Logo Parlement Buxellois

Schriftelijke vraag betreffende de website alleenstaandeouders.brussels en de dienstverlening naar Nederlandstalige alleenstaande ouders in BHG

Indiener(s)
Bianca Debaets
aan
Nawal Ben Hamou, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bevoegd voor Huisvesting en Gelijke kansen (Vragen nr 1030)

 
Datum ontvangst: 08/11/2022 Datum publicatie: 04/01/2023
Zittingsperiode: 19/24 Zitting: 22/23 Datum antwoord: 21/12/2022
 
Datum behandeling van het stuk Indiener(s) Referentie Blz.
16/11/2022 Ontvankelijk
21/12/2022 Bijlage aan het antwoord p.m. Bijlage
 
Vraag   

In april bevroeg ik u over actie 1.2 en actie 2 van het actieplan Alleenstaande Ouders (vraag 900), m.a.w. over de website alleenstaandeouder.brussels en de projectoproep via Equal.Brussels.  

In dit antwoord bleek dat via een overheidsopdracht de Ligue des Familles werd aangesteld voor “het beheer, het onderhoud, de ontwikkeling en de referentiëring… alsook het toezicht op de informatie, de controle en de aanmaak/het opstellen van inhoud” van de bovenvermelde website. 

In het kader van een projectoproep werden 19 subsidieaanvragen met een link rond alleenstaande ouders ingediend, waarvan 12 projecten uiteindelijk werden geselecteerd. “Een project dat de hele bevolking bereikt, ongeacht de taalrol, krijgt een positievere beoordeling dan een project dat slechts op één taalrol is gericht”. Uit de website van Equal.Brussels blijken de volgende verenigingen een subsidie te hebben ontvangen voor een project tbv alleenstaande ouders : 

- Actions pour les familles, la santé, et l’égalité des chances à Uccle
- Arab Women ‘s solidarity association Belgium
- Centre de planning familial Séverine
- Community Land Trust Bruxelles
- Infor Jeunes Laken
- Ligue des Familles
- Mères Veilleuses
- Maison des Parents Solos
- Oasis Belgium
- Youngthinkers

Vandaar dat ik u graag volgende vragen stel:

Website: 

  • Ivm de actualisering en het toezicht op informatie: hoe waakt de Franstalige Ligue des Familles erover dat de doorverwijzingen naar websites en verenigingen aan Nederlandstalige kant relevant zijn voor de Nederlandstalige taalgroep? Hebben zij hiervoor contact met hun Nederlandstalige zusterorganisatie, Gezinsbond om de Nederlandstalige pagina’s correct te updaten of relevante doorverwijzingen in te geven? Wordt de Gezinsbond hiervoor vergoed?  

  • Kunt u, om meer inzicht te geven in de kwaliteit van de Nederlandstalige site, ook volgende cijfers bezorgen: 

  • Het aantal maandelijkse bezoeken per taalrol 

  • Gemiddelde bestede tijd en gemiddeld aantal doorkliks op de website per taalrol 

Projecten: 

  • Kunt u van bovenstaande organisaties en/of projecten uitlichten welke er een Nederlandstalige werking of minstens een (degelijk) tweetalig aanbod hebben? 

  • Welke van de geselecteerde projecten voldoen volgens u aan het uzelf aangehaalde criterium “dat de hele Brusselse bevolking bereikt, ongeacht de taalrol”? Hoe wordt dit gecontroleerd? 

  • Hoeveel Nederlandstalige alleenstaande ouders hebben a) informatie opgevraagd over de projecten en b) zich effectief aangemeld voor deelname of ondersteuning bij één van de geselecteerde projecten (per project)? Kunt u dit afzetten tegen de cijfers voor Franstalige alleenstaande ouders? Worden Nederlandstalige alleenstaande ouders doorverwezen door één van die organisaties als ze niet terecht kunnen bij de betrokken organisatie?  

  • Hoe werden Nederlandstalige gezinsorganisaties geïnformeerd mbt het actieplan “alleenstaande ouders” en de daarbij horende projectoproep? Heeft uw administratie contact opgenomen met Nederlandstalige koepelorganisaties of enkele belangrijke spelers in het Vlaams gezinsbeleid om te polsen waarom er slechts een beperkt aantal (of geen?) Nederlandstalige organisaties een aanvraag hebben ingediend? 

  • Hebt u hierop beslist om dit te remediëren? Hebt u contact opgenomen met het VGC-college om hun brugfunctie naar Nederlandstalige organisaties en werkingen te kunnen laten spelen? Welke maatregelen neemt deze regering zodat alle alleenstaande ouders (zowel NL als FR) van een gelijkwaardige ondersteuning kunnen genieten in het kader van dit actieplan? 

 

 
 
Antwoord    Ik heb de eer u het volgende antwoord mee te delen:

Wat de actualisering en de opvolging van de informatie op de
website alleenstaandeouder.brussels betreft, heeft La Ligue des familles het beheer en de actualisering van de inhoud van de website volledig toevertrouwd aan Maison des Parents Solos / Eenoudergezinnen 'thuis, een tweetalige organisatie die door de GGC erkend is als CAP-CAW (Centre d’Aide aux Personnes / Centrum Algemeen Welzijnswerk).

Voor de gevraagde gegevens over het websiteverkeer baseren we ons op de informatie die beschikbaar is via Google Analytics.


Hieronder vindt u een tabel met het aantal bezoekers per taal (Nederlands, Frans en Engels, de meest gebruikte talen) per maand, voor de laatste zes maanden:


Hieronder vindt u ook de gemiddelde duur van het bezoek en het aantal kliks voor de Nederlandstalige en Franstalige gebruikers per maand, voor de laatste zes maanden:

Wat de
projecten betreft die via de toekenning van subsidies ondersteund worden, zijn de volgende verenigingen van de lijst in uw vraag tweetalig:


· La maison des Parents Solos/ Eenoudergezinnen ‘thuis ;
· Community Land Trust Brussels;
· Oasis Belgium.
Zoals eerder aangehaald, zijn alle projecten die via onze projectoproepen worden ondersteund gericht op de volledige Brusselse bevolking. De tweetalige verenigingen bereiden doorgaans tweetalige projecten voor. Met de huidige menselijke middelen van equal.brussels is het niet mogelijk het criterium "het bereiken van de gehele Brusselse bevolking, ongeacht hun taalrol" te controleren. In een poging dit te verhelpen en een volledig beeld van het onderwerp te krijgen, vragen we sinds dit jaar in onze aanvraagformulieren voor subsidies ook naar de taal van het project.
Wat betreft uw vraag over de taalrol van de begunstigden van de gesubsidieerde projecten: we hebben de activiteitenverslagen nog niet ontvangen, aangezien alle projecten momenteel nog in uitvoering zijn.
Wat betreft de verspreiding van de informatie over de projectoproepen: deze informatie werd gepubliceerd op de website van equal.brussels, meegedeeld in een e-mail en gedeeld op de Facebook-pagina van equal.brussels, zowel in het Nederlands als in het Frans.
Wat betreft de verspreiding van informatie over het Brussels plan ter ondersteuning van eenoudergezinnen: bij de publicatie van het plan werd een persconferentie georganiseerd en een persbericht verspreid onder zowel de Nederlandstalige als de Franstalige pers.
Alle acties van het ondersteuningsplan zijn zowel op Nederlandstalige als Franstalige Brusselaars gericht. Alle personen en kabinetten die hun schouders zetten onder het plan staan hiervoor garant. Daarnaast heeft de VGC deelgenomen aan het merendeel (acht van de negen) van de werkgroepen die voorafgaand aan de opmaak van het plan werden georganiseerd.