Mevrouw Véronique Lefrancq (cdH).- Ik vind uw antwoord verontrustend. De Activa-premie is bijzonder belangrijk om werkzoekenden aan een baan te helpen. Doordat u de premie niet opschort voor de duur van de tijdelijke werkloosheid van de betrokken werknemers, lopen de Brusselse ondernemingen meer dan 10.000 euro mis, terwijl u ze eerder hebt aangespoord om een Activaplan in te voeren. Bedrijven die werknemers in het kader van Activa hebben aangeworven, zien zich genoodzaakt om die mensen nu te ontslaan.

In 2020 was de situatie even moeilijk als nu, en toen kon de Activa-premie wel behouden blijven als een werknemer tijdelijk werkloos werd.

Ten slotte lijkt de complexiteit van dit dossier mij vooral te liggen aan het feit dat Actiris geen toestemming geeft voor het opschorten van de toegekende premies.

U moet dringend aandacht besteden aan deze kwestie, die ingrijpende gevolgen heeft voor de ondernemingen.

Partager
10:57 § 295 → Vidéo
Partager

J'ai même appelé vos services chez Actiris, qui m'ont répondu que le blocage se situait au niveau de votre cabinet. Je trouve cela inquiétant : nous parlons tout de même d'un engagement pris normalement par Actiris vis-à-vis de ces entreprises ! Les gens ne sont pas responsables de leur mise en chômage technique pendant plusieurs mois. Celle-ci relève d'une décision de leur employeur en raison de la crise du coronavirus. Lorsqu'ils reviennent enfin au travail, les travailleurs ne pourraient plus bénéficier des réductions dont ils bénéficiaient ?

Vous devriez prendre ce dossier à bras-le-corps, car vous fragilisez directement des entreprises et faites encourir un risque de chômage à d'autres personnes. En effet, face à la décision prise par la Région de ne plus faire bénéficier les employeurs de réductions pour lesquelles elle s'était initialement engagée, certains d'entre eux pourraient décider de licencier des employés. Je vous dis les choses telles qu'elles sont. Selon moi, ce dossier nécessite une attention particulière étant donné que c'est à votre cabinet qu'il revient de prendre la décision.

- L'incident est clos.

Ik heb Actiris zelf gecontacteerd. Daar kreeg ik te horen dat uw kabinet het probleem veroorzaakt. Ik vind dat bijzonder verontrustend. De betrokken werknemers kunnen het niet helpen dat ze maandenlang technisch werkloos zijn. Waarom kunnen ze dan geen aanspraak meer maken op de premie die ze eerder wel kregen?

Op deze manier benadeelt u de ondernemingen en riskeren een aantal werknemers hun baan te verliezen.

- Het incident is gesloten.

Partager
10:58 § 299 → Vidéo
Partager

Question orale de M. Marc-Jean Ghyssels

à M. Bernard Clerfayt, ministre du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'emploi et de la formation professionnelle, de la transition numérique, des pouvoirs locaux et du bien-être animal,

concernant "la stratégie régionale en matière de cybersécurité".

Mondelinge vraag van de heer Marc-Jean Ghyssels

aan de heer Bernard Clerfayt, minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk en Beroepsopleiding, Digitalisering, Plaatselijke Besturen en Dierenwelzijn,

betreffende "de gewestelijke strategie inzake cyberveiligheid".

Partager
10:58 § 301 → Vidéo
Partager

M. Marc-Jean Ghyssels (PS).- Au début du mois de janvier, le gouvernement de la Région wallonne a lancé le programme Digital Wallonia 4 Cyber. Ce programme entend répondre aux défis de la cybersécurité en Wallonie. Pour ce faire, un budget de 15 millions d’euros a été débloqué. Il vise à préserver la souveraineté et la sécurité numériques des pouvoirs publics (intercommunales, hôpitaux, services publics) présents en Wallonie, mais aussi celle des citoyens et des entreprises privées.

Le dispositif Keep It Secure soutient spécifiquement les entreprises dans leur cybersécurité. Ainsi, la Région wallonne encourage également le développement digital de ces entreprises, élément essentiel à leur attractivité sur un marché toujours plus compétitif.

Quelles actions sont mises en place dans notre Région pour assurer un maximum de sécurité contre d’éventuelles cyberattaques ? Un plan ou programme dédié à cette problématique existe-t-il ou est-il en cours de développement ? Si oui, dans quel délai est-il attendu ? Si non, pour quelles raisons ?

Un service est-il mis en place au sein de votre administration ? Quel en est le coût ? Ce service dispose-t-il de contacts avec les services spécialisés de la police fédérale ? De manière plus générale, quelles initiatives avez-vous déjà prises dans ce domaine ?

De heer Marc-Jean Ghyssels (PS).- Begin januari heeft de Waalse regering het programma Digital Wallonia 4 Cyber opgestart om de digitale onafhankelijkheid en veiligheid van overheidsdiensten, ondernemingen en burgers te vrijwaren.

Welke maatregelen heeft de Brusselse regering genomen om hackers het hoofd te bieden? Wordt er een plan opgesteld of voorbereid? Wanneer zal dat klaar zijn?

Is er een cyberveiligheidsdienst binnen de administratie opgericht? Wat kost die dienst? Heeft die dienst contacten met de gespecialiseerde diensten van de federale politie?

Partager
10:59 § 105 → Vidéo
Partager

Ce texte sera complété sous peu.

Deze tekst wordt nog aangevuld.

Partager
11:00 § 303 → Vidéo
Partager

M. Bernard Clerfayt, ministre.- La cybersécurité représente un enjeu important, et encore plus dans le contexte actuel.

Je vous répondrai uniquement sur la partie qui relève de mes compétences en matière de numérisation de l'administration. Concernant la question sur les subsides wallons destinés aux entreprises, il faudra s'adresser à hub.brussels ou à ma collègue Mme Trachte, qui pourra vous répondre sur le soutien aux acteurs du secteur privé en matière de cybersécurité.

La Région avait déjà compris l'importance de l'enjeu de la cybersécurité depuis longtemps puisque nous avons fait un choix radical pour protéger nos administrations il y a plus de vingt ans. En effet, la Région a créé une infrastructure propre pour relier nos administrations régionales et locales : le réseau Irisnet. Depuis vingt ans, nous disposons donc de notre propre réseau. Cela nous permet d'en définir nous-mêmes le régime de protection. Les autres Régions ne disposent pas de cet atout. Grâce à ce réseau dédié à nos administrations régionales, nous jouissons non seulement d’une indépendance, mais nous veillons surtout à le sécuriser afin de réduire le risque d’attaques autant que possible.

Lors de la dernière attaque subie par la Belgique il y a quelques mois, ce réseau en gestion propre nous a permis de réagir plus rapidement que d'autres opérateurs privés ou publics, en faisant rapidement basculer tous nos clients d’un réseau à l’autre, et d'assurer une reprise en service beaucoup plus rapide que dans le reste du pays.

Par ailleurs, la Région a mis en place une série d’actions permettant d’assurer un maximum de sécurité. Tout d’abord, le Centre d'informatique pour la Région bruxelloise applique la directive européenne concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de sécurité des réseaux et des systèmes d'information dans l'Union. Cette directive a pour ambition de contribuer à appréhender les risques de cyberattaques.

La Région a également mis en place un centre de données régional qui est surveillé de près afin de protéger l’ensemble des systèmes d’informations (données, applications-clés, etc.) des administrations régionales et locales qui ont décidé d’utiliser cette infrastructure régionale. Je n'ai pas le pouvoir de l'imposer à toutes les administrations, mais celles qui utilisent le centre de données régional bénéficient du niveau de protection que la Région a mis en place (sauvegardes, systèmes de détection des attaques, etc.).

De heer Bernard Clerfayt, minister.- Inzake cyberveiligheid kan ik u alleen een antwoord geven met betrekking tot de administratie. Voor de steun aan de bedrijven moet u zich richten tot hub.brussels of staatssecretaris Trachte.

Het Brussels Gewest heeft al meer dan twintig jaar een eigen netwerk voor de gewestelijke en plaatselijke besturen, Irisnet genaamd. Dankzij dat netwerk zijn we niet alleen digitaal onafhankelijk, maar kunnen we ook zelf de beschermingsregels vaststellen. De andere gewesten hebben dat voordeel niet.

Tijdens de laatste cyberaanval die België enkele maanden geleden te verduren kreeg, konden wij dankzij ons eigen netwerk sneller reageren dan particuliere of openbare instanties, door al onze klanten snel van het ene op het andere subnetwerk over te laten schakelen.

Bovendien heeft het gewest een reeks maatregelen genomen om de veiligheid zo goed mogelijk te garanderen. Zo past het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest (CIBG) de Europese richtlijn voor een hoog gemeenschappelijk niveau van beveiliging van netwerk- en informatiesystemen toe.

Het gewest heeft ook een Gewestelijk Datacenter opgericht. Alle gewestelijke en plaatselijke besturen die zich bij dat datacenter aansluiten, profiteren van het beschermingsniveau dat het gewest heeft ingevoerd: back-ups, systemen voor het opsporen van aanvallen, enzovoort.

Partager
11:02 § 305 → Vidéo
Partager

Parallèlement, le Centre d'informatique pour la Région bruxelloise (CIRB) a développé différentes actions de sensibilisation sur les bonnes pratiques à instaurer dans une administration et organisé, pour les institutions régionales qui le souhaitent, un service de protection des données "à la demande" : IRISteam engage des délégués à la protection des données (Data Protection Officers) et les met à la disposition des administrations selon leurs besoins, à mi-temps, à temps plein, etc. Les différents partenaires régionaux ou locaux disposent ainsi d'une équipe de conseillers à la sécurité informatique qui collaborent et échangent leurs bonnes pratiques.

Enfin, nous avons également lancé, depuis le début de la législature, des programmes ambitieux veillant à harmoniser l’approche informatique régionale. Ceux-ci prennent en compte les éléments de cybersécurité nécessaires à une protection transversale, optimale et concertée. Par exemple, nous sommes en train construire une plateforme bruxelloise d'échanges de données entre administrations avec une sécurisation commune, renforcée et plus robuste que ce que chaque administration peut faire seule.

Le budget investi pour l'ensemble de ces actions se monte à 1,8 million d’euros.

Mes administrations travaillent en étroite collaboration avec les centres de sécurité mis en place au niveau fédéral, notamment le Centre pour la cybersécurité Belgique (CCB). Celui-ci avertit, entre autres, le CIRB d'une éventuelle vulnérabilité de ses infrastructures à une faille informatique et des tentatives de hacking dans un rapport hebdomadaire.

Il n’y a pas de contacts directs avec la police fédérale. Toutefois, dans la mesure où nous échangeons des informations avec le CCB, qui entretient des relations avec la police, le niveau de communication nous semble suffisant. Cela ne nous prémunit pas de toute attaque, mais, même si ces incidents très nombreux, ils n'ont pour l'instant eu aucun impact dommageable.

Daarnaast voert het CIBG bewustmakingsacties over de goede praktijken die overheidsdiensten moeten hanteren en regelt het gegevensbescherming op maat voor de gewestelijke instellingen die dat wensen. Zo stelt de vzw Iristeam zogenaamde data protection officers ter beschikking van de overheidsdiensten.

Tot slot heeft de regering ambitieuze programma's opgezet om de gewestelijke IT-aanpak te harmoniseren, ook op het vlak van cyberveiligheid. Zo wordt er momenteel werk gemaakt van een Brussels platform voor gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten met een gemeenschappelijke beveiliging die meer garanties biedt dan wat elke overheidsdienst zou kunnen bewerkstelligen.

Het budget voor al die acties bedraagt 1,8 miljoen euro.

Er is geen direct contact met de federale politie. Het CIBG werkt evenwel nauw samen met het federale Centrum voor Cybersecurity België (CCB) . De CCB waarschuwt het CIBG onder meer voor een mogelijke kwetsbaarheid van zijn infrastructuur voor een computerfout en voor pogingen tot hacking. Dat gebeurt door middel van een wekelijks rapport.

Partager
11:05 § 307 → Vidéo
Partager

M. Marc-Jean Ghyssels (PS).- Merci. Je poserai donc mes questions sans réponse à Mme Trachte.

- L'incident est clos.

De heer Marc-Jean Ghyssels (PS).- Ik zal de vragen die u niet hebt beantwoord aan mevrouw Trachte stellen.

- Het incident is gesloten.

Partager
11:05 § 309 → Vidéo
Partager

Ce texte sera complété sous peu.

Deze tekst wordt nog aangevuld.

Partager
11:05 § 311 → Vidéo
Partager

Ce texte sera complété sous peu.

Deze tekst wordt nog aangevuld.

Partager
11:05 § 107 → Vidéo
Partager

Question orale de M. Sevket Temiz

à M. Bernard Clerfayt, ministre du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'emploi et de la formation professionnelle, de la transition numérique, des pouvoirs locaux et du bien-être animal,

concernant "les dysfonctionnements et dépenses des technologies de l'information".

Mondelinge vraag van de heer Sevket Temiz

aan de heer Bernard Clerfayt, minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Werk en Beroepsopleiding, Digitalisering, Plaatselijke Besturen en Dierenwelzijn,

betreffende "de storingen en kosten in verband met informatietechnologie".

Partager
11:05 § 109 → Vidéo
Partager

M. Sevket Temiz (PS).- En guise d’introduction, je voudrais rappeler ce fait malheureux du 24 décembre 2021, lors duquel des ordinateurs contenant notamment des données vaccinales ont été volés au centre de vaccination Pacheco à Bruxelles. Ce larcin apparemment anodin peut s'avérer une catastrophe systémique. La base de données est en effet un véritable trésor de contenus qui pourrait se monnayer à prix d'or sur le marché du dark web, d'après le spécialiste en cybersécurité Damien Bancal du site d'information Zataz.

M.  le ministre, vous êtes heureusement à l'origine d'une commande de deux études au consultant Gartner, en vue de remédier aux dysfonctionnements des dépenses informatiques bruxelloises. Ces études ont coûté 532.000 euros pour l'optimisation des coûts informatiques et 266.000 euros pour l'inventaire des projets prioritaires et la plateforme globale d’échanges.

Plusieurs constats intéressants ressortent de ces études : d'une part, les technologies de l'information restent un important silo dans chaque institution publique et, d'autre part, une mutualisation de ces technologies par le biais d'une tutelle est nécessaire. En outre, les technologies utilisées sont désuètes et doivent être actualisées.

Par ailleurs, la Commission européenne dispose d'une direction générale de l’informatique dont l'une des missions est d’encourager et de faciliter l'interopérabilité pour permettre aux administrations publiques européennes de coopérer aisément, par-delà les frontières nationales.

Pouvez-vous nous confirmer sans équivoque que toutes les données contenues dans la base de données des ordinateurs volés étaient cryptées ? Dans le cas contraire, quels sont les risques liés au règlement général sur la protection des données et à la protection de la vie privée des patients ?

Quelle ligne de conduite adoptez-vous afin de briser les silos informatiques tout en respectant l’autonomie des différents niveaux de pouvoir ?

La Cour des comptes relève également le caractère obsolète des données, lié à un processus informatique non croisé entre les différentes entités, par exemple entre Bruxelles Logement et Bruxelles Fiscalité. Ce problème est-il résolu ? Le système informatique est-il actualisé pour les différentes bases de données ?

Enfin, où comptez-vous implanter un bureau d’achat centralisé pour les technologies informatiques, sachant que celui-ci doit aussi servir à l'approvisionnement des pouvoirs locaux ?

De heer Sevket Temiz (PS).- Op 24 december 2021 werden uit het vaccinatiecentrum Pacheco computers met gegevens over vaccinaties gestolen. De betrokken databank bevat informatie die op het dark web tegen hoge bedragen kan worden verkocht.

U liet twee studies uitvoeren door de consultant Gartner. Een ervan betrof de optimalisering van de informaticakosten in het gewest. De andere hield verband met een overzicht van prioritaire projecten en het platform voor de uitwisseling van gegevens.

Uit de studies bleek dat informatietechnologie in belangrijke mate geïsoleerd bleef binnen de openbare instellingen, maar ook dat het delen van technologie noodzakelijk is. De gebruikte middelen zijn overigens verouderd en hebben een update nodig.

Voorts heeft de Europese Commissie een afdeling die de Europese overheden moet ondersteunen in hun onderlinge samenwerking.

Waren alle gegevens op de gestolen computers versleuteld? Zo niet, wat zijn dan de risico's inzake bescherming van patiëntengegevens?

Wat onderneemt u om de instellingen op informaticavlak te doen samenwerken, terwijl ze hun autonomie behouden?

Volgens het Rekenhof zijn veel gegevens verouderd omdat de databanken van verschillende instellingen niet gekoppeld zijn. Is dat probleem opgelost? Kreeg het informaticasysteem voor de databanken een update?

Bent u van plan om een centraal aankoopbureau voor informatietechnologie op te richten?

Partager
11:08 § 111 → Vidéo
Partager

M. Bernard Clerfayt, ministre.- Ce vol de données prouve que, jusqu'à présent, nous n'avions pas encore mis en place une gouvernance informatique coordonnée ou centralisée en Région bruxelloise.

Jusqu'à présent, le Centre d'informatique pour la Région bruxelloise (CIRB) est une agence qui fournit des services et des conseils informatiques aux opérateurs régionaux et locaux qui en sont demandeurs. L'agence s'est spécialisée et l'équipe comprend désormais 600 informaticiens. Toutefois, si les opérateurs désirent fonctionner autrement, ils le peuvent.

Pour en revenir au vol, Iriscare a mis en place des centres de vaccination sans passer par le CIRB. Il a probablement eu recours à des contrats-cadres pour acheter des ordinateurs. Iriscare installe à lui seul les ordinateurs et logiciels et, pour le support et la gestion des systèmes mis en place, le service a fait appel à une autre société indépendante et privée, qui ne relève pas du CIRB.

Je ne peux donc rien vous dire de plus à ce sujet. C'est Iriscare qui achète les ordinateurs, certes, mais qui les organise selon sa volonté. Il faut donc poser cette question à la Cocom et au ministre en place. A-t-il été attentif aux questions de cybersécurité ? La situation a conduit à prendre des décisions d'urgence mais, selon mes informations, je ne suis pas certain que ces données aient été suffisamment encryptées. Cela relève de la décision urgente d'Iriscare.

Quels sont les risques en matière de protection des données personnelles et de la vie privée des patients à l'issue de ce vol ? Je vous invite à interroger mon collègue du Collège réuni chargé de la santé. Personnellement, je ne connais pas le contenu de ces données.

De tels problèmes montrent la nécessité de repenser la gouvernance informatique de la Région et nos dépenses informatiques. Il était donc de bon ton pour le gouvernement de faire appel à un marché public pour désigner une entreprise de conseil. La société choisie est la meilleure société de conseil au monde en matière informatique. De nombreux pouvoirs publics ou privés font appel à ses services. Le gouvernement a d'ailleurs approuvé toutes les recommandations du bureau Gartner. Même si ces conseils ont un coût élevé, je pense qu'ils étaient essentiels.

De heer Bernard Clerfayt, minister.- Uit de diefstal blijkt dat het gewest nog geen gecentraliseerd informaticabeheer heeft.

Het Centrum voor Informatica voor het Brussels Gewest (CIBG) levert diensten en advies aan gewestelijke en gemeentelijke instellingen die daarnaar vragen. Het agentschap telt zeshonderd informatici. Instellingen die echter op een andere manier wensen te werken, kunnen dat.

Zo richtte Iriscare zonder ondersteuning van het CIBG vaccinatiecentra op. Het agentschap doet voor ondersteuning en beheer van de informaticasystemen een beroep op een privébedrijf. Meer kan ik u daar niet over zeggen. Vragen over de diefstal van de betrokken computers moet u aan de GGC stellen.

Het probleem toont wel de noodzaak aan van een ander informaticabeheer binnen Brussel. Daarom heeft de regering twee studies laten uitvoeren door de gerenommeerde onderneming Gartner en heeft ze alle aanbevelingen daaruit goedgekeurd.

Partager
11:11 § 113 → Vidéo
Partager

Afin de développer une vision plus cohérente, intégrée et responsable de l'informatique et de créer de nouvelles synergies entre niveaux de pouvoir, le gouvernement a mis en place une nouvelle gouvernance numérique, composée de trois comités, qui favorisera la collaboration et l'échange d'informations : le comité de gouvernance IT, le comité régional de conseil et de validation de l’architecture et des échanges de données, et un comité de pilotage sur le numérique et les technologies de l’information. Jusqu'à présent, chaque opérateur développait sa propre stratégie, son propre réseau et sa propre banque de données, achetait ses propres logiciels... Rien n'indiquait que les différents opérateurs pouvaient communiquer entre eux, ou que le même niveau de sécurité était atteint partout.

Ces comités permettent donc aux responsables IT d'échanger de l'information et des bonnes pratiques, ainsi que de faire des achats cohérents, voire conjoints. Acquérir ensemble du matériel ou des logiciels entraînerait en effet de gigantesques économies. À ce niveau, Actiris, avec ses 1.500 personnes, n'est qu'un minuscule acteur sur le marché mondial. Par contre, la Région et les communes totalisent 35.000 fonctionnaires. C'est là une force de frappe qui permet de compter dans les marchés publics et d'imposer des conditions aux opérateurs externes. Ces comités permettront, entre autres, la mise en place d’une transversalité dans les réflexions et les décisions pour créer de la cohérence - choix des technologies, processus, exécution - dans toutes les institutions de la Région bruxelloise, y compris locales.

Afin de réaliser des économies d'échelle, d’optimiser la gestion opérationnelle et financière, d’éviter un dédoublement des services et solutions et d'uniformiser le paysage des logiciels, un programme d’optimisation des coûts IT a été mis en place en Région bruxelloise. Plusieurs chantiers ont démarré, dédiés notamment à la gestion régionale des postes de travail ou à la mise en place d’un bureau d’achat régional. Il ne s'agit pas d'empêcher un opérateur d'acheter seul, mais de vérifier si d'autres n'ont pas prévu des acquisitions similaires, afin d'envisager un achat groupé plus avantageux.

Om tussen de verschillende overheden tot een coherentere aanpak op informaticavlak te komen, richtte de regering drie comités op: het comité IT-beheer, het gewestelijk comité voor advies en validatie van de architectuur voor en de uitwisseling van gegevens en een stuurcomité voor digitalisering en informatietechnologie.

Die comités helpen IT-verantwoordelijken bij de uitwisseling van informatie en goede praktijken en bij aankopen, die kunnen worden gegroepeerd, wat een aanzienlijke besparing oplevert. Voorts zal het bestaan van de comités tot meer samenhang op het gebied van technologie en processen in het hele gewest leiden.

Daarnaast voerde het gewest een programma voor de optimalisering van de IT-kosten in.

Partager
11:14 § 115 → Vidéo
Partager

De même, l'achat de logiciels identiques permet d'améliorer l'assistance aux administrations. Le CIRB ne peut pas maîtriser sept ou huit logiciels pour la même application. Avec l'achat d'un seul logiciel pour toute la Région, le CIRB pourrait nous offrir des conseils pointus et rapides.

Au niveau local, le programme WePulse - financé en partie par la Région et lancé en mars 2021 - a pour objectif la transformation numérique des communes et des CPAS bruxellois. Ce programme, conçu pour et par les pouvoirs locaux, offrira une base logicielle commune, sous forme d’une suite applicative unifiée. Il couvrira les besoins définis comme prioritaires par les communes : gestion financière, gestion des ressources humaines, des dossiers sociaux et de la relation entre les usagers et les administrations locales. L'objectif est de faire des achats groupés, de développer collectivement des logiciels et de bénéficier de l'effet de masse qui fait baisser les prix et améliore la qualité des services.

La Cour des comptes relève également la non-actualité des données provenant d'un processus informatique non croisé entre les différentes entités telles que Bruxelles Logement et Bruxelles Fiscalité. Ce problème provient des sources authentiques fédérales et n'est donc pas une compétence de la Région.

Par contre, pour mieux gérer ce genre de problème de manière structurelle, le gouvernement a approuvé le 18 mars 2021 la nouvelle gouvernance des données. Celle-ci promeut l'élaboration d’une plateforme unique d’échange de données entre les administrations régionales et les autres administrations. Elle vise à faciliter l’échange de données, à utiliser des bases de données des administrations bruxelloises mises à jour en temps réel, ainsi qu'à faciliter l'accès technique et fonctionnel aux sources authentiques. Une réflexion est en cours pour créer un centre de compétences sur ce thème afin de mieux faire circuler les informations et les données tout en respectant le cadre légal de protection de la vie privée et les enjeux de sécurité.

Le bureau d’achat sera le CIRB, actuellement situé au 21 de l’avenue des Arts, qui jouera le rôle de conseil et d'accompagnement des organismes d'intérêt public candidats à l'achat. Dans un premier temps, le CIRB se concentrera sur les dix administrations bruxelloises ayant le plus gros budget informatique, avant d’étendre l'achat à toute autre administration. Cela devrait nous permettre de voir un premier effet de masse.

Door overal dezelfde software aan te kopen, wordt ondersteuning van de diensten gemakkelijker.

Op gemeenteniveau wil het gewest met het programma WePulse de digitalisering bij de gemeenten en de OCMW's bevorderen. Het programma biedt een gemeenschappelijke softwareomgeving die is afgestemd op de belangrijkste behoeften van de gemeenten. Het is de bedoeling groepsaankopen te doen, zodat de prijzen lager liggen en de kwaliteit van de dienstverlening verbetert.

Daarnaast wees het Rekenhof erop dat gegevens uit sommige niet-gekruiste databanken niet bijgewerkt zijn. Dat probleem heeft echter met federale authentieke bronnen te maken en valt niet onder de bevoegdheid van het gewest.

Om dergelijke problemen te kunnen aanpakken, keurde de regering op 18 maart 2021 het nieuwe databeheer goed. Dat houdt in dat er één platform komt voor de uitwisseling van gegevens tussen het gewest en andere overheidsdiensten. Daarnaast wordt de mogelijkheid bekeken om een competentiecentrum op te richten, dat de uitwisseling van informatie en gegevens met naleving van de geldende wetten moet bevorderen.

Het CIBG treedt op als aankoopcentrale. Het zal in de eerste plaats werken voor de tien Brusselse overheidsdiensten met het grootste budget voor informatica.

Partager
11:17 § 117 → Vidéo
Partager

M. Sevket Temiz (PS).- Je vous félicite pour la création de ce comité. Comme vous l'avez très justement souligné, un regroupement et une mutualisation ne peuvent que permettre une économie considérable.

- L'incident est clos.

De heer Sevket Temiz (PS).- Groepsaankopen en gemeenschappelijk gebruik kunnen inderdaad een aanzienlijke besparing opleveren.

- Het incident is gesloten.

Partager
11:17 § 121 → Vidéo
Partager

(M. Hasan Koyuncu, deuxième vice-président, reprend place au fauteuil présidentiel)

(De heer Hasan Koyuncu, tweede ondervoorzitter, treedt opnieuw als voorzitter op)

Partager
11:32 § 125 → Vidéo
Partager

Demande d'explications de M. Michaël Vossaert

à Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État à la Région de Bruxelles-Capitale chargée de la transition économique et de la recherche scientifique,

concernant "le soutien régional aux entreprises bruxelloises face à l'augmentation des prix de l'énergie".

Demande d'explications jointe de Mme Clémentine Barzin,

concernant "la réponse à l'augmentation du prix de l'énergie pour les commerçants et indépendants".

M. le président.- En l'absence de Mme Clémentine Barzin, sa demande d'explications est lue par Mme Aurélie Czekalski.

Vraag om uitleg van de heer Michaël Vossaert

aan mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Economische Transitie en Wetenschappelijk Onderzoek,

betreffende "de gewestelijke steun aan de Brusselse bedrijven in het licht van de stijgende energieprijzen".

Toegevoegde vraag om uitleg van mevrouw Clémentine Barzin,

betreffende "het antwoord op de stijgende energieprijzen voor de handelaars en zelfstandigen".

De voorzitter.- Bij afwezigheid van de indiener, wordt de toegevoegde vraag om uitleg door mevrouw Aurélie Czekalski voorgelezen.

Partager
11:32 § 129 → Vidéo
Partager

M. Michaël Vossaert (DéFI).- Les prix de l’énergie ont connu une hausse spectaculaire ces derniers mois. Ce n'est toutefois pas l'unique problème. En effet, l'invasion russe en Ukraine a entraîné une série d'effets négatifs sur les marchés, notamment en ce qui concerne les matières premières, les biens de première nécessité et les produits de consommation. Les craintes à ce propos sont fondées. La situation de chaque ménage dépendra bien sûr des contrats qu'il a avec ses différents fournisseurs, sa consommation ainsi que les équipements et l'isolation du logement.

Si l'effet ne sera pas le même sur tous les ménages, il sera bien réel. Les factures des ménages augmenteront fortement, ce qui pourrait représenter un supplément mensuel de plusieurs centaines d'euros, voire plus, pour les ménages. Les autorités fédérales doivent se pencher sur la question aujourd'hui. Reste à voir quelles seront les conclusions de ces discussions et ce qu'il en sera pour le marché de l'énergie.

Le tissu économique bruxellois sera évidemment touché par cette situation. Les entreprises bruxelloises sont confrontées aux mêmes problèmes, puisqu'elles se chauffent et utilisent de l'énergie pour transformer, cuisiner, produire, fabriquer des produits et effectuer les livraisons. Elles ont également besoin de matières premières. Cette nouvelle crise sera donc un coup supplémentaire pour ces acteurs économiques, qui avaient déjà souffert en raison de la crise sanitaire.

Avec le président de la commission de l'environnement, nous avons participé au réseau parlementaire mondial de l'Organisation de coopération et de développement économiques. Dans ce cadre, les dirigeants de celle-ci nous ont demandé de prendre des décisions raisonnables, de faire preuve de sang-froid, de ne pas tomber dans les excès et d'être conscients des différents enjeux.

De heer Michaël Vossaert (DéFI).- De voorbije maanden zijn de energieprijzen fors gestegen. De Russische invasie van Oekraïne heeft bovendien een negatieve impact op de markten voor grondstoffen, levensnoodzakelijke goederen en consumptieproducten.

De situatie van elk huishouden zal afhangen van de contracten met leveranciers, het gebruik en de uitrusting en isolatie van de woning, maar in ieder geval zullen huishoudens elke maand honderden euro's extra moeten betalen. De federale overheid buigt zich vandaag over het probleem. De gevolgen van de uitkomst van die gesprekken moeten nog blijken.

Brusselse bedrijven krijgen met dezelfde problemen te kampen. Ze verwarmen en gebruiken energie voor allerlei bedrijfsactiviteiten. Bovendien hebben ze veel grondstoffen nodig. De nieuwe crisis is dus een bijkomende klap voor de economie.

Samen met de voorzitter van de commissie voor het Leefmilieu heb ik deelgenomen aan het parlementaire netwerk van de OESO. De organisatoren drongen aan op redelijke beslissingen en zelfbeheersing. Excessen moeten worden vermeden en er moet met alle facetten rekening worden gehouden.

Partager
11:35 § 131 → Vidéo
Partager

Ils nous ont également demandé de continuer à évaluer de manière permanente les incidences sur les prix de l'énergie et des biens de consommation, d'être attentifs à la résilience des acteurs économiques et des ménages et de les accompagner dans cette transition. Brupartners a recommandé, quant à la stratégie de transition du gouvernement, de faire en sorte que cette dernière soit équilibrée et qu'elle permette aux indépendants d'avancer sur ce chemin. Cela rejoint la première recommandation de l'Organisation de coopération et de développement économiques, à savoir évaluer la situation jour après jour, mois après mois.

J'aimerais faire le point sur les conséquences de cette crise sur la compétitivité de nos entreprises et sur l’attractivité de la Région.

Quelles solutions, quelles mesures, quelles modalités sont envisagées pour assurer ce suivi permanent ? En fonction du gouvernement fédéral et de notre lien avec ce dernier, la création d'un groupe de travail axé sur l'impact économique, piloté éventuellement par le gouvernement fédéral et auquel vous participeriez, est-elle une possibilité ?

Enfin, l'investissement dans les économiseurs d'énergie offre une solution sur le long terme. Comment entendez-vous mettre sur pied cette stratégie de transition tout en prenant en considération que s'équiper en ce sens risque d'être très coûteux pour certains ? Je rejoins l'avis de Brupartners à ce sujet.

Je terminerai en évoquant le baromètre de l' Union des classes moyennes à la suite de l'invasion de l'Ukraine. On constate déjà des conséquences indirectes sur les indépendants francophones. Les chiffres dont vous disposez coïncident-ils avec ceux de l'association ? Comment prendrez-vous ces éléments en considération s'ils sont différents ? Comment organiserez-vous cette évaluation sur le long terme ?

Bovendien werd ons gevraagd om de prijsschommelingen van energie en consumptiegoederen continu te volgen, de veerkracht van economische spelers en huishoudens in het oog te houden en hen te ondersteunen. Brupartners wijst erop dat de transitiestrategie van de regering evenwichtig moet zijn en zelfstandigen niet mag vergeten.

Hoe zult u de permanente follow-up bewerkstelligen? Is het een optie om een werkgroep op te richten die zich, eventueel onder leiding van de federale regering, buigt over de economische impact?

Energiebesparende investeringen zijn een goede langetermijnoplossing. Hoe wilt u de transitiestrategie uitwerken zonder uit het oog te verliezen dat zulke investeringen voor sommigen erg duur kunnen uitvallen? Ik sluit me aan bij het advies van Brupartners daarover.

De barometer van de Union des classes moyennes toont aan dat de invasie van Oekraïne al onrechtstreekse gevolgen heeft voor de Franstalige zelfstandigen. Komen uw gegevens overeen met die van de vereniging? Wat zult u doen indien de gegevens verschillen?

Partager
11:38 § 133 → Vidéo
Partager

Ce texte sera complété sous peu.

Deze tekst wordt nog aangevuld.

Partager
11:38 § 135 → Vidéo
Partager

Mme Aurélie Czekalski (MR).- La hausse vertigineuse des prix de l’énergie a une incidence directe non seulement sur les ménages, mais également sur les commerçants et les indépendants. Même si les commerçants pourront déduire les factures au titre de frais professionnels et récupérer la TVA, pareille hausse les handicape aussi.

Le 4 février dernier, le média RTL TVI nous rapportait la situation du gérant d'un commerce d'alimentation qui a vu sa facture presque tripler, passant de 2.600 à 7.000 euros mensuels. En cause, l’électricité et la consommation incompressible des chambres froides et frigos.

Dans ce cadre, je ne peux m’empêcher de penser aux restaurateurs et aux entreprises événementielles et culturelles déjà pénalisés par la crise du Covid-19 ces deux dernières années. L’ Union des classes moyennes en vient à redouter des dépôts de bilan.

Avez-vous une idée globale de la situation à laquelle sont confrontés nos commerçants et indépendants, par branche et secteur, face à la hausse des prix de l’énergie ? Quels sont vos contacts avec les représentants des classes moyennes à ce sujet ? Eu égard à la situation, quelle réponse le gouvernement bruxellois entend-il apporter à court terme ?

La solution qu’envisagent les indépendants et commerçants passera par une augmentation des prix, ce qui peut leur faire perdre des clients, mais aussi augmenter les coûts pour les ménages. Aucune de ces voies ne semble être la bonne.

(M. Michaël Vossaert, président, reprend place au fauteuil présidentiel)

Mevrouw Aurélie Czekalski (MR).- Ook handelaars en zelfstandigen worden getroffen door de duizelingwekkende stijging van de energieprijzen. De media berichtten bijvoorbeeld over een kruidenier die zijn energiefactuur van 2.600 naar 7.000 euro per maand zag gaan.

De restaurants en bedrijven uit de evenementen- en cultuursector hebben al zwaar geleden onder de coronacrisis. Middenstandsorganisaties vrezen nu voor een faillissementsgolf.

Hebt u een zicht op de situatie van handelaars en zelfstandigen, per bedrijfstak en sector, nu de energieprijzen stijgen? Op welke manier wil de regering op korte termijn te hulp komen?

De handelaars zullen waarschijnlijk hun prijzen verhogen, waardoor ze klanten dreigen te verliezen, maar waardoor het leven ook voor iedereen duurder wordt. Een ideale oplossing lijkt er niet te zijn.

(De heer Michaël Vossaert, voorzitter, treedt opnieuw als voorzitter op)

Partager
11:40 § 139 → Vidéo
Partager

M. Hasan Koyuncu (PS).- Les petits artisans et indépendants jouent un rôle prépondérant à Bruxelles et participent à la cohésion sociale des quartiers.

Les fortes hausses des prix de l’énergie les affectent doublement : ils sont touchés de plein fouet dans leur vie privée et leur gagne-pain est mis en péril. En effet, sans gagner plus, ils doivent faire face à des charges insupportables, deux fois plus élevées que pour un ménage ordinaire. Or l’artisanat représente beaucoup d’emplois à Bruxelles, souvent de qualité et non délocalisables. Ils répondent aux besoins de la ville et de ses habitants. C’est d’ailleurs pour cette raison que la déclaration de politique générale a fait de ce secteur une priorité.

Lors de la présentation de hub.brussels devant notre commission, nous avons constaté que l’accompagnement des entreprises par cette agence augmentait considérablement leur taux de survie par rapport à la moyenne nationale. Un travail de sensibilisation et d’accompagnement des petits indépendants à l’utilisation rationnelle de l’énergie doit également être réalisé.

Pendant la pandémie, vous avez été très proactive dans le paiement des aides aux commerçants. Je tiens à saluer votre implication et celle de vos services pour sauver nos entrepreneurs, qui étaient moralement et financièrement au bout du rouleau.

Une concertation a-t-elle eu lieu avec les autorités fédérales ?

Une rencontre a-t-elle eu lieu avec les représentants des classes moyennes tels que l’Union des classes moyennes, Brussels Enterprises Commerce and Industry et le Centre pour entreprises en difficulté ? Quelles sont leurs revendications ou demandes principales ?

Hub.brussels et homegrade.brussels envisagent-ils de rencontrer les artisans et petits indépendants afin de les accompagner dans l’utilisation rationnelle de l’énergie ? L'objectif est aussi d'analyser avec eux les économies qu’ils pourraient réaliser dans leur domaine en diminuant certaines charges ou en réalisant de petits investissements qui auront une efficacité à plus long terme et permettront de réduire lesdites charges ?

Des séances d’information et des campagnes de communication sont-elles prévues à l’intention des petits indépendants et artisans pour les accompagner face à la tension énergétique actuelle ?

De heer Hasan Koyuncu (PS).- Na de gezondheidscrisis worden de kleine ambachtslieden en zelfstandigen opnieuw zwaar getroffen, ditmaal door de sterke stijging van de energieprijzen.

Is er overleg geweest met de federale autoriteiten over eventuele steunmaatregelen?

Heeft er een ontmoeting plaatsgevonden met vertegenwoordigers van de middenklasse? Wat zijn hun belangrijkste eisen of verzoeken?

Zullen hub.brussels en homegrade.brussels de ambachtslui en kleine zelfstandigen ontmoeten om hen advies inzake rationeel energiegebruik te geven? Het zou goed zijn om samen met hen te analyseren welke besparingen zij kunnen realiseren door bepaalde lasten te verlagen of door kleine investeringen te doen die op langere termijn de lasten verlagen.

Zijn er informatievergaderingen en communicatiecampagnes voor kleine zelfstandigen en ambachtslieden gepland om hen te helpen de huidige energiecrisis het hoofd te bieden?

Partager
11:42 § 141 → Vidéo
Partager

Ce texte sera complété sous peu.

Deze tekst wordt nog aangevuld.

Partager
11:43 § 143 → Vidéo
Partager

M. Matteo Segers (Ecolo).- Quand on parle d'énergie, on parle toujours de transition climatique et sociale. Quand on parle d'énergie, on parle toujours de résilience. Et comme le disait Stéphane Hessel, apprenons à adopter une attitude positive à l'égard de l'avenir et agissons dès maintenant.

La question énergétique, comme celle de la réduction de l'empreinte carbone, se pose à tous les niveaux de pouvoir et irrigue l’ensemble des efforts auxquels nous pourrons consentir pour habiter une terre plus juste, écologique et acceptable pour nos enfants.

Le déploiement de notre responsabilité de protecteur de l'environnement fait aussi partie de notre ADN. Quand on parle d'énergie, on pose toutes ces questions.

Aujourd'hui, les entreprises les plus résilientes sont celles qui, par le passé, ont investi dans l’indépendance énergétique et dans une forme de protection de leur propre consommation énergétique : elles pourront d'autant mieux encaisser l'impact de l'augmentation des coûts sur l’ensemble des fonctions et des métiers, bref sur tout ce qu’elles créent sur notre territoire.

Mon collègue a évoqué la guerre en Ukraine : on le sait, son impact est terrible, comme celui de la crise sanitaire. Le monde en connaîtra d'autres. Nous devons continuer à investir dans notre autonomie énergétique et garantir une transition la plus verte possible.

À cet égard, la régulation des énergies combinée à l'apport d'un maximum d'énergies renouvelables constituent la solution, et ce n’est pas M. Naessens - environnementaliste convaincu et économiste - qui me contredira.

Car lorsqu'on marie ces deux questions, on arrive à répondre à ces défis. Si nous avions investi plus massivement dans ce domaine, nous aurions pu être davantage résilients.

De heer Matteo Segers (Ecolo).- Bij energie denken we aan klimaattransitie en veerkracht.

De meest veerkrachtige bedrijven zijn diegene die in het verleden hebben geïnvesteerd in energie-onafhankelijkheid en in de vermindering van hun eigen energieverbruik.

De gezondheidscrisis en de oorlog in Oekraïne hebben enorme gevolgen gehad. En dat zullen zeker niet de laatste crises zijn. We moeten dus blijven investeren in onze energieonafhankelijkheid en zorgen voor een zo groen mogelijke transitie.

De beste oplossing is energieregulering in combinatie met een maximum aan hernieuwbare energiebronnen. Als we meer in hernieuwbare energie hadden geïnvesteerd, zouden we nu veerkrachtiger zijn.

Partager
11:45 § 145 → Vidéo
Partager

Ainsi, Mme la ministre, je souhaiterais vous entendre sur le rôle que vous jouez et sur le contexte global à cet égard. Comment la Région bruxelloise se positionne-t-elle par rapport à l'autorité fédérale, dont on sait tous que la première responsabilité est de réduire les répercussions financières ?

En tant que groupe écologiste, nous ne manquerons pas de rappeler systématiquement que l'investissement dans une société plus verte est fondamentalement économique et juste.

Wat is de algemene context en welke rol speelt u daarin? Hoe positioneert het Brussels Gewest zich ten opzichte van de federale overheid, die als taak heeft de financiële gevolgen te beperken?

Partager
11:46 § 147 → Vidéo
Partager

M. Francis Dagrin (PTB).- L'augmentation du prix de l'énergie entraîne de lourdes répercussions sur la population. Cette augmentation trouve principalement son origine dans des actes de spéculation. Certains grands groupes pétroliers ont enregistré des bénéfices gigantesques en 2021, et l'horrible guerre en Ukraine aggrave cette inflation. La classe travailleuse est en colère et l'exprime de plus en plus. Elle ne veut pas payer pour cette guerre ni pour enrichir des spéculateurs.

Les syndicats ont entamé un processus de mobilisation car ils estiment les dernières mesures du gouvernement fédéral insuffisantes, à juste titre. Les petits indépendants ne disposent pas de cette capacité de mobilisation. Nous devons pourtant les entendre.

La semaine dernière, j'ai recueilli le témoignage d'un gérant d'une laverie, entreprise exerçant une fonction sociale dans le quartier. Il devra augmenter le prix des machines de 3 à 9 euros, en raison de la hausse du prix de l'énergie. Il me paraît évident que ce petit indépendant a besoin d'aide.

Le prix de l'énergie affectera fortement les indépendants et les PME. Cette situation de crise mérite l'intervention et le soutien du secteur public fédéral et régional, comme dans le cadre des primes ciblées versées lors de la crise sanitaire.

Comment comptez-vous remédier à cette situation ?

De heer Francis Dagrin (PTB).- De stijging van de energieprijzen is in de eerste plaats een gevolg van speculatie. Sommige oliebedrijven hebben in 2021 gigantische winsten opgestreken en de vreselijke oorlog in Oekraïne werkt de inflatie nog meer in de hand. De werkende klasse pikt het niet langer en laat dat almaar duidelijker horen. Zij willen niet meebetalen aan de oorlog of de speculanten nog rijker maken.

De zaakvoerder van een wassalon met een sociale buurtfunctie vertelde me dat hij zijn prijzen zal moeten optrekken van 3 naar 9 euro per machine. Kleine zelfstandigen zoals hij, die niet een hele vakbond achter zich hebben, hebben hulp nodig. De federale en gewestelijke overheid moet zelfstandigen en kmo's te hulp komen met gerichte steun, zoals in de coronacrisis.

Wat zult u doen?

Partager
11:48 § 149 → Vidéo
Partager

Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État.- L’augmentation des prix de l’énergie préoccupe en premier lieu les ménages, les acteurs économiques et, bien évidemment, le gouvernement.

Ce processus d'augmentation des prix de l’énergie a commencé à se manifester il y a déjà plusieurs mois et était, initialement, dû à une demande accrue à la suite de la reprise économique post-Covid-19 et des insécurités sur le plan géopolitique.

À cela se sont ajoutées, depuis le 24 février 2022, les conséquences de l’invasion russe en Ukraine. La Russie est le plus grand producteur et exportateur d’hydrocarbures au monde.

Les consommateurs belges sont affectés par cette hausse des prix du gaz sur les marchés européens. Une hausse des prix du gaz sur le marché de gros européen a conduit naturellement à une hausse des prix du gaz et de l’électricité sur les marchés de détail en Belgique et, plus globalement, sur le marché mondial.

Il est extrêmement important de cibler les actions là où elles feront véritablement la différence. Les mesures doivent être adoptées par l’ensemble des niveaux de pouvoir qui ont les compétences nécessaires, autrement dit d'abord le niveau européen et ensuite le gouvernement fédéral. Il serait tout à fait inefficace de ne pas envisager dans sa globalité une problématique si complexe.

Mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris.- Enkele maanden geleden begonnen de energieprijzen te stijgen, aanvankelijk als gevolg van het feit dat de economie weer aantrok na de covidcrisis en ten gevolge van geopolitieke onzekerheid. Vervolgens kwam daar de Russische inval in Oekraïne nog bij. Daardoor steeg de gasprijs op de Europese groothandelsmarkt en bijgevolg stegen ook de gas- en elektriciteitsrekeningen van de Belgische gezinnen.

Alle beleidsniveaus moeten maatregelen nemen om de prijzen te drukken, maar de bevoegdheden daartoe liggen in de eerste plaats bij Europa en de federale regering.

Partager
11:50 § 151 → Vidéo
Partager

Au niveau européen, lors du sommet européen informel de Versailles des 10 et 11 mars dernier, la Commission européenne s’est vu confier – notamment à la demande de la Belgique  – la mission d’élaborer, d’ici à la fin du mois de mars, un plan permettant d’assurer l’approvisionnement et l’accessibilité de l’énergie à un prix abordable l’hiver prochain, en tenant compte de la rupture avec les marchés énergétiques russes.

La Commission européenne a en outre été chargée, d’ici le sommet européen de ces 24 et 25 mars, de formuler des propositions concrètes pour faire baisser dès aujourd’hui les prix de l’énergie pour les ménages et les entreprises. Dans ce cadre, la Belgique attend de la Commission européenne qu’elle formule des propositions ambitieuses et qu’elle impose, à titre temporaire, des prix maximum pour le marché de gros.

Vous aurez constaté que notre pays et en particulier notre Premier ministre sont particulièrement actifs pour soutenir cette proposition relative aux prix maximums. Nous en saurons donc plus dès demain et après-demain, lors du Conseil européen.

Au niveau belge, le gouvernement fédéral a adopté une série de mesures en plusieurs temps, mesures qui s'articulent autour de trois axes et qui rejoignent d'ailleurs ceux que vous avez cités.

Il s'agit, premièrement, d'aider les consommateurs, qu’ils soient citoyens, ménages ou entrepreneurs, en vue d'alléger le poids de la facture.

Deuxièmement, il faut accélérer la transition énergétique, car ce serait une erreur de ne s’attaquer qu’aux symptômes et non aux causes. Nous devons travailler à cette transition énergétique pour plus de résilience de notre tissu économique dans son ensemble. Cela vaut pour tous les acteurs économiques, qu'ils soient de gros ou de petits consommateurs d'énergie.

Troisièmement, il convient d'assurer la sécurité d’approvisionnement.

Tijdens de Europese top in Versailles van 10 en 11 maart werd de Europese Commissie verzocht om tegen eind maart een plan uit te werken om de energievoorziening volgende winter te garanderen tegen een betaalbare prijs en rekening houdend met de breuk met de Russische energiemarkt.

De Europese Commissie werd ook verzocht om tegen de top van 24 en 25 maart voorstellen te formuleren om de energieprijzen voor huishoudens en bedrijven te drukken. Daarbij dringt België er sterk op aan dat de EU een tijdelijke maximumprijs vaststelt voor de groothandelsmarkt.

Ondertussen heeft ook de federale regering verschillende maatregelen getroffen. Die berusten op drie doelstellingen: de rekeningen voor de gezinnen en de bedrijven verlichten, de energietransitie versnellen en de continuïteit van de energievoorziening garanderen.

Partager
11:52 § 153 → Vidéo
Partager

En ce qui concerne l’aide directe aux citoyens, le gouvernement fédéral a adopté plusieurs mesures de court terme, absolument nécessaires : la baisse de la TVA à 6 % sur l'électricité et le gaz, la baisse des accises sur le diesel et l'essence, la prime mazout, le tarif social élargi prolongé, la réduction temporaire des accises spéciales sur l'essence et le diesel, l'instauration d'un système de cliquet et le gel des tarifs de la SNCB.

Le budget de cette palette de mesures fédérales s’élève à 1,33 milliard d'euros. Il est déjà partiellement financé par la hausse des recettes fiscales, elle-même engrangée par l'augmentation des prix. Cette hausse de recettes fiscales fédérales s'élève à ce jour à 1,08 milliard d'euros. Notons que le budget de 1,33 milliard d'euros s’ajoute à l’enveloppe de 1,1 milliard débloquée en février dernier.

Le gouvernement fédéral a demandé à la Banque nationale de Belgique d'analyser de manière plus approfondie l'incidence de cette situation sur les entreprises et les différents secteurs, et ce qu'il s'agisse d'entreprises très consommatrices d'énergie ou d'autres qui le sont moins. La structure entrepreneuriale et l'activité économique bruxelloises diffèrent de celles menées sur d'autres territoires. Les entreprises qui consomment le plus d'énergie ne se situent pas en Région bruxelloise. Néanmoins, la demande de l'État fédéral à la Banque nationale de Belgique concerne l'ensemble de l'économie.

À la lumière de cette analyse, le gouvernement fédéral évaluera, en concertation avec les partenaires sociaux, les mesures politiques qui peuvent être envisagées, notamment en ce qui concerne la facture énergétique. Cette question est étudiée et discutée âprement avec les partenaires sociaux au sein du G10 en ce moment.

Om de rekeningen voor burgers te verlichten nam de federale regering een aantal hoogst noodzakelijke kortetermijnmaatregelen. Zo werden onder meer de btw en de accijnzen verlaagd en werd het uitgebreide sociale tarief verlengd. Die maatregelen zijn samen goed voor een budget van 1,33 miljard euro, bovenop de eerdere maatregelen ten belope van 1,1 miljard euro. Dat wordt weliswaar voor een groot stuk gecompenseerd doordat de federale inkomsten ook behoorlijk toenamen door de stijgende energieprijzen.

Voorts verzocht de federale regering de Nationale Bank van België de impact van de situatie op de verschillende bedrijfssectoren grondig te onderzoeken. Op basis daarvan bekijkt de federale regering in overleg met de sociale partners welke bijkomende beleidsmaatregelen ze kan nemen. Dat overleg is nu aan de gang.

Partager
11:54 § 155 → Vidéo
Partager

Parmi les mesures envisagées, il y a celles qui concernent directement l'énergie. Par ailleurs, le système de chômage temporaire pour cause de force majeure due au Covid-19 devait initialement prendre fin le 31 mars 2022. Il a toutefois été prolongé jusqu'au 30 juin 2022 afin d'accorder une aide directe aux entreprises touchées par les conséquences de la guerre en Ukraine ou par les éventuelles sanctions économiques. Selon moi, c'est un point positif.

Comme moi, vous avez suivi l'évolution de la crise sanitaire. Par conséquent, vous connaissez également l'incidence des mesures qui peuvent être adoptées par les différents niveaux de pouvoir. Vous savez donc à quel point la mesure relative au chômage temporaire constitue une aide économique de poids pour les entreprises.

Sans rentrer dans les détails, les mesures fédérales relatives à l'accélération de la transition énergétique sont essentielles. Elles sont les seules garantes d'une réponse structurelle à notre dépendance énergétique et les seules dispositions viables sur le long terme. Un coup d'accélérateur a été donné à la transition vers les énergies renouvelables à l'aide d'investissements supplémentaires dans l'éolien offshore, l'hydrogène, l'énergie solaire et la mobilité douce.

Pour ce qui concerne la Région bruxelloise, nous entretenons des contacts étroits et réguliers avec les partenaires sociaux lors des rencontres bimensuelles de la task force économie, créée dans le cadre de la crise sanitaire. Lors de ces réunions, la discussion porte sur le coronavirus, mais aussi sur d'autres sujets. Nous y avons donc déjà abordé la question qui nous préoccupe actuellement et nous continuerons de le faire. De plus, nous poursuivons le suivi de la situation économique par rapport à la situation sanitaire et aux données transmises par la Banque nationale de Belgique.

De tijdelijke werkloosheid die werd ingesteld naar aanleiding van de covidcrisis werd overigens verlengd tot 30 juni 2022 als rechtstreekse steun aan de bedrijven die lijden onder de gevolgen van de oorlog in Oekraïne. Dat systeem van tijdelijke werkloosheid is een zeer waardevolle steun voor de bedrijven.

Daarnaast zijn de federale maatregelen ter versnelling van de energietransitie van cruciaal belang als structurele oplossing voor onze energieafhankelijkheid.

Het Brussels Gewest onderhoudt nauwe contacten met de sociale partners, onder meer via de werkgroep economie, die tweemaal per maand samenkomt. Ook daarbij komen de energieprijzen regelmatig ter sprake en volgen we de ontwikkelingen, bijvoorbeeld op basis van de gegevens van de Nationale Bank van België.

Partager
11:56 § 157 → Vidéo
Partager

S'agissant du volet consacré au commerce extérieur, la task force se tient également en présence de mon collègue Pascal Smet, lequel suit attentivement les effets du conflit sur les entreprises bruxelloises. Je vous invite d'ailleurs à l'interroger pour obtenir davantage de précisions.

Le coût de l'énergie a logiquement fait aussi partie des débats que le gouvernement a eus avec les partenaires sociaux lors du sommet social du 9 mars 2022. La réduction des coûts passe structurellement par une réduction de la consommation, qui est également la plus profitable sur le long terme.

À cet égard, il existe des accompagnements et des aides à destination des entreprises du secteur tertiaire afin qu'elles puissent travailler à la rénovation énergétique de leur bâti. À cet effet, Bruxelles Environnement, qui relève de la compétence de M. Maron, a développé des outils d'accompagnement et de financement. Toutes les informations nécessaires sont rassemblées sur le nouveau site Rénolution, sur lequel il est possible de s'identifier en tant que professionnel.

S'agissant de l'accompagnement, il existe deux aides : pour les PME et le non-marchand, il y a le pack énergie ; pour les autres professionnels, il y a le facilitateur bâtiment durable. Ces outils sont de plus en plus sollicités et rencontrent un franc succès.

En matière de financement, il y a donc le nouveau régime de primes Rénolution. Des primes sont octroyées pour un audit énergétique (3.000 euros par bâtiment), pour l'isolation thermique de la toiture, du sol et du plancher, pour l'isolation thermique des façades, pour le placement et le remplacement de portes et fenêtres, pour la ventilation mécanique contrôlée ou encore pour le remplacement de la chaudière. Pour plus de détails, je vous renvoie au site de Rénolution. L’objectif est que le régime de primes Rénolution accorde un niveau de soutien au moins équivalant aux régimes des primes énergie de 2021.

Les programmes d’accompagnement régionaux doivent, en effet, permettre d’amener leurs bénéficiaires à mettre en œuvre des rénovations plus amples, plus globales et plus structurelles au niveau énergétique afin d’augmenter le taux effectif de rénovation. Ce changement d’échelle est l’objectif central que doivent intégrer les systèmes d’accompagnement régionaux. Il est également important de clarifier au mieux l’offre d’accompagnement pour les bénéficiaires.

C’est l’objet de l’évaluation du pack énergie et du suivi des primes Rénolution, pour une intégration optimale des besoins spécifiques du secteur tertiaire. Pour plus de précisions, je vous invite à visiter le site web et à interroger mon collègue Alain Maron.

Staatssecretaris Smet woont die vergaderingen ook bij en volgt de ontwikkelingen op het vlak van buitenlandse handel nauwgezet.

Uiteraard werden de energieprijzen ook besproken tijdens de sociale top van 9 maart 2022. De beste manier om de prijzen op lange termijn te drukken is door minder energie te verbruiken. Daarom heeft Leefmilieu Brussel instrumenten ontwikkeld om bedrijven te begeleiden en financieel te ondersteunen bij de energierenovatie van hun gebouwen.

Voor kmo's en non-profitbedrijven is er het Energiepack. De overige bedrijven kunnen een beroep doen op de facilitator duurzame gebouwen. Steeds meer bedrijven doen een beroep op die instrumenten.

Renolution omvat een reeks premies voor energieaudits, de isolatie van gebouwen en zo meer. Meer uitgebreide informatie vindt u op de website van Renolution. Het doel is om minstens evenveel financiële steun te bieden als in het jaar 2021.

Met de gewestelijke begeleidingsprogramma's willen we begunstigden aanzetten tot structurelere energierenovaties zodat die meer energiewinst opleveren. Die programma's zijn er ook op gericht om het aanbod zo goed mogelijk te verduidelijken.

Partager
11:58 § 159 → Vidéo
Partager

Pour ce qui concerne le marché du gaz et de l’électricité en tant que tel, le ministre Maron a présenté récemment un projet d'ordonnance portant modification de l’organisation du marché de l’électricité et du gaz en Région de Bruxelles-Capitale. Vous avez pu en débattre en commission et en séance plénière, je ne reviendrai donc pas sur les détails du texte.

Cette réforme prévoit une révision du statut de client protégé, de l'aide aux ménages et des moyens complémentaires pour les CPAS. Un groupe de travail a été mobilisé en janvier 2022 afin d’assurer un suivi de la situation et de proposer d’éventuelles mesures complémentaires à mettre en œuvre.

Nous restons, le ministre Maron et moi-même ainsi que l’ensemble du gouvernement, très attentifs à l’évolution de la situation et à la complémentarité des mesures que nous proposons avec celles des niveaux de pouvoir européen et fédéral. Car il s’agit bien de proposer, à tout niveau de pouvoir, les mesures qui auront l’impact le plus efficace pour réduire la facture d’énergie, à court, moyen et long termes.

En ce qui concerne la Région bruxelloise, la crise des prix de l’énergie nous rappelle l’urgence d’investir dans la transition énergétique et de mettre en œuvre des mesures structurantes et basculantes pour améliorer considérablement la qualité énergétique du bâti bruxellois, ce qui améliorera dans le même temps considérablement la résilience de notre économie.

(M. Hasan Koyuncu, deuxième vice-président, reprend place au fauteuil présidentiel)

Voorts heeft minister Maron onlangs een ontwerp van ordonnantie voorgesteld tot wijziging van de Brusselse elektriciteits- en gasmarkt. Dat voorziet onder meer in een herziening van het statuut van beschermde afnemer en bijkomende middelen voor de OCMW's.

De regering volgt de ontwikkelingen nauwgezet en ziet erop toe dat de maatregelen die ze voorstelt, goed afgestemd zijn op de federale en Europese maatregelen.

Ten slotte wijst de energieprijzencrisis er nogmaals op dat we dringend moeten investeren in de energietransitie en in de verbetering van de energieprestaties van gebouwen. Dat komt de veerkracht van de Brusselse economie ten goede.

(De heer Hasan Koyuncu, tweede ondervoorzitter, treedt opnieuw als voorzitter op)

Partager
12:00 § 163 → Vidéo
Partager

M. Michaël Vossaert (DéFI).- Au début de la crise du Covid-19, nous sentions, de la part de la Région bruxelloise, la volonté de compléter les mesures prises essentiellement par le gouvernement fédéral. Le ministre wallon du budget disait d'ailleurs que l'essentiel des mesures devraient venir du gouvernement fédéral.

Vous venez d'expliquer que vous vouliez compléter ces mesures mais avant tout bien informer les acteurs concernés sur les aides vers lesquelles ils peuvent se tourner : homegrade.brussels, le Centre pour entreprises en difficulté , les packs disponibles pour se diriger vers une transition, les facilitateurs, la prime Rénolution, etc. Toutes ces mesures font partie d'un ensemble de mesures que la Région met en place. Encore faut-il qu'elles soient connues du grand public et, en particulier, des indépendants.

Je retiens également la nécessité d'un contrôle et d'une évaluation, pour une durée indéterminée. Vous avez mentionné l'exercice mis en place par la Banque nationale de Belgique dans différents secteurs. Il y a aussi les travaux du groupe de travail économique ainsi que les initiatives de vos deux collègues, MM. Smet et Maron, sur l'environnement, l'énergie et le commerce extérieur.

Il me paraît bon qu'en tant que parlementaires, nous réalisions cette évaluation ensemble, comme nous l'avons fait durant la crise sanitaire. Au sein de la commission des affaires économiques, nous pourrions entendre la Banque nationale de Belgique sur ses travaux et d'autres interlocuteurs impliqués auprès des acteurs économiques bruxellois. Cela nourrirait nos travaux ainsi que les travaux réalisés par votre gouvernement.

De heer Michaël Vossaert (DéFI).- Het is inderdaad belangrijk om de steunmaatregelen bekend te maken bij het grote publiek en bij de zelfstandigen.

Daarnaast is er nood aan controle en evaluatie. Het zou goed zijn om die evaluatie samen met het parlement uit te voeren, zoals ook voor de gezondheidscrisis is gebeurd. We zouden bijvoorbeeld hoorzittingen met de Nationale Bank van België en andere gesprekspartners kunnen organiseren om het werk van het parlement en de regering te voeden.

Partager
12:02 § 165 → Vidéo
Partager

Enfin, nous avons toujours plaidé en faveur de la complémentarité. Le statut des indépendants relève d'une compétence fédérale, mais à Bruxelles, nous ne pouvons pas faire abstraction du niveau communal.

Vous vous souvenez que j'avais insisté sur ce point, et je sais que vous avez été à l'initiative d'une concertation avec les communes. Je pense qu'il est temps de refaire le point avec celles-ci.

Je reviendrai vers les commissaires à ce sujet, mais vous connaissez d'ores et déjà la direction que j'aimerais que prennent les travaux de cette commission. Nous verrons cela en temps utile.

Tenslotte hebben wij altijd gepleit voor complementariteit. Het statuut van de zelfstandigen is een federale bevoegdheid, maar in Brussel speelt ook het lokale niveau een grote rol. Ik weet dat u een overleg met de gemeenten op gang hebt gebracht. Het lijkt mij tijd om samen met hen een balans van de situatie op te maken.

Partager
12:04 § 167 → Vidéo
Partager

Mme Aurélie Czekalski (MR).- Le constat est que les commerçants et les indépendants sont à la peine, et cela ne date pas d’hier : ils ont subi la crise sanitaire et se voient à présent confrontés à des factures de gaz et d’électricité qui ont quadruplé. L’exemple du commerçant que je citais, avec ses frigos et ses chambres froides, n’est pas un cas isolé. Des mesures doivent être prises à court terme pour les aider à joindre les deux bouts en fin de mois.

D’autres portent sur le plus long terme, notamment celles que vous avez citées dans le cadre du plan Rénolution. Investir dans la rénovation de certains commerces suppose toutefois d’en avoir les moyens. Ces personnes peinent à voir le bout du tunnel.

Vous avez évoqué le contexte international, mais il y a aussi le contexte régional. Nous en avons longuement débattu il y a une dizaine de jours, le cadre réglementaire en Région bruxelloise ne permet guère de concurrence. Vu qu’il ne reste que deux opérateurs à Bruxelles, les citoyens, commerçants et indépendants peuvent difficilement comparer les prix pour trouver le fournisseur d’énergie le plus avantageux. Le groupe MR est intervenu pour dénoncer la nouvelle ordonnance, qui ne résout pas le problème de la concurrence sur le marché de l’énergie bruxellois.

Tous les accompagnements et soutiens sont naturellement les bienvenus. Vous avez cité les mesures prises par vos homologues du gouvernement fédéral, mais la Région dispose également de leviers. Nous comptons sur votre vigilance pour aider nos indépendants à la peine et redynamiser notre Région.

(M. Michaël Vossaert, président, reprend place au fauteuil présidentiel)

Mevrouw Aurélie Czekalski (MR).- De handelaars en zelfstandigen hebben het al een tijdje heel moeilijk. Ze hebben geleden onder de gezondheidscrisis en worden nu geconfronteerd met gas- en elektriciteitsrekeningen die verviervoudigd zijn. Er moeten maatregelen op korte en lange termijn komen om hen te helpen. U vermeldde het renovatieplan Renolution. Energiebesparende investeringen zijn belangrijk, maar de bedrijven moeten daar wel de middelen voor hebben. Ze hebben moeite om het einde van de tunnel te zien.

U noemde de internationale context, maar ook de gewestelijke context speelt mee. De Brusselse regelgeving laat nauwelijks concurrentie toe en helaas zal de nieuwe ordonnantie dat probleem niet oplossen.

Uiteraard is alle steun en hulp welkom. U noemde de federale maatregelen, maar het gewest heeft ook hefbomen.

(De heer Michaël Vossaert, voorzitter, treedt opnieuw als voorzitter op)

Partager
12:06 § 171 → Vidéo
Partager

M. Hasan Koyuncu (PS).- Vous dites être en contact avec les partenaires sociaux. Nous n'hésiterons pas à questionner M. Smet sur le sujet. Je prends note de l'accompagnement et des aides déployées par le biais des packs énergie, de primes et des quelques autres mesures en vigueur. À ce stade, un travail d'information et de communication est à réaliser pour faire état de l'existence de ces aides.

L'augmentation des prix de l'énergie met nos commerçants dans une extrême difficulté, alors qu'ils ont déjà souffert de la crise sanitaire. L'accompagnement de nos indépendants et de nos artisans - peut-être par le biais d'achats groupés - pourrait également constituer une piste intéressante en vue de les soutenir. Compte tenu de la guerre en Ukraine, nous ne sommes malheureusement pas encore arrivés au bout du tunnel !

De heer Hasan Koyuncu (PS).- U zegt dat u in contact staat met de sociale partners. Ik zal staatssecretaris Smet daarover ondervragen.

Ik ben blij met de verschillende steunmaatregelen, maar u moet daar ook goed over communiceren zodat ze voldoende bekend zijn. Daarnaast kan begeleiding van de zelfstandigen interessant zijn, bijvoorbeeld voor het organiseren van groepsaankopen.

Partager
12:07 § 173 → Vidéo
Partager

M. Matteo Segers (Ecolo).- Je remercie la secrétaire d’État d'avoir mis en évidence l'articulation entre environnement et économie. Si nous voulons des entreprises résilientes, nous devons les soutenir dans leur nécessaire transition énergétique. Je m'étonne que cela ne soit pas encore de l'ordre de l'évidence, notamment pour certains collègues. Permettre à nos entreprises de poursuivre leurs activités et d'affronter ces variations est pourtant le principal enjeu bruxellois.

Je ne suis pas un productiviste absolu. Cependant inscrire l'entreprise dans un cercle vertueux et prévoir des mesures globales qui permettent à toutes les personnes vulnérables de faire face aux oscillations de l'environnement me paraît le meilleur chemin pour une ville comme Bruxelles.

De heer Matteo Segers (Ecolo).- Milieu en economie zijn inderdaad nauw met elkaar verbonden. Als we veerkrachtige bedrijven willen die schommelingen het hoofd kunnen bieden, moeten we hen steunen in hun energietransitie. Ik ben verbaasd dat dit nog niet duidelijk is voor sommige collega's.

Partager
12:08 § 175 → Vidéo
Partager

M. Francis Dagrin (PTB).- Je salue les propositions visant la transition énergétique. Elles sont nécessaires, mais ces réponses n'aideront pas les indépendants en difficulté.

La situation actuelle me rappelle celle que nous avons connue au début de la crise sanitaire. Nous ne savions pas quelle voie emprunter. Après plusieurs mois, la logique l'a enfin emporté et des aides liées à la perte de chiffre d'affaires ont vu le jour pour les petits indépendants et les PME.

Aujourd'hui, se baser sur la perte du chiffre d'affaires ne permet pas d'offrir une aide satisfaisante, puisque le problème réside dans l'augmentation des frais fixes.

Dans les concertations que vous menez dans le cadre de la t ask force sur les impacts économiques à la suite du coronavirus, vous pourrez peut-être réfléchir à une aide liée à l'augmentation des frais fixes pour les petits indépendants.

- Les incidents sont clos.

De heer Francis Dagrin (PTB).- Ik ben ingenomen met de voorstellen inzake energietransitie, maar ze zullen de in moeilijkheden verkerende zelfstandigen niet helpen.

Tijdens de gezondheidscrisis werd steun voor omzetverlies ingevoerd, maar dat is vandaag geen gepaste oplossing, omdat het probleem de stijging van de vaste kosten is. Misschien kunt u ook daarvoor een oplossing uitwerken in de taskforce over de economische gevolgen van de gezondheidscrisis.

- De incidenten zijn gesloten.

Partager
12:10 § 179 → Vidéo
Partager

Question orale de Mme Anne-Charlotte d’Ursel

à Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État à la Région de Bruxelles-Capitale chargée de la transition économique et de la recherche scientifique,

concernant "la décision du groupe Carrefour de déménager son quartier général hors de Bruxelles".

Mondelinge vraag van mevrouw Anne-Charlotte d’Ursel

aan mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Economische Transitie en Wetenschappelijk Onderzoek,

betreffende "de beslissing van de Carrefour-groep om zijn hoofdkantoor te verplaatsen buiten Brussel".

Partager
12:10 § 181 → Vidéo
Partager

Mme Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- Le groupe Carrefour serait sur le point de quitter son quartier général, situé avenue des Olympiades à Evere, pour l'installer en Flandre, juste de l'autre côté de la frontière régionale. En 2020, 2.824 entreprises ont quitté Bruxelles pour s’installer dans les autres Régions. En revanche, seules 1.928 ont fait le chemin inverse, ce qui correspond à un solde migratoire négatif de 896 entreprises.

Nous assistons à un véritable exode, même s'il n'est parfois que de quelques kilomètres. Plus de 300 emplois seraient concernés. Cette décision serait, entre autres, liée aux nouvelles manières de travailler, dont le télétravail et la flexibilité. La mobilité et la politique de déplacement des travailleurs jouent ainsi un rôle important dans le choix d’une implantation.

Cela implique une prise en compte plus grande de ces thématiques dans l’élaboration des politiques. Le plan régional de mobilité Good Move invite Bruxelles Mobilité à "accompagner de manière proactive les générateurs de déplacements (entreprises, écoles, activités commerciales, culturelles et sportives)".

Quand avez-vous été mise au courant du départ de Carrefour hors de la capitale ? Était-ce la première fois que l'entreprise manifestait sa volonté de déménager ? Vous a-t-elle communiqué ses raisons ?

Quelles procédures mettez-vous habituellement en place pour tenter d’endiguer les départs d’entreprises ? Qu'avez-vous fait dans le cas de Carrefour ?

Bruxelles Économie et emploi a-t-il pris contact avec le groupe Carrefour concernant ce déménagement ? Des mesures ont-elles été prises à ce sujet ? Quel rôle a joué Bruxelles Mobilité dans l'accompagnement de cette entreprise ?

Mevrouw Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- De groep Carrefour zou haar hoofdkantoor verhuizen van Evere naar Vlaanderen. In 2020 zijn 2.824 bedrijven uit Brussel verhuisd naar de andere gewesten. Slechts 1.928 bedrijven maakten de omgekeerde beweging.

De beslissing zou onder andere ingegeven zijn door de nieuwe arbeidsorganisatie, waarbij telewerk een grote rol speelt. Het mobiliteitsvraagstuk heeft dus een grote invloed. Daar moeten we nog meer rekening mee houden bij de beleidsvorming. Er verdwijnen nu immers ruim 300 banen.

Het Good Moveplan inspireert Brussel Mobiliteit om ondernemingen, scholen en dergelijke proactief te ondersteunen bij het aanpassen van hun vervoerkeuzes.

Sinds wanneer weet u dat Carrefour het hoofdstedelijk gewest verlaat? Kent u de exacte redenen?

Wat doet u om te voorkomen dat bedrijven wegtrekken uit Brussel?

Heeft Brussel Economie en Werkgelegenheid contact opgenomen met Carrefour?

Heeft Brussel Mobiliteit het bedrijf ondersteuning geboden?

Partager
12:12 § 183 → Vidéo
Partager

Comment tenez-vous compte des besoins des PME mais aussi des entreprises de plus de 100 personnes soumises aux plans de déplacements d'entreprises au sein de la Région pour tenter d’endiguer les départs liés à l’enjeu de mobilité ? Je précise que ma question avait également été adressée à Mme Van den Brandt.

Quelle est l'évolution de la mobilité des entreprises à Bruxelles et de l’implantation de centres d’activité au sein de la Région bruxelloise ?

Quelles actions avez-vous entreprises pour la mise en œuvre du point D.7 du plan Good Move en vue d'accompagner de manière proactive les entreprises de grande taille ?

Quelles étapes jugez-vous essentielles pour améliorer la situation concernant la conservation d’entreprises à Bruxelles en accord avec votre vision de la mobilité ?

Houdt u rekening met de behoeften van bedrijven die een bedrijfsvervoerplan moeten opstellen, zodat ze niet hoeven te verhuizen wegens mobiliteitsproblemen?

Hoe evolueert de mobiliteit van de ondernemingen in Brussel en de ligging van activiteitencentra in het Brussels Gewest?

Welke maatregelen hebt u genomen om punt D.7 van het plan Good Move te realiseren en grote ondernemingen proactief te ondersteunen?

Welke maatregelen op het vlak van mobiliteit vindt u noodzakelijk om meer bedrijven in Brussel te houden?

Partager
12:13 § 185 → Vidéo
Partager

Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État.- Cette question nous permet d’aborder l’accompagnement des grandes entreprises implantées en Région bruxelloise. Elle relève également des compétences du ministre-président, du ministre Sven Gatz pour la fiscalité, du ministre Alain Maron pour les permis d’environnement et de la ministre Elke Van den Brandt pour la mobilité. J'aborderai toutes ces dimensions dans ma réponse.

Avant toute chose, il est utile de rappeler que les différentes réglementations liées à la mobilité en Région bruxelloise visent à diminuer la congestion automobile et à améliorer la mobilité des habitants et des professionnels ainsi que la qualité de l’air. Ces mesures, qui découlent pour la plupart de directives européennes, ont pour but d'améliorer les conditions de vie et de travail sur le territoire bruxellois. Notons également que de nombreuses entreprises font le choix de s’installer dans notre Région précisément car elle est bien desservie.

En 2019, Carrefour Belgium a informé les services de hub.brussels de sa volonté de trouver un nouveau bâtiment pour son siège social. L’entreprise anticipait l'expiration de son contrat de location - le 31 décembre 2023 - du bâtiment abritant actuellement son quartier général. En outre, l'espace ne correspondait plus aux besoins de l'entreprise.

L'accompagnement que la Région propose aux grandes entreprises se fait par l'intermédiaire du Conseil de coordination économique (CCE). Celui-ci favorise l'échange pour trouver des solutions concrètes aux difficultés des entreprises pour s’implanter, rester ou se développer sur le territoire bruxellois.

Mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris.- Deze kwestie houdt ook verband met fiscaliteit, milieuvergunningen en mobiliteit, waarvoor andere ministers bevoegd zijn.

Het mobiliteitsbeleid van het Brussels Gewest heeft meerdere doelstellingen: de verkeersknoop ontwarren, de mobiliteit optimaliseren voor bewoners en werknemers en de luchtkwaliteit verbeteren. Veel ondernemingen kiezen er overigens voor om zich in Brussel te vestigen wegens de goede bereikbaarheid.

In 2019 heeft de groep Carrefour Belgium aan hub.brussels laten weten dat het een nieuwe locatie zocht voor haar hoofdkantoor.

In zulke gevallen voorziet het Brussels Gewest in begeleiding door de Raad voor Economische Coördinatie, die op zoek gaat naar concrete oplossingen.

Partager
12:15 § 187 → Vidéo
Partager

Le CCE rassemble toutes les administrations chargées de l'économie mais aussi toutes celles qui sont en lien avec l'économie, comme celles chargées de l'environnement, de l'emploi, de la mobilité, de l'urbanisme. Toutes ces administrations sont réunies à mon initiative plusieurs fois par an au sein du CCE. Nous y abordons la situation des grandes entreprises pour essayer de trouver des solutions concrètes aux difficultés qu'elles rencontrent.

C’est dans le cadre du CCE que, depuis 2019, hub.brussels accompagne Carrefour Belgium dans le développement et le maintien de ses activités en Région bruxelloise. Hub.brussels s’est enquis auprès des bailleurs publics régionaux - tels que citydev.brussels ou la Société d'aménagement urbain  - et des acteurs privés de la disponibilité de biens qui auraient pu répondre aux besoins de l'entreprise.

En parallèle, et dans le cadre de la crise, le gouvernement a nommé, en décembre 2020, un "facilitateur grandes entreprises" qui exerce sa fonction au sein de hub.brussels. Les objectifs de sa mission sont d'établir et d'entretenir de manière proactive des relations de confiance avec les dirigeants des grandes entreprises et des grands groupes installés en Région bruxelloise, ainsi que d'être le point de contact pour ces grandes entreprises avec l'ensemble des administrations régionales.

Pour en revenir à Carrefour Belgium et à la question spécifique de l’avenir de son siège social à Evere, hub.brussels a accompagné Carrefour Belgium ainsi que le propriétaire du site lors des discussions qui ont eu lieu à l’occasion du renouvellement du permis d’environnement du bâtiment. Des réunions avec les différentes parties prenantes se sont tenues en 2019 et 2020, et le nouveau permis d’environnement a été délivré le 15 mars 2021.

À la suite des discussions avec le demandeur, recoupées par les éléments d'analyse apportés par l'étude d'incidences, il est accordé en vertu de ce permis une dérogation exceptionnelle de 50 % d’emplacements supplémentaires par rapport aux prescriptions du Code bruxellois de l'air, du climat et de la maîtrise de l'énergie .

Bruxelles Environnement a accepté de délivrer le nouveau permis en 2021 pour permettre à Carrefour Belgium soit de conserver les places excédentaires et ne pas devoir payer la charge environnementale sur celles-ci, soit de renoncer officiellement à ces places avant cette échéance.

Enfin, le délai qui a été accordé pour l'entrée en vigueur de la charge environnementale s'ajoute aux cinq années durant lesquelles Carrefour Belgium a pu exploiter gratuitement l'ensemble de ces espaces excédentaires du fait de l'introduction tardive de sa demande de permis.

Binnen die Raad komen diverse administraties meermaals per jaar samen om de problemen van de grote ondernemingen te bespreken op het vlak van economie, milieu, werkgelegenheid, mobiliteit en stedenbouw.

Zo heeft hub.brussels ook Carrefour Belgium begeleid in de zoektocht naar een nieuwe locatie, via citydev.brussels en de Maatschappij voor Stedelijke Inrichting maar ook via private actoren.

In december 2020 is binnen hub.brussels een "facilitator grote ondernemingen" aangesteld, die een vertrouwensrelatie moet uitbouwen met het management van die bedrijven en de tussenpersoon is tussen hen en de administratie.

Hub.brussels was betrokken bij de gesprekken tussen Carrefour Belgium en de eigenaar van de site over de nieuwe milieuvergunning. Er waren vergaderingen in 2019 en 2020; op 15 maart 2021 is er een nieuwe milieuvergunning toegekend.

Daarin werd een uitzondering opgenomen van 50% extra parkeerplaatsen. Leefmilieu Brussel heeft de nieuwe vergunning toegestaan opdat het bedrijf die overtollige plaatsen zou kunnen behouden zonder een milieuheffing te moeten betalen. Maar zo kan het bedrijf, voor de vervaldatum, ook officieel afstand doen van die plaatsen, waar het uiteindelijk vijf jaar lang gratis van gebruikgemaakt heeft.

Partager
12:18 § 189 → Vidéo
Partager

Bruxelles Économie et emploi n'a pas reçu de demande d'aide publique de la part de Carrefour Belgium. Par ailleurs, l'entreprise a bénéficié des mêmes services de la part de Bruxelles Mobilité que toutes les autres entreprises soumises au plan de déplacements d’entreprises. Pour plus d'informations à ce sujet, je vous invite à interroger la ministre Van den Brandt.

Bruxelles Environnement a également lancé divers projets visant à encourager la mobilité durable dans les entreprises soumises au plan de déplacements d’entreprises.

En ce qui concerne la mise en œuvre du point D.7 du plan Good Move, celui-ci prévoit de tester les initiatives de désynchronisation des horaires de travail et scolaires, et s'applique aux entreprises et aux écoles d'une zone géographique déterminée dans le cadre d'un renforcement de l'accompagnement des générateurs de déplacements. Il est également prévu de former et de responsabiliser des coordinateurs de mobilité au sein des pôles générateurs de déplacements, d'animer des réseaux de collaboration ainsi que de valoriser les bonnes pratiques entre les coordinateurs de mobilité. Un marché doit être publié en 2022 en vue du renforcement du réseau de mobilité des entreprises.

Concernant les déménagements d’entreprises, nous disposons des données de Statbel. J'ai eu l'occasion de répondre à une question écrite de M. Vossaert sur le sujet. En voici les grandes lignes. Au 31 août 2021, la Région de Bruxelles-Capitale comptait 114.800 entreprises assujetties à la TVA. Malgré un solde migratoire négatif, le nombre d’entreprises augmente chaque année, et ce grâce à un solde de créations nettes extrêmement positif.

Pour conclure, il est essentiel qu’il y ait une concertation pertinente avec les entreprises au sujet de leurs besoins. C'est pourquoi nous avons créé le facilitateur grandes entreprises avec le CEE.

Nous adoptons une approche transversale avec l'ensemble des administrations régionales en tenant compte de l’ensemble des facteurs qui permettent à une entreprise de se développer au sein de la Région. En l'occurrence, dans le cas de Carrefour Belgium, c'est avec Bruxelles Mobilité que nous avons travaillé, de même qu'avec les acteurs régionaux qui auraient pu offrir à l'entreprise un bâtiment adéquat.

Brussel Economie en Werkgelegenheid heeft geen aanvraag voor overheidssteun gekregen van Carrefour Belgium. Het bedrijf heeft wel gebruikgemaakt van de diensten van Brussel Mobiliteit. Daarvoor verwijs ik u naar minister Van den Brandt.

Brussel Leefmilieu heeft ook verschillende projecten opgezet om een duurzame mobiliteit te bevorderen.

Punt D.7 van Good Move wil de loskoppeling van werk- en schooluren uitproberen in een welbepaalde buurt. Er komen ook mobiliteitscoördinatoren, samenwerkingsnetwerken worden aangestuurd en er worden goede praktijken uitgewisseld. In 2022 zou er een aanbesteding komen om het mobiliteitsnetwerk van de ondernemingen te versterken.

Over de cijfers van Statbel aangaande de verhuis van ondernemingen heb ik al geantwoord op een schriftelijke vraag van de heer Vossaert. Op 31 augustus waren er in het Brussels Gewest 114.800 btw-plichtige ondernemingen. Ondanks de uitstroom stijgt het aantal ondernemingen elk jaar.

Onze aanpak is transversaal en we houden rekening met alle relevante factoren die een bedrijf toelaten om zich hier te vestigen.

Partager
12:20 § 191 → Vidéo
Partager

Mme Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- Carrefour Belgium n'est pas la première entreprise emblématique à quitter Bruxelles : Delhaize et Leonidas l'ont précédée. De nombreux cas peuvent se présenter. Certains groupes demandent de l'aide. D'autres ne le font pas mais manifestent leur volonté de partir. Si leur objectif est de se développer sur un terrain plus grand, à un prix moins élevé qu'en Région bruxelloise, nous disposons de peu d'armes pour lutter contre leur départ.

Malgré tout, vous nous montrez que de nombreuses solutions sont proposées. Il faudrait bien évidemment qu'elles fonctionnent le mieux possible.

Je m'intéresserai de plus près à ce nouveau facilitateur, dont le travail me semble très à propos.

Enfin, le Conseil de coordination économique fonctionne à votre initiative. Comment le processus se déroule-t-il ? Les sociétés désireuses de partir risquent de se multiplier en raison du télétravail et des transformations profondes qu'elles s'apprêtent à subir. Il faudra un processus qui puisse rapidement s'adapter aux besoins des entreprises.

Mevrouw Anne-Charlotte d’Ursel (MR).- Carrefour Belgium was niet het eerste bedrijf dat Brussel verlaten heeft. Eerder waren er Delhaize en Leonidas en er kunnen er nog veel volgen.

Als een bedrijf een groter terrein wil voor een lagere prijs dan gangbaar is in het gewest, kunnen we daar maar weinig tegen beginnen. Nochtans hebt u mogelijke oplossingen vermeld, die hopelijk ook werken. Het werk van de facilitator lijkt me erg pertinent.

Welk protocol volgt de Raad voor Economische Coördinatie? Het aantal bedrijven dat wil vertrekken, zal wellicht nog stijgen. Daarom zou een protocol dat snel op de noden kan inspelen, handig zijn.

Partager
12:22 § 193 → Vidéo
Partager

Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État.- Le Conseil de coordination économique (CCE) se réunit à mon initiative, en ma qualité de secrétaire d'État chargée de la transition économique, comme il se réunissait à l'initiative de mon prédécesseur.

Il existe plusieurs moyens de mettre un dossier à l'ordre du jour : soit les entreprises s'adressent à l'une des administrations régionales, soit le CCE détecte qu'une entreprise a besoin d'un soutien ou d'un accompagnement de la Région sur des questions économiques ou d'autres aspects.

Nous définissons habituellement de grands dossiers prioritaires et nous évaluons leur évolution. Néanmoins, une administration qui participe à la réunion peut à tout moment inscrire un dossier à l'ordre du jour et demander à ses collègues quelles sont les aides octroyées à cette entreprise. Les dossiers peuvent donc être introduits de manière souple et informelle.

Formellement, le CCE aborde des dossiers qui concernent un projet d'importance socioéconomique majeur pour la Région bruxelloise ou des dossiers qui présentent un risque de délocalisation, une possibilité d'implantation ou une possibilité de développement important d'une entreprise bruxelloise, ainsi que des dossiers qui requièrent les efforts de plusieurs institutions publiques régionales, dont la coordination est assurée par hub.brussels.

- L'incident est clos.

Mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris.- De Raad voor Economische Coördinatie (REC) komt samen op mijn initiatief. Een dossier komt op de agenda wanneer een bedrijf zich tot een van de gewestelijke administraties wendt of wanneer de REC merkt dat een bedrijf ondersteuning nodig heeft.

Grote dossiers met een belangrijke sociaaleconomische impact worden prioritair behandeld, maar elke administratie kan op een vlotte en informele manier een dossier op de agenda zetten.

Als er verschillende administraties betrokken zijn, neemt hub.brussels de coördinatie op zich.

- Het incident is gesloten.

Partager
12:24 § 197 → Vidéo
Partager

Question orale de Mme Isabelle Emmery

à Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État à la Région de Bruxelles-Capitale chargée de la transition économique et de la recherche scientifique,

concernant "l'état d'avancement de la cité des sciences".

Mondelinge vraag van mevrouw Isabelle Emmery

aan mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Economische Transitie en Wetenschappelijk Onderzoek,

betreffende "de stand van zaken van het Wetenschapspark".

Partager
12:24 § 199 → Vidéo
Partager

Mme Isabelle Emmery (PS).- Il y a un an, je vous ai déjà interrogée sur l’état d’avancement de la cité des sciences. Je vous disais alors que la vie que nous menons a notamment mis en exergue le besoin criant de personnes à profil scientifique : médecins, soignants, chercheurs, biologistes, chimistes, ingénieurs, etc.

Un an plus tard, ces propos sont toujours d’une brûlante actualité. Je ne fais pas uniquement allusion à la crise sanitaire, mais également au réchauffement climatique, une urgence face à laquelle il faut, de l'avis de tous, agir impérativement.

Afin de susciter des vocations et d'éveiller l'intérêt des jeunes pour les filières scientifiques, la déclaration de politique régionale prévoit de mettre en place une cité des sciences et de l'innovation. Je vous ai déjà interrogée à plusieurs reprises à ce sujet.

Concernant l'emplacement de la cité, nous étions d'accord sur le fait que celle-ci devrait se situer au cœur des quartiers et être facilement accessible afin de toucher toutes les populations, y compris les plus défavorisées.

Dans votre réponse à ma question parlementaire de février dernier, vous nous avez indiqué que le choix définitif du lieu n'avait pas encore été arrêté. Le site de la gare de l’Ouest - présenté par l’étude Explore - et celui de Lion City - site historique de Delhaize acquis par la Région - restaient des pistes potentielles.

Mevrouw Isabelle Emmery (PS).- Om problemen als pandemieën en de klimaatverandering doeltreffend te kunnen aanpakken, hebben we dringend meer wetenschappelijk geschoolden nodig.

De regering wil jongeren warm maken voor wetenschappelijke opleidingen en besliste daarom om een wetenschapspark op te richten. Dat moet voor alle bevolkingsgroepen, dus ook de armsten, vlot bereikbaar zijn. Toen ik u in februari 2022 vroeg naar de locatie waar het wetenschapspark zou komen, antwoordde u dat daar nog geen beslissing over genomen was. Zowel de site van het Weststation als die van Lion City kwamen nog in aanmerking.

Partager
12:26 § 201 → Vidéo
Partager

Ma question est simple : un choix a-t-il été opéré depuis lors ? Si oui, pourriez-vous nous le présenter aujourd'hui ?

S'agissant du financement, la piste du Fonds européen de développement régional (Feder) a été évoquée. Vous nous avez expliqué que la direction du Feder avait analysé et compilé les apports des administrations bruxelloises et qu'elle avait présenté un rapport au cabinet.

Sur cette base, la direction du Feder devait élaborer la note de rédaction constituant le squelette du programme opérationnel. Ce texte devait passer en première lecture au gouvernement et ensuite faire l'objet d'une consultation publique. Une fois retravaillé, le texte devait alors faire l'objet d'une deuxième lecture au gouvernement.

Aujourd'hui, où en est le financement de la cité des sciences ? La piste du Feder a-t-elle été retenue ? Dans la négative, avez-vous exploré d'autres pistes ?

La consultation publique prévue a-t-elle déjà été programmée ? Si oui, quelles en sont les modalités ? Ces questions valent évidemment si la piste du Feder est retenue.

Les autres pistes de financement évoquées antérieurement sont-elles encore étudiées ?

Enfin, d'autres pistes ont-elles été dégagées ? Dans l'affirmative, lesquelles ?

Is er sindsdien een keuze gemaakt? Zo ja, welke?

Voor de financiering overwoog u om een beroep te doen op het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO).

Hoever staat de financiering van het wetenschapspark? Zal die inderdaad via EFRO verlopen? Zo niet, onderzocht u dan andere mogelijkheden?

Staat het openbaar onderzoek al gepland? Zo ja, wat zijn de voorwaarden?

Partager
12:27 § 203 → Vidéo
Partager

Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État.- Le projet de la cité des sciences, mis en œuvre à l'initiative de Mme Laanan, est le fruit de travaux réalisés sous la dernière législature dans le cadre de la déclaration de politique régionale. Il a pour objectif d'offrir aux jeunes, et notamment aux jeunes filles, un espace attirant qui aiguisera leur curiosité en utilisant les méthodes et outils scientifiques.

Je suis d’accord avec vous : les défis auxquels nous faisons face aujourd’hui, qu’ils soient sanitaires, climatiques, sociaux ou démocratiques, pour n’en citer que quelques-uns, requièrent des professionnels au profil scientifique. La future cité des sciences a en effet pour objectif, entre autres, de susciter des vocations.

Au-delà de cet aspect, je suis intimement convaincue que la cité des sciences a vocation à aider les citoyennes et les citoyens à se former et à aiguiser leur esprit critique, surtout à un moment où la science est tellement présente et a autant d’impact dans les débats de société.

Vous avez peut-être vu le film "Don’t Look Up : Déni cosmique" qui, outre les questionnements et discussions qu’il a suscités dans la société, est le témoin d'un débat profond entre les faits scientifiques et leur appropriation par les citoyennes et citoyens, par les médias et par le monde politique.

Mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris.- Het wetenschapspark moet een aantrekkelijke ruimte worden waar de interesse van jongeren in wetenschappen wordt gestimuleerd. Alle Brusselaars zullen er echter terechtkunnen om bij te leren en hun kritische geest te ontwikkelen.

Partager
12:29 § 205 → Vidéo
Partager

Dès lors, la cité des sciences doit être un lieu où le savoir et les méthodologies scientifiques sont vulgarisés pour offrir des perspectives de compréhension du monde et pour aider le citoyen à se forger une opinion sur les débats qui animent notre société. C’est une question de développement et d’épanouissement personnel, pour bâtir une société éclairée.

Les options de financement relèvent effectivement du Fonds européen de développement régional (Feder). Le gouvernement a bien procédé à la première lecture du programme opérationnel du Feder, qui inclut un sous-objectif spécifique intitulé "Esprit scientifique". Le quatrième axe du plan régional pour l'innovation (PRI) - qui constitue une condition favorisant le déblocage des fonds Feder - met en effet en évidence l’importance de la sensibilisation aux sciences, aux technologies et à l’innovation.

Selon les prescrits du PRI, il est primordial de développer et de renforcer l’approche scientifique des citoyennes et citoyens, mais aussi d’attirer les jeunes de tous horizons vers la recherche et l’innovation, afin de développer des solutions qui répondront aux défis de notre époque. Pour cette raison, un type d’action spécifique a été prévu par le Feder : "Il s’agit de soutenir la mise en place d’une infrastructure régionale dédiée à la sensibilisation des jeunes aux sciences ainsi que d’encourager l’esprit scientifique, de recherche et d’innovation, pour contribuer aux vocations scientifiques et, à moyen et à long terme, au développement des capacités de recherche et d’innovation."

Ce sous-objectif spécifique a également été souligné par la Commission européenne lors de ses réunions informelles avec la direction Feder de la Région. Il est rédigé de telle manière qu’il permettrait de présenter un dossier lié au financement de la cité des sciences. Le projet n’en est toutefois qu’à sa première lecture. L’enquête publique doit encore avoir lieu et court jusqu'en avril 2022. Après suivra la deuxième lecture. Cependant, la présence de cet objectif spécifique est encourageante.

De financiering komt inderdaad van EFRO. In het operationele programma van EFRO is een specifieke subdoelstelling betreffende wetenschappelijk bewustzijn opgenomen. In het vierde deel van het Gewestelijk Innovatieplan, dat een voorwaarde is voor de vrijmaking van EFRO-fondsen, wordt het belang benadrukt van bewustmaking rond wetenschap, technologie en innovatie.

In dat kader heeft EFRO een specifieke actie opgenomen: er moet een gewestinfrastructuur komen die gewijd is aan de bewustmaking van jongeren rond wetenschap, om op die manier op middellange en lange termijn bij te dragen aan de ontwikkeling van vaardigheden op het gebied van onderzoek en innovatie.

Die doelstelling benadrukte ook de Europese Commissie in haar informele overleg met de gewestelijke EFRO-directie. Ze is zo opgesteld dat ze het mogelijk maakt een dossier in te dienen voor de financiering van het wetenschapspark. Het project ligt echter nog maar in eerste lezing voor. Het openbaar onderzoek vindt in april 2022 plaats. Daarna volgt de tweede lezing.

Partager
12:31 § 207 → Vidéo
Partager

Les modalités de l’enquête publique sont définies par la direction Feder et tiennent compte des prescrits du règlement européen. Si vous souhaitez plus d’informations, je vous invite à interroger M. Vervoort qui est chargé de cette procédure.

Quant à la question de la localisation, je vous avais effectivement parlé des sites de la gare de l’Ouest et de Lion City. Ils correspondent aux critères que vous avez évoqués – et que j'approuve –, notamment des quartiers facilement accessibles, en particulier pour les écoles. Mais à ce stade, le gouvernement n’a pas pris de décision sur la localisation de la future cité des sciences.

De EFRO-directie bepaalt de voorwaarden voor het openbaar onderzoek. Meer informatie daarover kunt u aan minister-president Vervoort vragen.

Over de locatie voor het wetenschapspark heeft de regering nog geen beslissing genomen.

Partager
12:32 § 209 → Vidéo
Partager

Mme Isabelle Emmery (PS).- Question après question, nous tombons toujours d'accord sur la pertinence du projet. Vous avez, en outre, raison d’insister sur l’aspect féminin du dossier, qui est important.

J’entends que la piste du Feder reste ouverte, même si elle est conditionnée à l’enquête publique et à une deuxième lecture qui doivent encore avoir lieu. En tout cas, une brèche est ouverte pour le financement du projet.

À ce stade, aucune localisation n'est déterminée. Je vous interrogerai donc à nouveau à ce sujet. Mais, le cas échéant, dès le moment où le projet s'inscrira dans une demande auprès du Feder, il faudra accélérer la prise de décision quant au lieu pour une réalisation optimale.

La Région est propriétaire du site de Lion City. Je ne sais si c'est complètement le cas de la gare de l’Ouest, ou si un dialogue doit se nouer avec les autorités fédérales concernant ce site. En effet, dans le cadre de projets financés par le Feder, il faut toujours vérifier la maîtrise du territoire où se développera le projet. Cet aspect peut, en l'occurrence, ralentir le dossier. Or, faire capoter un si beau projet serait dommage.

- L'incident est clos.

Mevrouw Isabelle Emmery (PS).- We zijn het erover eens dat het wetenschapspark een belangrijk project is.

Ik begrijp dat de financiering via EFRO een mogelijkheid blijft, ook al moeten er dan een openbaar onderzoek en een tweede lezing plaatsvinden.

Er is nog geen locatie gekozen. In het kader van de EFRO-financiering is het echter belangrijk dat u rekening houdt met wie de eigenaar is van de betrokken site, zodat het dossier geen vertraging oploopt.

- Het incident is gesloten.

Partager
12:35 § 213 → Vidéo
Partager

Question orale de M. Matteo Segers

à Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État à la Région de Bruxelles-Capitale chargée de la transition économique et de la recherche scientifique,

concernant "les initiatives pour renforcer la durabilité de l'audiovisuel en Région de Bruxelles-Capitale".

Mondelinge vraag van de heer Matteo Segers

aan mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Economische Transitie en Wetenschappelijk Onderzoek,

betreffende "de initiatieven om de duurzaamheid van de audiovisuele sector in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te versterken".

Partager
12:35 § 215 → Vidéo
Partager

M. Matteo Segers (Ecolo).- L'été 2021 a été particulièrement pénible pour l'ensemble de la planète. Dois-je rappeler les douloureuses inondations qui ont touché notre pays et d'autres pays dans le monde ? Ces événements dramatiques viennent allonger la liste des catastrophes climatiques qui ont touché la planète en 2021 : pluies diluviennes en Chine et au Japon, dôme de chaleur au Canada, incendies en Turquie et en Grèce...

Quand j'entends mes collègues inquiets pour les personnes sans emploi, je me demande ce que nous ferons quand personne n'aura plus rien et que notre planète sera complètement détruite. Nous devons donc réagir. La COP 26 s'est réunie, mais cela ne suffit pas. Nous devons continuer le combat et accélérer l'adoption de mesures de lutte contre le dérèglement climatique, qui est bien présent.

Une telle situation doit nous amener à changer radicalement nos modes de vie et nous savons que ce n'est pas facile. Je pense néanmoins que lutter pour la transition climatique et sociale, et contre le dérèglement climatique implique de faire des choix que la plupart des citoyens sont prêts à opérer.

Je voudrais vous interpeller sur les secteurs culturel et événementiel, aussi appelés industries culturelles et créatives. Ils doivent participer à cette révolution et se transformer. Nous savons que la décarbonation de la culture et de l'ensemble des secteurs participant à l'événementiel est un défi énorme. Beaucoup s'y attellent à travers des démarches qui mènent à davantage de durabilité. Par exemple, screen.brussels intègre depuis de longues années, bien avant tout le monde, de nouveaux réflexes.

Récemment, la presse a mis en avant l’innovation d’une start-up bruxelloise, The GreenShot, que nous avons rencontrée et qui a lancé une application permettant aux productions cinématographiques de calculer leur empreinte carbone et leur coût énergétique.

De heer Matteo Segers (Ecolo).- De planeet kreeg het zwaar te verduren tijdens de zomer van 2021. Meerdere continenten werden geteisterd door bosbranden, overstromingen of extreme hitte.

Velen maken zich zorgen om mensen die geen baan hebben, maar als we niets doen tegen de klimaatverandering zal niemand nog iets hebben. De internationale klimaatconferenties volstaan niet. We moeten onze levensstijl drastisch veranderen, ook al is dat moeilijk.

Alle sectoren moeten zich aanpassen, ook de cultuur- en evenementensector. Dat is een hele uitdaging, maar velen, zoals screen.brussels zijn daar al mee begonnen.

Onlangs berichtte de pers over The GreenShot. Die Brusselse start-up heeft een applicatie ontwikkeld om de koolstofvoetafdruk en de energiekosten van filmproducties te berekenen.

Partager
12:38 § 217 → Vidéo
Partager

L’objectif de cette start-up est de rendre l’industrie cinématographique durable. C'est un bien bel objectif. Ses membres ont développé une application très intéressante qui a suscité nombre de demandes d'information. Une démonstration a été réalisée devant les services de la plateforme Netflix. Enfin, cette innovation a été récompensée aux Makers & Shakers Awards 2021.

Connaissez-vous cette start-up et son application innovante ? Est-il pertinent de la soutenir et de s'en inspirer pour étendre pareille pratique ?

Le secteur audiovisuel est manifestement demandeur d’initiatives qui le rendent durable. En Région bruxelloise, des projets ont été lancés, comme l'outil de screen.brussels pour mesurer la production de CO2 lors des tournages. Ce projet s'inspire de la Flandre. Nous avons déjà recherché, au sein de notre parlement, des solutions pour rendre les calculateurs d'écotournages plus efficaces.

Screen.brussels étudie-t-il de nouvelles solutions pour soutenir la décarbonation du secteur cinématographique ? Je pense, par exemple, au recyclage des décors par la création d’un réseau de récupérathèques. Menez-vous une réflexion sur ce sujet ?

En conférence interministérielle de la politique scientifique et de la culture du 28 novembre 2021, la ministre Bénédicte Linard a déclaré qu’elle s’était accordée avec ses homologues des autres niveaux, dont vous faites partie, pour travailler sur les défis liés à l’environnement et au cinéma. Pouvez-vous nous en dire plus ? Quelles actions ont-elles été définies pour renforcer la durabilité de l’audiovisuel en Région bruxelloise ? Un calendrier a-t-il été fixé ? Le secteur sera-t-il consulté ?

Het doel van de start-up bestaat erin de filmindustrie te verduurzamen en er is alvast veel belangstelling voor de applicatie.

Kent u de start-up en de applicatie? Acht u het nuttig om een dergelijk initiatief te ondersteunen?

Onderzoekt screen.brussels nieuwe oplossingen om de filmsector koolstofarm te maken? Wordt er bijvoorbeeld overwogen om decors te hergebruiken?

Naar aanleiding van de interministeriële conferentie Wetenschapsbeleid en Cultuur van 28 november 2021 verklaarde minister Linard van de Franse Gemeenschap dat ze met haar ambtgenoten van de andere overheden overeengekomen was om werk te maken van de verduurzaming van de filmindustrie. Kunt u dat toelichten? Welke acties onderneemt u om de audiovisuele sector in het Brussels Gewest te verduurzamen? Wat is het tijdschema? Zult u de sector raadplegen?

Partager
12:40 § 219 → Vidéo
Partager

Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État.- Votre question porte à la fois sur la durabilité dans l’audiovisuel, sur les moyens qui peuvent faciliter sa mise en œuvre et sur le rôle des pouvoirs publics dans le développement de ses acteurs.

Rappelons d'abord le rôle de la culture, en particulier de l'audiovisuel et du cinéma, dans l'imaginaire, la réflexion et l'émancipation, mais aussi dans l'apprentissage de l'esprit critique face à des sujets scientifiques tels que la lutte contre le réchauffement climatique. Dans ce cadre, j'ai évoqué à l'instant l'impact du film "Don't Look Up".

La start-up The GreenShot est soutenue par finance&invest.brussels, qui participe à sa levée de fonds. Cette phase de levée de fonds a d’ailleurs été appuyée par une lettre de soutien du screen.brussels fund. Les créateurs de l’application ont également pu utiliser le logo de screen.brussels pour renforcer la présentation de leur solution à Cannes, en juillet 2021.

Mes administrations ont rencontré l’équipe porteuse du projet et elles assureront le suivi nécessaire. L’application proposée attire l’attention de nombreux travailleurs dans le secteur du cinéma, mais elle pourrait également intéresser d’autres secteurs de production par sa vision intégrée de gestion de projet, de suivi budgétaire et de calcul de solutions alternatives aux émissions de CO2.

Mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris.- Cultuur in het algemeen en de audiovisuele sector in het bijzonder bevorderen de kritische geest bij het grote publiek over allerhande wetenschappelijke thema's, waaronder klimaatverandering.

Finance&invest.brussels ondersteunt The GreenShot via de fondsenwerving. Het screen.brussels fund zette die werving kracht bij met een steunbrief. In juli 2021 mocht de start-up ook het logo van screen.brussels gebruiken bij de presentatie van de applicatie in Cannes.

Mijn administraties staan in contact met de start-up. De applicatie zou overigens ook interessant kunnen zijn voor andere productiesectoren dan de filmsector.

Partager
12:42 § 221 → Vidéo
Partager

La réutilisation des éléments de décor ou de certains types de matériel est plus problématique dans la mesure où les règles du tax shelter fédéral la rendent actuellement impossible. C’est assez absurde. C'est également le cas pour d’autres secteurs culturels nouvellement aidés par ce système, comme les arts de la scène.

Néanmoins, d’autres programmes régionaux ont soutenu ou soutiennent les initiatives de type "récupérathèque", comme l’appel à projets Crea.brussels, dédié aux industries culturelles et créatives.

De même, la société Magazzino récupère des éléments de scénographie - décors de cinéma, d’exposition, de théâtre... -, leur donne une seconde vie et les met en vente ou en location auprès d’autres structures de production culturelle, d’architectes d’intérieur ou de particuliers.

Je pense également à la plateforme In Limbo de l’asbl Toestand, qui a reçu le soutien de Bruxelles Environnement et, plus récemment, de l’appel à projets "Prove your social innovation".

La plateforme In Limbo facilite la réutilisation des matériaux dans le secteur socioculturel et trouve son origine dans des projets d'utilisation temporaire. Elle met à disposition des matériaux pour des projets logistiques, pratique une approche "do it yourself" et applique des principes écologiques. Elle propose des matériaux de construction, d'électricité, de plomberie, des meubles, des décors de film, du matériel d'artisanat et de peinture.

In Limbo compte actuellement plus de 270 partenaires en Région bruxelloise et répond à un besoin social. En effet, les jeunes entrepreneurs sociaux manquent de matériel et les grandes institutions, d'espace.

De federale taxshelterregels maken het momenteel helaas nagenoeg onmogelijk om decormateriaal te hergebruiken. Het gewest ondersteunt wel andere initiatieven voor hergebruik van materialen in de cultuursector, zoals de projectoproep Crea.brussels.

Ik denk ook aan de onderneming Magazinno, die gebruikt scenografiemateriaal een tweede leven geeft of het platform In Limbo van de vzw Toestand. Dat platform bevordert het hergebruik van materialen in de sociaal-culturele sector. Dat kan gaan van bouwmateriaal, over elektriciteits- en loodgietersgereedschap, tot meubels, filmdecors enzovoort. Daarvoor werkt het samen met meer dan 270 partners in Brussel. Het komt ook tegemoet aan een maatschappelijke behoefte, want jonge sociale ondernemers hebben nood aan materiaal en de grote instellingen aan ruimte.

Partager
12:43 § 223 → Vidéo
Partager

De manière plus générale, la marque screen.brussels, organe de soutien à l’audiovisuel en Région de Bruxelles-Capitale, met en place depuis plusieurs années des initiatives en faveur de la durabilité dans le secteur de l’audiovisuel.

Outre l’accompagnement des tournages par l'intermédiaire de la commission cinématographique, elle mène des actions plus ponctuelles, notamment la mise à jour d’une feuille de route et d’un répertoire des fournisseurs et prestataires bruxellois durables à l’attention des professionnels du secteur.

Citons encore l'instauration d’un mécanisme de points bonus, en préparation au sein du fonds screen.brussels, portant sur les dossiers de demande de financement. Ce bonus permettrait d’avantager les projets introduits par des sociétés de production qui s’engagent à recruter un écoconseiller sur leur projet ou portent le label Entreprise écodynamique.

Plusieurs entités de la marque screen.brussels participent également à des groupes de travail européens dédiés aux productions audiovisuelles durables et aux échanges de bonnes pratiques durables.

Les industries culturelle et créative font partie intégrante de la stratégie régionale de transition économique, dans ses aspects sectoriels. Celle-ci prévoit évidemment des mesures spécifiques en matière de durabilité, dans ses volets environnementaux mais aussi sociaux et démocratiques. Nous y reviendrons certainement dès l'adoption de cette stratégie, qui est imminente.

Ook screen.brussels werkt al jaren aan de verduurzaming van de sector, via de filmcommissie, die opnames begeleidt, maar ook via een draaiboek en een adreslijst met Brusselse toeleveringsbedrijven die op een duurzame manier werken.

Er wordt ook gewerkt aan een systeem met bonuspunten bij de financiering: zo worden de ondernemingen bevoordeeld die een ecoconsulent in dienst hebben of het label Ecodynamische Onderneming dragen.

Verschillende diensten binnen screen.brussels maken deel uit van Europese werkgroepen rond duurzaamheid in de audiovisuele sector, waar goede praktijken worden uitgewisseld.

De culturele en creatieve sector is opgenomen in het beleid rond de economische transitie, dat binnenkort uitgevoerd wordt.

Partager
12:45 § 225 → Vidéo
Partager

M. Matteo Segers (Ecolo).- L'adoption d'une stratégie est vraiment une excellente nouvelle. Il existe de très nombreux dispositifs qui permettent de dire qu'aujourd'hui, l'ensemble du secteur audiovisuel et, plus largement, de l'industrie culturelle et créative prend pleinement mesure de la question de la durabilité et ce, dans un avenir tout proche.

En tant que député, sous cette législature et compte tenu des objectifs fixés dans la déclaration de politique gouvernementale, je constate que l'ensemble de ces mesures appellent aussi une réflexion sur la régulation et sur la stabilité.

C'est déjà inscrit dans votre volonté stratégique mais, quand on voit ce qui est réalisé par In Limbo, Magazzino, screen.brussels et le financement amené par finance&invest.brussels auprès d'opérateurs tels que The GreenShot, notre rôle politique conjoint est sans doute d'amener ce secteur à une forme de durabilité. Sous cette législature, nous pourrions écrire une histoire à plus long terme.

Enfin, art et écologie sont fondamentalement liés. C'est pourquoi je vous invite à vous rendre au colloque qui se tiendra à la Cité Miroir de Liège ce week-end et qui portera précisément sur la rencontre entre l'art et l'écologie, grâce au cinéma, à la bande dessinée, à la parité et à la diversité. Vous pourrez notamment y assister à une intervention sur la science-fiction et l'écologie par l'excellent John Pitseys.

- L'incident est clos.

De heer Matteo Segers (Ecolo).- Die beleidsstrategie is uitstekend nieuws. Deze sector geeft zich nu duidelijk rekenschap van de nood aan duurzaamheid.

Alle genomen maatregelen in deze regeerperiode moeten ook bekeken worden in het licht van regelgeving en stabiliteit. Als politici moeten we de sector op de weg richting duurzaamheid zetten. In deze regeerperiode kunnen we dat ook voor de lange termijn doen.

Kunst en ecologie zijn nauw met elkaar verbonden. Daarom wil ik u uitnodigen op het colloquium in de Cité Miroir in Luik over de band tussen kunst en ecologie, gelijke kansen en diversiteit.

- Het incident is gesloten.

Partager
12:47 § 229 → Vidéo
Partager

Mondelinge vraag van de heer Mathias Vanden Borre

aan mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Economische Transitie en Wetenschappelijk Onderzoek,

betreffende "de premie voor ondernemingen van de toeristische logiessector".

Question orale de M. Mathias Vanden Borre

à Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État à la Région de Bruxelles-Capitale chargée de la transition économique et de la recherche scientifique,

concernant "la prime pour les entreprises du secteur des hébergements touristiques".

Partager
12:48 § 231 → Vidéo
Partager

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- In de zomer van 2021 maakte de regering 8 miljoen euro vrij voor ondernemingen van de toeristische logiessector. Uitbaters van een of meerdere toeristische logiezen konden van eind juni tot eind juli een aanvraag indienen. Het bedrag van de premie werd berekend op basis van het aantal voltijdse equivalenten (VTE's) en werd toegekend per vestigingseenheid, met een maximum van vijf vestigingseenheden per onderneming. Ondernemingen met minder dan vijf VTE’s ontvingen 12.500 euro, terwijl logiesuitbaters met meer dan tien werknemers 62.500 euro ontvingen. Wie daartussen zat, ontving 37.500 euro.

Het was niet de eerste steunmaatregel voor de toeristische sector. Eind 2020 konden de uitbaters van hotels en aparthotels rekenen op bijna 11 miljoen euro aan steun in de vorm van premies: maximaal 200.000 euro per hotel of aparthotel en 800.000 euro per begunstigde. Twee ondernemingen kregen samen 1,6 miljoen euro. Zij ontvingen allebei het maximum van 800.000 euro per begunstigde. Daarnaast ging 4,2 miljoen euro naar veertien ondernemingen die het maximum van 200.000 euro ontvingen. De kleinere spelers die toerismeverblijven aanbieden, kregen evenwel niets en werden aan hun lot overgelaten.

Het is positief dat de steunmaatregel van deze zomer dit keer wel openstond voor de kleine spelers die toerismeverblijven en logiezen bij de bewoner aanbieden.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- À l'été 2021, le gouvernement a débloqué 8 millions d'euros pour aider les hébergements touristiques. Le montant de la prime était calculé sur la base du nombre d'équivalents temps plein. Elle a été attribuée par unité d'établissement, avec un maximum de cinq unités par entreprise.

Ce n'était pas la première mesure de soutien au secteur du tourisme. Les gérants d'hôtels et d' apparthôtels ont bénéficié de 11 millions d'euros de prime, mais les plus petits acteurs avaient été abandonnés à leur sort.

Je salue le fait que les mesures de soutien de cet été aient enfin été ouvertes aux petits acteurs proposant un hébergement touristique ou chez l'habitant.

Partager
12:49 § 233 → Vidéo
Partager

Ik heb u schriftelijk gevraagd hoeveel uitbaters uit die categorie de premie hadden aangevraagd. Van de 171 ontvankelijke premieaanvragen waren er opvallend genoeg slechts 25 afkomstig van ondernemingen die toerismeverblijven of logiezen bij de bewoner aanbieden. Dat is slechts 15% van de ontvankelijke premieaanvragen. 80% van de aanvragen kwam van uitbaters van hotels of aparthotels. Bijna 90% van de premies werd uitbetaald, voor een bedrag van 7,5 miljoen euro.

Het is vreemd dat zo weinig kleine ondernemingen een beroep hebben gedaan op de steunmaatregel. Nochtans zijn er momenteel 97 toerismeverblijven en 177 logiezen bij de bewoner geregistreerd in Brussel. Hoe komt het dat zo'n grote groep uit de boot is gevallen? Die categorie kreeg het tijdens de coronacrisis immers zwaar te verduren. Op anderhalf jaar tijd hebben 26 B&B-uitbaters het faillissement aangevraagd.

Hoe verklaart u dat zo weinig exploitanten van toerismeverblijven en van logiezen bij de bewoner de premie hebben aangevraagd?

Je vous ai adressé une question écrite concernant le nombre de gérants relevant de cette catégorie qui ont demandé cette prime. À peine 15 % des demandes de primes ont été introduites par des entreprises d'hébergement touristique ou chez l'habitant.

Pourquoi si peu de petites entreprises ont-elles introduit une demande de soutien ? Elles sont pourtant nombreuses dans cette catégorie et ont beaucoup souffert de la crise sanitaire.

Partager
12:51 § 235 → Vidéo
Partager

Via welke kanalen werd de premie bekendgemaakt? Werd de premie geëvalueerd? Is er nagegaan of de administratieve last voor de aanvraag van de premie niet te zwaar was voor de kleine spelers?

Voor de categorieën toerismeverblijven en logiezen bij de bewoner werden 25 aanvragen ontvankelijk verklaard. Hoeveel premies werden er uiteindelijk uitgekeerd? Welk aandeel van het totale subsidiebedrag van 7,5 miljoen euro ging naar die categorieën?

Hoeveel exploitanten van logiezen bij de bewoner en van toerismeverblijven hebben hun activiteit in 2020 en 2021 stopgezet? Hoeveel nieuwe exploitanten hebben hun activiteit laten registeren bij Brussel Economie en Werkgelegenheid in 2020 en 2021?

Par quels canaux l’existence de cette prime a-t-elle été communiquée ? Les démarches administratives liées à la demande d'octroi n’étaient-elles pas trop lourdes ?

Combien de demandes introduites par des hébergements touristiques et chez l’habitant ont-elles effectivement mené à l’octroi d’une prime ? Pour quel montant total ?

Combien d’exploitants de tels logements ont-ils cessé leur activité en 2020 et en 2021 ?

Partager
12:52 § 237 → Vidéo
Partager

Mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris.- De desbetreffende premie werd verstrekt in het kader van artikel 28 van de ordonnantie van 3 mei 2018 betreffende steun voor de economische ontwikkeling van ondernemingen. Daardoor kwamen enkel exploitanten met een bedrijfsstatuut in aanmerking voor de premie en dus niet particulieren die een toeristisch logies uitbaten.

De onderneming mocht maar een aanvraag indienen, ook al baat ze meerdere geregistreerde logiezen uit. Dat betekent dat het aantal aanvragen niet overeenkomt met het aantal geregistreerde logiezen.

In de categorieën toerismeverblijf en logies bij de bewoner kwamen 61 ondernemers, die 63 logiezen uitbaten, in aanmerking voor de premie. Daarvan hebben 25 ondernemingen, die 27 geregistreerde logiezen exploiteren, een premieaanvraag ingediend. Dat komt neer op 41% van de ondernemingen die in aanmerking kwamen en 43% van de logiezen. Dat is dus veel meer dan 10%, maar wel veel minder dan 88% van de exploitanten van hotels of aparthotels.

Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État.- La prime concernée a été octroyée dans le cadre de l’ordonnance du 3 mai 2018 relative aux aides pour le développement économique des entreprises. Seuls les exploitants disposant du statut d’entreprise y étaient éligibles.

Les entreprises ne pouvaient introduire qu’une seule demande, même si elles exploitent plusieurs hébergements. Le nombre de demandes ne correspond donc pas au nombre d’hébergements.

Dans les catégories "hébergement touristique" et "hébergement chez l'habitant", 61 entreprises étaient éligibles à la prime et 25 d'entre elles ont introduit une demande.

Partager
12:54 § 239 → Vidéo
Partager

Van de 36 ondernemingen die geen aanvraag indienden, nam geen enkele contact op met Brussel Economie en Werkgelegenheid . Dat die ondernemingen geen premieaanvraag hebben ingediend, komt misschien omdat ze in aanmerking komen voor de belastingvrijstelling voor kleine ondernemingen, omdat ze niet aan de voorwaarden van financiële gezondheid voldoen of omdat ze niet aan de voorwaarden inzake minimumomzet voldoen. Dat zijn evenwel hypotheses.

De premie werd bekendgemaakt via een persbericht, in antwoord op vragen van exploitanten, via de dienst 1819, de website van Brussel Economie en Werkgelegenheid, een e-mail naar de betrokken federaties, gemeenten en andere partners, posts op de sociale netwerken van Brussel Economie en Werkgelegenheid, de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel , enzovoort. Het meest doelgerichte kanaal was evenwel een directe e-mail van Brussel Economie en Werkgelegenheid naar de betrokken geregistreerde ondernemingen, die werd gevolgd door een herinnering.

Les raisons pour lesquelles les 36 autres entreprises n’ont pas introduit de demande, ni contacté Bruxelles Économie et emploi, peuvent être multiples.

L’existence de la prime a été annoncée de diverses manières, notamment par l’intermédiaire du service 1819, sur le site de Bruxelles Économie et emploi, par courriel aux fédérations concernées, sur les réseaux sociaux, etc.

Partager
12:57 § 241 → Vidéo
Partager

Net als bij andere premies hebben we voor een grote mate van automatisering gekozen, waardoor we ze snel aan de begunstigden kunnen overmaken. Dat beginsel gaat gepaard met een voorafgaande controle van de naleving van de toekenningsvoorwaarden. Zo moesten aanvragers met fiscale of sociale schulden online een reeks attesten indienen. Ook een attest bankidentiteit en een bewijs van het aantal voltijdse medewerkers in 2019 was vereist.

Brussel Economie en Werkgelegenheid had inderdaad van te voren gegevens uit de jaarrekeningen van de betrokken ondernemingen verzameld. Die gegevens werden in het aanvraagformulier opgenomen. De bedrijven hoefden die dan alleen nog te controleren.

24 van de 25 aanvragen uit de categorieën toerismeverblijf en logies bij de bewoner waren succesvol. Alles bij elkaar werden er voor 325.000 euro premies toegekend.

In 2020 hebben 14 toerismeverblijven en logiezen bij de bewoner hun activiteiten stopgezet. In 2021 waren dat er 28.

Cette prime a pu être versée rapidement aux bénéficiaires grâce à une grande part d'automatisation, après un contrôle du respect des conditions d'octroi.

Bruxelles Économie et emploi avait intégré au formulaire de demande des données issues des comptes annuels des entreprises concernées. Celles-ci n'avaient donc plus qu'à contrôler l'exactitude de ces données.

Sur les 25 demandes de prime introduites, 24 ont été octroyées, pour un montant total de 325.000 euros.

En 2020, quatorze hébergements touristiques et chez l'habitant ont cessé leur activité et 38 nouveaux se sont enregistrés. En 2021, 28 ont mis fin à leur activité et 15 se sont enregistrés.

Partager
12:59 § 243 → Vidéo
Partager

Ten slotte telde men 53 registraties in 2020 en 2021:

- 38 registraties in 2020: 13 toerismeverblijven en 25 logiezen bij de bewoner;

- 15 registraties in 2021: 4 toerismeverblijven en 11 logiezen bij de bewoner.

Partager
12:59 § 245 → Vidéo
Partager

De heer Mathias Vanden Borre (N-VA).- Ik heb al meermaals het belang van de toeristische sector benadrukt. De kleine spelers worden in Brussel soms over het hoofd gezien.

U bent aan de slag gegaan met de gegevens waarover u beschikte, maar het echte probleem moet men zoeken in de ordonnantie over de toeristische verblijven. Minister-president Vervoort heeft daar meerdere studies over besteld. De ordonnantie is in vele opzichten problematisch. Er is zelfs een procedure tegen ingediend bij de Europese Commissie.

De wetgeving is de reden waarom kleinere spelers het zo moeilijk hebben in Brussel. Er is geen gelijk speelveld. In Vlaanderen en Wallonië is de drempel om een toeristisch logies aan te bieden veel lager dan in Brussel. Ik spoor u daarom nogmaals aan om de ordonnantie zo snel mogelijk aan te passen.

- Het incident is gesloten.

M. Mathias Vanden Borre (N-VA).- Les petits acteurs du secteur touristique sont souvent oubliés à Bruxelles.

L'ordonnance relative à l'hébergement touristique est problématique à plusieurs égards. La Commission européenne a d'ailleurs lancé une procédure en infraction à son encontre.

Les petits acteurs éprouvent des difficultés à Bruxelles car la législation ne prévoit pas de concurrence équitable. Je vous exhorte à adapter l'ordonnance au plus vite.

- L'incident est clos.

Partager
13:01 § 249 → Vidéo
Partager

Question orale de M. Thomas Naessens

à Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État à la Région de Bruxelles-Capitale chargée de la transition économique et de la recherche scientifique,

concernant "le soutien régional au déploiement de la zinne, monnaie locale bruxelloise".

Mondelinge vraag van de heer Thomas Naessens

aan mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Economische Transitie en Wetenschappelijk Onderzoek,

betreffende "de gewestelijke steun voor de uitrol van de zinne, een lokale Brusselse munt".

Partager
13:02 § 251 → Vidéo
Partager

M. Thomas Naessens (Ecolo).- Depuis le 21 mars 2019, la zinne, monnaie locale bruxelloise, circule sur le territoire régional. Cette monnaie a rejoint les outils bruxellois au service de l’économie locale. Au même titre que d’autres monnaies locales existantes, la zinne a pour objectif de favoriser et d’ancrer localement des activités économiques, sociales ou culturelles.

Concrètement, le recours à la zinne plutôt qu’à l’argent traditionnel, voire à des cryptomonnaies, permet de redynamiser l’économie locale et durable, et de sortir une partie de son argent de la spéculation. En effet, le but premier d’une monnaie locale complémentaire est de maintenir la valeur à l’intérieur d’un territoire défini.

Aujourd'hui, 220 prestataires issus de divers secteurs d’activité économique et répartis sur les dix-neuf communes ont rejoint le réseau. Tous ces acteurs permettent à la zinne de vivre, de circuler et de se développer.

Le 20 janvier dernier, le réseau de la zinne s’est développé et a étoffé son offre : la zinne est désormais également disponible de façon électronique. Cette nouvelle offre aura - et a probablement déjà - un effet considérable sur son accessibilité et sa mise en place. L’occasion nous est donnée à tous d’investir dans notre économie locale et réelle.

Je vous interroge donc pour évaluer différentes pistes et leviers que les pouvoirs publics peuvent mettre en œuvre pour promouvoir la zinne. Convaincue de son intérêt, vous avez intégré la zinne au panel d’outils de relance et de redéploiement, dans le cadre de la relance consécutive à la crise sanitaire.

Comment cette aide a-t-elle été répartie entre l’asbl Zinne et le Réseau financité ? À quelles fins précises sont destinés les montants alloués à chacune des parties ? Dans quels délais doivent-elles les mobiliser ?

De heer Thomas Naessens (Ecolo).- Sinds 21 maart 2019 heeft Brussel een eigen munt, de zinne. Net als andere lokale munten heeft die tot doel de lokale economische, sociale en culturele activiteiten te bevorderen en te verankeren.

Momenteel zijn 220 dienstverleners uit verschillende economische sectoren en verspreid over de negentien gemeenten tot het netwerk toegetreden.

Sinds 20 januari is de zinne ook elektronisch verkrijgbaar. Dat vergemakkelijkt het gebruik van de zinne en geeft elke burger de kans om te investeren in de lokale en reële economie.

U hebt de zinne opgenomen in de herstel- en ontwikkelingsinstrumenten naar aanleiding van de gezondheidscrisis.

Hoe is de gewestelijke steun verdeeld tussen de vzw's Zinne en Réseau financité? Waarvoor wordt de steun precies gebruikt?

Partager
13:03 § 253 → Vidéo
Partager

La zinne est une initiative portée par un collectif citoyen indépendant sans appartenance politique. Elle doit le rester et il faut la préserver de toute instrumentalisation. Néanmoins, pour assurer son développement, son rayonnement et son accessibilité, nos pouvoirs publics peuvent la soutenir concrètement.

Outre l’aide financière susmentionnée, d’autres soutiens ponctuels ou structurels sont-ils prévus ?

La Région bruxelloise envisage-t-elle de mettre en place des points d’information et des comptoirs de change sur son territoire ou de visibiliser cette monnaie locale et complémentaire ?

Actuellement, trois piscines publiques ont rejoint le réseau. À votre connaissance, d’autres acteurs publics vont-ils faire de même ? Évaluez-vous la possibilité de régler certains services publics en zinne ?

De manière générale, organisez-vous des échanges et des concertations avec les communes bruxelloises afin de soutenir le réseau de la zinne ?

Enfin, le gouvernement évalue-t-il la possibilité de proposer aux citoyens et travailleurs régionaux le paiement de certaines primes, voire une partie de leur salaire, en zinne ?

En plus du soutien à la zinne, le gouvernement bruxellois a décidé l'an dernier de financer une étude et un projet pilote de crédit mutuel interentreprises. Cette forme de crédit consiste en une plateforme numérique sur laquelle les entreprises membres échangent au moyen d'une monnaie interne propre à la plateforme. Dans ce système, les transactions se font à crédit. Les entreprises y contractent des dettes en achetant des biens et services à d'autres entreprises membres. Elles les honorent ensuite en vendant des biens et services à n’importe quelles autres entreprises membres.

Ces crédits interentreprises constituent la monnaie interne à la plateforme. Les avantages d'un tel système sont multiples, tant en matière de relocalisation de l'économie que de résilience des acteurs économiques locaux. Concrètement, un subside de 200.000 euros a été accordé au Réseau financité pour qu’il réalise, avec le Centre européen de recherche en microfinance de l’ULB, une étude sur la mise en œuvre d'un tel système à Bruxelles.

De zinne is een initiatief van een onafhankelijk burgercollectief. Die politieke onafhankelijkheid moet gegarandeerd blijven, maar de overheid kan wel de ontwikkeling en toegankelijkheid van de zinne bevorderen.

Zijn er naast de voormelde financiële steun nog andere steunmaatregelen gepland? Komen er informatiepunten, wisselloketten of bewustmakingsacties?

Recent hebben drie openbare zwembaden zich bij het netwerk aangesloten. Zullen andere openbare instellingen dat voorbeeld volgen? Wordt het binnenkort mogelijk om bepaalde overheidsdiensten in zinne te betalen?

Voert u overleg met de gemeenten over de ondersteuning van het zinnenetwerk? Overweegt u om burgers en werknemers bepaalde bonussen, of zelfs een deel van hun loon, in zinne uit te keren?

Vorig jaar financierde de regering een studie over een digitaal platform voor wederzijdse kredieten tussen ondernemingen. In dat gesloten systeem kopen en verkopen de aangesloten ondernemingen goederen en diensten. Het platform hanteert interne valuta.

Partager
13:05 § 255 → Vidéo
Partager

Les résultats de l'étude sont-ils disponibles ? Pouvez-vous en décrire les grandes lignes ?

Que dit l'étude du lien possible entre la zinne comme monnaie complémentaire et la plateforme de crédit mutuel ?

Quelles sont les prochaines étapes ? La mise en œuvre d’un projet pilote est-elle envisagée ? Si oui, quels acteurs économiques bruxellois y seront-ils associés ?

Zijn de resultaten van die studie beschikbaar?

Wat zijn de volgende stappen? Wordt een proefproject met ondernemingen overwogen?

Partager
13:06 § 257 → Vidéo
Partager

Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État.- La zinne est une initiative portée par des citoyens bénévoles et soutenue par les pouvoirs publics pour professionnaliser le projet, élargir le réseau et boucler les circuits économiques. Les pouvoirs publics soutiennent très fréquemment le développement de monnaies citoyennes. C'est le cas, par exemple, à Charleroi, à Gand et dans le Pays basque.

Il était pertinent que le gouvernement bruxellois, après la Ville de Bruxelles, soutienne la zinne pour lui donner toute sa force de frappe à l’échelle régionale. Dès lors, fin décembre 2021, la Région de Bruxelles-Capitale a validé l’octroi d’un montant de 300.000 euros répartis en deux subsides : 168.875 euros pour l’asbl Zinne et 131.125 euros pour l’asbl Réseau financité.

Ce double subside court du 1er décembre 2021 au 31 mai 2023 et vise quatre objectifs :

- augmenter le nombre d’utilisateurs de la zinne ;

- augmenter le nombre de prestataires qui l'acceptent et la distribuent ;

- encourager et faciliter son utilisation ;

- diversifier les publics qui l'utilisent, en particulier grâce à la sensibilisation des publics les plus précarisés.

Pour rappel, la charte des critères de la zinne prévoit que les membres du réseau doivent répondre à deux critères parmi huit, qui incluent les circuits courts, l'artisanat, la finalité sociale ou culturelle et la promotion de la santé. Cette condition permet de garantir la diversité des acteurs au sein du réseau de la zinne.

Mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris.- Het gewest heeft eind december 2021 300.000 euro uitgetrokken voor de ondersteuning van de zinne: 168.875 euro voor de vzw Zinne en 131.125 euro voor de vzw Réseau financité.

Die subsidie loopt van 1 december 2021 tot 31 mei 2023 en heeft tot doel het aantal gebruikers en aanbieders te verhogen, het gebruik van de zinne aan te moedigen en te vergemakkelijken, en de gebruikers te diversifiëren, met name door bewustmaking van de meest achtergestelde bevolkingsgroepen.

De diversiteit van de leden van het netwerk wordt gewaarborgd door het zinnecharter, dat bepaalt dat de leden minstens aan twee van de acht criteria moeten voldoen, waaronder korte keten, vakmanschap, sociaal of cultureel doel en gezondheidspromotie.

Partager
13:08 § 259 → Vidéo
Partager

Les asbl Zinne et Réseau financité accompagneront les communes volontaires pour qu'elles distribuent la zinne sous la forme de chèques, de primes ou de cadeaux, et l'acceptent comme moyen de paiement, notamment dans leurs institutions : piscines, bibliothèques ou centres culturels.

Le double subside permettra de développer la numérisation de cette monnaie, indispensable pour en faciliter l’usage. En effet, la plateforme de paiement électronique via une application existe déjà mais, pour être plus efficace, elle doit faire l'objet d'un développement additionnel. La zinne en version papier continuera à exister en parallèle.

Les asbl Zinne et Réseau financité développeront en outre des fonctionnalités supplémentaires.

Enfin, le subside visera à faire connaître la zinne au grand public et à renforcer le lien entre les membres du réseau.

Le subside à l’asbl Zinne permettra de la professionnaliser grâce à l’embauche de deux personnes. Leur recrutement est en phase de finalisation.

Des échanges ont déjà eu lieu entre le Réseau financité, l’asbl Zinne et les communes dans le cadre de la crise sanitaire. D'autres suivront en vue d’évaluer les besoins communaux et les possibilités de partenariats. Je ne suis donc pas encore en mesure de vous indiquer quels acteurs publics rejoindront le réseau. J’ai toutefois la conviction que nous pouvons, dans le sillage de la Ville de Bruxelles, l'étoffer en y intégrant des structures communales qui acceptent et octroient des zinnes, en vue de faire circuler cette monnaie et d'augmenter sa masse.

L’étude du projet pilote de crédit mutuel interentreprises a pris fin au début de l'année. Le comité de clôture va se tenir prochainement, ce qui nous permettra de dresser un bilan complet du projet. Nous savons déjà que l’étude conclut à la pertinence d'un tel dispositif d'échange, dit aussi "barter", sur le territoire bruxellois, tout en identifiant des points d’attention.

(Inaudible)

Un événement a été organisé en novembre dernier par le Réseau financité et l'ULB pour promouvoir ce projet de crédit mutuel. Une cinquantaine d'entrepreneurs se sont montrés fort intéressés.

De vzw Zinne en Réseau financité begeleiden de gemeenten die de zinne willen verspreiden via cheques, premies of geschenken en die de munt aanvaarden als betaalmiddel in hun zwembaden, bibliotheken of culturele centra.

Via de dubbele subsidie wordt het digitale platform verder uitgebouwd met extra functies, maar de papieren versie van de zinne blijft eveneens bestaan. De subsidie wordt ook ingezet voor bewustmaking en de indienstneming van twee medewerkers.

Tijdens de coronacrisis was er overleg tussen de gemeenten en de vzw's Zinne en Réseau financité. Dat wordt voortgezet om de lokale noden en de mogelijkheden van de partners te bekijken. Ik kan nog niet zeggen welke overheidsinstanties zullen deelnemen. Ik ga er echter van uit dat we een ruimer netwerk kunnen uitbouwen.

Het project rond de wederzijdse kredieten tussen ondernemingen wordt binnenkort geëvalueerd.

(Onverstaanbaar)

Réseau financité en de ULB hebben in november een happening georganiseerd rond een dergelijk kredietsysteem. Een vijftigtal ondernemers toonde zich uitermate geïnteresseerd.

Partager
13:10 § 261 → Vidéo
Partager

Ce texte sera complété sous peu.

Deze tekst wordt nog aangevuld.

Partager
13:10 § 263 → Vidéo
Partager

L’application disponible sur téléphone était déjà opérationnelle. Aujourd'hui, l'enjeu consiste à rassembler une communauté comptant suffisamment d'entreprises pour lancer le crédit mutuel sous la forme d'une coopérative, afin d'en faire un réel outil de relance au service des entreprises.

L'asbl Réseau financité et l'ULB mobilisent actuellement divers acteurs bruxellois pour concrétiser ce projet. Une masse critique est nécessaire. Il faut que suffisamment d'entreprises s'y inscrivent. S'il voit le jour, la zinne pourrait intégrer ce nouveau système en tant que monnaie complémentaire.

Nu moeten er zich voldoende bedrijven aansluiten om een coöperatieve vennootschap te vormen. Als dat lukt, kan de zinne in dat systeem geïntegreerd worden als aanvullende munt.

Partager
13:11 § 265 → Vidéo
Partager

M. Thomas Naessens (Ecolo).- Je suis satisfait par vos réponses qui témoignent d'une action allant dans le bon sens.

J'espère que les moyens déployés pour la zinne et, indirectement, pour le crédit mutuel inciteront l'ensemble des pouvoirs publics à avancer dans cette direction.

- L'incident est clos.

De heer Thomas Naessens (Ecolo).- Ik hoop dat de middelen die voor de zinne ingezet worden, alle Brusselse overheidsinstanties over de streep zullen trekken.

- Het incident is gesloten.

Partager
13:11 § 269 → Vidéo
Partager

Question orale de M. Thomas Naessens

à Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État à la Région de Bruxelles-Capitale chargée de la transition économique et de la recherche scientifique,

concernant "le suivi à moyen et long termes des bénéficiaires de l'appel à projets Be Circular".

Mondelinge vraag van de heer Thomas Naessens

aan mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Economische Transitie en Wetenschappelijk Onderzoek,

betreffende "de follow-up op middellange en lange termijn van de begunstigden van de Be Circular-oproep tot het indienen van projecten".

Partager
13:11 § 271 → Vidéo
Partager

M. Thomas Naessens (Ecolo).- En ce début d'année se sont ouvert les candidatures pour l'appel à projets Be Circular , qui entame sa septième édition. Lancé en 2016 par Bruxelles Économie et emploi, Bruxelles Environnement et hub.brussels, cet appel à projets est un outil du programme régional d'économie circulaire . Il permet de soutenir les indépendants et les entreprises bruxelloises qui développent, sur le territoire de la Région, des activités favorisant l’économie circulaire, au bénéfice de l’environnement et de l’emploi local.

Depuis sa première édition, 200 entreprises, start-up, PME et grandes entreprises ont été soutenues, financées et accompagnées dans des secteurs variés : l’alimentation, la construction durable, la réparation, la logistique, la mobilité, l’énergie, etc.

Concrètement, selon leur catégorie, les projets lauréats bénéficient d'une aide financière et d'un accompagnement spécifique s'étendant sur une période de 12 à 24 mois.

À l'occasion de l'ouverture des candidatures à Be Circular, j'aimerais vous interroger sur ce que sont devenus les projets, depuis leur participation à l'appel à projets.

Quel est le contenu du programme d'accompagnement dont bénéficient les projets financés ? Comment cet accompagnement a-t-il évolué depuis la première édition ?

Comment les retours d'information sur les projets passés par le programme d'accompagnement sont-ils récoltés ? Quelles pistes d'amélioration ont-elles émergé de ces retours ? Comment sont-elles ou ont-elles été intégrées dans les éditions successives de l'appel à projets ?

Quels enseignements ont-ils pu être tirés des expériences des 200 entreprises déjà soutenues dans le cadre de Be Circular quant aux barrières que peuvent rencontrer les projets d'économie circulaire à Bruxelles ?

Existe-t-il l'équivalent d'un réseau d'anciens lauréats regroupant tous ces projets ? Si ce n'est pas le cas, ne serait-il pas intéressant d'y œuvrer, la notion de partage d'expériences et de compétences étant au cœur des valeurs de l'économie circulaire ?

Que savez-vous de la trajectoire des projets anciennement lauréats de Be Circular, de l'évolution de leurs activités et de leur développement ? Quelle proportion de ces activités fonctionne-t-elle encore ? Quelle est leur répartition sectorielle ?

Quelles conclusions pouvez-vous tirer des trajectoires à moyen terme des projets passés par Be Circular sur le développement de l'économie circulaire à Bruxelles ?

De heer Thomas Naessens (Ecolo).- Begin dit jaar werden de inschrijvingen geopend voor de zevende projectoproep Be Circular, die tot doel heeft zelfstandigen en bedrijven in Brussel te steunen die kringloopactiviteiten ontwikkelen.

Sinds de eerste editie zijn 200 start-ups, kmo's en grote ondernemingen gesteund in sectoren als voeding, duurzaam bouwen, reparatie, logistiek, mobiliteit en energie.

Wat is de inhoud van het steunprogramma? Hoe is die steun geëvolueerd sinds de eerste editie?

Hoe wordt feedback verzameld over projecten die het steunprogramma hebben doorlopen? Welke verbeterpunten zijn daaruit naar voren gekomen? Is daarmee rekening gehouden in de volgende edities?

Het delen van ervaringen en vaardigheden vormt de kern van de waarden van de circulaire economie. Is er een netwerk opgericht waarin alle projecten zijn verzameld?

Wat is er met de projecten uit de vorige edities gebeurd sinds hun deelname aan de projectoproep? Hoe zijn hun activiteiten geëvolueerd? Welk deel van de activiteiten is nog in bedrijf en in welke sectoren?

Partager
13:14 § 273 → Vidéo
Partager

Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État.- Be Circular est en effet un appel à projets très important dans la stimulation de l’écosystème de la transition et qui prend une place centrale dans l’offre régionale de soutien à l’économie circulaire.

Tous ces soutiens et projets doivent faire l'objet d'un accompagnement. Depuis 2018, hub.brussels finance un accompagnement pour soutenir les candidats lors de l’exécution de leur projet, essentiellement dans le volet commercial. L’accompagnement sur les aspects circulaires et administratifs des projets est réalisé dans le cadre des comités d’accompagnement organisés par les trois administrations chargées de l’appel à projets, à savoir Bruxelles Économie et emploi (BEE), Bruxelles Environnement et hub.brussels.

Les lauréats des éditions 2017 à 2021 ont eu accès à six coaches expérimentés afin de répondre à leurs questions et les aiguiller notamment dans :

- la stratégie et la mise en œuvre opérationnelle de leur projet ;

- le financement et développement commercial de leur projet ;

- leur stratégie de communication et de marketing ;

- la gestion des ressources humaines ;

- la logistique ;

- la numérisation et la gestion informatique ;

- le droit des affaires.

Des fiches de suivi ont été réalisées par les coaches qui accompagnent les lauréats Be Circular depuis 2018 en tenant compte des problématiques récurrentes rencontrées par les porteurs de projets. Ainsi, les lauréats peuvent choisir d’axer leur accompagnement individuel sur une thématique bien précise.

Enfin, les lauréats 2021 de la catégorie transition bénéficient chacun d’un accompagnement intensif d’une valeur de 30.000 euros financé par BEE. Cet accompagnement vise à répondre aux besoins/défis des entreprises en transition vers l’économie circulaire afin de maximiser l’impact de leur projet. Ces accompagnements font l’objet d’améliorations continues sur la base des retours d’expérience des lauréats accompagnés. La circularité se marque à cet égard également, comme vous le disiez si bien.

Mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris.- De projectoproep Be Circular neemt inderdaad een centrale plaats in de gewestelijke maatregelen ter ondersteuning van de circulaire economie.

Alle projecten worden begeleid. Sinds 2018 financiert hub.brussels de commerciële steun. Daarnaast hebben hub.brussels, Leefmilieu Brussel en Brussel Economie en Werkgelegenheid begeleidingscomités opgericht voor de circulaire en administratieve aspecten.

De winnaars van de edities 2017 tot en met 2021 konden bij zes ervaren coaches terecht met al hun vragen inzake strategie en operationele uitvoering, financiering en commerciële ontwikkeling, communicatie- en marketingstrategie, personeelsbeheer, logistiek, digitalisering en IT-beheer en bedrijfsrecht.

De coaches hebben fiches opgesteld over problemen die regelmatig terugkeren. Zo kunnen de winnaars hun individuele steun op een bepaald thema toespitsen.

De winnaars van de editie 2021 kregen voorts een intensieve begeleiding ter waarde van 30.000 euro, gefinancierd door Brussel Economie en Werkgelegenheid, om het effect van hun project zo groot mogelijk te maken.

De steun wordt voortdurend verbeterd op basis van de feedback van de vorige projecten.

Partager
13:16 § 275 → Vidéo
Partager

Lors des six éditions de Be Circular, plusieurs barrières fréquemment rencontrées par les projets d’économie circulaire ont été identifiées :

- la demande pour des produits circulaires ;

- l’accès à des espaces à des prix raisonnables ;

- la réglementation en matière de déchets ;

- la logistique ;

- l’accès aux marchés publics ;

- la différence de prix entre l’offre durable ou circulaire et les produits classiques, puisqu'ils intègrent des externalités.

Ces barrières sont examinées au sein de la Circular regulation deal.

À l’inverse, des facteurs exogènes tels que la volatilité ou l’augmentation du prix des matières premières a également une influence importante. Ce constat nous ramène au premier débat. Par exemple, les acteurs bruxellois du réemploi de matériaux de construction ont vu leurs produits devenir plus attractifs à la suite de l’augmentation du prix des matériaux neufs. Cela prouve que l'économie circulaire, comme la transition énergétique, est réellement opportune et accroît la résilience des entreprises aux facteurs exogènes.

Des actions sont également menées afin de créer du lien entre les lauréats de Be Circular :

- des soirées sont organisées pour le lancement des appels à projets, quand nous avons la possibilité de les organiser en présentiel ;

- les lauréats de chaque édition sont répertoriés sur le site via une fiche de présentation ;

- ils sont régulièrement mis à l’honneur via la lettre d'information de Be Circular ;

- un grand nombre d'entre eux rejoignent circlemade.brussels qui organise, entre autres, des événements de réseautage.

En 2022, nous organiserons un événement de réseautage rassemblant les lauréats de Be Circular et du label Entreprise écodynamique.

De grootste belemmeringen zijn de vraag naar kringloopproducten, de toegang tot betaalbare ruimte, de afvalregelgeving, de logistieke aspecten, de toegang tot overheidsopdrachten en het prijsverschil tussen circulaire en klassieke producten. Die belemmeringen worden behandeld in de circular regulation deal .

Daarnaast hebben ook externe factoren, zoals de volatiliteit of de stijging van de grondstoffenprijzen, een belangrijke invloed. Zo hebben de Brusselse spelers in het hergebruik van bouwmaterialen hun producten aantrekkelijker zien worden door de stijging van de prijs van nieuwe materialen. De circulaire economie komt dus op het juiste moment en vergroot de veerkracht van de bedrijven.

Om banden tussen de Be Circular-projecten te creëren, worden inschrijvingsavonden georganiseerd. Daarnaast worden de winnaars van elke editie op de website Be Circular voorgesteld en worden zij regelmatig in het zonnetje gezet in de Be Circular-nieuwsbrief. Velen sluiten zich ook aan bij circlemade.brussels, dat onder andere netwerkevenementen organiseert.

In 2022 zullen we een netwerkevenement organiseren met de winnaars van Be Circular en het label Ecodynamische Onderneming.

Partager
13:18 § 277 → Vidéo
Partager

Par ailleurs, un travail de caractérisation de l’évolution des projets financés depuis 2016 est en cours de réalisation. À ce stade, il en ressort que :

- moins de 10 entreprises financées ont fait faillite sur près de 200 ;

- le nombre d’équivalents temps plein est en croissance dans la grande majorité des entreprises ;

- les principaux secteurs d’activité sont l’alimentation, la construction, les déchets, le textile, le mobilier, la logistique et la mobilité.

Ces données sont encore provisoires et seront prochainement affinées par les administrations. D'autres conclusions peuvent toutefois en être tirées.

La grande majorité des projets financés dans le cadre de Be Circular subsistent donc plusieurs années après le subside. Cet appel à projets se révèle être un outil efficace pour favoriser la création d’entreprises circulaires ou le développement de projets circulaires existants. L’ensemble des lauréats a permis de créer une réelle offre circulaire à Bruxelles, qui s’adresse tant aux clients qu'aux entreprises et aux pouvoirs publics.

Les projets financés ont également permis de faire émerger de nouvelles filières d’activité économique, tout en répondant à des enjeux importants de développement durable pour la Région, tels que la revalorisation de terres d’excavations, la valorisation du bois coupé en forêt de Soignes, des solutions d’emballage, le réemploi de matériaux de construction, la gestion des fuites d’eau dans les bâtiments, etc.

L’appel à projets Be Circular a en outre permis de créer plus de 700 emplois en Région de Bruxelles-Capitale.

Daarnaast is een analyse aan de gang van de projecten die sinds 2016 zijn gefinancierd. Daaruit blijkt dat minder dan tien van de bijna tweehonderd projecten failliet zijn gegaan en dat het aantal voltijdse equivalenten in de meeste bedrijven is toegenomen. De belangrijkste activiteitensectoren zijn voeding, bouw, afval, textiel, meubelen, logistiek en mobiliteit.

De meeste projecten lopen nog verscheidene jaren door na de subsidie. De projectoproep blijkt dus een doeltreffend instrument om de oprichting van circulaire bedrijven of de ontwikkeling van bestaande circulaire projecten te bevorderen. Dankzij de projectoproepen is in Brussel een echt circulair aanbod gecreëerd voor klanten, bedrijven en overheidsinstanties.

Dankzij de projectoproep hebben ook nieuwe economische activiteitensectoren het licht gezien, zoals verpakkingsoplossingen en het hergebruik van uitgegraven grond, hout uit het Zoniënwoud en bouwmateriaal.

Dankzij Be Circular zijn ook meer dan 700 banen gecreëerd.

Partager
13:19 § 279 → Vidéo
Partager

M. Thomas Naessens (Ecolo).- Toutes ces informations très intéressantes montrent à quel point l'économie circulaire fait déjà partie du présent et constitue une réelle opportunité, surtout dans le contexte actuel. Je me réjouis de constater que ces projets décollent, fonctionnent et combien la Région s'y investit. Les études provisoires que vous avez mentionnées semblent aller dans ce sens. Comme se le disent certainement les lauréats et autres participants de Be Circular, vivement la tenue de ce grand rassemblement pour ressentir tout cet enthousiasme de manière humaine, car cette humanité fait partie des valeurs sous-tendues par la circularité.

- L'incident est clos.

De heer Thomas Naessens (Ecolo).- Al die informatie toont aan dat de circulaire economie ondertussen deel uitmaakt van de huidige economie en enorme kansen biedt, vooral in de huidige context. Ik ben blij dat het gewest zoveel in die projecten investeert en dat die projecten goed overleven.

- Het incident is gesloten.

Partager
13:21 § 283 → Vidéo
Partager

Question orale de M. Thomas Naessens

à Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État à la Région de Bruxelles-Capitale chargée de la transition économique et de la recherche scientifique,

concernant "la campagne de communication 'Notre futur, justement' en faveur de l'économie sociale, subsidiée par la Région bruxelloise".

Mondelinge vraag van de heer Thomas Naessens

aan mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Economische Transitie en Wetenschappelijk Onderzoek,

betreffende "de communicatiecampagne "Notre futur, justement" ten gunste van de sociale economie, gesubsidieerd door het Brussels Gewest".

Partager
13:21 § 285 → Vidéo
Partager

M. Thomas Naessens (Ecolo).- À la fin de l'année dernière, un subside régional a été octroyé à l'asbl Concertes pour le financement de la campagne de communication "Notre futur, justement", visant à promouvoir l'entrepreneuriat social et démocratique à Bruxelles. En juillet 2020, une étude menée par l'Observatoire de l'économie sociale à Bruxelles et en Wallonie sur la notoriété de ce type d'économie pointait le besoin de promouvoir davantage l'économie et l’entrepreneuriat sociaux, et de faire connaître et d'expliciter les valeurs qui les sous-tendent.

L'entrepreneuriat social bruxellois se diversifie, comme en témoignent les nombreux projets qui ont fleuri dans notre ville-région : supermarchés coopératifs, cuisines collectives, production alimentaire, coopératives de coursiers à vélo, boutiques de vêtements éthiques, accompagnement de personnes âgées, etc.

Ces multiples projets démontrent qu'il est partout possible de faire de l'économie autrement, mais leur ampleur reste limitée et la marge de développement est encore grande pour en faire un vrai système économique alternatif et un véritable levier de la transition économique. Pour y arriver, les défis sont considérables : il faut augmenter l'ampleur des projets et toucher un public plus diversifié d'entrepreneurs et de consommateurs.

Dans cette perspective, la campagne "Notre futur, justement", avec son objectif de rendre claire et attractive l’économie sociale dans un contexte favorable, mais très concurrentiel, nous semble hautement pertinente. Je me réjouis donc du soutien régional dont elle a bénéficié pour son volet bruxellois.

Quels retours avez-vous eus du déroulé de la campagne ? Quelle forme a-t-elle revêtue exactement sur le territoire bruxellois ? Les supports de campagne ont-ils été prévus en néerlandais et en français ?

La campagne visait essentiellement un public jeune, entre 18 et 35 ans, avec une attention particulière portée aux étudiants, aux travailleurs, aux entrepreneurs et aux consommateurs. Comment a-t-elle été adaptée à ces publics ?

De heer Thomas Naessens (Ecolo).- Er komen steeds meer sociale ondernemingen bij: coöperatieve supermarkten, collectieve restaurants, stadslandbouw, fietskoeriers, ethische kleding, bejaardenhulp enzovoort. Die bonte waaier aan projecten laat zien dat in alle sectoren een ander economisch model mogelijk is, maar om er een echte hefboom in de economische transitie van te maken, zitten ze nog te veel in een niche en is er nog veel groeimarge.

Om nieuwe markten van ondernemers en consumenten aan te boren, is het goed dat er campagnes bestaan als "Notre futur, justement", die de sociale economie ruimer bekend willen maken als een aantrekkelijk en zeer concurrentieel alternatief. Het verheugt me dan ook dat het gewest eind 2021 een subsidie verleende aan de vzw Concertes om die communicatiecampagne uit te werken.

Hoe verliep die campagne precies? Liep ze in het Frans en in het Nederlands?

De voornaamste doelgroep waren de 18- tot 35-jarigen, toegespitst op studenten, werkenden, ondernemers en consumenten. Hoe werden die groepen aangesproken?

Partager
13:23 § 287 → Vidéo
Partager

Une collaboration particulière a-t-elle eu lieu avec les acteurs clés de l’économie sociale en Région bruxelloise et avec les écoles de commerce bruxelloises ?

La campagne a été mise en place dans la foulée des résultats d'une étude datant de 2020 sur la notoriété de l'économie sociale. Une nouvelle étude de ce type est-elle prévue ?

Disposez-vous déjà de chiffres permettant d'évaluer l'effet de la campagne sur la connaissance et l'attractivité de l'économie sociale à Bruxelles ?

Werd er samengewerkt met de belangrijkste spelers van de sociale economie en met de handelsopleidingen?

Komt er een vervolgstudie over de bekendheid van de burger met de sociale economie?

Welk effect had de campagne op de bekendheid en aantrekkelijkheid van de sociale economie?

Partager
13:24 § 289 → Vidéo
Partager

Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État.- Le besoin de faire connaître l’économie sociale, l’entrepreneuriat social et les valeurs qui les sous-tendent a été identifié par une étude menée en juillet 2020, par la plateforme de concertation des organisations représentatives de l’économie sociale en Belgique francophone, soit l'asbl Concertes.

En réponse à cette étude, Concertes a mis sur pied le projet de campagne de communication dédiée à l’économie sociale intitulée "Notre futur, justement". Vu qu’elle répondait à un besoin identifié de mise en valeur de l’économie sociale, nous avons financé cette campagne par un subside de 75.000 euros octroyé par Bruxelles Économie et emploi à l'automne 2021.

Cette campagne a eu lieu du 13 novembre au 19 décembre 2021. Elle a consisté à diffuser des messages pour faire connaître auprès des 18-35 ans les grands principes de l’économie sociale : l’utilité sociale, l’ancrage local, les décisions collectives, la redistribution des bénéfices, la solidarité, l’inclusion et la coopération.

La campagne a démarré par la Brassicole solidaire, un événement organisé dans le bâtiment du Tri postal en novembre 2021 pour mettre en valeur des brasseries coopératives qui sont des acteurs emblématiques de l’entrepreneuriat social et de l’artisanat bruxellois. Quelque 600 personnes ont participé à l’événement.

Mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris.- Concertes, het overlegplatform voor sociale-economiebedrijven van Franstalig België, zette de communicatiecampagne "Notre futur, justement" op om de sociale economie, het sociaal ondernemerschap en de onderliggende waarden ruimer bekend te maken. Brussel Economie en Werkgelegenheid verleende een subsidie van 75.000 euro.

De campagne liep van 13 november tot 19 december 2021 en gaf 18- tot 35-jarigen meer informatie over de uitgangspunten van de sociale economie: sociaal nut, lokale verankering, collectieve beslissingen, herverdeling van de winsten, solidariteit, inclusie en samenwerking.

De aftrap werd gegeven met een bierfeest van de Brusselse coöperatieve microbrouwers in het voormalige postsorteercentrum, waar een zeshonderdtal bezoekers op afkwamen.

Partager
13:26 § 291 → Vidéo
Partager

La campagne proprement dite se composait des éléments suivants :

- un spot radio diffusé sur AraBel, BXFM, BX1 ainsi que sur Spotify ;

- de l'affichage en rue, sur des écrans de grande taille reprenant dix slogans, dont "Dans l'économie sociale, c'est la voix du collectif qui décide, pas l'argent des actionnaires" et "Le bénef', oui, mais au bénéf' de tous". Dans le cadre de cet affichage, 173.665 diffusions ont eu lieu sur 280 écrans répartis dans les dix-neuf communes ;

- un film promotionnel mettant en valeur des entrepreneurs, travailleurs et consommateurs de l’économie sociale, diffusé dans les cinémas Kinepolis, White, Vendôme, Stockel et Galeries, qui comptabilisent plus de 9.000 places assises, ainsi qu'en télévision sur BX1 ;

- des kits de communication pour les entreprises d’économie sociale ;

- les mêmes supports adaptés en ligne : sur Facebook et Instagram, qui ont permis de toucher 300.000 personnes, puis sur YouTube, qui a permis d'atteindre 250.000 utilisateurs et Spotify, qui a touché 35.000 personnes. Ces chiffres concernent les personnes touchées huit fois. Tous canaux de diffusions confondus, le film a été vu 53.813 fois.

À l'exception du spot radio, qu'il n'a pas été possible de traduire en raison des délais serrés de la campagne, tous les supports ont été traduits en néerlandais.

La Fédération néerlandophone des entreprises d'insertion bruxelloise a, par ailleurs, été associée au processus de construction de la campagne, pour garantir sa diffusion auprès des acteurs néerlandophones de l’économie sociale.

Dans le cadre de la campagne, j'ai visité l'asbl Casa legal, un projet d’innovation sociale porté par des avocates qui proposent à leurs clients un accompagnement sociojuridique plus large que celui proposé par un cabinet d’avocats classique.

J'ai également visité le projet de coopérative Sociaago, porté par l’entreprise Manufast. Sociaago vise la création de plateformes ou hubs logistiques pour distribuer les produits de petits producteurs situés à et autour de Bruxelles, qui ont beaucoup de difficultés à accéder au marché à cause des faibles volumes qu’ils proposent et du manque de temps et de capacités pour s’occuper de la logistique. Sociaago leur permet d’accéder au marché, tout en intégrant des travailleurs en situation de handicap dans le hub logistique.

De eigenlijke campagne bestond uit radiospotjes, straataffiches in alle gemeenten, een promotiefilmpje dat vertoond werd in verschillende filmzalen en op BX1, communicatiekits voor sociale-economiebedrijven en advertenties op sociale media.

Voor de radiospot waren de termijnen te krap, maar voor alle andere kanalen werden de boodschappen naar het Nederlands vertaald. De Nederlandstalige Federatie van Brusselse Inschakelingsondernemingen (Febio) werd bij de uitwerking van de campagne betrokken.

Tijdens de campagne bracht ik een bezoek aan de vzw Casa legal, een innovatief sociaal project van een groep vrouwelijke advocaten die hun cliënten sociaal en juridisch begeleiden. Daarnaast ging ik langs bij de coöperatieve Sociaago van Manufast, dat logistieke hubs opzet waar kleine producenten in en om Brussel, voor wie de afzetmarkt anders te klein is, hun waren aan de man kunnen brengen. Sociaago stelt ook personen met een handicap te werk.

Partager
13:28 § 293 → Vidéo
Partager

La campagne a été calibrée pour le public des 18-35 ans avec l’objectif de diffuser, sur tous les médias en ligne, un message percutant et disruptif pour capter son attention. Elle a été construite avec les acteurs bruxellois clés, publics et privés, de l’économie sociale et de l’entrepreneuriat social. Dans ce cadre, hub.brussels, finance&invest.brussels, Coopcity, la fédération néerlandophone des entreprises d'insertion bruxelloises (Febio), la Fédération bruxelloise des entreprises de travail adapté , la Fédération bruxelloise des organismes d'insertion socioprofessionnelle et d'économie sociale d'insertion et la Sociale InnovatieFabriek ont été consultés.

En janvier 2022, à la suite de la campagne, Concertes a réalisé un sondage de notoriété pour en mesurer l’effet. Un échantillon représentatif de 1.000 personnes a été sélectionné, dont 294 Bruxellois. Il en ressort que la notoriété assistée, c’est-à-dire la notoriété de l’économie sociale quand on évoquait la campagne avec les sondés, est passée de 65 à 79 % après celle-ci. Par ailleurs, les sondés identifient mieux les principes qui caractérisent l’économie sociale.

Enfin, en 2022, l’Observatoire de l’économie sociale publiera un nouvel état des lieux, qui reprendra les données mises à jour du dernier rapport de 2017-2018, pour la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale.

In januari 2022 hield Concertes een enquête onder 1.000 personen, onder wie 294 Brusselaars, om te peilen naar het effect van de campagne. Daaruit bleek dat, als de respondenten de campagne voorgelegd kregen, 79% van hen bekend was met het idee van sociale economie, tegenover 65% ervoor.

In 2022 verschijnt er een nieuwe stand van zaken van de sociale economie in Wallonië en Brussel.

Partager
13:29 § 295 → Vidéo
Partager

M. Thomas Naessens (Ecolo).- Merci pour vos précisions. Je réécouterai ces spots. Je suis toujours jeune et dans la tranche d'âge concernée. Plus pour très longtemps, malheureusement !

- L'incident est clos.

(M. Thomas Naessens, troisième vice-président, prend place au fauteuil présidentiel)

De heer Thomas Naessens (Ecolo).- Ik zal de spots nog eens beluisteren. Ik val nog net in de doelgroep.

- Het incident is gesloten.

(De heer Thomas Naessens, derde ondervoorzitter, treedt als voorzitter op)

Partager
13:30 § 305 → Vidéo
Partager

Question orale de M. Michaël Vossaert

à Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État à la Région de Bruxelles-Capitale chargée de la transition économique et de la recherche scientifique,

concernant "les initiatives régionales en matière de promotion du statut d'étudiant entrepreneur".

Mondelinge vraag van de heer Michaël Vossaert

aan mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Economische Transitie en Wetenschappelijk Onderzoek,

betreffende "de gewestelijke initiatieven ter bevordering van het statuut van student-ondernemer".

Partager
13:31 § 307 → Vidéo
Partager

M. Michaël Vossaert (DéFI).- Je suis déjà intervenu auprès de la ministre de l'enseignement supérieur de la Fédération Wallonie-Bruxelles à propos du statut d'étudiant entrepreneur.

Nous nous efforçons de maintenir un taux de chômage des jeunes le plus bas possible et de trouver des solutions pour les amener vers un emploi ou une forme d'autocréation d'emploi.

L'entrepreneuriat fait partie des solutions que nous devons mettre en place dès le plus jeune âge, dans les écoles, mais aussi au cours du cycle supérieur. Cette solution aurait d'ailleurs pu être davantage mise en avant durant la crise sanitaire, lorsque de nombreux étudiants jobistes n'ont plus pu honorer leurs frais de logement et d'études, faute d'emploi étudiant.

Quel est l'état des lieux des initiatives mises en place en Région bruxelloise ? Comment améliorer ce statut dans le cadre de nos compétences, mais aussi au travers de l'enseignement supérieur et de la Fédération Wallonie-Bruxelles ?

Ce statut est soumis à plusieurs conditions. L’étudiant doit notamment être âgé de 18 à 25 ans. Il peut dès lors bénéficier d’un régime avantageux au niveau des cotisations sociales pour pouvoir se lancer.

De heer Michaël Vossaert (DéFI).- Ik heb deze zaak ook al aangekaart bij de minister van Hoger Onderwijs van de Federatie Wallonië-Brussel.

Een oplossing om de werkloosheid onder jongeren zo laag mogelijk te houden, is dat ze zelf hun baan creëren. Van jongs af aan, ook op school, moet er aandacht zijn voor het ondernemerschap.

Welke initiatieven neemt het Brussels Gewest? Hoe kunnen we het statuut voor de student-ondernemer verbeteren? Studenten die zich willen aansluiten als student-ondernemer, moeten tussen 18 en 25 jaar zijn. Ze moeten zo minder sociale bijdragen betalen om zich als zelfstandige te vestigen.

Partager
13:33 § 309 → Vidéo
Partager

Si je devais me baser sur la ventilation des entrepreneurs occupant ce statut selon les Régions, il faut constater que plus de 75 % des 8.346 étudiants répertoriés en 2020 par l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants sont domiciliés en Flandre, le reste se répartissant entre la Wallonie et Bruxelles.

Il est donc important de tirer un premier bilan des différents dispositifs - Young Entrepreneurs of Tomorrow, Start Lab, etc. - et de voir avec vous quelles sont les autres mesures éventuelles d'accompagnement des jeunes vers ce statut.

Avez-vous eu des contacts avec votre homologue au niveau fédéral au sujet du statut d’étudiant entrepreneur ? Dans l'affirmative, avez-vous abordé la question du montant exonéré et de l'âge ? Disposez-vous d'études abordant les freins et obstacles éventuels ?

Avez-vous également pris contact avec la Fédération Wallonie-Bruxelles pour la promotion du statut d’étudiant entrepreneur dans l’enseignement supérieur sur le territoire bruxellois ? J'ai déjà abordé la question avec la ministre de l'enseignement supérieur. Une plateforme de collaboration existe-t-elle entre les différents niveaux de pouvoir ?

Au niveau bruxellois, outre les initiatives que j'ai déjà mentionnées, quels dispositifs ont été mis en place pour promouvoir le statut d’étudiant entrepreneur ? Je pense notamment à la Cité des métiers de Bruxelles par laquelle la communication doit sans doute transiter. Quel appui est-il fourni par la Région aux étudiants entrepreneurs pour les aider à développer leurs activités ? S'agit-il d'une simple information portant sur la manière d'obtenir ce statut ou y a-t-il également moyen d'obtenir des conseils pour réussir cette activité ? Quel rôle hub.brussels peut-il jouer dans ce cadre via le 1819 ? Ou cela se fait-il indirectement par le biais de la stratégie Young Entrepreneurs of Tomorrow ?

Uit cijfers van het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen bleek dat 8.346 studenten een zelfstandige activiteit uitoefenden in 2020. Meer dan 75% van hen woonde in Vlaanderen, de rest is verdeeld over Wallonië en Brussel.

Het is tijd om de balans op te maken van initiatieven, zoals Young Entrepreneurs of Tomorrow en Start Lab, en na te gaan op welke andere manieren we jongeren nog naar dat statuut kunnen begeleiden.

Hebt u al met uw collega in de federale regering gepraat over de vrijgestelde bedragen en de leeftijdsgrenzen? Hebt u weet van hinderpalen in het systeem?

Hebt u contact opgenomen met de Federatie Wallonië-Brussel om het statuut van student-ondernemer te promoten in de onderwijsinstellingen?

Welke andere initiatieven zijn er nog in Brussel? Ik denk onder meer aan het Beroepenpunt van Brussel. Op welke manier steunt het gewest studenten om een zelfstandige activiteit op te zetten? Wordt er alleen informatie over het statuut gegeven of worden de studenten met raad en daad bijgestaan in hun activiteiten? Kan hub.brussels een rol spelen via de helpdesk 1819?

Partager
13:35 § 311 → Vidéo
Partager

Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État.- La stimulation de l’entrepreneuriat comme vecteur d’émancipation est un axe que nous soutenons activement, notamment auprès des jeunes. Pour ce faire, de nombreuses mesures sont mises en place, soit par hub.brussels, soit par des partenaires privés subsidiés pour sensibiliser ou accompagner des jeunes dans leur projet.

Je vous cite ces actions de soutien global à la dynamique entrepreneuriale sans se focaliser sur le statut d’étudiant entrepreneur :

- la stratégie Young Entrepreneurs of Tomorrow (YET) ;

- l’appel à projets "Sensibilisation des jeunes à l'entrepreneuriat et accompagnement des jeunes à la réalisation de leur projet entrepreneurial" ;

- le projet "Boost your talent" porté par l'asbl Les jeunes entreprises, Groupe One, l’Institut catholique des hautes études de commerce (Ichec), 100 000 entrepreneurs et le réseau YoungThinkers ;

- les activités de sensibilisation de Boost Your Project ;

- la formation à la pédagogie entrepreneuriale portée par l’Ichec et Learn to Be ;

- les StartLAB de l’ULB, de la VUB et de l’Ichec ;

- le programme "Erasmus pour jeunes entrepreneurs", etc.

Vous pourrez obtenir davantage de précisions sur ces programmes dans mes réponses écrites aux questions n° 473, 474, 490 et 494. Vous pourrez également vous faire une idée plus détaillée du nombre actuel d’étudiants entrepreneurs et de l’évolution de ces chiffres dans ma réponse à la question écrite n° 513 de M. Leisterh.

Des informations concrètes sur le statut d’étudiant entrepreneur se trouvent sur les sites du service 1819 et de YET. Ces deux structures diffusent chaque année des articles sur le sujet.

Il a, de plus, été prévu dans le règlement de l’appel à projets 2021 de YET que les projets candidats intégreraient une réflexion sur le statut académique des étudiants entrepreneurs. Tous les lauréats ont réfléchi à cette question.

Mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris.- Ondernemerschap draagt bij tot emancipatie. Daarom ondersteunt het gewest het ondernemerschap actief via hub.brussels of door privépartners te ondersteunen om jongeren bewust te maken of te begeleiden. Ik denk daarbij onder meer aan de projecten Young Entrepreneurs of Tomorrow en Boost your Talent. Ook het hoger onderwijs zet projecten, opleidingen en programma's op om het ondernemerschap te bevorderen.

In mijn antwoorden op schriftelijke vragen nrs. 473, 474, 490 en 494 vindt u meer informatie over al die initiatieven. Voor het aantal student-ondernemers verwijs ik naar mijn antwoord op schriftelijke vraag nr. 513.

Op de website 1819.brussels en die van Young Entrepreneurs of Tomorrow staat alle informatie over het statuut van student-ondernemer.

Partager
13:38 § 313 → Vidéo
Partager

En effet, l' École pratique des hautes études commerciales, l'Institut catholique des hautes études de commerce, l'ULB et la VUB ont créé un statut académique d’étudiant entrepreneur. Il vise avant tout à donner la possibilité d’effectuer son stage et son mémoire sur son projet entrepreneurial, et donc d’y allouer du temps valorisé en crédits académiques, et d’être reconnu comme étudiant entrepreneur au niveau académique, avec un aménagement possible de ses obligations académiques.

Quant au statut légal, mon cabinet n’a pas eu, à ce stade, de contact avec les autorités fédérales, compétentes en la matière. Cependant, comme indiqué en réponse à votre question écrite, nous voulons consolider l’écosystème au-delà des différences régionales. C’est la raison pour laquelle hub.brussels échange régulièrement avec l' Agence flamande pour l'innovation et l'entrepreneuriat et la Sowalfin, chargés de missions similaires.

L'agence flamande invite YET et les hautes écoles bruxelloises néerlandophones à participer à son Forum Ondernemend Hoger Onderwijs. La même agence et hub.brussels ont organisé une rencontre entre incubateurs flamands et bruxellois. YET et les acteurs de la sensibilisation et de l’accompagnement des étudiants ont participé à la Student Project Week organisée en septembre 2020 par le groupe Sowalfin.

Afin de renforcer les liens, le jury de l’appel à projets "Sensibilisation des jeunes à l’entrepreneuriat et accompagnement des jeunes à la réalisation de leur projet entrepreneurial", organisé en octobre 2021, a été élargi à la Sowalfin et à l'Agence flamande pour l'innovation et l'entrepreneuriat , qui n’a cependant pas pu y participer pour des questions d’agenda.

De École pratique des hautes études commerciales, het Institut catholique des hautes études de commerce, de ULB en de VUB hebben een statuut ingevoerd voor student-ondernemers. Ze mogen bijvoorbeeld hun stage en hun scriptie wijden aan hun ondernemersproject.

Over het wettelijk statuut heb ik nog geen contact gehad met de federale overheid. Om het ecosysteem van de student-ondernemers niet te beperken tot het Brussels Gewest, werkt hub.brussels wel regelmatig samen met het Vlaams Agentschap Innoveren & Ondernemen en Sowalfin. Zo organiseerden hub.brussels en het Vlaams Agentschap Innoveren & Ondernemen bijvoorbeeld een ontmoeting tussen Vlaamse en Brusselse incubatoren en nam Young Entrepreneurs of Tomorrow in september 2020 deel aan de Student Project Week van Sowalfin.

Ten slotte werden het Vlaams Agentschap Innoveren & Ondernemen en Sowalfin ook uitgenodigd om deel uit te maken van de jury van de projectoproep die in oktober 2021 georganiseerd werd om het ondernemerschap bij jongeren te promoten.

Partager
13:39 § 315 → Vidéo
Partager

M. Michaël Vossaert (DéFI).- Ce sujet me tient particulièrement à cœur. Je sais que des initiatives sont prises en Région bruxelloise.

Il s'agit d'améliorer la communication et l'accompagnement. Comment un étudiant qui décide de demander le statut d'étudiant entrepreneur est-il accompagné ? Existe-t-il une structure spécifique en Région bruxelloise, par exemple au travers de hub.brussels ?

Concernant le lien avec les universités, la ministre de l'enseignement supérieur de la Fédération Wallonie-Bruxelles a annoncé des investissements supplémentaires dans des séances de sensibilisation et d'information dans les universités.

Au-delà de la communication et de l'accompagnement, une réflexion mériterait d'être menée sur le statut même d'étudiant entrepreneur. Il convient d'explorer les pistes d'amélioration. Cela ne relève pas de nos compétences, mais nos travaux peuvent nourrir ceux des autres niveaux de pouvoir.

De heer Michaël Vossaert (DéFI).- Ik weet dat er initiatieven genomen worden, maar de communicatie en de begeleiding moeten beter.

Daarnaast moeten we nadenken over hoe het statuut van student-ondernemer verbeterd kan worden en onze aanbevelingen doorspelen aan de federale regering.

Partager
13:41 § 317 → Vidéo
Partager

Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État.- Je détaillerai volontiers tout ce que Young Entrepreneurs of Tomorrow prévoit pour les étudiants qui bénéficient de ce statut ainsi que pour d'autres jeunes.

- L'incident est clos.

Mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris.- Student-ondernemers en andere jongeren kunnen voor alles terecht bij Young Entrepreneurs of Tomorrow.

- Het incident is gesloten.

Partager
13:42 § 321 → Vidéo
Partager

Question orale de M. Michaël Vossaert

à Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État à la Région de Bruxelles-Capitale chargée de la transition économique et de la recherche scientifique,

concernant "l'accompagnement et le soutien fournis aux entreprises bruxelloises en matière de digitalisation et d'e-commerce".

Mondelinge vraag van de heer Michaël Vossaert

aan mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Economische Transitie en Wetenschappelijk Onderzoek,

betreffende "de begeleiding en ondersteuning van Brusselse ondernemingen op het vlak van digitalisering en e-commerce".

Partager
13:42 § 323 → Vidéo
Partager

M. Michaël Vossaert (DéFI).- Le commerce en ligne a vu le jour dans les années 1990 et n’a cessé de croître au fil des années.

Une polémique est apparue, il y a quelque temps, sur la nécessité d'investir dans le commerce en ligne, ainsi que sur la numérisation et ses conséquences sur notre société. La crise sanitaire nous a montré les bienfaits de la numérisation, mais aussi la nécessité d'encadrer son développement.

La part du commerce en ligne a augmenté. Dans le commerce de détail, des boutiques en ligne ont été créées.

Contrairement à ce que nous pourrions croire, le géant américain Amazon ne se trouve qu'en troisième position des plateformes de commerce en ligne les plus importantes en Belgique, derrière des entreprises européennes telles que Coolblue et bol.com.

Quant à la part des PME, des très petites entreprises (TPE) et des grandes enseignes dans le montant total généré par le commerce en ligne, 3 % des grandes enseignes faisant de ce commerce leur activité principale détiennent 83 % de l’ensemble des transactions liées au commerce en ligne. Toutefois, la croissance du nombre total de transactions effectuées en 2020 était conduite par les petites et moyennes entreprises, alors que les grands commerçants ont enregistré une légère baisse.

De heer Michaël Vossaert (DéFI).- Een tijd geleden is een polemiek ontstaan over de noodzaak om in onlinehandel te investeren. De coronacrisis heeft ons geleerd welke voordelen digitalisering biedt, maar ook dat er regels moeten komen voor de verdere ontwikkeling.

In tegenstelling tot wat je zou denken, is de Amerikaanse gigant Amazon pas de derde online winkel in België, na Europese bedrijven zoals Coolblue en bol.com. 3% van de grote onlinebedrijven zijn goed voor 83% van de onlineaankopen. De groei van het aantal transacties was in 2020 echter grotendeels voor rekening van kleine en middelgrote ondernemingen, terwijl de mastodonten een lichte daling kenden.

Partager
13:44 § 325 → Vidéo
Partager

Ces éléments soulignent la nécessité de soutenir les PME qui se lancent dans le commerce en ligne, comme nous l'avons fait pour l'horeca et la plateforme mymarket.brussels, notamment.

Si quatre PME ou TPE sur cinq sont présentes sur l'internet, seule une sur cinq pratique réellement le commerce en ligne. En effet, les PME peuvent rencontrer davantage de difficultés à se numériser et subissent les effets de la montée en puissance du commerce en ligne par manque de ressources, d’expertise et de soutien.

À Bruxelles, une série d’initiatives ont déjà été prises. Ainsi, hub.brussels propose des coachings aux futurs commerçants en ligne. La plateforme Brussels Green Network de BECI propose également des aides. Enfin, mymarket.brussels ambitionne de rassembler les commerçants indépendants bruxellois sur une seule plateforme en ligne. Les initiatives prises par les communes lors de la crise sanitaire ont également été les bienvenues. Elles avaient répertorié les différents types de commerces en ligne disponibles, qui proposaient notamment des livraisons et de la vente à emporter pendant le confinement.

Pouvez-vous nous en dire davantage sur les initiatives régionales relatives au commerce en ligne en Région bruxelloise ? Existe-t-il des initiatives visant spécifiquement les PME et les TPE désireuses de se lancer ou se relancer dans le commerce en ligne ? Pour quels budgets et quels résultats ?

Votre homologue M. Bernard Clerfayt m'a fait état des contacts entre vous et lui concernant l’accompagnement à la numérisation. Des compléments sont cependant probablement nécessaires.

Avez-vous eu des échanges avec les autorités fédérales quant à la question du commerce en ligne, et plus précisément sur les conditions de travail des travailleurs du secteur ? Comment se déroulent ces échanges ? Ont-ils lieu par l'intermédiaire du ministre de l'emploi ?

Pouvez-vous apporter des précisions quant à la place qu’occupera le commerce en ligne dans le plan de relance économique et dans la stratégie régionale de transition économique ?

Comment comptez-vous soutenir et développer le commerce en ligne dans le respect des engagements climatiques et environnementaux pris par la Région ?

(Inaudible)

Daaruit blijkt dat het noodzakelijk is om kleine ondernemingen die met e-commerce beginnen, te ondersteunen, want hoewel vier vijfde van de kleine ondernemingen een website hebben, is slechts een op vijf actief in de e-commerce.

In Brussel lopen al een aantal initiatieven. Hub.brussels coacht toekomstige onlinehandelaars. Brussels Green Network van BECI biedt steun en mymarket.brussels heeft de ambitie om zelfstandige handelaars op een website samen te brengen. De gemeenten namen tijdens de lockdown nuttige initiatieven door diverse onlinewinkels in kaart te brengen.

Zijn er gewestelijke initiatieven ter ondersteuning van kleine ondernemingen die zich aan e-commerce willen wagen? Hoe verlopen de gesprekken over e-commerce met de federale regering? Welke plek krijgt e-commerce in het herstelplan en in de gewestelijke strategie voor de economische transitie? Hoe wilt u de e-commerce ontwikkelen zonder de gewestelijke klimaatinspanningen in het gedrang te brengen?

(Onverstaanbaar)

Partager
13:46 § 327 → Vidéo
Partager

Mme Barbara Trachte, secrétaire d'État.- Le Covid-19 a indéniablement joué un rôle d’accélérateur de la numérisation de l’économie. À l’instar des chiffres que vous citez, Statbel a réalisé une enquête entre mai et septembre 2021 sur l’utilisation des technologies de l'information et de la communication dans les entreprises. Il en ressort qu’en raison du Covid-19, quelque 15,6 % des entreprises ont commencé à vendre des biens et des services sur internet ou ont accru leurs efforts dans ce domaine, et qu’un quart des entreprises a reçu des commandes passées sur un site internet ou par le biais d'applications.

Il convient cependant de nuancer ces chiffres. En effet, de nombreux commerces ont été contraints de se lancer dans des activités virtuelles puisqu’ils étaient fermés. Leur souhait premier était souvent de pouvoir retrouver leur activité réelle le plus rapidement possible, sans pour autant maintenir en parallèle un magasin physique et un magasin virtuel, le premier étant la préférence. Il s’agissait donc de prendre pleinement conscience du tournant opéré, de l’accompagner en tant que pouvoir public, mais aussi de continuer à affirmer le rôle essentiel pour nos quartiers de commerces locaux, réels, physiques.

Le rôle des services publics a été et reste d’accompagner les commerces désireux de s’assurer - à tout le moins - d’une visibilité numérique. Nous ne devons pas oublier que la gestion d'un commerce physique nécessite un temps conséquent. Allier gestion d'un commerce physique et gestion d'un commerce virtuel est une gageure pour nombre de toutes petites structures, qui forment la grande majorité de notre tissu économique.

Notre volonté est bien de permettre un accès aux services numériques et de faire en sorte que chaque commerce puisse jauger de l’importance que cette partie de son activité peut ou doit prendre.

Plusieurs actions de soutien à la numérisation des entreprises ont été mises en œuvre. Ainsi, vous avez cité l'élaboration de la plateforme mymarket.brussels. Nous avons également lancé l’appel à projets "Numérique & transition économique". Six projets ont ainsi pu être financés en 2021, avec un budget de 400.000 euros. Vous trouverez la liste de ces projets dans ma réponse à la question écrite n° 496 de M. Chahid.

Mevrouw Barbara Trachte, staatssecretaris.- De coronacrisis heeft de digitalisering van de economie ontegenzeglijk een zetje gegeven. Uit een Statbelenquête, die liep van mei tot september 2021, is gebleken dat 15,6% van de ondernemingen begonnen zijn met e-commerce of er zwaarder op hebben ingezet en dat een kwart van de bedrijven bestellingen heeft ontvangen vanop een website of app.

Toch behoeven die cijfers enige nuancering. Veel bedrijven zagen zich immers genoodzaakt virtuele activiteiten te starten omdat ze niet open mochten. Ze wilden vaak in de eerste plaats hun traditionele activiteit zo snel mogelijk weer opnemen, zonder daarom ook een virtuele winkel open te houden.

De overheid begeleidt bedrijven die online zichtbaar willen zijn. De uitbouw van een bakstenen winkel vergt immers veel tijd en dat valt voor bescheiden zaken niet altijd te combineren met e-commerce. We willen de drempel tot digitale services echter verlagen en bedrijven bewust maken van het potentiële belang ervan.

U had het al over mymarket.brussels. Er was ook de projectoproep Digitalisering en Economische Transitie met een budget van 400.000 euro, waaronder in 2021 zes projecten financiering kregen. De lijst vindt u in mijn antwoord op schriftelijke vraag nr. 496 van de heer Chahid.

Partager
13:48 § 329 → Vidéo
Partager

À titre d’exemple, je mentionnerai :

- pour l'axe 1, accompagnement à la numérisation des PME et très petites entreprises : un projet de l’Agence digitale solidaire, qui propose un accompagnement individuel gratuit ;

- pour l'axe 2, projets numériques à impact social et environnemental positif : le projet de Reboot Café Wordpress porté par Cobea Coop, un repair café numérique ;

Pour 2022, une nouvelle édition de l’appel à projets "Numérique & transition économique" est prévue.

L'appel à projets de soutien aux entrepreneurs et d’accompagnement à la transition a également permis de subsidier, pour 2022 et 2023, plusieurs acteurs de l’aide aux entreprises qui prévoient, au sein d'un programme plus large, un accompagnement à la numérisation.

En outre, au travers des primes habituelles de Bruxelles Économie et emploi, la Région accorde des primes aux micro- et petites entreprises désireuses de développer leur site internet ou leur plateforme de commerce en ligne.

En 2021, 544 dossiers ont fait l’objet d’un octroi, pour un montant total de près de 2 millions d'euros. Ces dossiers concernent aussi bien le développement de sites que le commerce en ligne. S'y ajoutent les coachings et accompagnements proposés par hub.brussels.

La numérisation fait aussi partie intégrante du projet de stratégie régionale de transition économique, qui sera adoptée prochainement par le gouvernement. Plusieurs mesures sont déjà prévues pour soutenir la numérisation des entreprises et le commerce en ligne, dans la lignée des accompagnements de première ligne déjà proposés. Au-delà du soutien apporté par hub.brussels, la stratégie consiste notamment à aider les entreprises qui souhaitent mettre en œuvre un projet numérique avancé nécessitant une expertise en matière d'intelligence artificielle.

In 2022 komt er een nieuwe editie van de projectoproep.

Dankzij de projectoproep voor steun en begeleiding bij de transitie hebben we meerdere organisaties die bedrijven ondersteunen een subsidie kunnen geven voor 2022 en 2023.

Via de gebruikelijke premies van Brussel Economie en Werkgelegenheid kent het gewest premies toe aan kleine en zeer kleine ondernemingen die een website of webwinkel willen opzetten. In 2021 werd in 544 dossiers alles bij elkaar 2 miljoen euro toegekend. Daar komt verder nog de coaching en de begeleiding van hub.brussels bij.

De digitalisering is ook een onderdeel van de gewestelijke strategie voor de economische transitie die de regering binnenkort goedkeurt.

Partager
13:50 § 331 → Vidéo
Partager

Enfin, les entreprises désireuses de développer des services avancés d'intelligence artificielle, notamment pour répondre aux enjeux de la transition environnementale, sociale et démocratique (comme le développement de solutions d'intelligence artificielle pour les pouvoirs publics), pourront également s'adresser au FARI, l'institut d'intelligence artificielle pour le bien commun .

Nous aurons l’occasion d'en reparler lors de l'adoption de la stratégie de transition économique du gouvernement.

Bedrijven die artificiële intelligentie willen inzetten, kunnen terecht bij FARI, het AI Institute for the Common Good.

Partager
13:51 § 333 → Vidéo
Partager

M. Michaël Vossaert (DéFI).- Alors que nous attendons impatiemment la stratégie régionale de transition économique qui reprend ces éléments relatifs à la numérisation, je rappelle que notre commission a organisé des auditions sur l'intelligence artificielle. Nous devons d'ailleurs les finaliser.

Pour ma part, j'ai participé, dans le cadre du réseau parlementaire mondial de l' Organisation de coopération et de développement économiques , à une discussion sur les bonnes pratiques mises en œuvre dans les différents pays en matière de développement de l'intelligence artificielle au bénéfice des PME et très petites entreprises, notamment au regard de la crise sanitaire.

Il était intéressant d'observer comment les acteurs économiques avaient dû se réinventer, se relancer et se faire accompagner, et de dresser le bilan entre bénéfices générés par le commerce de détail en ligne, d'une part, et statut des travailleurs et coût environnemental, d'autre part. Il importe que notre commission s'inspire de ce qui est fait ailleurs et c'est la raison de ma présence au sein de ce réseau parlementaire mondial.

Nous recevrons bientôt une invitation à participer à un groupe de travail au sein de l' Organisation de coopération et de développement économiques , qui portera sur l'intelligence artificielle.

- L'incident est clos.

De heer Michaël Vossaert (DéFI).- Ik heb deelgenomen aan besprekingen over goede praktijken inzake artificiële intelligentie ten behoeve van kleine en middelgrote ondernemingen, die de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) heeft georganiseerd.

Het was interessant dat bedrijven zich tijdens de coronacrisis een nieuw elan moesten aanmeten en de afweging moesten maken tussen enerzijds winst uit e-commerce en anderzijds werkomstandigheden en de kostprijs voor het milieu.

Binnenkort organiseert de OESO een werkgroep over artificiële intelligentie.

- Het incident is gesloten.

Partager
13:53 § 339 → Vidéo
Partager

Ce texte sera complété sous peu.

Deze tekst wordt nog aangevuld.

Partager
Traduction
Sync
Agenda
Orateurs