Question écrite concernant le multilinguisme dans les services de Hub.Brussels
- de
- Bertin Mampaka Mankamba
- à
- Pascal Smet, Secrétaire d'État à la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Urbanisme et du Patrimoine, des Relations européennes et internationales, du Commerce extérieur et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente (question n°706)
Date de réception: 09/09/2022 | Date de publication: 18/10/2022 | ||
Législature: 19/24 | Session: 22/23 | Date de réponse: 12/10/2022 |
Date | Intitulé de l'acte | de | Référence | page |
22/09/2022 | Recevable | |||
11/10/2022 | Annexe à la réponse | p.m. | Annexe |
Question | La législation linguistique en vigueur dans la Région de Bruxelles-Capitale, telle que définie, entre autre, par la loi de 1966 sur lemploi des langues en matière administrative et la loi de 1989, portant diverses réformes institutionnelles sappliquent aux organismes d'intérêt public de la région de Bruxelles-Capitale et donc à Hub.Brussels. Par conséquent, jaimerais vous poser les questions suivantes :
|
Réponse | Les accompagnements et conseils donnés aux entreprises bruxelloises par hub.brussels pour les années 2020 et 2021 se retrouvent classés par langue dans les tableaux. On distinguera les accompagnements et conseils donnés par le 1819 des accompagnements et conseils hors 1819. Pour rappel, le 1819 est le service de hub.brussels qui fournit des informations de première ligne aux entrepreneurs bruxellois sur les différents aspects liés à l'exercice d'une activité économique à Bruxelles et les oriente également dans le réseau bruxellois des institutions et organismes d’accompagnement. Au sein de hub.brussels, sur un total de 274,85 ETP sous barème régional, 252,35 ETP sont de rôle linguistique francophone et 22,5 sont de rôle linguistique néerlandophone. Par ailleurs, à ce jour, l’Agence octroie 102 allocations de bilinguisme, tous niveaux confondus. Ce qui permet à l’Agence d’assurer le bilinguisme de ses services tout en respectant le rôle linguistique de chacun. L’Agence a fait de la convivialité linguistique un de ses objectifs prioritaires en matière de formation. Des cours collectifs de langues sont organisés sur base volontaire de façon à encourager tout le monde à parler la deuxième langue régionale. Les communications sont assurées dans les deux langues. |